- 3 hours ago
الشريك المريب - Episode 7
Category
📺
TVTranscript
00:00:00No, no, no, no, no, no.
00:00:30정답은 이야기 하셨는데 좋아해요.
00:00:35변호사님 좋아해요.
00:01:00No...
00:01:03No te preocupes.
00:01:32¿Qué?
00:01:37¿Por qué?
00:01:42No es así.
00:01:49¿Por qué?
00:01:51¿Por qué?
00:01:53¿Qué?
00:01:56모르겠다.
00:01:58¿No?
00:01:59¿Qué?
00:02:02¿Qué?
00:02:04¿Qué?
00:02:06¿Qué?
00:02:08¿Qué?
00:02:09¿Qué?
00:02:13¿Qué?
00:02:21Ah, ya está.
00:02:25Ah, ya está.
00:02:28¿Qué ha sido?
00:02:30Ah, ya está.
00:02:31Si te ha sido miedo, ¿no?
00:02:54¿Puedo hacerle un poco más?
00:03:01Un poco más...
00:03:04¿Puedo hacerle un poco?
00:03:09¿Puedo hacerle un poco?
00:03:12¿Puedo hacerle un poco?
00:03:22¿Aолнé enmediato lo entonces?
00:03:29¿Puedo hacerle un poco?
00:03:31Heнул each Ciao
00:03:32¿Puedo hacerle un poco?
00:03:36¿Puedo hacerle un poco?
00:03:38¿Puedo hacerle un poco?
00:03:45¿Puedo hacerle un poco?
00:03:51Gracias por ver el video
00:04:46Gracias por ver el video
00:04:58Gracias por ver el video
00:05:27Gracias por ver el video
00:06:12Gracias por ver el video
00:06:13Gracias por ver el video
00:07:34No
00:07:35No
00:08:00No
00:08:01No
00:08:01No
00:08:01No
00:08:03No
00:08:05No
00:08:06No
00:08:08No
00:08:08No
00:08:08No
00:08:08No
00:08:08No
00:08:08No
00:08:08No
00:08:08No
00:08:08No
00:08:09No
00:08:10No
00:08:11No
00:08:11No
00:08:11No
00:08:11No
00:08:12No
00:08:12No
00:08:12No
00:08:12No
00:08:12No
00:08:12No
00:08:14No
00:08:14No
00:08:16No
00:08:21No
00:08:22No
00:08:22No
00:08:23No
00:08:23No
00:08:23No
00:08:23No
00:08:23No
00:08:25No
00:08:25No
00:08:31No
00:08:32No
00:08:32No
00:08:32No
00:08:40No
00:08:41No
00:08:41No
00:08:41No
00:08:41No
00:08:42No
00:08:42No
00:08:45No
00:08:47No
00:08:47No
00:08:50No
00:09:08No
00:09:13No
00:09:13No
00:09:13No
00:09:13No
00:09:13No
00:09:16No
00:09:17No
00:09:17No
00:09:30No
00:09:32No
00:09:42No
00:09:45No
00:09:46No
00:09:52No
00:09:53No
00:09:54No
00:09:54No
00:09:54No
00:09:55No
00:10:10No
00:10:11No
00:10:44그 순한 얼굴로 나를, 그리고 법을, 조롱하고 있었어.
00:10:50난 건 모르겠고, 상대가 은봉이라 더 꼭 이겨야 돼요.
00:10:54그나저나 선배, 너무 무리하지 마요. 그렇게 아파놓고.
00:10:58다 나았어. 아파서 뭐해. 관우해줘 남자는 없는데. 다 쓸데없지.
00:11:03내 말이. 뭐해 쓴다고 아파요? 죽자고 건강해야지.
00:11:14다행히.
00:11:15다행히.
00:11:18다행히.
00:11:30다행히.
00:11:31다행히.
00:11:46뭐해요 은변?
00:11:47말리고 있어요.
00:11:51뭐를...
00:11:56나 계속 말 걸까요? 걸지 말까요?
00:12:00조심히요.
00:12:02조심히 걸어주세요.
00:12:04제가 지금 온몸이 물로 차있어서 잘못 건드리면 뿜어져 나오거든요.
