- hace 2 días
- #snowdrop
- #novelacoreana
- #dorama
- #kdrama
#Snowdrop #novelacoreana #dorama #kdrama
Tags: Snowdrop en audio latino ,Snowdrop en español ,Snowdrop en audio latino capitulo 6 , ver Snowdrop capítulos en español, doramas en español latino, Snowdrop dorama en español ,Snowdrop novela coreana , Snowdrop completos en español , novela coreana en español, Snowdrop capítulos en español, Snowdrop coreana en español, Snowdrop , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español, Snowdrop
Tags: Snowdrop en audio latino ,Snowdrop en español ,Snowdrop en audio latino capitulo 6 , ver Snowdrop capítulos en español, doramas en español latino, Snowdrop dorama en español ,Snowdrop novela coreana , Snowdrop completos en español , novela coreana en español, Snowdrop capítulos en español, Snowdrop coreana en español, Snowdrop , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español, Snowdrop
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00A마도 내가 웃는 건 조금 슬퍼서일까
00:00:15전부를 알 수 없음에 비어버린 듯한 맘
00:00:26두 손을 잡고서 어두운 발자국 남겨 두고
00:00:40매일 밤 꿈꾸던 그곳에서 만나 with you my friend
00:00:58이 시각 세계였습니다.
00:01:05이 시각 세계였습니다.
00:01:21이 시각 세계였습니다.
00:02:07이 시각 세계였습니다.
00:02:13이 시각 세계였습니다.
00:02:21이 시각 세계였습니다.
00:02:31이 시각 세계였습니다.
00:02:36이 시각 세계였습니다.
00:03:01이 시각 세계였습니다.
00:03:10이 시각 세계였습니다.
00:03:16이 시각 세계였습니다.
00:03:19이 시각 세계였습니다.
00:03:21이 시각 세계였습니다.
00:03:23이 시각 세계였습니다.
00:03:31이 시각 세계였습니다.
00:03:32이 시각 세계였습니다.
00:03:35이 시각 세계였습니다.
00:03:36이 시각 세계였습니다.
00:03:37이 시각 세계였습니다.
00:03:39이 시각 세계였습니다.
00:03:40이 시각 세계였습니다.
00:03:41이 시각 세계였습니다.
00:03:47이 시각 세계였습니다.
00:03:52Tres enemigos, AK-47, todos armados
00:04:26El plan cambió, disparen a botán
00:04:34¡Un sol!
00:04:51Oigan, pongan atención
00:04:54Creo que quieren escapar por la salida de emergencias
00:04:57La del sótano
00:04:58Iré a investigar
00:05:00Ustedes quédense aquí
00:05:05¡No se muevan!
00:05:27¡Punchuelo!
00:05:28¡Resiste!
00:05:45¡Desgraciados!
00:05:47¡Granada, enfrente!
00:05:48¡Abajo!
00:05:53¡Abra el fuego!
00:06:03¡Mendan!
00:06:04¡Rápido, rápido!
00:06:08¡Rápido, avancen!
00:06:18Tenemos cuatro oficiales heridos
00:06:20Fracasamos en la misión
00:06:26Nos voy a matar
00:06:47¡Un sol!
00:06:48¡Un sol!
00:06:49¡Un sol!
00:06:49¡Un sol!
00:06:49¡Concéntrate!
00:06:52¡Un sol!
00:06:59¡Un sol!
00:07:08¡Un sol!
00:07:11¡Un sol!
00:07:13¡Un sol!
00:07:14¡Un sol!
00:07:15¡Un sol!
00:07:15¡Un sol!
00:07:17¡Un sol!
00:07:17¡Un sol!
00:07:18¡Un sol!
00:07:19¡Un sol!
00:07:19¡Un sol!
00:07:20¡Un sol!
00:07:20¡Un sol!
00:07:20¡Un sol!
00:07:20¡Un sol!
00:07:20¡Un sol!
00:07:20¡Un sol!
00:07:22Entraremos al edificio, iremos por el pasadizo y buscaremos a los objetivos
00:07:25¡Paren! ¡Aborten de inmediato! ¡Yo soy el director general!
00:07:38¡El plan B fallará si matan a los rehenes!
00:07:42¿Por qué crees que todo esto pasó?
00:07:44Si matan a las estudiantes, estaremos perdidos
00:07:47Solamente necesitamos arrinconarlos y matarlos
00:07:49¿Estás loco? ¿Qué harás si deciden matar a todos los rehenes?
00:07:53Yo me encargaré desde ahora
00:07:55¡A un lado, cobarde! ¡Maldita sea!
00:07:58¡Agente especial! ¡Agente especial!
00:08:00¡Los acabamos de traicionar! ¿Cómo piensas negociar?
00:08:03¿Cómo vas a actuar como si nada hubiera sucedido?
00:08:48¡SPECTACACACACACAC
00:09:11¡Suscríbete al canal!
00:09:19¡Suscríbete al canal de los rehenes! ¡Sólo arréstalos!
00:09:21Sí, señor. Tomé las medidas necesarias.
00:09:25No se preocupe. Inventé una historia.
00:09:27Les dije a los residentes que estábamos tras un desertor.
00:09:30También me encargué de callar a la prensa.
00:09:34Sí, sobre su hija.
00:09:42Creemos que los rehenes están bien.
00:09:46Llama al dormitorio.
00:10:10¡Maldito!
00:10:11¡Maldito!
00:10:21¡Maldito!
00:10:34¡Maldito!
00:10:36¡Maldito!
00:10:43¡No! ¡No lo haga!
00:10:46¡Vuelva aquí!
00:10:49Eres un enfermo.
00:10:52¿Por qué quieres arrematar?
