- hace 1 día
- #snowdrop
- #novelacoreana
- #dorama
- #kdrama
#Snowdrop #novelacoreana #dorama #kdrama
Tags: Snowdrop en audio latino ,Snowdrop en español ,Snowdrop en audio latino capitulo 9 , ver Snowdrop capítulos en español, doramas en español latino, Snowdrop dorama en español ,Snowdrop novela coreana , Snowdrop completos en español , novela coreana en español, Snowdrop capítulos en español, Snowdrop coreana en español, Snowdrop , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español, Snowdrop
Tags: Snowdrop en audio latino ,Snowdrop en español ,Snowdrop en audio latino capitulo 9 , ver Snowdrop capítulos en español, doramas en español latino, Snowdrop dorama en español ,Snowdrop novela coreana , Snowdrop completos en español , novela coreana en español, Snowdrop capítulos en español, Snowdrop coreana en español, Snowdrop , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español, Snowdrop
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00A마도 내가 웃는 건 조금 슬퍼서일까
00:00:15전부를 할 수 없음에 비어버린 듯한 맘
00:00:26두 손을 잡고서 어두운 발자국 남겨 두고
00:00:40매일 밤 꿈꾸던 그곳에서 만나 with you my friend
00:00:56두 손을 잡고서 어두운 발자국 남겨 두고
00:01:23휴대전화
00:01:25tenían algún secreto. Quiero verlo. Vamos.
00:02:12Si lo presiono, el dormitorio va a explotar, ¿verdad?
00:02:25No lo sueltas ni un segundo. Y aún así dices que no quieres lastimarlos.
00:02:36Comprendo que no confíes. Eso es para protegerme, no para matar.
00:02:44Estamos completamente rodeados. Soy responsable de la vida de mi equipo.
00:02:49Debo cuidarlos. ¡No te muevas!
00:02:58Dámelo.
00:02:59¿Y si los soldados entran? ¿Crees que puedes garantizar que no vas a utilizarlo?
00:03:07Ya te lo dije. No quiero lastimar a nadie en el dormitorio.
00:03:12¿Cómo quieres que te crea?
00:03:18Entiendo. No puedo esperar que confíes.
00:03:22Pero es verdad que nos vamos en nueve días.
00:03:26Pensar en lo que te he hecho para mí es un martirio.
00:03:30Te prometo que en nueve días nos iremos de aquí. Te ruego que me lo des. Dámelo.
00:03:39No te acerques, por favor. ¿Por qué en nueve días?
00:03:49Si te vas a ir, no entiendo. ¿Para qué esperar nueve días?
00:04:03Es otra mentira. No te creo nada.
00:04:10Lo único que sabes hacer es engañar.
00:04:17No es cierto. Dámelo. Por favor.
00:04:49Confía.
00:04:51Por favor, confía en mí
00:04:55Ya no quiero hacerte más daño
00:05:17Solo puedo observarte
00:05:22Y eso me vuelve loco
00:05:24¿Por qué me vuelve loco?
00:05:29¿Por qué me recuerda?
00:05:58¿Por qué me vuelve loco?
00:06:01¿Por qué me vuelve loco?
00:06:15¿Por qué me vuelve loco?
00:06:34¿Por qué me vuelve?
00:06:43¿Por qué me vuelve loco?
00:06:50¿Por qué me vuelve loco?
00:07:13Por favor, ¿sí?
00:07:14Por favor, te lo ruego
00:07:16Deme agua
00:07:17Solo un solo
00:07:18¡Pero si hace rato tomaste agua!
00:07:20Pero fue muy poca
00:07:22Tengo mala circulación
00:07:24Me siento muy mal
00:07:26Deme agua, por favor
00:07:29¿Alguien puede traerle agua?
00:07:30Papá
00:07:45¿Qué me quiere decir?
00:07:47Tengo unas preguntas y voy a hacérselas ahora
00:07:49De verdad no sabía que In Su Ho se ocultaba aquí
00:07:54Intervino el edificio
00:07:57¿Y no sabía que era una espía?
00:08:00¿Usted es comunista?
00:08:08¿Comunista yo?
00:08:11¡Cállese!
00:08:12Si yo digo que lo vuelve a repetir
00:08:14¡Soy capaz de matarlo!
00:08:16¡Es una idioteza!
00:08:34¡Los 잘못os!
00:08:35¡Muchas!
00:08:54¿Te advertí
00:08:55que no hicieras estupideces.
00:08:58¿Y no te importó?
00:09:00¿Qué estupidez?
00:09:03¿Cómo es que John Ross
00:09:04supo que tenía el detonador conmigo?
00:09:09Yo solo impedí que esa niña escapara.
00:09:15Le pedí que no se precipitara
00:09:17porque con un botón podrías volarlo todo.
00:09:21Hubieras preguntado antes de golpearme.
00:09:30Siéntate.
00:10:05Dijiste que le servíamos más muertos.
00:10:08¿Qué pretenden?
00:10:12Es tu forma de presionarme para hacer que me rinda.
00:10:16¿Qué?
00:10:18¿En verdad crees que solo quieren verlos rendirse?
00:10:22Para perpetuarse en el poder
00:10:23están dispuestos a sacrificar a cualquiera.
00:10:26Sigo sin entender por qué los defiendes.
00:10:28Te están engañando.
00:10:37¿No dijiste que sus líderes los cuidaban
00:10:39como si fueran sus hijos?
00:10:41¿Estás seguro?
00:10:43Entre el norte y el sur hay mucho dinero involucrado.
00:10:46¿Por qué crees que van a arriesgar tanto
00:10:48solo para salvar a tres espías?
00:10:51¿Por qué lo harían?
00:11:01¿Piensas que tener a John Roth de rehén
00:11:04va a salvarte la vida?
00:11:07Pues no.
00:11:08Ellos ya están planeando extraerla
00:11:10antes de que se termine el plazo.
00:11:22Demuestra que todo lo que dices es verdad.
00:11:26¿En serio?
00:11:29¿Desde aquí?
00:11:29Tu compañera vendrá en un rato.
00:11:32Dile que te traiga toda la evidencia
00:11:34que pueda recabar.
00:11:38Demuestra que el norte y el sur son cómplices
00:11:40y que matarán a todos aquí.
00:11:43Ok.
00:11:45Si te doy la evidencia,
00:11:47romperás el detonador
00:11:50y trabajaremos juntos.
00:11:54Será fundamental si queremos salir vivos de aquí.
00:12:03¿Por qué se les ocurrió esconder un arma
00:12:05en el botiquín de la doctora?
00:12:06Por su culpa, esos animales
00:12:08se rehúsan a dejarla salir de ahí.
00:12:10Tienes que disculparte.
00:12:13Ya no hagas más estupideces.
00:12:15Entrega las cosas y no intentes nada más.
00:12:18¿Entendiste?
00:12:20Sí, lo lamento.
00:12:22Considero que,
00:12:24si ellos tienen tanto interés en que vaya a ella,
00:12:26puede ser que se sienta atraído por la gente.
00:12:29Sí.
00:12:29¿En serio?
00:12:30Sí.
