Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
الشريك المريب - Episode 6

Category

📺
TV
Transcript
00:00:02No, no, no, no, no, no, no.
00:00:33아, 진짜 어떤 썩을 놈의 새끼들이 이랬을까, 진짜.
00:00:40있어, 그런 놈들.
00:00:42단부터 나 불러요.
00:00:44나 유단자잖아요, 4단.
00:00:48아, 아, 살살.
00:00:55반대쪽, 반대쪽.
00:01:07불변증 아닌 것 같아, 가끔 보면.
00:01:09너와 마주쳤던 짧은 눈 맞춤 내겐 영원 같던 순간.
00:01:19한순간 심장을 때리고 사라지듯 도망가는 너.
00:01:24술래잡기 하듯 따라가네.
00:01:29너도 나와 같을까.
00:01:33너도 몰래 내 마음.
00:01:36기웃기웃 너의 주일도네.
00:01:43시작의 사전적 의미는 이렇다.
00:01:47머리카락이라도 보여줄 순 없니.
00:02:03어떤 일이나 행동의 첫 단계.
00:02:07혹은 어떤 감정의 첫 단계.
00:02:11눈으로 그댈 찾죠.
00:02:16그림자 뒤라도 밟고 싶어.
00:02:21자존심 상해도.
00:02:26자꾸 슬금슬금 네 쪽으로.
00:02:29발걸음이 점점 가잖아.
00:02:31술래잡기 하듯 따라가네.
00:02:36너도 나와 같을까.
00:02:39너도 몰래 내 마음.
00:02:43기웃기웃 너의 주일도네.
00:02:49오해하지 마.
00:02:50왜, 뭘요?
00:02:53왜, 왜.
00:02:55뭐하냐니?
00:02:57왜 뭘.
00:02:58하지 말라 하시는 건지.
00:03:01그냥 오해할 상황이 아니니까 오해하지 말라 그랬는데.
00:03:04니가 왜 뭐냐고 물어보면 나는 대답을 어떻게 해.
00:03:09놀리는 재미있어요.
00:03:12야 요즘에 내가 너무 잘해줬지?
00:03:16아니요.
00:03:18만만해졌어.
00:03:18편해진거죠?
00:03:19나 대표야.
00:03:20은변도 말단이고.
00:03:21계급으로 사람 막 누르시는 분이라는 거 잠시 까먹었었어요.
00:03:24어 그래?
00:03:25그럼 기억나게 해줄게.
00:03:26검사 씹을 때 니가 어땠는지.
00:03:28안 까불게요.
00:03:30까불고 있는 건 알아가지고.
00:03:31죄송합니다.
00:03:33업돼서 오바했어요.
00:03:35아니 뭐 술챘어?
00:03:36업되게?
00:03:36취해서가 아니라 기분이 좋아서 업댔다구요.
00:03:43제대로 말씀 못 드렸어요.
00:03:45감사해요.
00:03:46막다른 곳에 서면 꼭 구원해줬어요.
00:03:50일로 갚아.
00:03:51진짜 진짜 잘할게요.
00:03:54그래 더 잘해라.
00:03:58방문 잘 잠그고 주무세요.
00:04:01제가 혹시 실수할지도 몰라서.
00:04:04농담?
00:04:05또 어때서?
00:04:07아이씨.
00:04:07자꾸 없대.
00:04:08더 잘退해올.
00:04:35좋았어.
00:04:36¡GUSTIFÍCIO!
00:04:44¡Dendido de una reunión!
00:04:50Zeitragté.
00:04:52¡Sobres!
00:04:53¡GUSTIFÍCIA!
00:04:53¡No se dejó!
00:04:56¡Yo.
00:05:01¡Le aplaude!
00:05:01Depthxiana de oíma ahorita lego to BC.
00:05:02Arqu piercing fall.
00:05:03Si el doctor, skateboard.
00:05:07Si, ahí está.
00:05:08Conseguida de losk sworn.
00:05:09A ver si tenemos autorizado.
00:05:12Su time.
00:05:12Sí es valorizado.
00:05:13¿Verdad gente?
00:05:15¿Por qué?
00:05:16Ja, ya estás.
00:05:22Hay готовoso.
00:05:23Bueno,ну nomos en Barcelona.
00:05:23Para después de haber pasado, me envio en World Warcraft.
00:05:25Bueno, voy a ver dónde se.
00:05:31No jiu, no jiu.
00:05:37No jiu.
00:05:38No jiu, no jiu, N-반.
00:05:45No jiu.
00:05:47No jiu, no jiu.
00:05:48No jiu, no jiu, no jiu.
00:05:48No jiu, no jiu, no jiu, no jiu.
00:05:49No me cuía.
00:05:52Llego.
