Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:11Piano music
00:34Simon was always a real gentleman.
00:38He was a old man.
00:40He didn't have any more.
00:44He wanted to marry a woman.
00:47He did it so naturally,
00:51without any kind of hidden feelings.
00:54The women would have known it.
00:57They would love to be in their family.
01:01A Olga, on the other hand,
01:05she didn't have a whole life
01:08of one of her ideal female.
01:11She didn't have a whole life
01:14She doesn't mean that she didn't have a whole life
01:18on her face,
01:23when she knew her right.
01:34She didn't have a whole life.
01:34She wrote to them like her.
01:45She didn't have a full life.
01:45She's a father,
01:46she's a woman.
01:47She didn't have a whole life.
01:47She's a girl.
02:00You are sure that this is the right address?
02:02Of course. Here is a patient who is going to get out of the night,
02:06and I am coming to the hospital.
02:08I was not here before.
02:10Simon, thank you for the arrival.
02:14I will take a taxi to the back.
02:24Cheers!
02:24Who is going to get out of the back?
02:26I will do the same for the back.
02:28I will do that when I come to the hotel.
02:29I will be there.
02:31Why?
02:32But I have to go to the hotel!
02:34I have time.
02:37Okay.
02:42Do you want to in the hotel?
02:44No!
02:45No, no, I don't want to do it for people.
02:46No, you don't want to do it.
02:49Then, okay.
02:51I forgot.
02:53I'm forgot.
02:54I can't do it.
03:07I don't want to do the material.
03:10And better.
03:13Let's go.
03:15Let's go.
03:15Let's go.
03:20Dr. Vidović, stigli ste?
03:22Joj drago, pa zamolila sam te sto puta da mi ne govoriš vi.
03:26Dr. Ja sam stara škola, ne pa da mi napravite.
03:29U redu.
03:30Ovo je moj prijatelj Šimon, a on me je dovezao.
03:32Nadam se da ne smetam.
03:34Nikako, svi prijatelji doktorice su i naši prijatelji, izvolite.
03:37Hvala.
03:44Bok, Maša.
03:45Bok.
03:45Molim te, nemoj sam ustajati.
03:47A, dobra.
03:50Oje, prijatelji doktorica, Šimon.
03:52Pa mi bi malo bili pospremili da smo znali da će te dovesti prijatelja doktorice.
03:57Pravite se da me nema.
03:58Drago mi je, Maša.
03:59Kako si od zadnjeg puta?
04:02Bolje.
04:02Sad bar mogu spavati.
04:05Ali i dalje me boli.
04:06Znam.
04:07Ali proći će brzo.
04:09Uvaj čaj.
04:10Nadam se.
04:12Maša treba roditi za mjesec dana?
04:15Čestitam.
04:16Hvala.
04:16Za malo kave, jedna skuhana još je topla.
04:20Da, može.
04:23Evo nas.
04:25Sad je to u naredu.
04:27Godinama smo pokušali dobiti bebu umjetnom uplodnjom, ali nije nam uspjelo.
04:34A nakon četiri puta HZZO prestane pokrivati troškove.
04:38Pa smo se počeli respektivati kod privatnika i iskužili smo da nemamo love za postupak.
04:44Onda smo poznali doktoricu Vidović.
04:48Koja je rekla da će nam pomoć i to besplatno.
04:53Bez Olge Maša nikad ne bi zatrudnila.
04:55Sad je doma čuvat rodnoću, Olgo dalazi svaki dan.
05:00Mi u životu nismo poznali nekog poput doktorice.
05:03I evo ne znamo šta bi bez nje.
05:17Hvala.
05:18Maša, ja znam da je naporno i dosadno ovako ležat, ali za mjesec dana ćete imati jednu prekrasnu i zdravu
05:28bebicu.
05:29Tako je.
05:30Da.
05:32Hvala vam.
05:41To što radiš za te ljude...