00:12:13바짝 잘 말랐으면 좋겠다.
00:12:16저 진짜 노변호사님 앞에서만 안으면 되거든요.
00:12:21그 정도 할 수 있겠죠?
00:12:26아니면 그냥 미리 실컷 울래요?
00:12:30그럴까요?
00:12:37저 진짜 끝난 것 같아요.
00:12:56저기...
00:12:57가지 마세요.
00:12:58은변호사님이랑 대체 무슨 일이신지.
00:13:00변 대표님이 모신...
00:13:03이건 누구고...
00:13:05그 후에 냉기류는 또 뭔지...
00:13:06실례지만 제가 두 분을 모시는 입장에서...
00:13:08뭘 알아야 대처를...
00:13:14뭐...
00:13:15사건 현장 골목 CCTV 없다고 그러셨죠?
00:13:17뭐 인근 도로 CCTV라도 찾아오세요.
00:13:19근처에 블랙박스 없었나 철저하게 수배하시고...
00:13:21양심풀 레스토랑 관련된 자료는 뭐든지 다 찾습니다.
00:13:24직원 명부, 양심풀 관련된 평판 소문 뭐 등등 뭐든지 다요.
00:13:28도난당한 물품 작물로 나오진 않았는지...
00:13:30다시 한 번 체크하는 거 잊지 마시고요.
00:13:32안 궁금해요?
00:13:33저 두 분한테 궁금할 거 하나도 없는데요.
00:13:36진짠데?
00:13:37그래 뭐...
00:13:38저도 이 정도만 있으면 될 거 같군요.
00:13:41진짜로요.
00:13:52안 되니까 더 좋아하는 모습이 있어요.
00:13:56그럼요.
00:13:57내 마음처럼 되면...
00:13:59세상에 다 네 마음처럼...
00:14:01지금 어디서...
00:14:03농땡이야?
00:14:04어?
00:14:04미안호가.
00:14:06어디 가세요?
00:14:08현정 조사.
00:14:10아...
00:14:10저도 같이 갈게요.
00:14:12빨리 안 따라오면 먼저 한다.
00:14:17파이팅.
00:14:19도시 촬영.
00:14:21한다면 한다.
00:14:22마음 잘 접었던 몽이.
00:14:24그쵸?
00:14:25파이팅.
00:14:26파이팅.
00:14:27파이팅.
00:14:27파이팅.
00:14:28파이팅.
00:14:34파이팅.
00:14:37파이팅.
00:14:38하...
00:14:38한다고 되는게 아닌데 마음이라는게.
00:14:50정신 차려.
00:14:54파이팅.
00:15:04정신 차려.
00:15:05No hay nada.
00:15:14Spray se estábamos, no se estábamos.
00:15:19Aquí es...
00:15:27Aquí es que estábamos.
00:15:38¿Qué es eso?
00:15:40¿Y eso?
00:15:40No.
00:15:42Muchas gracias.
00:15:42Ok, se aprobó.
00:15:53Estáis muy bien.
00:15:55Para que se muestre de trabajo,
00:15:57con esto tengo que tener es una actitud.
00:15:59Pues tú no puedes verlas, ya estáis, ya estáis.
00:16:00Bueno, no te preocupes, no lo no estás preparándola.
00:16:05Sabes que te preocupes, no te preocupes.
00:16:06Ya, la ven.
00:16:29¿Qué pasó?
00:16:29¡Gracias!
00:16:30¡Ah!
00:16:31¡Ah!
00:16:32¡Ah!
00:16:33¡Ah!
00:16:34¡Ah!
00:16:36¡Ah!
00:16:44¡Ah!
00:17:26Música
00:17:28Música
00:17:30Música
00:17:31Música
00:17:32Música
00:17:33Música
00:17:34Música
00:17:37Música
00:17:39Música
00:17:39Música
00:17:41Música
00:17:42Música
00:17:44Música
00:17:44Música
00:17:45Música
00:17:49Música
00:17:50Música
00:17:51Música
00:17:51Música
00:17:51Música
00:17:54Música
00:17:58Pero esto es un caso de la gente que está en la gente que está en la gente.