00:05:53El total el de ثonado en primer lugar.
00:05:55Los después de tres.
00:05:56Pero te.
00:05:56¿eh, te oligos cómo hicieron?
00:05:59Vamos al mídito ¿no?
00:06:01No.
00:06:02Todos los adultos son dos oídos.
00:06:04¿Has tan olido?
00:06:06Tenía 37 de un.
00:06:07Me entretenido y la ayer.
00:06:08Se acabó?
00:06:10A día, la noche.
00:06:12En el 17 de la noche.
00:06:14Las que estaban malas.
00:06:15El principio muy difícilmente.
00:06:19Pero esto es lo que es lo que no es lo que no es...
00:06:22¡Ah! ¡Engo! ¡Engo! ¡Engo! ¡Engo! ¡Engo!
00:06:46¿Musión?
00:06:47De nada.
00:06:48¿囉?
00:06:49¿Qué eso?
00:06:52¿Qué?
00:06:53¿No?
00:06:53No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:07:23괜찮아, 이놈아. 솔직히 말해봐.
00:07:28정말 아무 사이도 아니?
00:07:38윤변!
00:07:44어디 갔다 와요?
00:07:45방 계장님 심부름 겸, 제 볼리 겸.
00:07:48그럼.
00:07:49저기...
00:07:52나랑 지우기 스토리 아는 거죠?
00:07:56누구, 누구 욕해줄까요?
00:07:59친구.
00:08:08그날 유정이랑 같이 있던...
00:08:12내 친구.
00:08:14아, 눈치 되게 빠르시다.
00:08:17장기이자 단점이죠.
00:08:19사람들 싫어해요, 눈치 빠르다고.
00:08:28은변덕에 지우기가 저한테 연락한 거였어요.
00:08:33은봉이라는 사람 변호해 달라면 부탁하려고.
00:08:39그러니까...
00:08:41전 두 분을 다시 맺어주기 위해 살인 요기자가 됐던 거네요.
00:08:46맞아요. 그래서 되게 고마워요.
00:08:54나 미워하는 거 아는데...
00:08:56너무 미워하진 말아주고요.
00:08:59남 연애사 같고 제가 무슨 권리로요?
00:09:02솔직히 바람피는 연놈들.
00:09:06여자와 남자들.
00:09:08제가 참 싫어하거든요.
00:09:13왜 맨날 그렇게 장난처럼 끌고 웃어요?
00:09:17장난처럼 안 하면...
00:09:21지우기 옆에 어떻게 있어요, 제가?
00:09:26이거 말고는...
00:09:28다른 방법을 몰라요.
00:09:33하하하하하하...
00:09:36전 변호사 체질인가 봐요.
00:09:38검사, 판사는 확실히 아니에요.
00:09:41죄 묻고 판결하고 그런 것보다...
00:09:44누군가가 아주 조금이나마 선처를 받길 바라는...
00:09:48변호사 타입이에요.
00:09:52착해서 그래요?
00:09:54아이고...
00:09:55우리 연소한 동기들처럼 다 뒤집어지겠네.
00:09:58나 살인자예요.
00:09:59사람 죽인 사람.
00:10:08아니, 그럼 은변이 그 바바리면 발차기 그냥 빵 때렸다고?
00:10:11그렇죠.
00:10:13그 사람 때문에 다 꼬였어요.
00:10:16진짜 대단하다.
00:10:17아니, 그냥 그 용기가 대단하다는 거지, 진짜로.
00:10:20두 분 다정해 보여요.
00:10:24그럴 리가요.
00:10:26혹시 질투...
00:10:28에이, 뭐 질투는 무슨...
00:10:31아니, 솔직히 은봉이가 생각 있는 사람이면 지은혁같이 인성 쓰레기랑 친하게 지날지...
00:10:39아, 근데 오늘 다들 나한테 왜 이러시지?
00:10:43뭐...
00:10:44뭐지요?
00:10:47빨리 빨리 얘기해 줘봐요.
00:10:51아, 근데 아직...
00:10:52아, 차가, 차가!
00:10:53야, 야, 야!
00:10:54야, 나 튀긴다고!
00:10:56야, 우광 왜 그래?
00:10:57거, 변호사님!
00:10:59야, 야, 야, 야!
00:11:00왜 그런 거야, 진짜로!
00:11:03아, 차가워!
00:11:06야, 야!
00:11:07튀긴다고, 튀긴다고!
00:11:08아, 차가워!
00:11:11야, 야, 야, 야!
00:11:13야, 야, 야, 야, 야!
00:11:17계획자 갖고 오셨어요?
00:11:19네.
00:11:20사장님 오셨어요.
00:11:25안녕하십니까?
00:11:26정말 감사합니다.
00:11:27제가 나이가 있어서 채용해주는 데가 없었는데...