00:10:55¡Cuidado!
00:10:55¿Quién rayos crees que eres para matar a mi hermano?
00:11:18¡Estúpido!
00:11:19¡Estúpido!
00:11:24¡Pero haber matado!
00:11:26¡Duxi!
00:11:27¡Venga!
00:11:28¡Ya!
00:11:29¡Ya!
00:11:29¡Ya!
00:11:31¡Ya!
00:11:32¡Ya!
00:11:33¡Ya!
00:11:33¡Ya!
00:11:34¡Ah!
00:11:40¡Ah!
00:11:42¡Ah!
00:11:54¡Oh, no!
00:12:16Es la segunda vez
00:12:17¡Es la segunda vez que los engañan!
00:12:22No vale la pena asesinarlo
00:12:24Los idiotas como tú lo echan todo a perder
00:12:29Debes aprender a mantener la cabeza fría
00:12:34Si no puedes, déjame solo
00:12:43Regresen a la cafetería
00:12:48¡Vayan ahora!
00:13:02Yo iré a la cafetería
00:13:04Tuve por un chol
00:13:06Y encierra a este hombre
00:13:11Ustedes dos
00:13:13Vengan aquí
00:13:18Sí
00:13:23Ok
00:13:40Señor Yun, lo están buscando
00:13:52Diga, ¿tenemos el recuento de los daños?
00:13:55Han y Seov, ¿qué pasó con él?
00:13:57¡Sí!
00:13:58¡Los tres espías armados están muertos!
00:14:00Y el profesor Han y Seov que iba en el bote
00:14:03Fue asesinado por ellos en el incidente
00:14:05¿Murieron?
00:14:08¿Y nuestras bajas?
00:14:10Mataron a uno
00:14:11Y otros cuatro están heridos
00:14:15¡Yung Wu!
00:14:17¡Yung Wu, resiste, amigo!
00:14:20Estarás bien
00:14:21¡Tú puedes!
00:14:32Ok
00:14:34Todavía no hablen con los familiares
00:14:36Por favor, no informen de las bajas
00:14:43¡Ven! ¡Ayúdanos!
00:14:48Entonces, anuncia que Han y Seov murió por tratar de huir al norte
00:14:53¿Por huir?
00:14:54Sí
00:14:54¿El asesor del candidato de la oposición?
00:14:57Señor Han, anunciemos que nuestras fuerzas navales hundieron su barco
00:15:01Debemos promover la seguridad para ganar las elecciones
00:15:04¿Por qué detenernos cuando podemos ganarlo todo?
00:15:08Si la oposición lo niega, lo del secuestro nos pondrá en desventaja
00:15:22¿Desventaja?
00:15:24Es fácil falsificar pruebas con una persona muerta
00:15:27No descubrirán lo del secuestro
00:15:28¿Promover la seguridad?
00:15:30¿Eso le gustará a código 1?
00:15:40Ahora mismo
00:15:41Informaré que intentó huir
00:15:44Podría dejar que murieran
00:15:46Y así quedarse con el trono
00:15:48Muchos emperadores mataron a sus propios sobrinos
00:15:51E incluso a sus hijos y nietos
00:15:53También puede hacer lo que sea
00:15:55Ah
00:15:56Yo no lo creo
00:15:57La señora Honga aprecia demasiado a su hija
00:16:01Lo que dice es correcto
00:16:03Nada puede reemplazar a una hija
00:16:10Quizá me importa lo material
00:16:12Cuando me enteré del secuestro
00:16:14Lo primero que pensé fue lo que el adivino te dijo
00:16:18Sufres y ni siquiera es tu hija biológica
00:16:21Señora Hong, sí que eres una santa
00:16:26Creo que
00:16:28Le preocupa que mueran 13 jóvenes
00:16:31¿Por la profecía o no?
00:16:35¿Cómo dices?
00:16:36Me imagino que
00:16:37Por eso vino corriendo hasta aquí en la noche
00:16:41¿Hablas en serio?
00:16:42¿Crees que vine por eso?
00:16:46Eres igual que el inútil de tu marido
00:16:48Eres grosera con tus superiores
00:16:51¿Ya olvidaste que mi esposo es el jefe del tuyo?
00:16:54Charlotte
00:16:56¿Sabías que mi esposo fue el jefe del señor Nam
00:16:59Cuatro años en la academia militar?
00:17:02¿Qué?
00:17:05Ah, sí, eso
00:17:08Ah, lo recuerdo
00:17:09Sí, lo sabía
00:17:11Por eso dicen que cuanto más noble, más humildad
00:17:16Si menosprecia a su superior
00:17:18Puede que tenga problemas después
00:17:22Y eso siempre me preocupa
00:17:27¿Eso te preocupa?
00:17:29¿Eso te preocupa?
00:17:31¿Acaso quieres morir?
00:17:33¿Solía ser un bufón y ahora me amenazas?
00:17:35Soy la hija de un general
00:17:37¡De un general condecorado!
00:17:40Ah
00:17:41No se rebaje
00:17:43Por favor, tranquila
00:17:44Oye
00:17:45Tu esposo nació en una familia insignificante
00:17:49Mientras que mi familia es muy poderosa
00:17:51No somos iguales, ¿entiendes?
00:17:55¿Tener poder?
00:17:58Ni lo pienses
00:17:59Una cualquiera como tú no puede soñar con eso
00:18:11Señora Hong
00:18:12También ya me voy
00:18:33Ordenaron claramente que cooperáramos con el sur
00:18:37Creí que mi padre había acordado rescatarnos con la APSN
00:18:51¿Entonces por qué?
00:18:54¿Entonces por qué
00:18:55Quieren matarnos?
00:19:09No se rebaja
00:19:15¿No?