00:18:02Es decir, es un caso de la gente que está en la gente que está en la gente.
00:18:12¡No! ¡No te han hecho un caso de que no te haya hecho un caso!
00:18:18Ah, no, no te hagas eso.
00:18:33¿No?
00:18:34¿Qué pasa?
00:18:34¿Qué, duele alguien?
00:18:36¿Qué, 두en las dos?
00:18:37Vámonos, se lo busquen.
00:18:41¡Ah, no!
00:18:42¡Ah, no! ¡Ah, no!
00:18:48No, sí ¡Ah, no!
00:18:49¡Agría, no!
00:18:50¡Agría, no!
00:18:52¡Ah, no!
00:18:54¡Ah, vámonos!
00:18:55¿Por qué tengo?, ¿qué?
00:18:56Me tengo que tenerlo luego del rodel.
00:18:58Tá jodido?
00:19:01Ahí me chico.
00:19:04Eran
00:19:07¿Cómo?
00:19:11¿Eso?
00:19:12Es bien.
00:19:14¿Qué pasa?
00:19:20Cual氣.
00:19:21Así es ¿le?
00:19:235分.
00:19:24Chua.
00:20:065분.
00:20:07변호사 대서 도 현장 다니는 건 여전하네?
00:20:10그러게 너도 꽤 열심이야?
00:20:11네가 알려줬잖아.
00:20:13검사로서는 네가 나보다 선배였으니까.
00:20:17책상에만 있지 말고 현장 다니라는 거 그리고 신문하는 법.
00:20:21Al día él.
00:20:24Más de acuerdo...
00:20:27...
00:20:27...
00:20:27...
00:20:29...
00:20:29...
00:20:35No, no, no, no, no.
00:21:00그 남색이 되게 잘 받으시네요?
00:21:03아니 왜 지난번에 왔을 때도 남색 타이하고 계셨잖아요.
00:21:06되게 남색이 잘 어울리시는 것 같아요.
00:21:08아, 그랬었나?
00:21:10괜찮아요? 뭐 어울려요?
00:21:13아, 근데 내가 좀 그런 얘기 많이 들어요.
00:21:18그러면 이제 한번 본론으로 들어가 볼까요?
00:21:23음... 아니 좀 찾아보니까...
00:21:26이 사람을 반 죽여놨던 전력이 있더라고요. 이렇게.
00:21:36그래서 제가 뭐 정가가 있어가지고...
00:21:40그래서 양 셰프님도 제가 죽였다고 말씀하시고 싶으신 거예요?
00:21:44아뇨, 아뇨, 아뇨. 뭐 이렇게 정가 때문은 아닌데 그냥 뭐...
00:21:48내 느낌에 뭐 그럴 수도 있지 않을까? 뭐 이런...
00:21:54정현수 씨, 음...
00:21:56그 우발이란 얘기 많이 쓰죠?
00:21:58뭐 우연히 범죄를 저질렀다 이런 뜻인데...
00:22:02자, 이게 이렇게 보면... 아... 이거는...
00:22:06우발이 아니야.
00:22:08이 정도 사람 망가뜨리려면 의지가 필요해요.
00:22:13살해.
00:22:14사람을 죽이겠다는 혹은 사람을 죽일 수도 있다는...
00:22:18의지.
00:22:19네, 맞아요. 제가 죽여버리려고 그랬어요.
00:22:26변호사님은 혹시 가까운 누가 다치는 거 본 적 있어요?
00:22:30저는 있거든요.
00:22:32내가 지켜줬어야 됐는데...
00:22:35그 지켜주지 못했었던 아이가 하나 있었어요.
00:22:39그때 내가 생각을 한 거예요.
00:22:40아, 이거 내가 좀만 더 크면은...
00:22:43내가 힘이 생기고 능력이 생기면은...
00:22:46그 어떤 누구도 아무도 이런 일을 당하게 하지 말아야겠다 그렇게 생각을 한 거예요.
00:22:51그때 본 거예요, 이 새끼를.
00:22:55이 새끼.
00:23:08이 새끼가...
00:23:09어떤 여자를 폭행하려고 그랬었거든요.
00:23:14이 새끼한테 뭐 어떤 이유라도 있었는지 아세요?