00:11:30아, 이런 젠장...
00:11:33처음 뵙겠습니다.
00:11:37이런 젠장 처음 뵙겠습니다?
00:11:40긴장하면 비속어가 튀어나와서...
00:11:44우리 진심, 처음 봐요?
00:11:47아줌마...
00:11:48내 눈 봐봐.
00:11:50내 눈 보면서 대답해.
00:11:53우리 정말...
00:11:54처음 봐?
00:11:55새로...
00:11:56태어났다고 생각하거든요, 제가.
00:12:00어머나, 웃겨라!
00:12:02신생아시구나!
00:12:03응애, 응애, 응애!
00:12:05하긴, 어?
00:12:07신생아들 얼굴 보면 쭈글쭈글 태어나더라.
00:12:11참 뻔뻔하고 늙은 신생아시죠?
00:12:15환영의 박수!
00:12:20아줌마, 기대해.
00:12:23나 복수의 화신이야, 응?
00:12:25나 복수의 화신이야, 응?
00:12:28어우, 진짜 정말 내 가진...
00:12:35잘한다.
00:12:41잘 부탁드립니다, 사장님.
00:12:45저...
00:12:45일 아주 잘해요.
00:12:47나이는 있지만, 용모 단정하고요.
00:12:50제가...
00:12:51달벌이거든요.
00:12:52한 달이라도 빵꾸나면 안 되거든요.
00:12:55남편은 몸보전하고 누워서 돈만 잡아먹지만, 그래도 남편인데, 제가 매게 살려야죠.
00:13:02딸은 열심히 한다고 하는데, 아직 자리 못 잡았어요.
00:13:06부모가 돼서 힘은 못 될 명정.
00:13:08지문대지 말아야죠.
00:13:10그래서 저 여기 관둘려다가...
00:13:13맙니다.
00:13:15왜 이렇게 불쌍해?
00:13:17그러게요.
00:13:19불쌍한데 재수 없으면 어떡하라고 신정 복잡하게.
00:13:22그러게요.
00:13:24저도 안 불쌍하면서 재수 없고 싶어요.
00:13:27누구처럼 팔자 좋게...
00:13:30아줌마!
00:13:33뭐부터 할까요?
00:13:34몰라요. 그냥 아무거나 해요.
00:13:37치킨이랑 피자 많이 드셨나보다. 목청 좋으신 거 보니까.
00:13:42많이 먹어요. 우리 피자 맛있거든.
00:13:45아... 근데... 그거랑 목청이랑 뭔 상관인데요?
00:13:50그러게요.
00:13:54진짜... 한마디도 안 좋아.
00:13:58아이고... 아버지, 어머니.
00:14:00아니 다른 데 조상들은 후손도 잘만 보살핀다던데, 뭐가 이렇게 바쁘셔가지고 저를...
00:14:08안녕하십니까?
00:14:10범위는 아직 안 잡혔대.
00:14:12왜?
00:14:12뭐야. 무서워.
00:14:24이유가 뭘까요?
00:14:26왜 사람이 사람을 죽이는 걸까요?
00:14:31글쎄요.
00:14:32각자 이유가 있고 사정이 있겠죠?
00:14:35사람 죽이는데 무슨 사정이요?
00:14:43어떤 여자들의 복수.
00:14:52죄에 따른 합당한 형증.
00:14:54어떻게 사람을 죽이는 걸까요?
00:14:59그가 지금?
00:15:03어떻게 사람을 죽이는 걸까요?
00:15:05네.
00:15:06최고.
00:15:14무슨 일이야?
00:15:16둘.
00:15:19무슨 일이야?
00:15:23정답.
00:15:24No, no, no, no.
00:15:54강도!
00:16:01강도 다 안고 해!
00:16:03딱 비싼 거!
00:16:14조영수 씨!
00:16:17양주인 살해 혐의로 긴급 체포합니다.
00:16:21No, no, no, no.
00:16:31No, no, no.
00:17:00No, no, no.
00:17:36No, no.
00:17:38어차피 제가 말해도 안 믿으실 거잖아요, 그죠?
00:17:41근데 시도도 안 해보고 단정하네요.
00:17:45그 정도는 저도 알죠.
00:17:51인정.
00:17:53나 안 믿어요, 정연수 씨.
00:18:05절 진심으로 뭐 이해해주고 믿어줄 수 있는 사람이 있을까요?
00:18:16나 안 믿어요.
00:18:23나 안 믿어요.
00:18:26No, no, no, no.
00:18:44¡Gracias!
00:18:48¡Gracias!
00:18:49¡Gracias!
00:18:50¡Gracias!
00:18:50¡Lasasasas!
00:18:50Hola, soy...
00:18:54¿Qué es eso?