00:12:32¿Y cómo llegó a esa conclusión?
00:12:34Yo desactivé la bomba para que las fuerzas especiales
00:12:37se encargaran de ellos.
00:12:38Al menos ese era el plan.
00:12:41Tal vez me están buscando para poder vengarse de mí.
00:12:44Agente Hanna, ya supéralo.
00:12:45El plan tuvo que cambiar.
00:12:47¿Acaso crees que íbamos a enviar a las tropas
00:12:49sabiendo que podían volar el dormitorio?
00:12:51¡Tenemos que pensar en los rehenes!
00:13:00Por favor,
00:13:01dile a la doctora
00:13:03que voy a salvarla como dé lugar.
00:13:06Dile que cuenta conmigo
00:13:08y que la sacaremos.
00:13:10¿Sólo la salvará ella?
00:13:14Les juro que un día...
00:13:16Haz lo que dice, es una orden.
00:13:18No hay tiempo que perder.
00:13:19Vete.
00:13:20¿Por qué no te vas tú también?
00:13:22Adiós.
00:13:25¡Qué olor!
00:13:30La agencia reunió diversas cajas con suministros
00:13:33para atender a las demandas
00:13:35de los comunistas secuestradores.
00:13:37Las cajas contienen
00:13:38algunos artículos como
00:13:41medicamentos,
00:13:41cajas de sopa
00:13:42y algo de ropa para hombre.
00:13:44¡Es Kyung-hee!
00:13:46¡Oye!
00:13:47¡Kyung-hee!
00:13:50Se les pidió que aseguraran el área.
00:13:53Hasta el más inútil logró pasar el cerco.
00:13:55Lo lamento, señor.
00:13:57¿Estás enojado?
00:13:58No me digas que perdiste tus modales.
00:14:01Oye,
00:14:01¿pero por qué eres tan grosero?
00:14:03Fuimos a la misma escuela.
00:14:05¡Ya va a entrar!
00:14:15Señor, ¿sabe algo de las rehenes?
00:14:18¿Hay alguna herida?
00:14:18¿Ya saben el nombre de las rehenes?
00:14:21Mandamos los suministros
00:14:22que fueron solicitados por los secuestradores.
00:14:25De nuestra parte exigimos
00:14:27que liberaran a las rehenes
00:14:30inmediatamente.
00:14:30¿Ya pensaron en un plan alterno
00:14:32si se niegan a hacerlo?
00:14:33En caso de que las rehenes
00:14:35no sean liberadas,
00:14:36seguiremos
00:14:37con las negociaciones pacíficas
00:14:39el tiempo que sea necesario.
00:14:41Esta solo es mi opinión.
00:14:42Sin embargo...
00:14:44El tiempo que sea necesario.
00:14:47Parece que ya iniciaron
00:14:49con sus mentiras.
00:15:05¿Viste las noticias?
00:15:07Escúchame.
00:15:09Es conveniente
00:15:10que la ciudadanía crea
00:15:12que ustedes quieren alargar la situación,
00:15:14que todos piensen
00:15:15que nos someteremos en cualquier momento
00:15:17y que no vamos a poder hacerlo
00:15:19porque nos amenazaron
00:15:20con volar todo el dormitorio
00:15:22si decidíamos entrar.
00:15:24¿Ok?
00:15:25Quiero que...
00:15:27ni siquiera piensen
00:15:29en entregar a las rehenes.
00:15:30¿Entendido?
00:15:31¿Ah?
00:15:32Ah.
00:15:34Y no lastimen a la doctora.
00:15:36Escucha.
00:15:38No se atrevan a tocarla.
00:15:39¿Escuchaste?
00:15:45Daré un recorrido.
00:15:48Camarada Suho.
00:15:56Dame el detonador
00:15:57de inmediato.
00:16:01¿Qué?
00:16:02No pudiste evitar
00:16:03que te lo arrebatara
00:16:04de las manos
00:16:05una estudiante.
00:16:06¿De verdad
00:16:06crees que puedes cuidarlo?
00:16:13Si te vuelves
00:16:14a equivocar
00:16:15de esa manera,
00:16:16te mataré
00:16:18yo misma.
00:16:41libera a más rehenes.
00:16:43Hay que poner en su lugar
00:16:44a quienes menosprecian
00:16:46a los guerreros revolucionarios.
00:16:48¿No crees?
00:16:59¿No crees?
00:17:06Estoy de verdad
00:17:07agradecido
00:17:08por la ropa
00:17:10que nos dan.
00:17:11Quiero pedirle
00:17:12un favor.
00:17:13¿Puedo cambiarme?
00:17:15Quisiera ponerme
00:17:15este suéter.
00:17:18Revisa
00:17:19que no haya nada raro.
00:17:21Sí.
00:17:22Con permiso.
00:17:33no puede ser.
00:17:35¡Entran rápido!
00:17:36¿Qué esperas?
00:17:38¡Desactiven la bomba!
00:17:49Te dije que mantener
00:17:50la confianza
00:17:51era lo más importante.
00:17:56Sí.
00:17:58Perdón.
00:17:59Tenía que cumplir
00:18:00con mi deber.
00:18:02Pero al final
00:18:03no lo perjudiqué
00:18:04porque no entraron.
00:18:05¿No?
00:18:07Yo me encargaré
00:18:08de ella.
00:18:10Suban las provisiones.
00:18:13Tráiganlas.
00:18:14Sí.
00:18:18Enseguida.
00:18:22Señor.
00:18:24Por favor avisen
00:18:25cuando pidan más cosas.
00:18:27Aunque van a liberar
00:18:28a 30 chicas.
00:18:30Solo nos enviaron
00:18:3110 cajas de sopa.
00:18:32No podemos hacer
00:18:33nada con eso.
00:18:33Somos muchos y...
00:18:36será mejor
00:18:37que te calles.
00:18:47Por aquí.
00:19:00Señor Lee.
00:19:03¿Está bien?
00:19:05¿Le duele?
00:19:07¿Pero qué fue
00:19:08lo que le hicieron?
00:19:11Hay poco tiempo.
00:19:13Estoy bien.
00:19:15Tranquila.
00:19:16Siéntate.
00:19:19Siéntate.
00:19:35Voy a necesitar de tu ayuda.
00:19:37Por favor.
00:19:40Señor,
00:19:41tengo una noticia.
00:19:42Parece que hay algo
00:19:43turbio aquí.
00:19:45No puedo asegurarle
00:19:46que es.
00:19:46pero algo anda mal,
00:19:49lo sé.
00:19:52Disculpe,
00:19:53después lo llamo.
00:19:56¿Qué le pasa?
00:20:00¿Quién pidió comida?
00:20:02Aquí.
00:20:03Pedimos la comida
00:20:04hace horas.
00:20:05¿Quieren que los clausuremos?
00:20:06Disculpe, disculpe.
00:20:07La sopa de fideos mía.
00:20:08La carne y la pasta también.
00:20:09Aquí tiene.
00:20:12Muévete rápido.
00:20:14¿Dónde pongo su comida?
00:20:16¿Aquí?
00:20:16Aquí se la dejo.
00:20:22¿Por eso?