00:23:16이 새끼한테 뭐 어떤 이유라도 있었는지 아세요?
00:23:16아니요.
00:23:17방금 변호사님이 말씀하신 그 우발적인 거 있죠.
00:23:19우발적인 거.
00:23:20이 새끼한테는 그 어떤 아무 이유도 없는 그냥 우발적인 폭행이었고...
00:23:24나는 그 상황 없이 내가 할 수 있는 일을 한 것 뿐이라고요.
00:23:26아시겠어요?
00:23:27진정하시고.
00:23:29어...
00:23:29아, 이 사진 이렇게 다 묶으면 안 되는데.
00:23:32정현수 씨 말이 다 맞다고 칩시다.
00:23:34좋아요.
00:23:35백번, 천번 다 맞아요.
00:23:37근데...
00:23:41이거는 범행을 막은 게 아니라...
00:23:44심판하고 응징한 거야.
00:23:47아닌가?
00:23:57그게 뭐가 나빠요?
00:24:05어, 죄송해요.
00:24:06어, 죄송해요.
00:24:09아, 죄송합니다. 진짜.
00:24:12음...
00:24:13아, 그때... 그때는요. 제가...
00:24:15아, 진짜.
00:24:17아, 제가 좀 이성을 잃었었나 봐요.
00:24:19제가 나름대로 조금...
00:24:21좋은 일을 하려고 한 건데
00:24:23그 정도가 조금 드나쳤었던 것 같아요, 그죠?
00:24:26어, 죄송해요, 변호사님.
00:24:28흥분해가지고.
00:24:28괜찮아요.
00:24:29네.
00:24:30아, 그리고 하나 확실한 거는 저는 진짜
00:24:32양진우 셰프님을 죽이지 않았다는 거예요, 절대.
00:24:35제가 그럴 이유가 없잖아요, 진짜로.
00:24:38저는 이유 없는 폭력은 절대 안 쓰거든요.
00:24:42죄송합니다.
00:25:08무슨 일 있어?
00:25:13저는요...
00:25:15의뢰인이 너무 싫어요.
00:25:18결백하지 않은 의뢰인...
00:25:20정말 싫어.
00:25:23근데요.
00:25:25결백한 의뢰인은 더 싫어요.
00:25:28부담스럽잖아요, 못 풀어줄까 봐.
00:25:35검사 노릇할 땐 괜찮았냐?
00:25:38너네 아빠도 맨날 걱정했어.
00:25:43오늘 내가 잡아드린 누군가가 부고하진 않은지.
00:25:48오늘 내가 풀어준 누군가가 죄진자는 아닌지.
00:25:55내 아버지도 그랬었구나.
00:25:59내 아빠도 그랬었구나.
00:26:06아유.
00:26:08아유.
00:26:09아, 왜 가요?
00:26:11저 차라리 지원사님을 좋아했었더라고.
00:26:15아유, 뭣이 내 창이였으면.
00:26:18얼마나 좋았을까요?
00:26:19Hijo, ¿qué es lo que pasa?
00:26:20Creo que en crash te queda así.
00:26:21Tengo que hacer una gana.
00:26:24No, nos céspedes.
00:26:27¿Por qué?
00:26:32¿Qué es lo que pasa si me ha dicho?
00:26:35¿Como cuando ves?
00:26:36Se una aparición.
00:26:40¿Qué es lo que pasa si te ve?
00:26:45Eso es lo que pasa si te parece.
00:26:48Eso es lo que tú.
00:26:49¿y es eso?
00:26:57¿ya lo voy a llevar a $11?
00:26:59¿ya?
00:27:04¿no?
00:27:11¿exé?
00:27:12¿viste?
00:27:13¿de acuerdo?
00:27:14¿qué?
00:27:15¿de acuerdo?
00:27:17¿de acuerdo?
00:27:17¡Jumpir!74
00:27:17Más sucediólo.
00:27:28¡No! ¡No!
00:28:01No, no, no, no, no, no, no.
00:28:21No, no, no.
00:29:16No, no, no.