00:18:56¿Qué es lo que pasa?
00:18:57Tiene que hacer una obra de trabajo para pagar el trabajo.
00:19:01¡Muy bien!
00:19:03¡Muy bien!
00:19:05¡Muy bien!
00:19:06¡Muy bien!
00:19:08¡Muy bien!
00:19:15¡Muy bien!
00:19:16¡Muy bien!
00:19:17¡Muy bien!
00:19:18¡Muy bien!
00:19:19¡Muy bien!
00:19:20¿Qué te llanamos, no?
00:19:20¿Qué te llanamos de espera?
00:19:21¿Qué?
00:19:22Lo que les llanamos, es que lo que yo digo.
00:19:24La gente se llama una una tropa deаствorado.
00:19:28¿Qué es lo que hemos hecho?
00:19:31La gente se llama la otra...
00:19:40¿No es una mujer?
00:19:44La mujer es una mujer...
00:19:47La mujer es una mujer...
00:19:54No, no, no, no, no.
00:20:22No, no, no, no.
00:20:23업무상 전화 같아서요.
00:20:25네, 변호사 은봉입니다.
00:20:26누가 그걸 몰라?
00:20:28노변.
00:20:29아, 노변?
00:20:31무슨 일이죠, 용건만?
00:20:33야, 너 잔말 말고 지금 당장 돌아와 빨리.
00:20:37클라이언트 미팅 깜박했군요. 알겠어요?
00:20:41아니, 진짜 추리라고.
00:20:44딸, 멋지다.
00:20:46잊지 마요, 엄마.
00:20:47직장 내 괴롭힘 3제 인정.
00:20:50뭐, 뭐, 뭐, 뭐, 뭐 이런 모전 여전히 다 있어.
00:20:57어.
00:20:59얼마 전 양진우 셰프 살인 혐의로 긴급 체포됐던 용의자 정모 씨를 수사해오던 경찰은 오늘 오전 정 씨를 강도 살인 등의
00:21:07혐의를 적용해 검찰에 송치했습니다.
00:21:09검찰 관계자는 정 씨가 혐의를 부인하고 있다며 자세한.
00:21:14이 용의자 정모 씨가 저한테 사건을 의뢰했다고요?
00:21:23아, 남자친구를 아주 잘 죽였다고 그러던데.
00:21:30노하우 있으시잖아요.
00:21:31살인하고 빠져나가는 거.
00:21:33원래 이런 사람들이 가끔 연락해요.
00:21:35살인 용의자였다고.
00:21:37지들하고 같은 줄 알고.
00:21:38쓸모있네, 증거불충분.
00:21:40노이즈 마케팅이 될 수도 있겠어요.
00:21:41어쨌든 언론 타란 사건이고.
00:21:43사무실 이름 확실히 알릴 수 있겠는데요?
00:21:45일단 유명해져라.
00:21:46똥을 싸도 박수 쳐줄 것이다.
00:21:49앤디 워홀.
00:21:50앤디 워홀 아니래요.
00:21:52그런 말 한 적 없대요.
00:21:53거봐, 유명해지면 하지 않은 말도 유명해지잖아.
00:21:57맞네, 일리 있네.
00:21:59야, 쓸모있네.
00:22:02증거불충분.
00:22:04구속수사체험 변호사.
00:22:05구치소 경험담 공유.
00:22:07살인자의 마음을 아는 변호사.
00:22:09몰라요, 모른다고요.
00:22:13계속 증거불충분이네.
00:22:18예, 알겠어요, 어머니.
00:22:23네.
00:22:27무슨 일 있으세요?
00:22:30어머니가 젊은 여자한테 봉변 당하셨대.
00:22:33세상에, 어른한테 뭔 짓이래?
00:22:36왜 그래 그런데?
00:22:38용과는?
00:22:40저...
00:22:42정연수 씨 접경 가는데.
00:22:44혼자 가요.
00:22:51내가 왜 로펌 때려치고 사무실 차례에서 대표가 됐는지 알아?
00:22:55아니요.
00:22:56난 일 안 하고 남 시키려고.
00:22:59대표라는 사람이 그런 거거든 직원들 피 빨아먹는 사람.
00:23:04그럼 내가 갈게요, 누가.
00:23:26도주.
00:23:28야...
00:23:28내가 어제 꿈짜리가 엄청 한 줄 같거든.
00:23:31너만 하려고 그랬나 보다.
00:23:33네.
00:23:33저 먼저 들어갈게요.
00:23:36뭐 나만 할까요?
00:23:38너 아예 쟤랑 맨날부터 다니니?
00:23:40왜?
00:23:42그러게요.
00:23:43너 아예 쟤랑 맨날 거겠지?
00:23:59너무 잘했죠.
00:24:00잘 지냈어요 차 검사님?