00:19:21¿No se rebaja?
00:19:24Le llevaré el cuarto de al lado.
00:19:25Le llevaré el botiquín.
00:19:32Tú.
00:19:39Acompáñame con el botiquín.
00:19:55Bajen la cabeza.
00:20:04Unchul.
00:20:08Perdóname, jefe.
00:20:19Espera.
00:20:29¿Qué esperes?
00:20:41Estoy bien, jefe.
00:20:43Sí, claro, tonto.
00:21:07Por suerte, no tocó una arteria vital.
00:21:12Una vez, detuve un hacha con el abdomen.
00:21:15Esta herida de bala no es nada en comparación, créame.
00:21:21Pero...
00:22:11Te vendaré la mano.
00:22:36Libéralos a todos.
00:22:48Si lamentas, aunque sea un poco lo que me hiciste,
00:22:53libéralos, por favor.
00:23:01Libera a todos.
00:23:15Mañana pediré que traigan un doctor para curar a Unchol.
00:23:19Sé que querrán que libere a algunos de los rehenes.
00:23:22Pues, yo estoy pensando en dejarte ir como agradecimiento por haberme ayudado esos días.
00:23:36Y así ya no estaré en deuda contigo.
00:23:44¿En deuda?
00:23:55Ahora regresa.
00:24:11Mirenla.
00:24:25Mirenla.
00:24:26Ahora tiene vendada la mano.
00:25:17Mirenla.
00:25:25¿Im Suho?
00:25:27¿Sus agentes están bien?
00:25:30Pon a la persona a cargo.
00:25:32Mis colegas y yo no opinamos lo mismo y el plan falló.
00:25:36Pero todavía quiero...
00:25:38Quiero ayudarlos.
00:25:40Quiero hablar con la persona que ordenó que nos dispararan.
00:25:43Soy la persona a cargo, el director general.
00:25:49Entonces tú eres el matón que ordenó disparar.
00:25:52¿Qué? ¿Matón?
00:25:54Ese estúpido comunista, ¿cómo se atreve?
00:25:57Dame el teléfono, lo voy a hacer trizas.
00:25:59¡Que me lo des!
00:26:00Deja de ser imprudente.
00:26:04No empeoremos las cosas.
00:26:06Vete, por favor, y yo me encargaré de hacer esto.
00:26:08¿Te harás cargo?
00:26:09¡No puedes! ¡Eres un inútil!
00:26:12¡No puedes separar tu vida privada!
00:26:13¡Sólo quieres salvar a tu hija!
00:26:15¡Cállate!
00:26:17¿Por qué no le dices que la asesine?
00:26:20¿Qué crees que sea capaz de hacer si sabe que la tienen?
00:26:27Ok.
00:26:29Ok.
00:26:30¿Tú qué ves?
00:26:31Sí.
00:26:36Hubo un tiroteo cerca del mar Occidental.
00:26:39A las 10 de la noche.
00:26:42¿Cómo?
00:26:43Su bote fue muy fácil de detectar.
00:26:46El Ministerio de Defensa Nacional mandó a un escuadrón para reprimirlos.
00:26:50Así que no pude hacer nada.
00:26:53¿Y mis agentes?
00:26:54Antes de seguir, dígame si las estudiantes están bien.
00:27:02Si les importaba su seguridad, no debieron traicionarnos así.
00:27:08¿Qué fue lo que pasó con mis agentes?
00:27:11Lo siento, pero todos...
00:27:14junto con Han y Seo fueron asesinados.
00:27:18Todos.
00:27:22¿Por qué lo creería?
00:27:23Ya no importa.
00:27:26Quiero ayudarlos ahora.
00:27:28Necesito tiempo para encontrar la forma de regresarlos al norte.
00:27:31La orden de matarnos...
00:27:37fue aprobada por el norte.
00:27:39No tuvimos tiempo para preguntarles.
00:27:44Escucha bien.
00:27:46Si nos damos cuenta de que no podemos regresar a casa con vida,
00:27:50entonces...
00:27:51nos mataremos junto con los rehenes.
00:28:06Ok.
00:28:07Lo siento.
00:28:13Debes terminar la misión.
00:28:17Acomode el lugar.
00:28:18Aquellos que buscan el poder por creérselos elegidos
00:28:22esperan el momento oportuno.
00:28:24Tú eres mi esperanza
00:28:26para al fin deshacerme de ellos.
00:28:29¿Lo comprendes?
00:28:36¿Lo comprendes?
00:28:38Tres.
00:28:41Tres.
00:28:49Tres.
00:29:11¿Qué pasa?
00:29:27¿Qué pasa?
00:30:17¿Qué pasa?
00:30:46¿Qué pasa?
00:31:18¿Qué pasa?
00:31:34¿Qué pasa?
00:31:49Su hijo no pudo completar la misión. Perdimos 300 millones que servirían a las autoridades. El líder ordenó cumplir a
00:31:58como diera lugar.
00:31:59Es muy pronto para concluir que todo fue un fracaso.
00:32:07Su hijo está en una toma de rehenes en medio de Seúl.
00:32:13¿Qué pasa? ¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
00:32:38¿Qué pasa?
00:32:39¿Cómo va a suicidas?
00:32:42Es muy pronto. Debemos encontrar una forma de sobrevivir. Trataré de ganar más tiempo.
00:32:49No me parece correcto. No me parece correcto implorar por nuestras vidas así.
00:32:54Si queremos honrar, no moriré en vano.
00:33:18Eres un maldito traidor.
00:33:21Morir por la nación es un maldito.
00:33:30A eso es un maldito traidor.
00:34:01Ayúdanos. Te vendó la mano. Es claro que tienes influencia.