00:20:31Señor Nam,
00:20:32la comida está lista.
00:20:37Tenga.
00:20:38Sin razón aparente.
00:20:40Tienen razones
00:20:41para no dejarla salir.
00:20:43Debe mantener la calma.
00:20:44Si la prensa se entera
00:20:45de que está aquí
00:20:46y no lo dejarán en paz.
00:20:48Ya se están diciendo
00:20:49que es una pasarela
00:20:50por toda la gente
00:20:51influyente que ha venido.
00:20:54Perdóneme, señor.
00:20:59¿A dónde vas?
00:21:01Las autoridades
00:21:01están obligadas
00:21:02a trabajar
00:21:03de forma cuidadosa
00:21:04para no poner en riesgo
00:21:05sus votos
00:21:06en las elecciones.
00:21:09¿Y...
00:21:10¿el aderezo?
00:21:13Lo olvidé.
00:21:15¿Qué olvidadizo?
00:21:18Disuniten su comida.
00:21:22Es un montaje
00:21:23que está beneficiando
00:21:25sus intereses.
00:21:27¿Un acuerdo
00:21:28en el que incluso
00:21:30se atrevieron
00:21:30a dispararle?
00:21:31El plan ya estaba
00:21:32en marcha desde antes.
00:21:34Por eso perseguían
00:21:35al profesor Han.
00:21:36Así que su muerte
00:21:39los obligó
00:21:40a cambiar el plan.
00:21:41usar a las renes
00:21:45y así influir
00:21:47en la elección.
00:21:49Entonces,
00:21:52¿cree que
00:21:53consideren
00:21:54sacrificar
00:21:55a las estudiantes?
00:21:57Yo espero
00:21:59que no suceda.
00:22:06dígame
00:22:06qué quiere que haga.
00:22:08Voy a ayudarle.
00:22:09Para influir
00:22:09en las elecciones
00:22:10les conviene
00:22:10que la situación
00:22:11en el dormitorio
00:22:12se salga de control.
00:22:13Necesitamos evidencia
00:22:14que lo compruebe.
00:22:16Gal Sang,
00:22:16sí que el reportero
00:22:17de la JBC
00:22:18quizá puede ayudarnos.
00:22:19Él puede divulgar
00:22:20toda la información.
00:22:21con cuidado.
00:22:24Sus vidas
00:22:25pueden peligrar.
00:22:27Debes traerme
00:22:28la evidencia.
00:22:30Si está atrapado
00:22:32aquí,
00:22:32¿de qué servirá?
00:22:44Pediré
00:22:45más suministros
00:22:45mañana.
00:22:46Voy a pedir
00:22:47que tú los traigas.
00:22:49Tienes que estar
00:22:49preparada.
00:22:51No entiendo.
00:23:06¿Ustedes están
00:23:07de acuerdo?
00:23:10¿De qué sirve
00:23:11pelear
00:23:11si moriremos
00:23:12en esta trampa?
00:23:14Debemos sobrevivir.
00:23:18¿Podrías
00:23:19darnos un minuto?
00:23:21Por favor.
00:23:23Si terminamos,
00:23:25debe irse.
00:23:26Camarada.
00:23:32Es mi prometida.
00:23:35Solo un minuto.
00:23:45salgan.
00:23:58Salgan.
00:24:00Dime algo.
00:24:01Por favor,
00:24:03con lujo de detalle,
00:24:04¿cuántas solteras
00:24:05hay en el dormitorio?
00:24:07Ahora quedan
00:24:09unas cincuenta y seis.
00:24:12La doctora
00:24:13tampoco está casada.
00:24:15Ah,
00:24:16por supuesto,
00:24:16la doctora
00:24:18es
00:24:20soltera.
00:24:22No me digas
00:24:23que anda por ahí
00:24:24presumiendo
00:24:25su soltería
00:24:26a su edad.
00:24:29oye,
00:24:30te lo diré.
00:24:32Una vez
00:24:32le pregunté
00:24:33que por qué
00:24:34no se había
00:24:34casado aún
00:24:35y qué dijo.
00:24:39Que un día
00:24:41estaba paseando
00:24:42sola en la montaña
00:24:43cuando de pronto
00:24:44resbaló
00:24:45y estaba a punto
00:24:46de caerse.
00:24:46justo cuando pensó
00:24:48que iba a morir,
00:24:50un hombre llegó
00:24:51corriendo
00:24:51y la rescató.
00:24:53No sabe
00:24:54ni su nombre
00:24:55ni su edad,
00:24:56pero me dijo
00:24:57que pasaron
00:24:58la noche juntos
00:24:59en una cueva
00:25:00y que no ha podido
00:25:01olvidarse de él.
00:25:04Espera
00:25:05que algún día
00:25:07la vida pueda
00:25:09reunirlos.
00:25:10No puedo creerlo.
00:25:14Creo que ha leído
00:25:15demasiados cuentos
00:25:16de hadas.
00:25:18¿Seguro
00:25:19que no pasó
00:25:20nada entre ellos?
00:25:21Seguro.
00:25:23Esa doctora
00:25:24que inocente
00:25:25resultó.
00:25:26Muy inocente.
00:25:29Entonces,
00:25:31si la contamos
00:25:32son
00:25:32cincuenta y siete.
00:25:35La probabilidad
00:25:37de que decida
00:25:37liberar a las rehenes
00:25:39es muy baja
00:25:41por lo que sé.
00:25:42No me digas.
00:25:43¿No van
00:25:44a soltarlas?
00:25:47Ay, no.
00:25:49Por favor,
00:25:50tranquilícese.
00:25:54Vamos a liberar
00:25:55a treinta estudiantes.
00:25:57Van a salir
00:25:58acompañadas
00:25:58por la gente.
00:26:03Van a salir
00:26:04en hileras.
00:26:11Quiero que todas
00:26:12me sigan,
00:26:13por favor.
00:26:28Cabeza abajo.
00:26:48te dije que quiero
00:26:50ir al baño.
00:26:50no.
00:27:48Tienes mucha suerte, ¿eh?
00:27:50Tienes ropa limpia, te cuidamos bien.
00:27:54Puedes usar esto.
00:27:56Pero yo quiero un suéter, dámelo.
00:27:58¡Oigan!
00:28:27Tienes ropa limpia, te cuidamos bien.
00:28:29¿Quién te lo dijo?
00:28:33¿Te lo dijo Suho?
00:28:35Sí.
00:28:38Dijo que se irían en paz.
00:28:41¿Por qué exactamente esos días?
00:28:48Lo que voy a decirte, no puedes contárselo a nadie.
00:28:54¿Le dijiste a alguien o no?
00:28:58¿Le dijiste a alguien del dinero?
00:29:00¡Contéstame!
00:29:01Claro que no le dije a nadie.
00:29:04Necesito el dinero y lo voy a conseguir.
00:29:06Y te voy a dar tu parte.
00:29:08Confía en mí.
00:29:12Aléjate.
00:29:14¿Pero qué te pasa?
00:29:16Los que tuvimos malos padres tenemos que ayudarnos el uno al otro.
00:29:20¡Aaah!
00:29:23¡Aaah!
