- hace 2 días
- #snowdrop
- #novelacoreana
- #dorama
- #kdrama
#Snowdrop #novelacoreana #dorama #kdrama
Tags: Snowdrop en audio latino ,Snowdrop en español ,Snowdrop en audio latino capitulo 4 , ver Snowdrop capítulos en español, doramas en español latino, Snowdrop dorama en español ,Snowdrop novela coreana , Snowdrop completos en español , novela coreana en español, Snowdrop capítulos en español, Snowdrop coreana en español, Snowdrop , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español, Snowdrop
Tags: Snowdrop en audio latino ,Snowdrop en español ,Snowdrop en audio latino capitulo 4 , ver Snowdrop capítulos en español, doramas en español latino, Snowdrop dorama en español ,Snowdrop novela coreana , Snowdrop completos en español , novela coreana en español, Snowdrop capítulos en español, Snowdrop coreana en español, Snowdrop , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español, Snowdrop
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00A마도
00:00:02네가 웃는 건
00:00:06조금 슬퍼서
00:00:10일까
00:00:15전부를
00:00:16할 수 없음에
00:00:22비어버린 듯한
00:00:25맘
00:00:26두 손을
00:00:32잡고서
00:00:35어두운 발자국
00:00:39남겨두고
00:00:40매일 밤
00:00:42꿈꾸던 그 곳에서
00:00:46만나
00:00:49With you
00:00:52My friend
00:00:59이
00:01:04우리
00:01:10우리
00:01:23문
00:01:44¡Gracias!
00:02:10¡Gracias!
00:02:53¡Gracias!
00:02:57¡Gracias!
00:02:59¡Gracias!
00:02:59Pero tu hermana te lo regaló.
00:03:03Pero quiero que tú lleves este collar.
00:03:09Consérvalo.
00:03:11Y así estaré tranquilo.
00:03:27Te lo regaló para que estuvieras seguro.
00:03:30Nadie me está persiguiendo, así que...
00:03:39Quédatelo.
00:03:42Es lo que tengo para agradecerte.
00:03:54Ay, ¿por qué no han llegado?
00:03:56¿Qué es lo que esperan?
00:04:07Oye, Juan Taé, ¿no le hablaste a la policía o sí?
00:04:12Si supieras quién es, también hubieras...
00:04:14¡La policía lo arresta! ¡También iré a la cárcel!
00:04:20¿Qué tienes que ver con él?
00:04:22¿Acaso sabes quién es?
00:04:25Mis compañeras y yo...
00:04:28Le ayudamos a esconderse.
00:04:31Entró por la ventana y, como estaba lastimado,
00:04:35decidimos ayudarlo.
00:04:39¡Eres un traidor!
00:04:51¡Gracias!
00:04:52¡No!
00:04:56Juan Taé, le reportó.
00:04:59Rápido, tienes que irte.
00:05:09¡Vas a estar bien!
00:05:11Tienes que irte. Tranquilo. Voy a estar bien.
00:05:25¿Por qué lo reportó? ¿Cómo supiste?
00:05:27Da igual. Te lo explico en el camino.
00:05:28Vámonos.
00:05:34¡Oigan!
00:05:48¿Vieron a un hombre en bicicleta?
00:05:50Perdón, no me fijé.
00:05:51Un hombre de traje en bicicleta.
00:05:53Perdón, no sé.
00:05:54Díganos la verdad, no está bien que mientan.
00:05:57Hace tiempo que estamos aquí y no pasó nadie.
00:06:00¿Cuánto llevan aquí?
00:06:01No sé, ¿veinte minutos?
00:06:03Sí.
00:06:04Estábamos comiendo en la cafetería.
00:06:06¿Por qué?
00:06:24Ese idiota nos engañó. O tal vez se confundió.
00:06:29Entonces, vamos a interrogarlo.
00:06:35Desde que salí, no me he sentido bien, señor.
00:06:39Creo que quedé traumado.
00:06:42Quise seguir el ejemplo de gente honorable.
00:06:45De gente como ustedes.
00:06:47Y me prometí atrapar al criminal a como diera lugar.
00:06:51Creo que por eso lo confundí.