05:45Ne bi vjerovao koliko ljudima koji su pokušali samjetno oplodnjom i nisu uspjeli.
05:50I onda se moraju kreniti privatnicima.
05:53Što je jako, jako skup. Pogotovo ako ne uspije isprve, a rijetko uspijeva.
05:59Mnogi ljepsti si ne bi ovo radili beslovno.
06:03Ima puno ljudi koji sebi mogu priuštiti taj postupak, a ovi koji ne mogu, ja im pokrijem trošku postup.
06:12Da, svi pričaju kako treba drugi vam pomagat, ali ti...
06:18Zamisi da si žena koja silno želi djeta.
06:23Želi ga paziti i raziti.
06:26I dati mu svu svoju ljubav.
06:31I onda ne možeš zatrudnjati.
06:34To stvarno nije...
06:37Nije pravedno.
06:50Tako tragično.
06:52Pomogla je tolikim ljudima.
06:54Prožila im je šansu da imaju djete, a ona ga samo nije mogla imati.
07:02Nažalost.
07:02Nažalost.
07:04Nakon onog događaja, Olga nikad neće moći imati djecu.
07:11Njeni pacijenti par imaju neku šansu.
07:17A Olga...
07:34Misliš da je svijet pravedan?
07:36Mora bit.
07:40Na koji način?
07:43Pa zar nije to ono što čini život podnoštivim?
07:46Znati da je svijet ipak dobro mjesto.
07:49Da dobri ljudi pobjeđuju i da zli ljudi će biti kažnjeni prije ili kasniji.
07:55Samo u to i trebamo vjerovat, inače...
07:58Tako uopće nastavi živjeti.
08:10Mora bit.
08:10Molite, estirno da mada bi bio kritičan.
08:16Svora, ajde vidim se na treningu.
08:19Tata, šta ti radiš tu?
08:21A šta, šta da se ja više ne mogu podružiti sa svojim kćeri?
08:24Ne mogu, imam trening.
08:26A daj, kakav trening? Pa moš ovo da preskućaj ti jedan trening.
08:28Svijesno da ti odemo u neki ručak ko tata i kći.
08:31Šta je bilo? Nije volj da djed umro.
08:34Ne, niko nije umro. Daj ulazi ovdje.
08:37Samo se ti smi.
08:38Al mama i ti ste ful čudni u zadnje vrijeme.
08:52Ljubav, šta kažeš da uzmem u hamburgere?
08:54Tata, najedem fast food već godinama.
08:57Aha. Da, da, da, pože. Isto.
09:01Kad se bila mala mogla si smazati dva takva komada u minuti.
09:06Nekako vrijeme brzo leti.
09:08Stvarno me sad plašiš.
09:10A znaš šta?
09:11Pa tu ima neka salata od Quinoa, pa to bi mogla, jel?
09:14Valjda.
09:15I svježe cijeđan sok.
09:17Tata, ja obišem go izdržati.
09:20Pa nisam navikla na toliko pažnje.
09:23Žeš mi reći šta se događa?
09:28Tva mama i ja se rastajem.
09:33Zašto?
09:35Tva mama tako hoće.
09:37Molim.
09:42Rekla je da sam ju dosadio.
09:44Da više ništa ne sjeća prema meni.
09:46Da ja više nisam onaj muškarec za kojeg se udala.
09:50Da je dosta da se stalno ona mora brinjeti oko obitelji, oko svega.
09:54Mislim, ja sam ju pokušao odgovoriti zbog vas.
09:56A ona ne želi ni čuti.
09:59Kako to misli, da više ništa ne osjeća prema tebi?
10:02Pa ti se brineš za nas, ti si naš tata.
10:04Pa ljubavi, stvarno ne znam šta da ti kažem.
10:07Ja sam ju pokušao urazumit.
10:10Ja sam ju kupovao cvijeće, poklune.