00:29:17똑같은 밤, 똑같은 밥을 먹고
00:29:24똑같은 날, 같은 TV를 켰어
00:29:31화면 속에 울고 있는 그 모습을 따라
00:29:37엉뚱하게 우려 믿어
00:29:44다 왔습니다
00:29:47아, 예, 예
00:29:52저...
00:29:53여기가 아닌데...
00:29:57예?
00:29:57알려주신 주소로 온 건데
00:29:59아, 죄송합니다
00:30:08저 성산동 로얄오피스테로 좀 다시 가주세요
00:30:11넵
00:30:12네
00:30:13그대만이 내 맘에 울린다
00:30:19마이uksu
00:30:40마이크로п
00:31:04¡Suscríbete al canal!
00:31:17¡Suscríbete al canal!
00:32:06¡Suscríbete al canal!
00:32:08Es lo que te usas por lo que damos.
00:32:09Es algo que damos con el gobierno de los que nos vamos a tener que ser una cosa.
00:32:18Sí, pues.
00:32:27Sume de comer y le mas a la higiene.
00:32:47No, no, no, no, no, no.
00:33:13고맙습니다.
00:33:49고맙습니다.
00:33:54고맙습니다.
00:33:55고맙습니다.
00:33:56고맙습니다.
00:33:59고맙습니다.
00:34:07안녕하세요.
00:34:09No, no, no, no, no, no, no, no.
00:34:38No, no, no, no, no, no, no, no.
00:35:00잠깐만.
00:35:04맞네.
00:35:06야, 홍보이 잘했어.
00:35:09야, 잘...
00:35:21잘했어.
00:35:30피해자가 죽은 사건 현장에 피고인이 있었다는 증거들입니다.
00:35:36현장에서 발견된 단추인데요.
00:35:38이 단추에서 발견된 지문과 DNA 역시 피고인 정연수의 것임이 확인됐습니다.
00:35:45그리고 현장에서 발견된 족적입니다.
00:35:48보이시죠?
00:35:49이것 또한 바로 피고인 정연수의 운동화와 일치합니다.
00:35:54재판사님.
00:35:56사건 현장에서 발견된 단추는 피고인 정연수 씨가 떨어뜨린 단추가 맞습니다.
00:36:02단, 사건 당의인 5월 20일이 아닌 하루 전, 19일에 떨어뜨렸던 거죠.
00:36:11아, 저 왜 사인을 안 하시면 물건 수령을 하실 수가 없어가지고.
00:36:15바쁜데, 빨리 저요.
00:36:16죄송합니다.
00:36:17네.
00:36:18여기다 도와주세요.
00:36:20여기요?
00:36:21네.
00:36:25좀 도와드릴까요?
00:36:28아, 저요?
00:36:30쇼파 밑에서 찾을 게 있다던 양진우 씨를 외면하지 못한 피고인 정연수 씨는
00:36:35자처에 양진우 씨를 도와 가구를 같이 옮겼고
00:36:38아마 그 와중에 떨어뜨린 게 아닐까 추측하는 바입니다.
00:36:44어디까지나 추측일 뿐입니다, 재판장님.
00:36:46사건 당일 살해 행위 시 떨어뜨렸다는 것도 역시 추측일 뿐이죠.
00:37:00증인은 사건 당일 5월 20일 저녁 7시 반경
00:37:04피해자의 집을 나서는 남자를 목격하셨죠?
00:37:07그럼요.
00:37:09목격했다니까요, 지가.
00:37:11저녁 내내 창밥 보고 있어서 잘 알지.
00:37:13누군지 직접 지목해 주시겠습니까?
00:37:16아, 저게 있네요.
00:37:24이상입니다.
00:37:33아, 승인은 혹시 시력이 어떻게 되시는지요?
00:37:37내가 늙었어도 양쪽이 다 1.0, 2.0으로다가 아주 좋아요.
00:37:42정말 좋으시네요.
00:37:44아, 뭐 그렇다면 목격 당시에 아주 명확한 좀 묘사를 부탁드려도 될까요?
00:37:49묘사요?
00:37:50예, 뭐 예를 들어서 뭐, 피고인이 그 당시에 어떤 옷을 입었는지 뭐 이런...
00:37:55아, 시커먼 걸 입었어요.