00:06:52Nos dijiste que un hombre de traje en bicicleta era Im Su Ho.
00:06:58¿No es cierto?
00:07:04Solo fue un grave error.
00:07:06Mientras estábamos ocupados buscando pistas
00:07:10para encontrar el escondite de los comunistas,
00:07:16nos llamaste y dijiste que habías visto a Im Su Ho.
00:07:20Yo me disculpo.
00:07:22Es que no sabía que iban a estar tan ocupados.
00:07:26Ven.
00:07:28Sí, ven.
00:07:41Empiezo a pensar que no sé en qué equipo quieres estar.
00:07:47¿Estás de nuestro lado?
00:07:50¿O estás de su lado?
00:07:53No.
00:07:56¿Quieres ser de los que perseguimos nosotros?
00:08:06Interróguenlo.
00:08:06Así será, señor.
00:08:14Creí que me mataría.
00:08:18Perdón, cometí un grave error.
00:08:21Lo siento tanto.
00:08:24¿De qué error hablas?
00:08:29El error.
00:08:37Su padre es dueño de la licorería.
00:08:40Es mi momento para conquistar a Sol He.
00:08:42Juan Taé.
00:08:47Habla.
00:08:50Qué error.
00:08:51¡Respóndeme!
00:08:54Tendré cuidado.
00:08:55Prometo que tendré cuidado antes de volver a llamar.
00:09:02¡Ya no me pegue, por favor!
00:09:04¡Perdón!
00:09:05¡Se lo ruego!
00:09:06¡Ah!
00:09:07¡Ya no me pegue, por favor!
00:09:17¡Perdón!
00:09:21¡Se lo ruego!
00:09:23Ahora, ¿por qué llegaste tarde?
00:09:27Perdóneme.
00:09:28Puedes pasar.
00:10:17Camarada.
00:10:19Camarada.
00:10:28¿Dónde está Gumchol?
00:10:29¿Dónde está Gumchol?
00:10:30Según nuestras fuentes, se suicidó con la píldora de Xanoro.
00:10:34Fue culpa mía.
00:10:35Debí haber puesto más atención a él.
00:10:36Como su líder, yo soy el culpable de esto.
00:10:42Es lo que le vamos a decir a los superiores.
00:10:47Yo lo comunicaré.
00:11:00Necesito que lo tengas vigilado todo el tiempo.
00:11:03Si su ideología se corrompe,
00:11:07tienes que matarlo.
00:11:10Sin dudar.
00:11:18¿Qué fue lo que pasó?
00:11:21Me lastimé mientras me estaban persiguiendo.
00:11:24Ya regresé.
00:11:25Hay que continuar.
00:11:26Ya enviaron a otros agentes.
00:11:27Están en camino.
00:11:33¿Y eso para qué?
00:11:36Yo llevaré a Haniseop al norte.
00:11:38Creo que será complicado que lo hagas.
00:11:42Todos allá afuera conocen tu cara.
00:11:44Y la agencia vigila estrictamente a Haniseop.
00:11:47No hay manera de...
00:11:57Descubre dónde esconden al profesor.
00:12:39Esa es la ropa y los zapatos que usarás mañana.
00:12:42Es ropa de mi hermano.
00:12:44No sé si te vaya a quedar...
00:12:46No sé si te vaya a quedar...
00:12:50Deberías probártela.
00:13:01¡Hola, Jong-Ro!
00:13:03¡Qué guapo acompañante!
00:13:04¡Qué suerte!
00:13:05¡Era todo un volante!
00:13:07¿No crees?
00:13:08A mí me pareció muy raro.
00:13:09Se sintió intimidado por el compañero de Hei Yong,
00:13:11que era tonto.
00:13:12¡Claro que no lo intimidó!
00:13:13¡Parecía un pistolero!
00:13:15¡Pum, pum, pum, pum!
00:13:15¡Oh, no!
00:13:16Se ve que es muy dedicado.
00:13:18¿Sabes qué está estudiando?
00:13:19¿En qué escuela?
00:13:20¿Dónde lo conociste?
00:13:21¡Qué envidia!
00:13:21Saber disparar no lo es todo.
00:13:23Ni siquiera sabe bailar.