10:12Htio sam da nije otputujemo, da umiru, porazgovaramo.
10:16A ona me, očito ona želi vidjeti na crtanog.
10:18Ona nije normalna.
10:20Znam ljubavi, znam.
10:22Ja ti uopće ne mogu ni opisat kako se osjećam.
10:25Mislim, zbog vas.
10:27Pa, borna, pa...
10:30Borna je mali, ja uopće ne znam ni...
10:32Ni kako će ona reagirat kad mu to kažem.
10:35Ja uopće noćima ne spavam, prevrčam se, zlojim sa sve,
10:38samo zato što mislim što će biti svampo.
10:41Pa ona očito ne razmišlja o nama kad ti ovo radi.
10:44Mislim, ja se to nje pokušao reći, da ne radi to zbog vas.
10:48Ali ona je odlučila, ne želi više ovo i...
10:52i hoće se razvesti.
10:57Sluša me, ljubavi.
10:58Ja ne mogu zbornom ovako otvorno razgovarati ko s tobom.
11:02On je još...
11:03mali.
11:05A ti si velika.
11:06Mislim, ja...
11:08Mene treba tvoja potpora, a neći niš poluditi.
11:11Ljubavi, molim te.
11:13Molim te.
11:14Nemoj me i ti napustiti.
11:23Menej.
11:25Menej.
11:27Menej.
11:52Menej.
11:54Menej.
11:55Menej.
11:56Menej.
11:57Menej.
11:59Menej.
12:01Menej.
12:07Menej.
12:19Menej.
12:33Menej.
12:37Menej.
12:39Menej.
12:41Menej.
12:41Menej.
12:43Menej.
12:52Menej.
12:53Menej.
13:04Menej.
13:05Menej.
13:06Menej.
13:17Menej.
13:27Menej.
13:28Menej.
13:29Menej.
13:31Menej.
13:32Menej.
13:32Menej.
13:32Menej.
13:33Našnice već od glave.
13:34Menej.
13:36Menej.
13:37Menej, čula sam da je bila na zatezanju.
13:40Menej, draga moja, neće njoj ni zatezanju pomoća, pored onakve kljuke.
13:44Menej.
13:46Menej.
13:46A.M.
13:47Mr. Marjanoviću, good day.
13:50I have a good day.
13:52Good day, Paola, how are you?
13:54Good day, professor, how are you?
13:56Good day, good day.
13:58You are every time young.
14:00Really?
14:01Thank you for complimenting.
14:03When I saw you, I thought you were your sister.
14:07I pray for you.
14:09I pray for you.
14:38How do you like this song?
14:40Super je, divno.
14:42A know who wrote it?
14:44I don't know.
14:46It's my eyes, my eyes, my eyes, my eyes, my eyes, my eyes, my eyes, my eyes, my eyes, my
14:51eyes, my eyes.
14:52Now, when we're going to ask you, how are you going to school?
14:58Do they have any problems? How do they deal with other children?
15:01I don't have a problem.
15:03And maybe it's wrong to leave the recital for another one, for example.
15:07For example, prigodniju, svećaniju.
15:09For kada?
15:11Excuse me, we start the recording, we really need to go.
15:15Excuse me.
15:17If you need to know where I am.
15:24Romeo Vesprvog stoljeća.
15:26He's been loved in you over the years.
15:29I don't know.
15:30He's only recital us a song.
15:32And now, please, don't listen to us today.
15:34I don't know.
15:35No, I don't know.
15:36Sura moje, kako ste, Veronika?
15:38I don't know.
15:39Daga, bok.
15:40Bok.
15:46Pa niste ni probale tortu, uvrijedit ću se.
15:50Draga Marta, ovoj put si zbilja samo sebe nadmašila.
15:53Preći ću odmah na stvar.
15:55Ovo nam je zadnji sastanak prije dobrotvorene zabave.
16:00I sve smo sebome pošteno naradile.