00:24:01아니요.
00:24:02그쪽은요?
00:24:03응 변호사님.
00:24:05잘 지냈죠.
00:24:06아주 좋겠군요.
00:24:08좋죠.
00:24:08단도직입적으로 묻죠.
00:24:10정말 사겨요 둘이?
00:24:12대답하려고요.
00:24:13Tu cuerpo no tiene nada.
00:24:13Pero tu cuerpo no tiene el cuerpo, no hay, ¿no?
00:24:14No hay alguien que tengo que estar, donde está?
00:24:16No hay alguien que tenga que estar.
00:24:22No hay alguien que tenga el cuerpo.
00:24:26Está dando cuenta de que yo tengo que estar.
00:24:31Aquí estoy acostumbrado.
00:24:34Me ha visto en el cuerpo.
00:24:35No, tengo que estar acostumbrado.
00:24:35Me ha visto en el cuerpo como es y yo.
00:24:37¿Cómo esター?
00:24:39¿Es un cuerpo de cuerpo?
00:24:41Bueno Logenibení en②
00:24:43¿Qué 5s chicas?
00:24:44¿Quién te osamos?
00:24:51¡Has traído!
00:24:58Entonces yo te voy a dar cuenta.
00:24:59Claro, de nuevo.
00:25:01¿Qué?
00:25:01Pues sí, sí.
00:25:03¿Quién te lo heys?
00:25:04Pues sí, sí.
00:25:04¿Quién te lo heys?
00:25:10Sí, sí.
00:25:14¡No!
00:25:21¿Quién te lo heys?
00:25:23Sí, sí.
00:25:30¡No!
00:25:38¿Qué?
00:25:39Ya, ya, ya.
00:25:40Ya, ya, ya.
00:25:41Ya, 너 괜찮아?
00:25:42No, 얼굴이... 이상해.
00:25:48가끔 숨쉬는 거 까먹어갖고.
00:25:51Ja, 까먹어져?
00:25:53Ya 친인 척 했다고 그렇게 구박하다니, 뭐 해요.
00:26:03¿Qué pasa?
00:26:05¿Qué hay que hacer?
00:26:06¿No?
00:26:08¿No lo puede hacer?
00:26:09Esperamos.
00:26:10Entonces yo me propio robas não, ¿no?
00:26:13¿No?
00:26:13Bueno, me supongo que no lo he dicho.
00:26:15¿No?
00:26:15¿No lo soñó?
00:26:16¿No es así?
00:26:21Bueno, no lo soñó de ser un caso?
00:26:26¿No lo soñó de ser un caso?
00:26:28¿No?
00:26:28El niño se han quedado antes para decirlele?
00:26:31¿Dónde?
00:26:32Que tuve usted que ha hecho John.
00:26:37¿Qué es Nachea?
00:26:39¿Qué es Nachea?
00:26:42Ya me está bien.
00:26:47Y eso se estáis.
00:26:49Yo yo estaba haciendo algo así.
00:26:52¿Qué es Nachea?
00:26:54¿Qué es Cacheo?
00:26:57Yo quiero ser lo que digo.
00:27:02¿Qué pasa?
00:27:05Donde...
00:27:06...de verdad, que yo...
00:27:07Yo, yo, la verdad...
00:27:10...debería de la plaza...
00:27:12Debería...
00:27:17...debería de la plaza...
00:27:27No, no, no, no, no.
00:27:57상황이 되게 무섭고 그러거든요.
00:28:02그러다 생각을 한 거예요.
00:28:05아, 이거 뭐 어쩌면 나를 진심으로 믿어주고 이해해줄 사람, 내가 의지할 사람이 있을 수도 있겠구나.
00:28:14그런 거예요.
00:28:19도대체 이런 일이 왜 일어났는지 그 이유도 모르겠고, 제가 만나고 무섭고, 근데 또 의지할 사람은 검사님밖에 없고.
00:28:39은봉이가 지검장님 아들 정말 죽였냐고요?
00:28:43음, 도저히 그럴 사람으로 안 보이거든.
00:29:00No, no, no, no, no.
00:29:18No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:29:46그 말...
00:29:48나한테 되게 큰 면제부가 돼주고 있어.
00:29:52네?
00:29:54아니야.
00:29:59어...
00:30:00사건 당일 낮에요.
00:30:02날씨가 너무 좋아가지고
00:30:03공원에 산책을 나왔었어요.
00:30:07여자애들이 막 풍선 가지고 놀고
00:30:09뛰어다니는데 되게 이쁘더라고요.
00:30:12그 유주얼 서스펙트라는 영화가 재상영화 한다고 그래가지고
00:30:16영화관에 영화 보러 갔다가
00:30:18시간이 안 맞아가지고 다시 돌아왔었고
00:30:21또...