00:34:04Haz algo por los demás.
00:34:05¿Pero cómo? ¿No te das cuenta?
00:34:07Él nos engañó. No sabíamos quién era. Estamos igual.
00:34:11¿No sabían? ¿Cómo esperas que les crea eso?
00:34:14Todas las del 207 fueron cómplices.
00:34:17¿Cómplices? No. También estoy molesta con John Rock.
00:34:21Te dije que no lo escondieras en mí.
00:34:25Pero olvidas un detalle.
00:34:27Fuiste a las citas ciegas cuando nos dijo que era un estudiante.
00:34:30Tú también lo conociste.
00:34:32Es verdad. De hecho, no solo lo conociste. Fue tu pareja.
00:34:36¿Es pareja? ¿La pareja de Bunok?
00:34:38Fuiste a una cita con él.
00:34:40Solamente quieren justificarse.
00:34:42Dejen de discutir. ¿No vieron que casi matan al policía?
00:34:46Debemos pensar en una forma de salir de aquí.
00:34:48Ya no me regañe. ¿Cómo podemos salir de esta situación?
00:34:53Byung-Tai. Byung-Tai.
00:34:56Piensa en algo.
00:34:57¿Cómo? Eres militar y te ascenderán a subteniente pronto.
00:35:01¿Hay algún manual que pueda ayudarnos?
00:35:04De hecho...
00:35:09No hay un manual específico.
00:35:15Pero...
00:35:19Es mi responsabilidad, como un hombre que sabe de liderazgo y de deber,
00:35:24analizar otros antecedentes.
00:35:26En 1972, en Munich, tomaron rehenes en las Olimpiadas
00:35:30y la policía manejó mala situación
00:35:32y todos los rehenes
00:35:33fueron asesinados.
00:35:36¡Los mataron a todos!
00:35:38¿No sabían?
00:35:40Fue un momento histórico.
00:35:43Como sea,
00:35:44si la policía de un país tan desarrollado
00:35:46no pudo hacer nada,
00:35:48aquí menos.
00:35:49Yo digo
00:35:50que no podemos confiarnos.
00:35:57Por ahora,
00:36:00esos idiotas
00:36:02tienen el poder.
00:36:04Hagamos lo que ellos quieran.
00:36:05Solamente así podremos sobrevivir.
00:36:07¡Ay, eres un idiota!
00:36:09¿Cómo te atreves?
00:36:11Mejor cállate, tarado.
00:36:14¿Quién te crees que...
00:36:18¡Parta!
00:36:21Fracasamos en la misión.
00:36:23¿Qué dirás?
00:36:25El culpable de todo esto soy yo.
00:36:29Ustedes seguí en órdenes.
00:36:31Regresaremos como sea
00:36:32y yo aceptaré el castigo.
00:36:33¿Castigo?
00:36:35Te dejaste engañar dos veces
00:36:37y aún así estás pidiendo piedad por tu vida.
00:36:40¿Cómo lo harás?
00:36:51Oye, camarada.
00:36:57Tú deberés seguir las órdenes del jefe.
00:37:14Supe que ya no confiaban en ti.
00:37:18Cualquiera que parezca tener una ideología impura
00:37:20debe morir.
00:37:21¡Baldad!
00:37:24¡Baldad!
00:37:30¡Baldad!
00:37:32¡No, no, no!
00:38:01¿Por qué desobedeciste mis órdenes y me seguiste hasta aquí?
00:38:09Si vuelves a desobedecerme, entonces...
00:38:16La próxima bala...
00:38:21Mira ahí.
00:38:24Las vidas de los agentes están en las manos del jefe.
00:38:27Recuérdalo.
00:38:43Perdón, jefe.
00:38:44Perdón.
00:38:49¿Qué es lo que se ha hecho?
00:39:09Perdón, ¿no?
00:39:11Perdón.
00:39:12Perdón.
00:39:12Perdón.
00:39:12No, no, no.
00:39:17Doxin, calma.
00:40:07Eso pesa, me duelen los brazos.
00:40:09No está pensando con claridad, lo siento.
00:40:11Es un arma muy pesada.
00:40:13Ya, tranquilo.
00:40:14Ay, no le iba a disparar.
00:40:18Ven aquí, siéntese.
00:40:22Háganme cosas, por favor.
00:40:33¿In Suho?
00:40:35Hay una persona herida.
00:40:37Envíenos un doctor.
00:40:38De acuerdo.
00:40:39¿Qué tal si a cambio libera a algunos de los rehenes?
00:40:42Son demasiados y debe ser difícil mantener el control.
00:40:47Envíe a un doctor en diez minutos.
00:40:49Necesitamos más tiempo.
00:40:51Conseguiremos un doctor lo antes posible.
00:40:53Pero, por favor, libera...
00:40:54Veinte minutos.
00:40:56Si un doctor no está aquí para las nueve cuarenta y cuatro.
00:41:01Cada diez minutos ejecutaré a un rehén.
00:41:09Necesitamos conseguir a un doctor.
00:41:11Tenemos veinte minutos.
00:41:12¿Veinte?
00:41:13Ninguno de nuestros doctores podrá llegar a tiempo.
00:41:16¿Qué?
00:41:22Ah, creo que es más fácil que un perro me entienda que tú.
00:41:25¡Ya!
00:41:27Solo necesitas matarlos a todos.
00:41:29¿Por qué eres tan indeciso?
00:41:30¡Hazlo!
00:41:36Sí, habla Gangchung ya.
00:41:37Hola, ¿dónde estás?
00:41:39Ay, no es obvio.
00:41:40Marcaste el número de mi consultorio.
00:41:42Como sea.
00:41:43Ven a la universidad de Hosu.