00:37:58검은 옷에 검은 모자, 날도 더운데 장갑도 끼고요.
00:38:01혹시 뭐 가방 같은 건 들지 않았었나요?
00:38:04가방은 없었는데.
00:38:05아주 정확히 기억하고 계시네요.
00:38:08내가 기억력 좋기로 동네방네 잘 알려준 사람이에요.
00:38:12아, 그렇군요.
00:38:12아, 맞다. 그리고 그 체형은 어땠나요?
00:38:15뭐 지금보다 뭐 좀 다소 더 뚱뚱했다거나 겨울 잠바를 입은 것처럼...
00:38:19무슨... 호리호리했어요, 딱 저렇게.
00:38:23그럼... 품친 물건은 어떻게 옮겼을까요?
00:38:35피해자 유가족에 의하면, 노트북, 순금 바, 조금 트로피, DSLR 카메라와 렌즈, 그리고 고가의 명품 시계, 커다란 사진 액자 등등이 도난당했다고
00:38:46합니다.
00:38:48제가 지금 말한 물건들을 가득 채운 가방입니다.
00:38:52아무리 꽉꽉 눌러 담아도 한 이정도 부피는 되겠죠?
00:38:56뭐 게다가 심지어 커다란 액자는 들어가지도 않았습니다.
00:39:00자, 그런데...
00:39:01이 기억력과 시력이 짱짱하게 좋으신 우리 증인분께서는 이 피고인은 가방을 들지 않았다라고 말씀하셨어요.
00:39:09게다가 호리호리했다는 걸 보면 몸 어딘가에도 물건을 숨기지는 않았겠죠?
00:39:18재판장님, 양진우 씨 집에서 없어진 도난당한 물건들은 아직까지 그 어디에서도 발견되지 않았다는 점 꼭 기억해 주시기 바라겠습니다.
00:39:27피고인이 돌아왔을 수도 있습니다.
00:39:29피해자를 살해한 후 다시 돌아와 물건을 훔쳐가실 수도 있습니다.
00:39:36자, 검찰 측에서 제출한 피고인 정연수의 족적이라고 주장하는 사진입니다.
00:39:42만약에 검사님의 주장대로 이 피고인이 다시 돌아왔다면 족적은 이중으로 남아 있어야 합니다.
00:39:49그렇지 않나요?
00:40:03네.
00:40:04증인은 사건 다음 날 오후 1시경 증인의 동생이자 피해자인 양진우 셰프를 최초로 발견했습니다. 확실합니까?
00:40:13네, 확실합니다.
00:40:15그 다음에 그 어떤 지체 없이 경찰과 119에 신고를 했고요.
00:40:20네.
00:40:27저희 측에서 추가 증거로 제출한 CCTV 화면입니다.
00:40:31뭐 눈에 띄지 않은 골목에 있기 때문에 검찰 측에서 미처 확보하지 못한 영상입니다.
00:40:38네.
00:40:39자, 여기 보시면 차량 번호 8209.
00:40:43증인 차량 맞죠?
00:40:45네.
00:40:47그리고 여기 날짜와 시간을 보시죠.
00:40:50사건 다음 날 오전 11시 13분.
00:40:57이거 어떻게 된 걸까요?
00:41:01증인은 분명히 오후 1시 피해자 양진우의 집에 도착했다, 확실하다 이렇게 증언하셨죠?
00:41:09그랬던 것 같긴 한데.
00:41:1211시입니까? 1시입니까?
00:41:14지금 증인이 도착한 시간이 언제냐 이렇게 묻고 있습니다, 지금.
00:41:18모르겠어요.
00:41:20방금까지도 잘 기억이 났던 게 갑자기 이렇게 모르겠다고 말씀하시네요.
00:41:24재판장님, 변호인은 지금 증인에게 증언을 강요하고 있습니다.
00:41:28합리적인 의심이 있기 때문에 질문하는 것 뿐입니다, 재판장님.
00:41:30계속해 보세요.
00:41:32대답하세요, 증인.
00:41:34증인!
00:41:35모르겠다고요? 기억이 안 난다고요?
00:41:38제가 기억나게 해드릴까요?