00:13:24¡Ay, qué impasta!
00:13:25¿Qué tiene que no sepa bailar?
00:13:26¡Solo tienes que mover el cuerpo así!
00:13:32¡Ya vamos!
00:13:33¡No se nos hace bailar arriba!
00:13:35¡Tiene que arreglarme!
00:13:36¡Sí!
00:13:45Quiero que tú lleves este collar.
00:13:49Conservalo.
00:13:51Y así estaré tranquilo.
00:14:03Hola.
00:14:07Tenemos que hablar.
00:14:09Tenemos que hablar.
00:14:35¿Qué?
00:14:36¿Qué?
00:14:36¿Desde hace cuánto ustedes?
00:14:45¿O crees que soy una tonta?
00:14:49No sé por qué me dices eso.
00:14:51¡Ay!
00:14:55Sí soy una tonta.
00:14:56Por eso me engañaron.
00:14:58Te dije que estaba en Alemania,
00:14:59que me extrañaba
00:15:00y que me pidió que lo visitara.
00:15:02Seguro pensaste que estaba loca
00:15:04y que soy una mentirosa, ¿o no?
00:15:08Lamento que...
00:15:09Confiesa que pensaste
00:15:10que soy una tonta mentirosa.
00:15:13¿Cómo pudiste traerlo
00:15:14cuando yo también vivo aquí?
00:15:16¿Cómo pudiste tomarlo de la mano
00:15:19cuando estuvo conmigo antes?
00:15:28¿Tú lo buscaste?
00:15:30¿Fue tu idea invitarlo?
00:15:32¡Claro que no!
00:15:36Nos vimos en una tienda de música
00:15:39solo...
00:15:40por casualidad.
00:15:43¿En una tienda?
00:15:45Te pido perdón.
00:15:47No puedo ir al concierto.
00:15:49Tengo otro compromiso.
00:15:55Ese desgraciado
00:15:57dijo que tenía un compromiso.
00:16:02¿Le dijiste a ese tonto
00:16:04que soy una empleada de aquí?
00:16:06¡Claro que no!
00:16:07¡Te juro que no!
00:16:08¡Porque él le diría que...!
00:16:18Muy bien.
00:16:19Creo que no hiciste nada malo.
00:16:21Fue mi culpa por unirme a su grupo ese día
00:16:24sin ser un estudiante.
00:16:25Y me atreví a coquetear
00:16:27con un estudiante guapo de Alemania.
00:16:36Debo aprender a identificar mis límites.
00:16:40Muchas gracias.
00:16:45Dios.
00:16:52Dios.
00:17:21¿Doscientos siete?
00:17:23¿Dónde está?
00:17:26¿Doscientos siete?
00:17:27¿Doscientos siete?
00:17:29¿Doscientos siete?
00:17:30No.
00:17:33Pero ¿cómo pudo haber entrado
00:17:36sin invitación?
00:17:39Ah...
00:17:40Es verdad.
00:17:44Quizá...
00:17:45un espía esté escondido aquí.
00:17:48Oye...
00:17:49¿Cómo crees?
00:17:52Seguro estuvo escondido ahí, en ese cuarto
00:17:55No, no, no, no, no
00:17:58Entonces, ese hombre es...
00:18:04¿Una espía?
00:18:11Un momento
00:18:12Si el hombre del cuarto piso era una espía
00:18:15Si el hombre del cuarto piso era una espía
00:18:18Debe estar muy enojada
00:18:20Seguro que es a cara de pollo
00:18:22Piensa que John Ross salía con él en secreto
00:18:24Y ahora debe estar pensando en la mejor forma de desquitar su coraje
00:18:29Ay, está muy loca
00:18:34Esperen
00:18:35Bunok revisó las invitaciones
00:18:38Si no recibió una invitación de él
00:18:40Pensará que hay algo extraño
00:18:45¿Qué creen que pueda hacer?
00:18:46Bunok podría confesar y hablar con la directora
00:18:49Me voy a volver loca
00:18:52Seguramente va a reportarlo
00:18:54Ni modo, no tenemos otra opción
00:18:56Pretendan que nunca pasó, ¿oyeron?