00:41:44Llegarás en menos de diez minutos.
00:41:47¿Pero por qué?
00:41:50¿Es por la toma de rehenes?
00:41:54Ve al lugar de los hechos.
00:41:55Ahora mismo.
00:41:59¿Por qué?
00:42:00¿Por qué?
00:42:17La escoltaremos.
00:42:23¡Ábranme!
00:42:25¡Rápido!
00:42:27¡Abran!
00:42:34La agente Hanna se hará pasar por enfermera
00:42:37para rescatar a su hija a como dé lugar.
00:42:41Si actuamos abruptamente,
00:42:42podemos poner en peligro a los otros rehenes.
00:42:45No perdamos el tiempo.
00:42:46Es una gran oportunidad.
00:42:47Si se enteran de que tienen a su hija,
00:42:52lo aprovecharán
00:42:54y algo terrible podría pasar.
00:42:57¡Ah!
00:43:01La agente Hanna ha cometido graves errores.
00:43:05¿Confía en ella?
00:43:09¿Disfrazarme de enfermera?
00:43:10Es obvio que me reconocerán.
00:43:12No, claro que no.
00:43:14Te vieron un momento.
00:43:15No te recordarán.
00:43:18También hablaron conmigo.
00:43:20Recuerda cuando perdí a Hanna y Seop.
00:43:22Estoy segura de que se interpusieron en mi camino.
00:43:25Saben perfectamente quién soy.
00:43:27Ah, da igual.
00:43:28Entra con la doctora porque debes rescatar
00:43:30a la hija del jefe.
00:43:33No puedo creer que me pida eso.
00:43:36¿Que no se da cuenta
00:43:37de que puede poner en peligro a los demás rehenes?
00:43:40Es una operación imposible.
00:43:41¿Cómo quiere que lo logre?
00:43:43¿Qué no te dicen, supermujer?
00:43:46No necesitas nada más que tu cerebro.
00:43:53Cariño,
00:43:55¿entiendes cuánto te amo, verdad?
00:43:57Solo ve al grano.
00:43:58Me dijiste que era urgente.
00:44:00No me digas que debo atender
00:44:02a un espía del norte.
00:44:09La verdad es que hay tres espías norcoreanos
00:44:12y dos heridos.
00:44:13¿Espías comunistas?
00:44:15No, no quiero hacer...
00:44:16Por favor, mi amor.
00:44:17Podría convertirme en presidente
00:44:18si todo sale bien.
00:44:20¿Ah?
00:44:21Yo, Namtile,
00:44:22podría ir directo a la Casa Azul.
00:44:24Estaría en la cima del poder.
00:44:26Mi idea es que finjas atenderlos,
00:44:28pero uses una inyección
00:44:30para deshacerte de los dos heridos
00:44:32y así solamente quedará uno.
00:44:34¿Deshacerme?
00:44:36¿Me pides que falte a mi juramento
00:44:39y los mate?
00:44:40No, no, no, no, no.
00:44:41No matarías.
00:44:43Rescatarías.
00:44:44La vida de 60 estudiantes inocentes
00:44:46corre grave peligro.
00:44:47Así que si ejecutas a esos dos espías,
00:44:49esas jovencitas se habrán salvado
00:44:51por tu ayuda.
00:44:57¿Crees que voy a caer
00:44:58con esos argumentos baratos?
00:45:02Si llegara a alcanzar el poder,
00:45:06podría retar al general influyente
00:45:08de mi suegro
00:45:09y echar a mi esposa de la casa.
00:45:13No te creo.
00:45:16Mi más grande deseo
00:45:17es tener a mi amada a mi lado
00:45:19todos los días,
00:45:21las 24 horas.
00:45:22Y estar juntos
00:45:24hasta el día que muera.
00:45:25¿Lo sabes?
00:45:28Supongamos que me deshago
00:45:30de dos de los espías.
00:45:32El otro intentará matarme.
00:45:35¿Creíste
00:45:35que te pondría
00:45:37en una situación peligrosa
00:45:38sin tener un plan de emergencia?
00:45:41¿Cuál es?
00:45:44Primero,
00:45:45todo el edificio
00:45:46será intervenido.
00:45:49Luego de que te deshagas
00:45:50de los espías,
00:45:52solo tendrás que decir
00:45:53desinyecteo energético,
00:45:55van a estar bien.
00:45:56Entonces nuestros francotiradores
00:45:57entrarán
00:45:58y le dispararán al otro.
00:45:59¡Pum!
00:46:03Si solo hay tres de ellos,
00:46:05¿por qué necesitan
00:46:06algo tan complicado
00:46:07para detenerlos?
00:46:09Créeme que yo quisiera
00:46:10entrar y acabar
00:46:11con todos ellos
00:46:12de un solo golpe
00:46:13y ya.
00:46:14El problema es
00:46:17que una de las chicas
00:46:19es la hija
00:46:20del señor Yu.
00:46:24¿Del jefe
00:46:25de la agencia?
00:46:27Está tan angustiado
00:46:28que no piensa con claridad
00:46:29y no me deja hacer
00:46:30las cosas a mi manera.
00:46:32No tengo otra opción.
00:46:37Aunque sea una petición tuya,
00:46:38soy doctora
00:46:39y no puedo asesinar.
00:46:40No lo haré.
00:46:41Por favor, cariño.
00:46:43Te lo ruego.
00:46:44En lugar de eso,
00:46:46le agregaré
00:46:47un somnífero
00:46:48a la inyección
00:46:48que hará
00:46:49que se desmayen.
00:46:52Eso es.
00:46:53Eres un genio,
00:46:54mi amor.
00:46:54Te amo tanto.
00:46:55Eres la mejor.
00:46:58¿Cuál es el código?