00:29:25¡Aaah!
00:29:25¡Aaah!
00:29:34¡Aaah!
00:29:37Bastardo.
00:29:38Tal vez no ten educación ni dinero.
00:29:40Lo único que me dieron mis padres es este cuerpo que respira.
00:29:45Y aún así trabajo mucho para mantener a mi padre enfermo con vida.
00:29:50Tú eres una maldita sanguijuela que se aprovecha de su padre.
00:29:56Estúpida.
00:29:58¿Tú qué sabes de mí?
00:30:00¿No tienes idea de lo que estás hablando?
00:30:04¿Acaso sabes quién es en realidad?
00:30:06¡Mi padre!
00:30:16¡Eres un maldito comunista!
00:30:24¿Considérate hombre muerto?
00:30:34Me rindo.
00:30:35Me rindo.
00:30:36Me rindo.
00:30:36No me mates.
00:30:37Por favor.
00:30:38No me mates.
00:30:39Me equivoqué.
00:30:40Perdóname.
00:30:41Lo siento.
00:30:53Yo voy a limpiarme la cara primero.
00:30:58¿Qué pasa?
00:31:23Perdóname.
00:31:24Perdóname.
00:31:25Perdóname.
00:31:33Extrainal.
00:31:48Un agente de la APSN entró a entregar los suministros y...
00:31:52¡Y está saliendo ahora!
00:31:55¡Saldrán estudiantes!
00:32:03¡Señorán!
00:32:04¡Señorán!
00:32:05¿Qué?
00:32:06Mira, ese maldito comunista.
00:32:09¿Qué hacemos ahora?
00:32:10Si alguien menciona que no son siete, cero, tres espías en el dormitorio...
00:32:13¡Muévete entonces!
00:32:14¡Antes de que puedan hablar con la prensa!
00:32:17¡Que no se acerquen a la prensa!
00:32:18¡Tráiganlas rápido!
00:32:19¡Rápido, rápido! ¡Muévanse rápido!
00:32:21¡Y tú! ¡Habla con ellos!
00:32:23Yo me encargo.
00:32:24¡Songyun, sígueme!
00:32:25¡Sí, señor!
00:32:36¡Súbanlas de inmediato!
00:32:37¡Sí, señor!
00:32:46¡Rápido!
00:32:48¡Rápido!
00:32:49¡Mierda!
00:32:52¡Rápido!
00:32:55¡Ocúrense!
00:33:16Las estudiantes liberadas, ¿están bien?
00:33:18¿Hay alguna herida?
00:33:21Prometimos que haríamos todo a nuestro alcance.
00:33:24Enviamos a la mejor negociadora y logró que algunas de ellas fueran liberadas.
00:33:29Ahora, seguiremos esforzándonos hasta que cada rehén salga a salvo.
00:33:34Las alumnas que acaban de salir serán enviadas a un hospital para revisar su estado de salud.
00:33:40Les prometo que ellas estarán muy pronto con sus familias.
00:33:46Es tu propina.
00:33:47Gracias.
00:33:47Gracias a ti, tengo una buena nota.
00:33:52No, no.
00:33:54¿Qué pasó?
00:33:58Pero...
00:33:58¿A dónde van?
00:34:00Con permiso.
00:34:02Disculpa.
00:34:03¿Qué?
00:34:03Pero la tomaré otra vez.
00:34:04¡Claro que no!
00:34:04No te preocupes.
00:34:05Tengo que trabajar, ¿no?
00:34:06Te pagaré el doble.
00:34:07¿Qué hace?
00:34:07O quizá, haz el triple.
00:34:09¡Adiós!
00:34:10¡Royas!
00:34:11¡Réguense!
00:34:13¡Señor!
00:34:13¿Estás loca o qué?
00:34:15¿No escuchaste nada de lo que dijimos?
00:34:17Tenías que entregar y ya.
00:34:19Solo debías entregar los suministros y nada más.
00:34:23Solo hice lo que ustedes me dijeron y seguí las órdenes.
00:34:28¿Entonces por qué sacaste a las estudiantes?
00:34:30¡Esa no era una orden!
00:34:33Pero ellos decidieron dejarlas ir conmigo.
00:34:36¿Qué hubiera hecho?
00:34:39Salvamos la vida de 30 niñas.
00:34:42¿No está feliz?
00:34:47¡Estoy feliz!
00:34:49¡Mucho!
00:34:49¡Estoy gritando porque no puedo contener la alegría!
00:34:53¿Nunca habían visto a un hombre feliz?
00:34:56¡A trabajar inútiles!
00:35:00¡Ya puedes irte!
00:35:02¡Gracias!
00:35:02¡Adiós!
00:35:03¡No quiero verte!
00:35:04¡Vete!
00:35:05¡Hasta pronto!
00:35:06¡Gracias por tu trabajo!
00:35:07¡Adiós!
00:35:09Yo, Kyunghee, de la APSN, le prometo a la ciudadanía que trabajaremos para acabar pronto con esto.
00:35:17Cuando estaba en primaria, hice el dibujo de un espía con cuernos de diablo y gané un concurso.
00:35:22Estos espías no son tan malos porque dejaron libres a las jovencitas.
00:35:36Dijiste que no las liberarían.
00:35:41¿Cuántas más quedan?
00:35:42¡Dime cuántas alumnas quedan cautivas!
00:35:45¡Tranquila!
00:35:45Cuide bien su vestido.
00:35:48Ya casi termino.
00:35:49Quédese quieta.
00:35:53Créame que no tiene de qué preocuparse.
00:35:56¿Cómo que no me preocupe?
00:35:58A este paso, ¿qué tal si no quedan más solteras?
00:36:05Pongo atención.
00:36:10Lo que voy a decirle es confidencial.
00:36:20Mi esposo me dijo que todo esto es una conspiración pactada con los del norte.
00:36:30¿Cómo, cómo, cómo, cómo?
00:36:35¿Colaboran?
00:36:37¿Por las elecciones?
00:36:38Así es.
00:36:41Y como el norte está involucrado, ¿cree que les convenga que esas chicas mueran?
00:36:48Tienes razón.
00:36:51Eso les afectaría.
00:36:58Pregunta si nuestra hija está en ese grupo.
00:37:00¿Ya la liberaron?
00:37:02¿Qué sabe de Yong-ro?
00:37:05Sí, eso pensé.
00:37:07¿Qué otras novedades hay?
00:37:10¿Qué?
00:37:11¿Cómo que le dispararon a Gang-mu?
00:37:14¿Cuándo?
00:37:15Le agradezco.
00:37:17Tengo que irme de inmediato.
00:37:19Sí, pero ¿a dónde?
00:37:20¿Qué pasó?
00:37:30Liberaron solo a 30 chicas.
00:37:34Pero todavía quedan 27.
00:37:41Maravilloso.
00:37:43Cada vez están más cerca de ser 13.
00:37:52¿Cómo explicarlo?
00:37:53Suho es como, no sé...
00:37:57Lo conozco porque vivimos en la misma casa.
00:38:01Claro que no tenía esa mirada de querer matar a todo el mundo.
00:38:04La verdad, me parecía alguien muy tierno.