16:04Ono što želim reći je to da sam neizmjerno zahvalna na vašoj podršci i na tome što ste bile uz
16:10mene na ovako važnoj misiji.
16:12I da nije bilo vas, ja ništa ne bi uspjela organizirati.
16:18Također, ono što vam još želim reći prije nego što podijelim posljednje zadatke za večeras je da imam jednu dobru
16:26vijest.
16:27A to je da sam našla izvrsnu ginekologinju.
16:31Ma daj, kako se zove?
16:33Olga Vidović.
16:34Olga.
16:35Žena je fenomenalna lječnica.
16:39I ne samo što je fenomenalna lječnica, mi, cura, jako dobro znamo kako je teško naći ginekologinju.
16:44I ne pa da mi na pamet više ići kod bilo koga drugog.
16:47A i vama toplo preporučam da premislite svoje kartone kod nje.
16:52Doći će večeras na zabavu.
16:53Pa možete pogledati.
16:54Super.
16:55A sad bi vas molila da prvo prođemo kroz listu gostiju.
17:00Aha, begići ne dolaze.
17:02Pa čudilo bi me da dođu nakon onog incidenta na Roštijelju.
17:10Ne shvaćam zašto je članicama Vijeća spomenula doktoricu Vidovića.
17:17Što mislite?
17:20Olga je odršala sjajnu lekciju Marti.
17:25Marta je svjesna jedne stvari.
17:28Onaj koji bježi od rata zadobije više rana od onoga koji ide u ratu.
17:53Hvala.
17:55Hvala.
17:56Hvala.
17:57Hvala.
17:58Hvala.
18:04Hvala.
18:08Hvala.
18:10Hvala.
18:11Hvala.
18:14Hvala.
18:23Hvala.
18:24I'm going to do it before the day. I'm going to do it.
18:27I'm not their father.
18:31You didn't want to get rid of it.
18:33I didn't say that it would be a bit of a good time.
18:35I'm fine. I'm losing my life on you.
18:39You're a crazy person.
18:41You're a crazy person.
18:43You're a crazy person.
18:45I don't want to know how to live with you.
18:48I'm going to go.
19:08And of course you just have to look outside.
19:09I just have to look at the Good Almeоп damaged.
19:14You're a crazy person.
19:14Yey.
19:21I want to walk away.
19:21I might pick this in a minute.
19:21I have to look straight up.
19:22I tell you how TO get rid of this so you get rid of them.
19:22No.
19:23I'm not hierarchical after meeting members.
19:23You can take it.
19:24I really tell you how to take a division.
19:38Da, your wife is not normal.
19:41What happened?
19:42She was calling me, and she talks about what I was talking about.
19:46Why should I ask you to leave your daughter?
19:48Do you have to leave your daughter?
19:48She is not normal.
19:49What happened?
19:50She's trying to give me a little bit.
19:50My wife is luring,
19:51because she's gone due to the family.
19:53What's your name?
19:53What's your name?
19:54What's your name?
19:55What's your name?
19:55Okay.
19:56I'm trying to find out how she feels.
19:58I think I'm in her position.
20:00I don't know how to react.
20:02I don't want to be like that.
20:05Can't you?
20:06You're really special.
20:10You're always good.
20:13And sexy.
20:15Why didn't we get together?
20:17Okay.
20:17It's important that we're together.
20:19Yes.
20:19It's important that you're doing.
20:20Okay.
20:22Nika.
20:26Hello?
20:28Hey, tata.
20:29Gdje si?
20:30Dovazim k' tebi.
20:32Chet, Nika.
20:33Smiri se.
20:34Ili ti to plaćaš?
20:35I kako ti je to mogla napraviti?
20:38Kako je nama to mogla napraviti?
20:40Nika, ajde molim ti, smiri se.
20:42To nije dobre da je.
20:43Jedino bitno da ti i brat nastavite sa svojim životom.