00:47:01Les inyecté
00:47:02un analgésico,
00:47:03así que estarán bien.
00:47:05Excelente.
00:47:10Área 2-3,
00:47:11área 2-4,
00:47:11área 2-5.
00:47:12Los micrófonos
00:47:13en esas áreas
00:47:13están listos.
00:47:18¡Ya llegó!
00:47:19Señor Yu.
00:47:20¡Rápido, rápido, rápido!
00:47:23Es un gusto conocerla.
00:47:26Igualmente.
00:47:27Señor Yu
00:47:27y señor An.
00:47:29Hasta ahora
00:47:30tenemos confirmado
00:47:31que los heridos
00:47:31son dos espías
00:47:32y un agente
00:47:33de la APSN.
00:47:34Oímos disparos
00:47:35y quizá también
00:47:36haya estudiantes heridas.
00:47:38¿Podrá con esta misión?
00:47:40La doctora Gang
00:47:41es una excelente médica.
00:47:43Revisé la lista
00:47:44de rehenes.
00:47:45Hay una estudiante
00:47:46de enfermería.
00:47:47Ella podría ayudarla.
00:47:49Puedo con la misión sola.
00:47:52En cuanto termine
00:47:53de tratar
00:47:54a los espías,
00:47:56la agente Hana
00:47:57le ayudará
00:47:58a salir de ahí
00:47:58sana y salva.
00:48:05¿Por qué?
00:48:06¿Por qué?
00:48:14Uy.
00:48:15¿Por qué?
00:48:31Son las alumnas que tiene como rehenes.
00:48:39¿Alguna tiene una enfermedad crónica?
00:48:42¿Por qué?
00:48:44Nombre a quienes deban irse.
00:48:53Las jóvenes con enfermedades son difíciles pero debería preocuparse más por otras.
00:48:59Hay una chica que todas las noches camina dormida, otra que hace bombas molotov y no le
00:49:05importa luchar por lo que cree. Y otras locas que siempre hacen todo lo
00:49:12que se les prohíbe. Piénselo. Aunque sabían que podían ser
00:49:26expulsadas o arrestadas, nos mintieron a mí, a los agentes de la APSN. Increíble. Seguramente
00:49:33lo escondieron en la banca del sauna y hasta se desnutaron. Son atrevidas y fuertes. Ahora
00:49:42son obedientes porque tienen miedo. Pero conforme pase el tiempo, cada vez será más difícil.
00:49:47Si cree que van a ser obedientes solo porque son chicas, lo pagará después. No solo puede
00:49:58liberar estudiantes, ¿o sí? ¡Te dije que te callaras! ¡Lo siento! ¡Me quedaré callado a partir de ahora! ¡Agáchanse!
00:50:35Levanten la cara
00:50:47Vamos a dejar ir a algunos de ustedes
00:50:54Si no los seleccionamos para ser liberados ahora, si cooperan, tendrán otra oportunidad para irse
00:51:04Pero cualquiera que nos desafíe o se niegue a cooperar
00:51:10No tendrá oportunidad de ser liberado
00:51:13Yo, Juan Tai, me comportaré y cooperaré constantemente en lo que me pidió
00:51:22Si entendieron, actúen con mucha sabiduría
00:51:39Cuando escuchen su nombre, levántense
00:51:54Señor Yun, están nombrando a los que liberarán
00:52:03Yo Jong Min
00:52:08Go Gyung Ja
00:52:13Shin Gyung Ja
00:52:16Go Gyung Ja
00:52:20Yo supe que no podía morir así de fácil
00:52:29Song Jo
00:52:30Muchas gracias
00:52:32Kim Ye Won
00:52:34Park Seon Ya
00:52:35Aquí
00:52:36Kang Ta Ye
00:52:38Jun Seol Hing
00:52:42Ay, gracias, muchísimas gracias
00:52:45¿Por qué todas son del cuarto 207?
00:52:47¿Acaso planearon esto?
00:52:49¿Acaso planearon esto?
00:52:49Exacto
00:52:50Pero todo es culpa de John Roe, ¿no?
00:52:52¿Reciben un trato especial porque son amigas de John Roe?
00:52:54Si es así, es muy injusto
00:52:56Si es así, es muy injusto
00:52:56Lo sé, es obvio que nos están discriminando
00:52:58No puede ser
00:52:59Es obvio, tiene sentido
00:53:01Por supuesto que sí
00:53:02No es muy malo
00:53:03No es muy malo
00:53:04No es muy malo
00:53:06Cállense
00:53:10Perdón, ¿me permiten decir algo? Es muy importante, quiero hablar sobre mi caso
00:53:16Yo, Juan Tai, ya he sufrido mucho, fui criado por una madre soltera
00:53:22Y si eso fuera poco, por desgracia, sufro de hepatitis A
00:53:26Si me quedó algo terrible, podría pa...
00:53:28Cállate
00:53:29No te vamos a liberar
00:53:31Pero lo decía en serio, de verdad
00:53:34No quise ofendernos
00:53:35Siéntate, siéntate, Chao
00:53:36Mi vida es trágica
00:53:38Eres un patético idiota
00:53:40Déjame
00:53:45¿Y un John Roe?
00:53:52Eso es
00:53:55¿Y un John Roe?
00:54:02¿Y un John Roe?
00:54:09Esto no es justo
00:54:12Jibunok, cállate
00:54:13Aún no he terminado
00:54:15¿Por qué solo dejan ir a las estudiantes?
00:54:17El señor Kim, Duxin y yo, ni siquiera tenemos una oportunidad
00:54:21¡Ese privilegio es injusto!
00:54:23¿En qué se basaron para decidir quién se quedaba y quién no?