00:38:08Era alguien amable y considerado.
00:38:10No pensabas lo mismo hoy en la mañana.
00:38:12Todo esto es culpa de Juan Tai.
00:38:14Lo llevaste a las citas ciegas.
00:38:16Oye, claro que no fue su culpa.
00:38:18Porque ellos no sabían que Suho era un espía cuando lo invitaron al grupo.
00:38:23Solji, ¿por qué lo defiendes?
00:38:25¿Acaso te gusta?
00:38:29¿Qué?
00:38:36No, yo...
00:38:40Oye, Solji.
00:38:42No me digas que...
00:38:44Sí, los dos nos gustamos.
00:38:47Desde que la vi en el evento de la universidad,
00:38:50pude sentir como ella atravesó mi corazón.
00:38:55¿Cómo que atravesó tu corazón?
00:38:57Ni que fuera flecha.
00:38:58Mentiroso.
00:38:59No sabes de amor si solo piensas en ti mismo.
00:39:01No.
00:39:02¿Cómo te atreves?
00:39:03Solji es mi musa y mi razón para despertar cada día.
00:39:10Solji.
00:39:12¿Quieres casarte conmigo?
00:39:15Te prometo cariño y protección.
00:39:21¡Oigan!
00:39:23¿Se divierten?
00:39:31Mírenla.
00:39:33Está feliz.
00:39:34¿Y tú por qué estás celosa de alguien que ni siquiera te interesa?
00:39:40Como sea, ¿quién pide matrimonio sin un anillo?
00:39:43Es verdad.
00:39:44¡Qué pena!
00:39:47¡Qué pena!
00:39:55Entonces, las elecciones son en nueve días.
00:39:58Y para que su partido gane,
00:40:01¿mi padre podría matarnos a todas?
00:40:05No estoy seguro de que vaya a hacerlo,
00:40:08pero es muy probable.
00:40:22Yo podría ser de mucha ayuda.
00:40:28¿Tú?
00:40:35Antes que nada,
00:40:37tengo que advertirte algo.
00:40:42Sé que no lo parece,
00:40:44pero la doctora
00:40:45es una espía.
00:40:51Ella es una comunista.
00:40:54Doctora,
00:40:55¿puede revisarla, por favor?
00:40:57Claro.
00:40:59¿Dónde te duele?
00:41:28Su Excelencia,
00:41:30dígame,
00:41:31las Olimpiadas serán el próximo año.
00:41:34Y me gustaría que fueras tú
00:41:36quien me acompañara
00:41:37durante la ceremonia de inauguración.
00:41:41Liberaron a más estudiantes.
00:41:43¿Qué pasó?
00:41:45Señor,
00:41:46lo que pasó
00:41:47con las chicas del dormitorio
00:41:49es mi responsabilidad.
00:41:50Pero tenemos la situación bajo control.
00:41:53Puede estar tranquilo, señor.
00:41:54Prometo cumplir
00:41:55con todas mis obligaciones
00:41:57para poder estar
00:41:58con usted en la inauguración.
00:42:08¡Gracias!
00:42:23¡Gracias!
00:42:31Te dije que no liberaras a nadie
00:42:33¿Y qué fue lo que hiciste?
00:42:35¡Liberé la treinta!
00:42:37Yo jamás dije que seguiría tus órdenes
00:42:41Parece que no sabes con quién te estás metiendo
00:42:44Que no sabes quién soy
00:42:47No me importa quién seas tú
00:42:50A mí me dijeron que nos regresarían a salvo
00:42:53Así que quiero saber
00:42:54¿Cómo piensan sacarnos de aquí?
00:42:57Si dijimos que van a regresar al norte
00:43:00Es porque regresarán al norte
00:43:02No confío en ustedes
00:43:04Y tampoco en ninguna de sus promesas
00:43:08Oye, si podemos liberar a todos los rehenes del dormitorio
00:43:12Y anunciamos que matamos a los espías
00:43:15¡Todo va a salir bien!
00:43:16¿Qué dices?
00:43:18Van a matarnos
00:43:20Tranquilo, no será así, ¿eh?
00:43:23Eso les diremos a los medios
00:43:24Solo somos tres
00:43:26Pero dijeron que éramos siete
00:43:29Vestiremos otros cuerpos
00:43:30Con su misma ropa para darle solidez al montaje
00:43:33A ustedes
00:43:34Los sacaremos a escondidas, ¿me entendiste?
00:43:38Si quieres vivir
00:43:39Debes seguir mis instrucciones, ¿eh?
00:43:42De lo contrario
00:43:42Se acabarán las negociaciones
00:43:46Porque nosotros
00:43:47Somos los que tenemos el dinero
00:43:50Aunque los matemos
00:43:52Al norte no le importará
00:43:53Mientras reciba su fortuna
00:44:21Comparados con el dinero
00:44:22Pero esos desgraciados
00:44:22No valen nada
00:44:23Deberíamos matarlos
00:44:25Señor Yun, ¿qué hace aquí?
00:44:28¿Le dispararon a la gente Gangmu?
00:44:31¿Cómo piensas explicarle esa locura
00:44:33Cuando esto termine?
00:44:38¿Explicar?
00:44:40¿Para qué?
00:44:43¿No sabes nada de él?
00:44:45¿Crees que se va a quedar tranquilo?
00:44:48Ahora mismo debes sospechar
00:44:49Que el norte y el sur
00:44:50Están trabajando juntos en esto
00:44:51¿Crees que se quedará
00:44:53Con los brazos cruzados?
00:44:55Tienes razón
00:44:55Va a seguir investigando
00:44:58Entonces hay que evitar
00:44:59Que lo haga
00:45:02Tenemos que callarlo
00:45:03A como dé lugar
00:45:05¿Estás pensando
00:45:08En matarlo
00:45:09Para deshacerte de él?
00:45:12Sí, así es
00:45:15Podríamos decir
00:45:16Que se sacrificó
00:45:17Por la causa
00:45:18Si muere
00:45:19Intentando salvar
00:45:20A las estudiantes
00:45:21Entonces la agencia
00:45:22Se beneficiará
00:45:23Malnacido
00:45:24¿Estás pensando
00:45:25En matar
00:45:27A las estudiantes
00:45:28También?
00:45:29Es necesario
00:45:30Ganar las elecciones
00:45:32Para que su excelencia
00:45:33Puede asistir
00:45:35A la inauguración
00:45:35De las olimpiadas
00:45:36Así que las estudiantes
00:45:38Pasan
00:45:39A un segundo plano
00:45:40En caso de tener
00:45:42Que matarlas
00:45:43Solo sacaremos
00:45:45A tu hija
00:45:46¿Tenemos los ojos
00:45:47De todos encima
00:45:48Y quieres salvar
00:45:48Solo a la hija
00:45:49Del director?
00:45:50¿Qué pensará
00:45:51La gente de eso
00:45:52Estúpido?