00:30:25아, 그날 길거리 음식으로 점심을 때웠거든요.
00:30:28제가 떡볶이.
00:30:30커피는 좋은 걸로.
00:30:31떡볶이에 카페모카.
00:30:33피피 이렇게 가득해가지고.
00:30:35그리고 제가 가끔 가는 술집에서 혼자 술을 마셨어요.
00:30:40원래 보통 혼자 마셔요.
00:30:42아, 그리고 그날 그 술집에서
00:30:44어떤 커플이 생일 파티했었어요.
00:30:46하나, 둘, 셋.
00:30:49동영상 이기롱.
00:30:51몰라.
00:30:51눈이 너무...
00:30:52낯겼어.
00:30:54얍자.
00:30:55얍자.
00:31:04얍자.
00:31:29알리바이를 입증할 만한 물적 증거는 단 하나도 없어.
00:31:32뭐, 교통카드 기록도 없고 기록되어 있는 사진도 없고
00:31:35심지어 술값까지 현금 계산이야.
00:31:38원래 신용카드 거의 안 쓴다잖아요.
00:31:40그 말을 믿어.
00:31:41나도 그랬었잖아요.
00:31:42알리바이 입증할 물증 없었잖아요.
00:31:44지나치게 지금 감정이입하고 있어.
00:31:46우리 변호사잖아요.
00:31:47변호사는 원래 우레인 편인 거잖아요.
00:31:49내가 이래서 변호사들이 싫다는 거야.
00:31:51아니, 근데 왜 변호사가 됐어요?
00:31:52내가 너 때문에 변호사...
00:32:03세상에 모든 살인마한테 감정이입하지 마.
00:32:06왜란되지만 살인자한테 감정이입 안 해요, 저.
00:32:09누명 씨는 살인자한테 감정이입은 없지.
00:32:11그러니까 누명을 썼다는 친구가 아직 없다고.
00:32:14그러니까 제 말은 무조건 믿겠다는 게 아니라
00:32:17따져보고 확인해보고
00:32:18무죄다 싶으면 믿겠다, 최선을 다하겠다, 그거죠.
00:32:21은봉이, 너는 이미 믿고 있잖아.
00:32:22우리 변호사잖아요.
00:32:24네가 이래서 변호사가 너무 싫...
00:32:26아...
00:32:26저기서부터 여기까지 걸어오는데
00:32:28계속 똑같은 얘기를 반복하고 있어요, 은봉이 너 때문에!
00:32:30저 때문에, 저 때문에? 변호사님 때문에, 저 변호사님!
00:32:32왜 나 때문인 거지?
00:32:34야, 너 때문에 그런 거 아니야?
00:32:35너 때문이야!
00:32:36야, 너는 진짜...
00:32:50야...
00:32:51너 왜 전화도 안 받아?
00:32:52너랑 지우기랑 나한테 왜 그래?
00:32:54둘이 짰니? 쌍쌍 봐야?
00:32:56아, 나 왜 이렇게 유치한 비밀들어...
00:32:59아, 몰라.
00:33:00너희들 때문에 말도 꼬이고 상황도 꼬이고 그냥 다 꼬였어.
00:33:05너희들 나 미워하는 거 알아.
00:33:07인정해, 나 나쁜 거.
00:33:10물론 너도 나빴고.
00:33:12너 좀 나쁘면 안 되니?
00:33:15야, 너 지우기 여자친구 생긴 건 알았어?
00:33:18아니, 넌 어떻게 살인 피의자였던 여자를 만나게 둬?
00:33:21나 왜 이렇게 행소수처럼 하니, 짜증나게.
00:33:30오랜만이다.
00:33:34어... 오랜만이야.
00:33:39그만 가라.
00:33:41어?
00:33:43우연히.
00:33:48그냥 우연히만 보자.
00:33:52그냥 우연히만 보자.
00:34:21Gracias por ver el video
00:34:50Gracias por ver el video
00:35:06Gracias por ver el video
00:35:12¿Qué?
00:35:25¿Qué?
00:35:29¿Qué?
00:35:32¿Qué?
00:36:03¿Qué?
00:36:07¿Qué?
00:36:29¿Qué?
00:36:43¿Qué?
00:37:13¿Qué?
00:37:14¿Qué?
00:37:25¿Qué?
00:37:27¿Qué?
00:37:29¿Qué?
00:37:30¿Qué?
00:37:32¿Qué?
00:37:33¿Qué?
00:37:34¿Qué?
00:37:35¿Qué?
00:37:44¿Qué?
00:37:46¿Qué?
00:37:46¿Qué?
00:37:48¿Qué?
00:37:48¿Qué?
00:37:49¿Qué?
00:37:49¿Qué?