00:18:58Tranquilas, él ya no está aquí
00:19:00Y no hay evidencia de que estuvo en la residencia
00:19:03Young Min, ¿dónde escondiste su ropa?
00:19:06Ay, no
00:19:06Reverencia
00:19:07Buenas noches, directora
00:19:32¿Por qué te asustaste?
00:19:41¿Hiciste algo malo?
00:19:44No
00:19:45No, señora
00:19:47No hice nada
00:19:51Debes portarte bien
00:19:54Una mala decisión podría arruinar tu vida
00:19:58El evento ya se terminó
00:20:00Solo importa que estudien
00:20:02Concéntrense o reprobarán sus exámenes
00:20:05¿Entendido?
00:20:06Entendido, señora
00:20:07Es todo
00:20:10Reverencia
00:20:11Buenas noches, directora
00:20:22Parece que Bunok no le ha dicho nada todavía
00:20:25Es imposible que no se diera cuenta
00:20:28Ay, no, no pasará por alto
00:20:30Se va a vengar
00:20:31Sé que está tramando algo
00:20:34¿Dónde está la ropa?
00:20:36Ah, sí
00:20:39No podemos guardarla aquí
00:20:41Tienes razón
00:20:43Tenemos que esconderla
00:20:49Tienes razón
00:20:49O
00:20:54No
00:20:55No
00:20:55No
00:20:56No
00:20:57No
00:20:57No
00:21:14Nos篇
00:21:28Soy tu papá, dime, ¿cómo estás, hijo?
00:21:30¿Por qué lo preguntas, que no es obvio?
00:21:32Dejé mis órganos en garantía
00:21:35Ahora debo a un riñón
00:21:37Y si no es suficiente con uno
00:21:39Se queda el otro
00:21:42Deja de decir tonterías
00:21:43¿Cómo le hablas así a tu padre, eh?
00:21:46Te dije que las apuestas se convertirían en una adicción, niño mal creado
00:21:50¡Ya cállate, viejo!
00:21:52Te veré un día de estos
00:21:53Delisto el dinero
00:22:02Muy bien
00:22:03Ya regresé
00:22:14No, puedo ir sola
00:22:16Estaré bien
00:22:35Haciendo un esfuerzo económico
00:22:47Deberá imponer un régimen de servicio mínimo bajo las condiciones que describen la ley
00:22:52Capítulo 2
00:22:53Todos los ciudadanos tienen derecho al trabajo
00:22:56Artículo 32
00:22:58Primer párrafo de la Constitución
00:23:04Sección 3
00:23:05La ley debe determinar las condiciones de...
00:23:07Vea tu cuarto a dormir
00:23:08Y garantizar la dignidad
00:23:10Sección 4
00:23:11Las mujeres deben tener protección especial
00:23:14Y no deben estar sujetas a discriminación en términos de empleo, salario y condiciones
00:23:18Sección 5
00:23:20Los niños deben...
00:23:24Oye
00:23:25No vayas a huir
00:23:38Me asustaste
00:23:41Dime, ¿qué pasó?
00:23:45Así que...
00:23:46¿Quieres que guarde la ropa del estudiante que estaba escondido?
00:23:50Me preocupa que revisen el cuarto
00:23:52Debo llevarla a la lavandería
00:23:55¿Puede guardarla solo por hoy y mañana paso?
00:23:58Sí, claro
00:24:00La directora no viene aquí
00:24:02No tienes de qué preocuparte
00:24:04Vete a dormir
00:24:05Anda
00:24:09Muchas gracias, señor Mandón
00:24:12¿Y ahora qué me trajiste?
00:24:14Papas dulces
00:24:15No tenías que haberte molestado
00:24:19Disfrútalas mucho, aquí se las dejo
00:24:21Te lo agradezco mucho
00:24:23Guardemos esto
00:24:27Ah
00:24:27Sujo me pidió que le agradeciera todo lo que hizo
00:24:30Pudo salir a salvo de la escuela
00:24:33Gracias a toda su ayuda
00:24:35Está muy agradecido
00:24:37No, yo no hice nada
00:24:38Vete, ya regresa a tu cuerpo
00:24:41Sí
00:24:48No, yo no hice nada
00:24:49No sé
00:24:59Amén.