00:45:54Olvidaste el acuerdo
00:45:55En la negociación
00:45:57Con el norte
00:45:57Acordamos
00:45:58Que mataríamos
00:45:59A los espías
00:46:00Y que salvaríamos
00:46:01A las estudiantes
00:46:03Morirán
00:46:03Solo de ser necesario
00:46:05Matarlas
00:46:05No puede ser una opción
00:46:07Tenemos que salvar
00:46:08La vida
00:46:08De todas las estudiantes
00:46:11Incluyendo
00:46:12La de mi hija
00:46:22Adiós señor
00:46:26Mira a ese imbécil
00:46:28Tratando de hacer
00:46:29Lo correcto
00:46:31El mismo
00:46:32Que envió
00:46:33A su hijo
00:46:33Al ejército
00:46:34Para poder seguir
00:46:35Siendo director
00:46:36Es su culpa
00:46:37Que su hijo
00:46:38Esté muerto
00:46:38Sacrificó
00:46:40A su hijo
00:46:40Oye
00:46:41Si nosotros
00:46:43No ganamos
00:46:43Estas elecciones
00:46:44El tonto
00:46:45Va a desear
00:46:46Haber matado
00:46:47A todas las estudiantes
00:46:51Dependiendo
00:46:51De la situación
00:46:55Mataríamos
00:46:56A todos
00:47:01Claro
00:47:01Es lo lógico
00:47:05Eso no puede ser lógico
00:47:08Son unos hijos
00:47:10De puta
00:47:27¿Por qué?
00:47:37¿Por qué?
00:47:38¿Por aquí?
00:47:40¿Por qué?
00:47:41¡Tengan cuidado!
00:47:43Necesitamos que todas las estudiantes firmen un documento de confidencialidad, ¿ok?
00:47:49Asústenlas un poco y llévenlas a un hospital.
00:47:53Y asegúrense de que nadie los siga.
00:48:00Las chicas están bien. No hay nada de qué preocuparse.
00:48:04Cigarro, necesito fumar.
00:48:06Claro.
00:48:10¿Y ese detector de micrófonos?
00:48:12¡No! ¡Qué sucede! ¡Cállalo!
00:48:26¿Qué?
00:48:35Señor, ¡un micrófono!
00:48:38¿Quién se atrevió a hacer esto?
00:48:45Perdóname, señor.
00:48:48El repartidor.
00:48:49Por favor, díganos.
00:48:51No puede pasar. Le dije que no puede pasar.
00:48:59Quítense. Déjenme pasar, por favor.
00:49:01¿Dónde está?
00:49:03Vengo a recoger los platos sucios.
00:49:06Está bien.
00:49:07Quiero respuestas.
00:49:09Matarlo para deshacerte de él.
00:49:12Sí, así es.
00:49:13Así que las estudiantes pasan a un segundo plano.
00:49:17Si nosotros no ganamos estas elecciones,
00:49:19va a desear haber matado a todas las estudiantes.
00:49:23Debo llevar esta grabación al dormitorio.
00:49:26Si la prensa se entera de esto...
00:49:28Un segundo.
00:49:28¿Quiere darle esto a los espías?
00:49:57¿Quiere darle esto a los espías?
00:50:22¿Qué canal usas para hablar con tu prometida?
00:50:26¿Por qué la prisa?
00:50:29Mañana va a venir.
00:50:30Ya no queda tiempo.
00:50:32Quiero saber si puede reunir la evidencia.
00:50:36¿Qué canal usan?
00:50:44Cuarenta y cuatro.
00:50:58Hanna.
00:51:00Hanna, ¿me copias?
00:51:04¿Qué sucedió?
00:51:06¿Está todo en orden?
00:51:07¿La conseguiste?
00:51:09Sí, y mucha.
00:51:14Esa es la motocicleta.
00:51:31Es la imagen de Namtae y de las estudiantes que se llevaron.
00:51:35Dame un arma.
00:51:37Sí.
00:51:39Sí.
00:51:40Sí.
00:51:41Sí.
00:51:52Maldita infeliz.
00:51:55Dejé que trabajaras conmigo y así me lo pagas.
00:52:03¿Qué está pasando?
00:52:05¿Por qué está molesto?
00:52:06¿Qué hacían juntos?
00:52:08¿Estás de su lado?
00:52:10¿Cómo puede pensar eso?
00:52:12Tú.
00:52:13Llévatela de aquí.
00:52:15Sí.
00:52:16No me toquen.
00:52:18¡No!
00:52:18Había un micrófono en el campamento.
00:52:20¡Suéltete!
00:52:21Dime.
00:52:22¿Qué planea?
00:52:24¡Suéltete!
00:52:25¡Contéstame!
00:52:26¿Crees que la televisora no hará nada si me arrestan?
00:52:29Esto va en contra de la libertad de expresión.
00:52:34Atrapar a una Hanna.
00:52:37Está en peligro por tu culpa.
00:52:41Siéntate.
00:52:43La evidencia ya no importa.
00:52:45¿Por qué sabes que nos van a matar a todos?
00:52:49¡Ya lo descubriste!
00:52:54Cállate.
00:52:56Nuestros líderes nos aseguraron que nos regresarían a salvo.
00:53:01¿Todavía no lo entiendes?
00:53:04¿Eres ciego o no quieres ver?
00:53:07¿Se irán en nueve días?
00:53:10John Roe me preguntó
00:53:12que por qué en nueve días
00:53:14le dije que era por las elecciones
00:53:18y que su padre podría matar a las rehenes.
00:53:21¿Le dijiste eso?
00:53:22Sí.
00:53:23¿O es mentira?
00:53:25Mataron a su hermano
00:53:27y ahora se entera de que su padre podría matar a todas sus amigas.
00:53:31Es una locura.
00:53:32Seguramente se culpa por causar todo este alboroto.
00:53:36Tal vez se quiere morir.
00:53:38¿Cómo te atreves?
00:53:44¿Te duele?
00:53:48Parece que sí.
00:53:51Te enamoraste de ella.
00:53:59¿No es cierto?
00:54:01¿Crees que soy un traidor?
00:54:02¿Enamorarte de quien te salvó es traición?
00:54:06¿Entonces cómo le dices a un partido que venció a su gente?
00:54:11¿Cómo?
00:54:33Trabajas para el gobierno.
00:54:41Ese gobierno que acusa de espionaje
00:54:43y mata a los que se oponen al tirano.
00:54:49Eres una marioneta
00:54:50que apoya a los políticos en lugar de a los ciudadanos.
00:54:56Y aún así
00:54:58¿Te sientes con el valor moral de desaprobar a los demás?
00:55:09Todos los gobiernos son iguales.
00:55:12El régimen del norte
00:55:14les prometió una patria a los coreanos exiliados en Japón
00:55:17pero pisoteaba la vida de otros.
00:55:21Mientras el sur provocaba tensión política.
00:55:24Mientras el sur provocaba tensión política.
00:55:36Ymsuho.
00:55:42Recapacita, por favor.
00:55:45Ahora que estamos del mismo lado,
00:55:47vamos a...
00:55:48No, es verdad.
00:55:51Nosotros.
00:55:55Somos enemigos.
00:56:17Tome.
00:56:19Ya no tengo hambre.
00:56:22Recuerdo que usted dijo que ya no hablaría conmigo.
00:56:29Tal vez fui muy grosera.