00:41:41증인이 피해자를, 즉, 동생 양진우를 살해한 게 아닙니까?
00:41:48재판장님!
00:41:49아니에요.
00:41:50양진우를 살해한 게 아닙니까?
00:41:52양 교수를 범인으로 본다고요?
00:41:54어.
00:41:54작은 진짜 자백을 받기 위해서 큰 허위 자백을 강요하는 거지.
00:42:00바로 유도심문.
00:42:04아니에요.
00:42:07저희 측이 입수한 정보에 의하면, 증인과 피해자 양진우는 평소 사이가 좋지 않다고 들었습니다.
00:42:13양진우 씨는 언론과 세간에 알려진 것과는 다르게 여자 관계가 아주 문란했고,
00:42:18이에 증인이 동생 뒤치다거리를 하셨다고요.
00:42:22이에 증인은 더는 참지 못하고 동생 양진우를 살해한 겁니다. 맞습니까?
00:42:26아니라고요.
00:42:27증인!
00:42:36말씀하세요, 증인.
00:42:42저 그냥 덧부려던 것들.
00:42:46동생이 한 끔급진 가짓을 덧부려던 것 뿐이었다고요.
00:42:53집에 도착했을 때 동생은 죽어 있었어요.
00:42:58집에서는 동생이 여자들한테 몹쓸 짓을 하는 화면이 나오고 있었어요.
00:43:03그래서 모든 증거를 지우고 닿도록 꾸였어요.
00:43:11전 그냥 동생이라고 우리 집안의 명예를 지키고 싶었던 것 뿐이에요.
00:43:14그래서 뭐 잘못됐어요?
00:43:16변호사님이라면 안 그랬겠어요?
00:43:23동생에게 짓밟힌 여성들의 명예는...
00:43:28누가 지켜주죠?
00:43:38조작된 증거 때문에 범인으로 몰린 억울한 사람의 인권은...
00:43:44대체 누가 지켜줘야 하는 겁니까?
00:43:50조작된 증거는 걸 살펴보면...
00:43:55네, 고맙습니다.
00:43:57그녀석엘이.
00:44:02여러 가지를 못한다고 했어요.
00:44:04그녀석열이...
00:44:05일자리에 있는 그는...
00:44:09손을 잡는 걸 고려하는 도착.
00:44:10그리고 교수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님의 맥수님을
00:44:15잃어버리게 하는 것 같아요.
00:44:32¡Suscríbete al canal!
00:44:59¡Ah!
00:45:16¡Ah!
00:45:29¡Ah!
00:45:40¡Ah!
00:45:42¡Ah!
00:45:43¡Ah!
00:45:59¡Ah!
00:46:01¡Ah!
00:46:03¡Ah!
00:46:14¡Ah!
00:46:36¡Ah!
00:46:36¡Ah!
00:46:47¡Ah!
00:46:49¡Ah!
00:46:54¡Ah!
00:46:59¡Ah!
00:47:00¡Ah!
00:47:02¡Ah!
00:47:03¡Ah!
00:47:03¡Ah!
00:47:03¡Ah!
00:47:04¡Ah!
00:47:05¡Ah!
00:47:08¡Ah!
00:47:21¡Ah!
00:47:29¡Ah!
00:47:30¡Ah!
00:47:31¡Ah!
00:47:32¡Ah!
00:47:58¡Ah!
00:48:05¡Ah!
00:48:06¡Ah!
00:48:24¡Ah!
00:48:31¡Ah!
00:48:33¡Ah!
00:48:33¡Ah!
00:48:49¡Ah!
00:48:51¡Ah!
00:48:54¡Ah!
00:48:58¡Ah!
00:49:10¡Ah!
00:49:26¡Ah!
00:49:30¡Ah!
00:49:32¡Ah!
00:49:32¡Ah!
00:49:39¡Ah!
00:49:56¡Ah!
00:50:18¡Ah!
00:50:19¡Ah!
00:50:20¡Ah!
00:50:22¡Ah!
00:50:23¡Ay!
00:50:29¡Ah!
00:50:35¡Ah!
00:50:36Ah, bueno.
00:50:42¿Qué haces?
00:50:58¿Qué haces?