20:46A ovo, to što radiš, to ne pomože.
20:49Ali ja nju ne mogu gledat.
20:51Ne mogu više niti sekunde biti u istoj kući s njom.
20:55A Borna?
20:56I sve njemu razmišljala.
20:57Šta ćemo njemu reći?
20:59Možemo, mogu i njega povesti.
21:02Nika pre mali je.
21:04Sve ovo će ga pogoditi.
21:06Ne smijemo mu to napraviti.
21:07Ali tata...
21:09Hajde molite, znam da ti spiva teško, ali ta kuća je tvoj dom i moraš ostati tamo.
21:14Znači, ne mogu doći k tebi u hotelu.
21:22Došlo, možemo se vidjeti kad god želiš.
21:24To je kuća i je tvoja soba sa tvojim stvarima.
21:27Znači, moram ostati tu s njom.
21:29Ajde, slušaj me.
21:31Odi van.
21:33Odi u shopping sa prijateljima.
21:34Smiri se, pa ćemo poslije razgovarati, ili može?
21:37Jel obećavaš?
21:39Obećavam.
21:40Sve će se srediti.
21:42Osjeća ćeš se bolje.
21:43Sigurno sam.
21:46Ajde, Bog došlo.
21:48Dobro, tato.
21:50Ajde, Bog.
22:01Očenika to doće.
22:03Je, htjela je doće, ali mami sjede da se mi smjerio.
22:07A zašto ti ne bi nas dvi upoznao, ha?
22:09Ja biš da ben je bilo super.
22:11Ne, ne, ne.
22:12Nije još vrijeme.
22:13Ajde, pusti me prvo da završim razvod.
22:14Okej.
22:15Dobro, ljubav, imaš ti sve pravo.
22:17Mislim, o to bi ti moglo neštetiti.
22:20Nego, hoćiš ti da se malo opustiš uz jedan gin tonik.
22:23Joj, dušo, kako ti znaš.
22:25Molit, ajde, napravim jedan, pola, pola.
22:27I ovo ga, pa dođi.
22:33A Blanka vam dođe nešto ko mlađa Marta.
22:38I isto ko Marta, ne zna prihvatit neko odgovor.
22:44Nije pomagalo ni to što je bila obsijenuta upoznavanjem Nike.
22:58Esto es un libro.
23:01Esto es un libro.
23:04Esto es un libro.
23:08Esto es un libro.
23:09Esto es un libros.
23:11Dobro, ka? Ja idem sada.
23:13Adios, doktora.
23:22Kako je naš cijet?
23:25Super je.
23:26Mislila sam da će mu nedostajat cvjetla, ali izgleda da mu se boš sviđa kod nas.
23:29I nećeš ga zaboraviti zaljevati?
23:32Doktorice moja mila, čuvat ću ga ko oči u glavi.
23:35Ništa ne brinite.
23:38Es...
23:41Si...
23:44Adios, Davorka.
23:48Mi nombre es Davorka.
24:00Šta je bilo, Roberte?
24:03Ne razumijem kako sad odjednom gnjaviš oko toga.
24:07Inače ti nema u firmi.
24:09Da.
24:12Moram ići, čujmo se.
24:16Ne razumijem.
24:18Izgleda da sam danas tvoj vozač.
24:22Ma ne, danas sam te dovoljno ugnjavila već.
24:25Pozvat ću taksi.
24:26Olga, živimo u istom kvartu.
24:29Nimi problem te odbaziti.
24:30Osim ako nemaš još nekog pozna.
24:32Zapravo i nema.
24:34Onda?
25:00Zmijem kvalit radi?
25:02Da.
25:02Da, naravno.
25:03A.
25:08Tiri, tiri, tiri.
25:10A ni, oj, ani.
25:14Čekaj, voliš ovu gvez?
25:16Da, ali ovo nisam čula godina.
25:21I can't tell you what I'm saying.