00:56:32Lo acepto.
00:56:36¿Cómo lo supo?
00:56:38El espacio en su oficina...
00:56:43es impresionante.
00:56:51No se lo diga a las alumnas.
00:56:55Claro.
00:56:56Solo sigue las órdenes de nuestros superiores.
00:57:01No podría revelar ese secreto.
00:57:03Si ambos somos subordinados.
00:57:07Estamos igual.
00:57:10De verdad.
00:57:12Ya que estamos en la misma situación
00:57:14y corremos peligro,
00:57:16voy a decirle que tal vez sea una mujer débil
00:57:19contra los poderosos.
00:57:21Pero no crea que ayude a acusar a inocentes de espionaje.
00:57:25Nunca denuncié...
00:57:28a mis estudiantes.
00:57:34Oiga.
00:57:38Salvemos juntos...
00:57:41a sus estudiantes.
00:57:51¿Qué quiere hacer?
00:57:58Señora.
00:57:59A su lugar.
00:58:16Yo no puse ningún micrófono.
00:58:18No puedo darles nada
00:58:20porque el micrófono no es mío.
00:58:21No te creo.
00:58:24Usaste un disfraz.
00:58:27Entraste...
00:58:28para grabar al señor Nam con esto...
00:58:31y dejaste un micrófono ahí.
00:58:36Bueno.
00:58:39De saber qué pasaría
00:58:41si hubiera puesto un micrófono.
00:58:46Háganlo.
00:58:51¡Más allá!
00:58:53¡Déjame salir!
00:58:54¡Abran la celda!
00:58:55¡Oigan!
00:58:56¡Abran la celda!
00:58:58¡Más allá!
00:59:02¡No!
00:59:02¡Ahhh!
00:59:03¡Ahhh!
00:59:05¡ismo!
00:59:22¡Pu Hagá!
00:59:23Achan!
00:59:23¡Mas allá!
00:59:23¡Más allá!
00:59:52¡Gracias!
01:00:21¡Gracias!
01:00:44¡Gracias!
01:01:11Camarada, a patrullar
01:01:13Esa fue la canción Cruz de Madera
01:01:17El autor se inspiró en una cruz de madera
01:01:20Que marcaba la ubicación de la tumba olvidada
01:01:23De un guerrero anónimo en una montaña
01:01:31Oye, Puntitos
01:01:37¿No cantas mal?
01:01:39Sigue cantando
01:01:42Primero, me llamo Gogerion, no soy Puntitos
01:01:46Segundo, sin música no canto
01:01:49Soy la siguiente diva de...
01:01:50María Cala, señor
01:01:52¿Alguien en esta habitación podría tocar algo de música?
01:02:00Yo puedo tocar algo si quieren
01:02:17No puedo seguir con esto
01:02:21Era el lugar más seguro para esconderlo
01:02:25¿Cree que John Ross se atreva a decir todo lo que sabe?
01:02:29No le ha dicho a nadie quién es su padre
01:02:32Todo esto estaba planeado
01:02:35¿Cuánto más ayudará al Estado?
01:02:43Tenemos que deshacernos de la doctora Gang Chungia
01:03:03¡Bravo! ¡Bravo!
01:03:05¡Ya, silencio!
01:03:13Ahora, el segundo verso
01:03:36¿Qué pasa?
01:03:50Oiga, quiero decir algo.
01:03:53Tengo que ir al baño.
01:03:55Ya no aguanto.
01:03:57Abajo.
01:04:21Todas las que quieran ir al baño, pueden ir ahora.
01:04:46¿Qué pasa?
01:04:59¿Qué pasa?
01:05:11Nos vamos mañana.
01:05:13Ya hablé con la directora.
01:05:15Van a hacerse cargo del que las acompañó al baño.
01:05:19Nosotros.
01:05:20¿Listos?
01:05:23Vayan.
01:05:30¿Qué pasa?
01:05:34¿Qué pasa?
01:05:47¿Qué pasa?
01:05:51¿Qué pasa?
01:05:56¿Qué pasa?
01:06:05¿Qué pasa?
01:06:06¿Qué pasa?
01:06:24¿Qué están haciendo?
01:06:27Por la salud de las estudiantes.
01:06:30Debemos ejercitarnos.
01:06:32Siéntense.
01:06:33Y no somos animales.
01:06:35Encerrarnos y evitar que nos hacemos
01:06:37viola nuestros derechos humanos.
01:06:40Desde hace tres días no me lavo los dientes.
01:06:45Dormir es un problema y ya necesitamos bañarnos.
01:06:49¿Nos darían permiso?
01:06:51Es la primera vez que no me lavo los dientes en tanto tiempo.
01:06:55Por favor, queridos bañarnos.
01:06:56Yo no puedo con mi olor.
01:06:58No, por toda la atención.
01:07:00Por favor, no puedo estar más tiempo así de sucia.
01:07:05Mi cabello está muy gracioso.
01:07:07Nos sentiríamos mejor si nos laváramos la cara.
01:07:10Nos dejarías asearnos un poco.
01:07:13¿Acaso se volvieron locas?
01:07:21Muy bien.
01:07:23Irán de diez en diez.
01:07:26Las mataremos si hacen algo raro.
01:07:29No tenemos nuestras cosas.
01:07:31¿Podemos ir a nuestra habitación?
01:07:32Nadie puede salir del segundo piso.
01:07:37Formen grupos de diez.
01:07:38Grupos de diez.
01:07:39Rápido, cuéntense.
01:07:40Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
01:07:43Ustedes primero y yo, yo.
01:07:46Una fila frente a mí.
01:07:51Ahora,
01:07:53digan su número.
01:07:55Uno.
01:07:56Dos.
01:07:57Tres.
01:07:58Cuatro.
01:07:59Cinco.
01:08:04¿Por qué vas tan rápido?
01:08:05Rápido, Heliong.
01:08:06¡Agrícate!
01:08:08Oye, ven con nosotras.
01:08:09Tu cuarto está arriba.
01:08:10Corre.
01:08:11No sé dónde dejé mi cepillo.
01:08:13No te preocupes.
01:08:14Yo tengo uno extra.
01:08:15Vamos por él a mi cuarto.
01:08:17Vamos.
01:08:31Mi cuarto está frente a los baños.
01:08:34¿Puedo bajar rápido por mi cepillo?
01:08:36No puedes salir de este piso.
01:08:42Pero yo no soy estudiante.
01:08:45Así que no tengo amigas que me ayuden con eso.
01:08:53¿Y en dónde está?
01:08:56En el sótano.
01:08:59Ya, al diablo con todo.
01:09:01No quiero salir de aquí.
01:09:03La cama está muy cómoda.
01:09:06Tengo una idea.
01:09:07¿Y si nos dormimos hoy aquí?
01:09:09Tú siempre dices cosas sin sentido.
01:09:12No es un campamento.
01:09:13Ay, yo solo decía.
01:09:15John Ro, ¿qué buscas?
01:09:17Sorgi, ¿de casualidad viste mi reloj?
01:09:20¿Tu reloj?
01:09:21Ah, ya sé.
01:09:23Creo que está en la mochila roja.