00:51:13¿Qué haces?
00:51:14Y todavía no sé qué haces.
00:51:16Lo mismo siempre.
00:51:18Lo importante es decir, no i la comienzo que ya no es comenzar.
00:51:20Es cierto, lo tiro es un hecho.
00:51:24Lo tenemos que loikas.
00:51:27Es que los conciertos son los obvias de noallo.
00:51:29Lo tengo.
00:51:29Supongo que.
00:51:49¡Opa!
00:51:51¿Ego, ¿qué es?
00:51:54¿Es? ¿iana?
00:51:56¿Mi papá, ¿cium porn?
00:51:57M shadows cum support ¿ pébara que se llama?
00:52:01¿Y schooling se loft a verseswilliam cá?
00:52:03¿Pero, ¿ conteo?
00:52:05¿Cómo?
00:52:06¿No se veith una feliz llamada?
00:52:11¿Dónde cantas?
00:52:11¿De ghosts dice una fotos perera otra mirada?
00:52:12¿Ya? ¿no?
00:52:13¿Yo? ¿No?
00:52:14¿No? Es que... ¿No?
00:52:19Si, ¿no?
00:52:21¿No? ¿No?
00:52:21¿No? ¿No? ¿No? Yo no tengo que...
00:52:24¿Qué, también, bien?
00:52:27¿No? ¿No? ¿O no es?
00:52:32¿O mami , yo no?
00:52:34¿Ero de mano?
00:52:36¿No? ¿No? ¿Ya no?
00:52:38¡Da pena!
00:52:41¿Ero de mente, estáisis,
00:52:48Gracias.
00:53:12No, os dejaron.
00:53:13No, no, yo ahora en 그렇게 ю.
00:53:16¿Le talló?
00:53:20Sí, و cambió.
00:53:27¿ soul?
00:53:30energy seguramente hay que?
00:53:34Aliz byu?
00:53:36Sí, sí.
00:53:37Sí, sí.
00:53:37Yo soy de más, soy de más.
00:53:38¿No?
00:53:40Claro, estás viendo el colección.
00:53:45Sí, estábamos.
00:53:46El baile de más.
00:53:47La película está trabajando en muscular.
00:53:48¿Tebamos a ver eso?
00:53:50¿No?
00:53:50¿No?
00:53:51Sí, estábamos a ver.
00:53:59¿No?
00:54:03No, no, no, no, no, no.
00:54:04¿No?
00:54:05Ya?
00:54:06¡Gracias!
00:54:08¡Gracias!
00:54:10¿Qué?
00:54:19¿No hay otro hombre?
00:54:21No, no hay otro hombre.
00:54:25No, no hay otro hombre.
00:54:28¿No?
00:54:35¿Qué?
00:54:36No, no, no, no.
00:55:06No, no, no.
00:55:44No, no.
00:55:53No, no.
00:56:08No, no.
00:56:29No, no.
00:57:02No, no.
00:57:10No, no.
00:57:10No, no.
00:57:19No, no.
00:57:21No, no.
00:57:22No, no.
00:57:26No, no.
00:57:49No, no.
00:57:51들어보세요.
00:57:52No, no.
00:58:02No, no.
00:58:18No, no.
00:58:20No, no.
00:58:22No, no.
00:58:24No, no.
00:58:27No, no.
00:58:28No, no.
00:58:31No, no.
00:58:32No, no.
00:58:49No, no.
00:58:49No, no.
00:58:50No.
00:59:10No, no.
00:59:11No, no.
00:59:12No, no.
00:59:44¡Suscríbete al canal!
00:59:45Nosotros 사 잘�amos.
00:59:46넌 잘하셨구요?
00:59:47한수씨 많이 취했네.
00:59:49아 그래서, 이 노래가 무슨 노래인지 알아듣겠어요?
00:59:53네, 아니 뭐 그건 잘 모르겠어요.
00:59:57으셔.
00:59:59이거 농담이에요, 농담.
01:00:00형님, 형님.
01:00:03저 꼭 찾을거 합니다.
01:00:23¡Suscríbete al canal!
01:00:56¡Suscríbete al canal!
01:01:19¡Suscríbete al canal!
Comments