00:54:27¿Por qué se irán ellas y yo no?
00:54:30Cállate
00:54:30Dios mío, me gusta esa loca
00:54:34Ella es la culpable de todo esto
00:54:36¿Por qué la liberan?
00:54:38¿Su vida vale más que a la nuestra?
00:54:44¿Por qué?
00:54:56Concuerdo
00:54:59Uno tiene razón
00:55:02Yo me voy a quedar
00:55:05Por favor, deja ir a alguien más
00:55:06No puedo dejar a los otros atrás
00:55:13No voy a hacerlo
00:55:19También me quedaré
00:55:23Participé en su plan
00:55:25Acepto mi culpa
00:55:26Entonces tampoco puedo irme solo para salvar mi pellejo
00:55:31Para que sea justo que sea al azar
00:55:52¡Ya cállense!
00:55:54¡Que se callen!
00:56:16Contesta a los teléfonos de aquí
00:56:19Apoya a su padre enfermo y a su madre
00:56:21Es una chica pobre y es el único sostén de su familia
00:56:26Así que quiero que también la liberen
00:56:29El último rehen en irse eras tú
00:56:38Pero ya no será así
00:56:44Cuando estuvo abrita sus rales
00:56:50hablan de su sol
00:56:51Ven agregado
00:56:57Probablemente
00:56:57No lo falle hebben
00:56:57Ahora no podrás tener otra oportunidad
00:56:59Ya no es el único cuando tendrice
00:57:11Dije que cualquiera que se atreviera a desafiarnos
00:57:13No tendría la oportunidad de irse
00:57:16Pero no hicieron caso
00:57:20No es una democracia
00:57:25Se va a quien yo decida
00:57:32Disculpa, espera, espera
00:57:38¿A nosotras, que no hicimos nada, nos dejarás ir?
00:57:52¡No, espera!
00:58:01Maldita cara de pollo
00:58:32Mira lo que hiciste
00:58:57Señora...
00:59:02El agente Gang Mu está enviando un mensaje
00:59:10Parece que los rehenes están en la cafetería
00:59:13Y Gang Mu está encerrado en el cuarto 203
00:59:18Al menos eso fue lo que alcanzó a informarnos
00:59:20En Clave Morse
00:59:23Según los planos, la distancia entre la cafetería del segundo piso
00:59:27Y el cuarto 203 es de 30 metros
00:59:36Disculpe, quiero pedirle un gran favor
00:59:39Si no puede, entenderé que no lo haga
00:59:42Porque su vida podría correr mucho más peligro
00:59:46Agradezco su consideración
00:59:48Dígame qué quiere
00:59:54Mire
00:59:56Necesito que se la dé al agente Gang Mu
00:59:59Podría esconderlo en el fondo de su botiquín médico
01:00:01Ya saben que yo soy un agente de la APCN
01:00:04Así que no puedo llevarla
01:00:11¿Y el servicio médico?
01:00:12Antes que nada
01:00:14Quisiera saber el estado de los rehenes
01:00:16¿Qué planean hacer esta vez?
01:00:18Enviaremos a una doctora
01:00:19Pero la acompañará un agente para protegerla
01:00:22Y para ver que los rehenes estén a salvo
01:00:24Prométame que no lastimará a nadie
01:00:25Ya lo veremos
01:00:29Si descubro que es una trampa, no le prometo nada
01:00:35Le juro que no
01:00:56Agente
01:00:57¿Sí?
01:01:00Dijo que la dejara revisar a Gang Mu
01:01:03Pero primero, vea a las estudiantes
01:01:05Sí, señor
01:01:27No, no, no, no
01:01:32¡Ahoritawin!
01:01:37¡Ahoritawin!
01:03:00¡Alto!
01:03:32¡Ahora!
01:03:46¡A un lado!
01:05:11¡Díganme dónde están todos los rehenes!
01:05:25El agente Gang Mu está con ellos, ¿verdad?
01:05:27Cállese
01:05:29Si no quiere morir
01:05:36El agente Gang Mu está encerrado en el cuarto 203
01:05:43A la izquierda
01:06:06Jefe, jefe
01:06:33Oye, mira
01:06:34Oye, mira
01:06:38Ya, atúrense
01:06:54Camarada
01:06:55Trae a la doctora
01:07:00Necesito que alguien me ayude
01:07:03Escuché que hay una estudiante de enfermería
01:07:06Don Ji, Kim Don Ji
01:07:10Ella es a quien busca
01:07:13¿Me podrías ayudar?
01:07:21Tiene fiebre desde temprano
01:07:38No puedo operarlo con tanta fiebre
01:07:41Primero debe tomar un antifebril
01:07:43Junto con antibióticos
01:07:48Oí que tenían otro herido
01:07:51¿Quién es?
01:07:55Camarada
01:08:05Que te revise
01:08:36¿Quién es?
01:08:37Es una señora
01:08:37Hola maestro
01:08:38Habla la señora
01:08:39Aera Hong
01:08:39¿Se acuerda de mí?
01:08:41Llamó para preguntarle algo
01:08:43El otro día dijo
01:08:45Que mi esposo necesitaba ofrecer en sacrificio
01:08:48A trece jóvenes puras para llegar al trono
01:08:54Pero
01:08:55¿Deben ser exactamente trece jóvenes?
01:09:03Ah, ya
01:09:05Muchas gracias
01:09:08Lo iré a ver pronto
01:09:10Sí
01:09:14Señora
01:09:15Ya está todo listo
01:09:31Todos los rehenes están a salvo
01:09:34¿A cuántos tiene planeado liberar?
01:09:40Debes rescatar
01:09:42A la hija del jefe
01:09:46La doctora tendrá que revisar a estas estudiantes
01:09:49¿Por qué no las incluye de una vez en la lista de los que dejará ir?