01:10:02¿Cuál?
01:10:03¿La mochila roja?
01:10:05¿Cuál es?
01:10:05No.
01:10:06¡Corran!
01:10:13Gracias por ayudarme el otro día.
01:10:23Es la primera vez que alguien me ayuda.
01:10:30Estoy muy agradecida contigo.
01:10:42Este cuarto es el mío.
01:10:47Anda.
01:11:06No.
01:11:14No.
01:11:21No.
01:11:22No.
01:11:27No.
01:11:27No.
01:11:27No.
01:11:28No.
01:11:29No.
01:11:30No.
01:11:30No.
01:11:31No.
01:11:32No.
01:11:33No.
01:11:34No.
01:11:35No.
01:11:37No.
01:11:38No.
01:11:39No.
01:11:40No.
01:11:41No.
01:11:42No.
01:11:46No.
01:11:47No.
01:11:53No.
01:11:55No.
01:11:55No.
01:12:05No.
01:12:08No.
01:12:21No.
01:12:22No.
01:12:23No.
01:12:24No.
01:12:24No.
01:12:25No.
01:12:26No.
01:12:27No.
01:12:34No.
01:12:35No.
01:12:48No.
01:12:56No.
01:12:59No.
01:13:07No.
01:13:09No.
01:13:10No.
01:13:11No.
01:13:12No.
01:13:16No.
01:13:17No.
01:13:18No.
01:13:25No.
01:13:26No.
01:13:29No.
01:13:32No.
01:13:35No.
01:13:43No.
01:13:46No.
01:13:51Desátenme.
01:13:52Sí, señor.
01:14:00Directora.
01:14:02¿Qué pasa?
01:14:04Niñas, vamos, rápido.
01:14:09¡Ya quieren morir!
01:14:14¡John Ro!
01:14:23¡John Ro!
01:14:27Vamos a salir del dormitorio.
01:14:30Pongan atención.
01:14:31En el cuarto de oración encontrarán un pasadizo secreto.
01:14:34Quiero que lo usen y vayan directo al sótano.
01:14:37Usen las escaleras y salgan por la puerta.
01:14:40Esta es nuestra última oportunidad.
01:14:42No quiero que se separen y tampoco que hagan ruido.
01:14:47Ahora, rápido, vayan, vayan, vayan, vayan.
01:14:50¡Rápido, rápido!
01:14:50¡Vayan!
01:14:51¡Por allá! ¡Rápido!
01:14:53¡Rápido, rápido!
01:15:21¿Pero qué sucede?
01:15:23John Roe está en la bodega del cuarto piso.
01:15:25La agencia fue muy clara.
01:15:27Van a sacarlas a ustedes primero.
01:15:30Le digo en el camino.
01:15:45¿Dónde estás?
01:15:51John Roe soy yo.
01:16:29Tienen que bajar las escaleras.
01:16:32¡Vayan!
01:16:32Tengan cuidado al bajar.
01:16:34No se detengan.
01:16:36Tengan cuidado por donde pisan.
01:16:39¡Cuidado!
01:16:39Tengan cuidado.
01:16:40¡Apúrense!
01:16:44¡Apúrense!
01:16:50¡Apúrense!
01:16:56¡Apúrense!
01:17:02¡Apúrense!
01:17:27Sabía que no matarían a nadie
01:17:32Muy bien
01:17:33¿Dónde escondió la bolsa?
01:17:37Puedo sentir que el dinero está aquí en alguna parte
01:17:46¡Rápido, cierra, rápido!
01:17:55¡Rápido, cierra, cierra!
01:17:57¡Vámonos, vámonos!
01:18:04¡Considerense muertos!
01:18:24¡Jung Rho!
01:18:37¡Suscríbete al canal!
01:18:38¡Vámonos!
01:18:46¡Suscríbete al canal!
01:18:49¡Suscríbete al canal!
01:18:54¡Suscríbete al canal!
01:18:57No, no, no.
01:19:31No, no, no.
01:19:54No, no, no.
01:20:01No, no, no.
01:20:31No, no, no.
01:21:01No, no, no.
01:21:03Necesitas una contraseña para la puerta.
01:21:08Toc, toc, toc, toc.
01:21:11Si son dos golpes y luego tres, tú me abres.
01:21:15Todo está bien y no hay ningún peligro.
01:21:35Contesta, por favor.
01:21:37No, no, no.
01:22:04No, no, no.
01:22:43No, no, no, no.
01:23:05No, no, no, no, no.
01:23:30¿Y el detonador?
01:23:33¿Dónde está?
01:23:46Chicas, ya casi.
01:23:47Ayúdenme.
01:23:51Ayúdenme.
01:23:55No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:24:17Por favor.
01:24:18Por favor.
01:24:19¡Hagan algo con la bomba!
01:24:21¡Ráctido!
01:24:22¡No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:24:26Pero, ¿es seguro?
01:24:28Dijiste que eras cadete.
01:24:29Haz algo.
01:24:29No sé cómo.
01:24:30¡Quítalo! ¡Quítalo bomba!
01:24:33¡Quítame! ¡Venga, venga!
01:24:36¡Hay una bomba! ¡Cávete! ¡Cávete!
01:24:42¿Qué pasó?
01:24:55¡Baja despacio!
01:25:10No te muevas
01:25:15¿Qué? ¿Qué?
01:25:23Atrás
01:25:24Te juro
01:25:28Que te voy a disparar, maldito
01:25:35Jefe
01:25:37¡Dese prisa, por favor!
01:25:38Por favor, apúrese
01:25:42No te muevas
01:25:50Señor, señor
01:25:51Salga primero y guía las hijas
01:25:53Rápido
01:25:53Ayúdeme
01:25:55Rápido
01:25:55Salgan
01:26:07Salgan, salgan, rápido
01:26:10¡Nadie se mueva!
01:26:21Que nadie se mueva
01:26:23Camarada
01:26:25Camarada
01:26:31Camarada
01:26:32No se muevan
01:26:35O haré explotar todo
01:26:45Oiga
01:26:48¿Tenemos que morir
01:26:50Todos?
01:26:58Yo me la...
01:27:09Entonces, ¿todas murieron?
01:27:11Todas las bombas explotaron
01:27:13Al parecer, solo 10 murieron
01:27:16Tienen que morir 13
01:27:18¿Solo 13?
01:27:20Mientras los padres de las rehenes esperan ansiosos que les confirmen si sus hijas pudieron sobrevivir
01:27:25¡Maldito hijo de puta!
01:27:27Prometió que mi hija estaría fuera de esto
01:27:29Si se atreve a hacerle daño a mi hija, le juro que...
01:27:32Ahora le pregunto
01:27:33¿Cuándo hemos hecho lo que el sur nos pide?
01:27:36Su objetivo es ganar las elecciones
01:27:38Nunca hablamos sobre tener a las rehenes a salvo
01:27:43Él es mi padre
01:27:49Pase lo que pase
01:27:52Estaremos juntos
01:27:54¿Cuándo hemos hecho lo que el sur nos pide?
01:28:13¡Maldito hijo de puta!
01:28:43¡Suscríbete al canal!
Comentarios