00:37:50¿Qué?
00:38:07¿Qué?
00:38:08¿Qué?
00:38:16¿Qué?
00:38:18¿Qué?
00:38:22¿Qué?
00:38:24¿Qué?
00:38:26¿Qué?
00:38:27¿Qué?
00:38:29¿Qué?
00:38:30¿Qué?
00:38:31¿Qué?
00:38:35¿Qué?
00:38:39¿Qué?
00:38:40¿Qué?
00:38:46¿Qué?
00:38:50¿Qué?
00:38:54¿Qué?
00:38:56¿Qué?
00:38:58¿Qué?
00:39:10¿Qué?
00:39:12¿Qué?
00:39:12¿Qué?
00:39:13¿Qué?
00:39:13¿Qué?
00:39:13¿Qué?
00:39:17¿Qué?
00:39:19¿Qué?
00:39:19Yo, yo, lo haría que es el señor.
00:39:20Es que yo le digo.
00:39:21Pero...
00:39:23Pero él se descubrió que se descubrió.
00:39:28En el caso de la cobertura, su hija de la cobertura,
00:39:35es que se descubrió el regreso de la cobertura alcalde.
00:39:41Es que no es un mensaje de la cobertura.
00:39:42Es que no se va a cumplir a la cobertura.
00:39:47No.
00:40:23¿Qué pasa?
00:40:25Estábamos.
00:40:27Si no hay problema, no hay nada.
00:40:30¿Qué pasa?
00:40:32¿Sí?
00:40:59¿Qué es lo que pasa?
00:41:17¿Qué?
00:41:19No, no...
00:41:19¿Qué hablar no no?
00:41:23¿Qué?
00:41:27¿Qué?
00:41:29¿Qué?
00:41:31¿Qué?
00:41:35¿Qué?
00:42:13¡Gracias!
00:42:14일단 gran, conceive, DNA 등 증거물 , stem né ?
00:42:17아, 그런데.. 목격자가 노인네라며,
00:42:20근데 아니 여긴 눈이 좋아 ?
00:42:24증거물 춘분 물 좀 더워라.
00:42:30그러면... 목격자 탄핵.
00:42:32아 relationship.
00:42:33가해자에 대해서도 알아봐야 돼.
00:42:34다른 사건들 때문에 많이는 아니고,
00:42:36간간히 도울 수 있는 걸 도울게.
00:42:39야 증거물 춘분.
00:42:40은변 펜 좀.
00:42:41¿Qué es lo que pasa?
00:42:45No me hablo de debate.
00:42:48Es decir, hay una solución.
00:42:51¡No!
00:42:54De nada.
00:43:01¿Para qué tal el Ditastero se puede ver?
00:43:05Aunque el GPS se debe saber si lo hacen.
00:43:08Hace el momento.
00:43:16¿Qué pasa?
00:43:17Pero el presidente de la ciudad de la ciudad, ¿wes?
00:43:20Y, el señor Más de la ciudad, ¿qué tal?
00:43:23No, ¿qué es eso?
00:43:26Seguro.
00:43:28¿Qué es eso?
00:43:29¿Quién es eso?
00:43:29Entonces, ¿qué es eso?
00:43:31¿Qué es eso?
00:43:33¿Qué es eso?
00:43:37¿Qué es eso?
00:43:39¿Qué es eso?
00:43:39¿Qué haces?
00:43:41Un mes más.
00:43:58¿Qué haces?
00:44:01¿Cisto?
00:44:02Ya creo que está ahí.
00:44:03Ya sabes, ya tenemos Bogotá.
00:44:09¿Está bien?
00:44:10¿Puedo hacer algo más?
00:44:14Es verdad, nos parece que hay un código así.
00:44:17¿Vale?
00:44:29No, no, no, no, no, no, no, no.
00:44:58저기, 혹시 잠깐 얘기 좀 할 수 있을까요?
00:45:03헐, 미남기 안 통했다.
00:45:06미남기 안 썩거린다, 지금?
00:45:17근데 우리가 주차를 어디에 했었지?
00:45:21근처 골목 어딘가인데.
00:45:24어, 여기도 골목인데.
00:45:26그러니까요.
00:45:28돌다보면 나오겠죠, 뭐.
00:45:32아, 대책 없음.
00:45:40아, 이게 아까 왔던 골목인 것 같은데.
00:45:46이 골목이 저 골목 같고, 저 골목이 이 골목 같고.
00:45:49그러니까요.
00:45:50아니, 무슨 레스토랑 이런데도 만들어놨어?
00:45:52무슨 레스토랑 다 저런데 있어요.
00:45:54그게 유행이에요.
00:45:55그래.
00:46:00아, 비 온다.
00:46:02짜러 가자.
00:46:16아, 진짜 기대했어.