25:25I'm going to tell you something, but I'm going to tell you something.
25:27Okay.
25:29When I was in 5th grade, there was a friend who was Rebecca.
25:35I was really good at her.
25:38I was really good at her.
25:40She was a plesnig for school.
25:43I was really good at her.
25:44I was ready to talk to her.
25:49I told her that I liked her.
25:51I did it.
25:52I was a plesnig for her.
25:53I got her gently.
25:56I saw her on her face.
25:59I wanted to sound romantic.
26:02It meant a lot to me.
26:03What did it mean to me?
26:06And suddenly I was in a panic.
26:10I ran away.
26:13I was on the way.
26:15I don't know where I was going.
26:16I don't know where I was going.
26:16I didn't know where I was going.
26:18But it was случайly.
26:20I was very emotional when I was little.
26:25You said you won't laugh.
26:27Again.
26:27I was late.
26:31She's still there forever.
26:33Oh my God.
26:35I don't think she was waiting for me.
26:36I don't know.
26:37Segura.
27:08Hvala ti.
27:11Nema na čemu.
27:24Počeš ići na ono večeras?
27:28Na što?
27:30Dobrotvorna večera.
27:31Naravno.
27:34Naravno.
27:38Marta će ići prije, a ja ću malo kasnije kupiti pet pola šest, pa ako hoćeš mogu te pokupiti.
28:16Hvala ti.
28:46Hvala ti.
28:57Hvala ti.
29:29Hvala ti.
30:01Hvala ti.
30:25Hvala ti.
30:56Hvala ti.
31:43Hvala ti.
31:57Hvala ti.
32:25Hvala ti.
32:54Hvala ti.
32:59Hvala ti.
33:02Hvala ti.
33:14Hvala ti.
33:16Let's go.
33:24Gorane, you're standing up.
33:26Marta, you're standing up.
33:28Yes, we're starting.
33:38Boris, you think you're going to get a little bit better?
33:44I'm going to get a little bit better.
33:47I hope you'll get a little bit better.
33:50Are you alive?
33:51I'm asking you to try this question.
33:54Phenomenal.
33:56Welcome.
34:14Luce, is it coming Ivona?
34:17No.
34:20No.
34:34Okay.
34:35I hope you're going to get a little bit better.
34:36I hope you're going to get a little bit better.
34:38Yes, ma'am.
34:40Luce, you're laughing a little bit.
34:42We're not at our kitchen.
34:44We're talking about people.
34:46We're talking about them.
34:47We're talking about them.
34:49We're talking about them.
34:50We're talking about them.
34:52My dear, you're getting upset.
34:54Is it okay?
34:55Let's go.
35:09Good luck.
35:10Hey, Tomo.
35:11Hey, Boris.
35:12Spirma.
35:12Niči posebno.
35:14Ja, mrzim.
35:15Ovako iz zabave.
35:16Šta pa kaj barak?
35:17Klopa dobra, ne?
35:18Ne.
35:19Pa, Boris, kak si?
35:22Phenomenalno.
35:23IJEM pizza.
35:27I'm sorry.
35:29I'm sorry, can I see you?
35:34Do you see the lady?
35:35Yes, you see?
35:36Do you remember the father of Paveli?
35:38Yes.
35:39She is a wife, she is a girl.
35:40She was a past year.
35:42She is a woman.
35:43She was a woman who was a man.
35:43I believe I was around her village.
35:44She was a friend with a friend who was born in the village.
35:47She was an old woman.
35:50She's a young woman, she's a young girl. She's a young man.
35:55Super, super.
35:57What's super, super?
35:58You listen to me?
35:59What do you mean?
36:01What do you mean?
36:01What do you mean?
36:02What do you mean?
36:04Love you.
36:04Shut up, shut up.
36:07Look at Marta.
36:09Look at Marta.
36:10She's from the place to the place.
36:12But we're still looking towards the door, Marta.