01:09:58Sería más fácil para todos
01:10:11¿Está bien?
01:10:12Dame un segundo
01:10:19Oigan
01:10:23Escogeré a las personas que serán liberadas
01:10:33Si vuelven a desobedecer
01:10:35Nadie saldrá vivo
01:10:46Tú
01:10:51Tú
01:10:55Tú
01:10:56Tú
01:10:58Tú
01:10:59¿Tú?
01:11:00¡Carajo!
01:11:01¡Que el idiota al menos diga sus nombres!
01:11:03Oigan
01:11:03¿A quién señaló?
01:11:05¿Quiénes son?
01:11:07¡Quiero respuestas ahora!
01:11:10Se me está subiendo la presión
01:11:13A las seis de allá también
01:11:24Es un idiota
01:11:26Las que señalé vengan al frente
01:11:38Yuna, ¿qué pasa?
01:11:40Yuna, ¿qué pasa?
01:11:41¿Estás bien?
01:11:43Tranquilízate
01:11:45¿Qué te pasa?
01:11:46Traigan una bolsa
01:11:46Rápido
01:11:47Yo la traigo
01:11:51Yuna, está bien
01:11:53No vas a morir
01:11:54No pasa nada
01:11:55Respira
01:11:55Pónsela en la boca
01:11:56Rápido
01:11:57Respira
01:11:59Profundo
01:12:00Tranquila
01:12:01Profundo
01:12:03Y lento
01:12:04Vas a ir bien
01:12:05No me quiero morir
01:12:09No quiero
01:12:11Estás sufriendo un ataque fuerte de estrés
01:12:15¿Podrían liberarla con las otras?
01:12:18Yo también
01:12:19Ya no puedo soportarlo más
01:12:21Yo igual
01:12:22No quiero salir de aquí
01:12:23Antes me habían detratido
01:12:24No puedo
01:12:25¿Por qué?
01:12:26Déjenos salir
01:12:27Así
01:12:29Miren lo que estamos usando
01:12:31Yo también quiero salir
01:12:34Nosotros estuvimos aquí
01:12:36Por favor
01:12:37No es injusto
01:12:38No tienes el sí
01:12:39No queremos estar aquí
01:12:40No deberíamos estar aquí
01:12:43Silencio
01:12:45¿Quién quiere morir primero?
01:12:48Ya basta
01:12:48¿Ah?
01:12:49Ya basta
01:13:12No deberías jugar con la vida de todos
01:13:17Yo voy a quedarme
01:13:21Me quedaré para que los demás puedan irse
01:13:23¡Libéralos a todos!
01:13:35Morirán si no obedecen
01:13:42Yo determinaré quién saldrá de aquí
01:13:49Lárguense
01:13:54Nosotras vivimos aquí
01:13:57¡Ustedes son unos malditos comunistas!
01:14:01No lo haga
01:14:02Se lo ruego, por favor
01:14:05No he terminado de...
01:14:06Esa perra
01:14:38Por favor
01:14:39Deja que se vayan los demás
01:15:06¿Tú sabes quién soy yo?
01:15:08¿Tú sabes quién soy yo?
01:15:23Soy hija
01:15:30Del...
01:15:33Jefe de la ABSN
01:15:45Yun Shang Su
01:15:47El director de la ABSN
01:15:52Es mi padre
01:15:57No, yo no escucho
01:16:04No hay
01:16:05No hay
01:16:26Es verdad, ¿lo encubrió? ¿lo protegió?
01:16:30Esconder a un comunista es un delito de espionaje
01:16:36Olvidas que ustedes nos traicionaron
01:16:40¡Hijo de puta!
01:16:42Ahora estoy seguro de que quieren eliminarnos
01:16:44¿Qué trato hicieron con ellos?
01:16:46Usemos como señuelo los 300 millones
01:16:48¿Crees que Jirok perderá ese dinero?
01:16:51Para nuestros agentes es un honor morir en servicio
01:16:56Ejecútenlos
01:16:57El señor Yun Chang Su no reconocerá el cuerpo de su hija
01:17:02Por favor
01:17:04Mátala
01:17:22Cuidado
01:17:23Cuidado
01:17:25Deberíamos irrumpir antes de que exploten la residencia
01:17:28Si alguien muere, te harás responsable por eso, idiota
01:17:31¿Idiota?
01:17:33¿Cómo te atreves a llamarme así?
01:17:34Ya vete de aquí
01:17:35El asunto está bajo mi mando
01:17:37Todo esto pasó porque eres un cobarde
01:17:40Es tu culpa
01:17:41Lo que a ti te falta es un poco de carácter
01:17:43Estoy harto de tu palabrería
01:17:45Aquí el único problema que veo eres tú
01:17:48¿Intentas culparme a mí?
01:17:49No puedo creer que alguien como tú se diga patriota
01:17:52¿Llamas patriotismo a matar a tu antecesor?
01:17:55¿Eso es ser patriota?
01:17:56¿Alguna vez has participado en una revolución?
01:17:59¿Eh?
01:18:00A ti solo te preocupa cuidar a tu hijo
01:18:02Imbécil, ¿cómo te atreves a mencionar a mi hijo?
01:18:04Él no tiene que ver en esto
01:18:06¿Imbécil?
01:18:07Dejo que hagas las cosas a tu manera
01:18:09Solo porque eres mayor que yo
01:18:10Entonces, ¿por qué hablas tanto?
01:18:12¿Quieres morir?
01:18:13¡Suéltame, maldito!
01:18:14¡Eres un idiota!
01:18:15¡Púdrete, infeliz!
01:18:16¡Muérete!
Comentarios