00:46:19와, 아침에 머리 감았는데.
00:46:21¿Quieres ir a la mañana?
00:46:21Sí.
00:46:22¿No?
00:46:27Sí.
00:46:32¿Qué pasa?
00:46:46Sí.
00:47:05¡Suscríbete al canal!
00:47:43¡Suscríbete al canal!
00:48:01¡Suscríbete al canal!
00:48:04¡Suscríbete al canal!
00:48:31¡Suscríbete al canal!
00:48:59Gracias.
00:49:32¡Gracias!
00:49:52¡Gracias!
00:50:04부인합니다.
00:50:08피고인에게는 피해자를 살해할 그 어떤 동기도 이유도 존재하지 않습니다.
00:50:14강도 살인에는 원한이나 다른 어떤 특별한 살해 동기가 필요하지 않습니다.
00:50:20네, 검사님 말이 맞습니다.
00:50:22다만 선행돼야 될 전제가 있죠.
00:50:25이 피고인이 강도 행위를 했다는 대전제 말입니다.
00:50:28사건 현장에서 분명히 사라진 물건이 존재합니다.
00:50:32사라진 물건이 있는 것도 맞습니다.
00:50:34하지만 그 사라진 물건을 피고인이 훔쳤다는 증거는 어디에도 없습니다.
00:50:42검찰은 아직까지 사건 현장에서 사라진 물건들의 행방을 파악하지 못했습니다.
00:50:49이 피고인의 집과 직장, 그 어디에서도 강도당한 물건을 발견하지 못했고
00:50:54그리고 피고인의 현금과 계좌에서도 강도로 인한 재산상의 이익이 발견되지 않았습니다.
00:51:00변호인은 애초에 강도가 없었다고 주장하는 겁니까?
00:51:04네, 맞습니다.
00:51:05재판장님, 보시면
00:51:08강도 살인죄가 성립하려면 강도죄의 성립이 먼저 인정되어야 하고요.
00:51:14그리고 강도의 기회에 살인 행위가 이루어져야 한다는 판례가 있습니다.
00:51:18즉, 검찰 측에서 공소 제기한 형법 제 338조 강도살인은 피고인의 강도 행위가 없었기 때문에 성립이 될 수 없습니다.
00:51:30그리고 피고인의 살해 행위를 입증할 만한 증거도 달리 없기 때문에
00:51:38살인죄도 성립이 될 수 없습니다. 이상입니다.
00:52:24이대로 2차 공판까지 잘해서 목격자 탄핵만 하면 딱 승소하고 정현수씨 풀려나고...
00:52:30변호사님?
00:52:46네, 차유정.
00:52:51지욱아...
00:52:51너 괜찮아?
00:52:54괜찮아.
00:52:55근데 지금 운전하면 안 될 것 같아.
00:52:58이 정도 할 수 있어.
00:52:59아니야, 내가 할게.
00:53:02타.
00:53:21해결해.
00:53:21해야지.
00:53:32No, no, no.
00:53:51가끔 아픈 여자들 부럽더라.
00:53:54난 우리 엄마가 쇳덩이로 낳아서 잘 안 아프거든요.
00:54:01안 웃어도 돼요.
00:54:22안 웃음.
00:54:33안 웃음.
00:54:36안 웃음.
00:54:38안 웃음.
00:54:39안 웃음.
00:54:47안 웃음.
00:54:55안 웃음.
00:55:14¡Gracias!
00:55:30들어가, 나 갈게.
00:55:33병원은 괜찮겠어?
00:55:36응, 해열제 먹고 푹 자면 돼.
00:55:40알잖아.
00:55:41나 땀 뻘뻘 흘려면 괜찮아지는 거.
00:55:43그래, 그럼.
00:55:52들어갔다가...
00:55:53들어갔다가...
00:55:54들어갔다가...
00:56:06차라도 하고 가, 응?
00:56:09이러지 말자.
00:56:12내가 널 너무 사랑했어.
00:56:15그래서 늘 돌아오는 사랑이 부족했고...
00:56:20목말랐어.
00:56:21나만 늘 애타는 거 같았단 말이야.
00:56:24근데 떠나고 보니까...
00:56:26헤어져 보니까...
00:56:30그래도 너더라.
00:56:34갈증나 죽더라도...
00:56:36네 옆에 있고 싶더라, 지우가.
00:56:55아, 네.
00:56:55아, 네.
00:56:55그래도, 알았다.
00:57:06아, 네.
00:57:10아, 네.
00:57:14아, 네.
00:57:15아, 네.
00:57:34Gracias por ver el video.
00:58:10Gracias por ver el video.
00:58:24Gracias por ver el video.
00:59:10Gracias por ver el video.
00:59:47Gracias.
Comments

Recommended