36:15She's certainly waiting for her dear Olgu.
36:17What do you mean Olgu?
36:18I don't know.
36:20It's like she's got up with her.
36:22Olgu, Olgu, she's even remembered.
36:26I don't know why she's coming to Marta, but I'll know.
36:28What do you mean?
36:29You're not friends.
36:32Marta and I are friends.
36:34Olgu is coming later.
36:37Let's go.
36:38Let's go.
36:39Let's go.
36:39Let's go.
36:41Let's go.
36:46Let's go.
36:47You're welcome.
36:58Let's go.
37:00Just look at you.
37:02How are you?
37:05Good.
37:06Where is mama?
37:08I don't know.
37:10No, I don't know.
37:11Where are you now?
37:12I don't know.
37:14I'm here.
37:15I'm here.
37:16I'm here.
37:17You've seen me.
37:18I should have seen the job on the job.
37:19I don't know.
37:21I don't know.
37:25I can't call you.
37:27My name is you.
37:31I'm here.
37:32You know what I'm talking about.
37:34Inorine!
37:36Ajde, odi sigre s Lenom. Ajde.
38:00Hello.
38:02Olga Dušo, pa di si ti?
38:05Neću moći doći. Osjećam se nekako...
38:10Bolesno.
38:12A da nije možda da se ti bojiš malo ljudi, ha?
38:15Ne, a stvarno mi nije dobro.
38:19Znaš što ti je najbolji lijek protiv društvene aksioznosti?
38:22Druženje s ljudima. Vjeruj mi, zabava je super i nećeš hožalit.
38:27Pa ne možeš samo biti na poslu i doma. Nije ni čudo da se bojiš ljudi.
38:32Evo mogu ti obećati da ću stalno biti uz tebe.
38:34Ne znam, ponestaj mi argumenta, daj dođi.
38:37Please, molim te.
38:39Dobro, ali...
38:41Neću dugo ostati.
38:42To je samo da dođeš, a ja ću se pobrnuti za ostalo.
38:45Dogovor.
38:46Ajde, čekamo te.
38:49Važi, hvala ti pusa.
38:51Vidimo se, bok.
38:52Ne, što se događa?
38:55Kako to misliš?
38:57A, kad su se vratili Hojanovi?
39:01Pa dobroveče!
39:03Se sad dolazi na zabavu, ha?
39:32Hvala!
39:55Hvala!
39:57Hvala!
40:19Hvala!
40:43Hvala!
41:16Hvala!
41:35Hvala!
41:46Hvala!
41:48Hvala!
41:52Hvala!
41:56Hvala!
41:57Hvala!
41:58Olga draga, stigla si konačno.
42:01Stigla sam.
42:03And I have to admit that it is really nice.
42:06Of course.
42:07Let me know, I'm going to meet you next time.
42:10My name is a doctor and a diagnostic doctor.
42:16And the best doctor in the city.
42:18And my friend.
42:19But I don't know, I don't know where you do now.
42:24Veronica, thank you.
42:25Olga, thank you.
42:27Are you sure to visit?
42:28I'm sure that I'm sure that you have been able to visit.
42:31I'll send you contact all of you.
42:34I'll see you soon.
42:36Super.
42:38Where is Anna?
42:44Anna is not located at all.
42:47She's in the house and is on herself.
42:50She's in the house, she's in the house.
42:53Okay, you're going to be nervous.
42:55You're going to be nervous.
42:56But what is more, more than you are.
43:00For example.
43:02And is it a little cold?
43:05Anna is a friend, and would you want to be with her?
43:08Of course we're with her.
43:10But we're 100% sure of her.
43:13What you see you have to feel, and we're listening to her.
43:15I now.
43:16Our friends are helpful for you to help us at such situations.
43:20Go and drink.
43:23From this place.
43:30Let's go.
43:38Let's go.
43:52Let's go.
44:20Let's go.

Recommended