00:25:30Amén.
00:26:07Kumchol, nuestra nación nunca te olvidará.
00:26:26Sé que huyó al monte Ogong por alguna razón.
00:26:28Ya revisamos las tumbas, que parecían sospechosas.
00:26:31Si encontramos su escondite, atraparlos será más fácil.
00:26:40Ven, ayúdame.
00:26:41¿Qué es todo esto?
00:26:44Tienen que comer algo.
00:26:46Tocboki, arroz y pescado.
00:26:49Nadie vendrá a agradecerles por no haber comido.
00:26:53¿Y esa planta?
00:26:59La vi en la tienda y me gustó.
00:27:02Dile a Son Jun que venga.
00:27:03Sí, claro.
00:27:09Creí que habías dejado el equipo.
00:27:22Me uní a la agencia por una sola razón.
00:27:33Fue por un hombre que me abandonó.
00:27:37Desapareció el mismo día que decidimos la fecha de la boda.
00:27:44Me uní a este equipo para buscarlo.
00:27:47Fui a Alemania dos veces, pero no lo encontré.
00:27:49Y todavía lo espero.
00:27:54Han sido seis años tras él.
00:27:57¿Por qué dejaría el equipo?
00:27:59Qué mal...
00:28:01que seas agente por razones personales.
00:28:04¿No crees?
00:28:06Mejor olvídalo.
00:28:10¿Y por qué?
00:28:14Dígame por qué.
00:28:16¿Por qué?
00:28:17¿Por qué?
00:28:28¿Por qué dejamos de vigilar al profesor?
00:28:33Ya le pedí a uno de mis hombres que lo vigile.
00:28:35No te preocupes.
00:28:37¿Uno de los suyos?
00:28:39¿Estás seguro de que va a obedecer sus órdenes?
00:28:42¿Hará el trabajo que los de arriba nos prohibieron hacer?
00:28:48¿Hará el trabajo que los de arriba nos prohibieron hacer?
00:29:02Yo vigilaré al profesor.
00:29:11¿Ya te vas?
00:29:13¿No vas a comer?
00:29:16Ella trajo toda esta comida.
00:29:18Todo se ve muy rico.
00:29:19Hanna puede ser muy amable si quiere.
00:29:22¿Vio?
00:29:38¿Sí, tica?
00:29:39Hola.
00:29:40Hablo porque tengo una pregunta que hacerles.
00:29:46Escuché que la recompensa por el espía es de 50 millones de wones.
00:29:51Quiero saber cuánto están ofreciendo por uno de sus cómplices.
00:29:57¿50 millones?
00:30:04¿Para qué quieres saber?
00:30:07¿Qué?
00:30:08¿Por qué quieres saber cuánto ofrecen por alguien que haya ayudado a un espía?
00:30:15Jibunok.
00:30:22Porque sé algo.
00:30:24¿Qué?
00:30:26¿Qué sabes?
00:30:27Supe que la 207 tenía al espía escondido.
00:30:32¿Y por qué estás diciendo eso?
00:30:34Tengo la evidencia y puedo demostrarlo.
00:30:40Señora, dígame qué es lo que está buscando.
00:30:46No.
00:30:47¿Por qué?
00:30:49¿Por qué?
00:30:51Eso es.
00:30:56Yo no...
00:30:59Lo siento mucho.
00:31:07Estas cosas...
00:31:11Esto es...
00:31:13Permítame explicarle.
00:31:14Lo que pasó fue que me dijeron...
00:31:16Señor Kim.
00:31:17Sí.
00:31:20Le agradezco su servicio.
00:31:22¿Qué?
00:31:23¿Qué quiere decir con eso?
00:31:25Quiero que deje este lugar.
00:31:27Está despedido.
00:31:30Señora, le ruego, perdóneme.
00:31:33No sabía...
00:31:34No sabía lo que hacía.
00:31:35Por favor, perdóneme.
00:31:37Trae esas cosas.
00:31:39Por favor.
00:31:41No.
00:31:42Señora, perdóneme.
00:31:44Por favor, perdóneme.
00:31:46Le ruego, por favor.
00:31:48Perdón.
00:32:13La persona que escondieron era un estudiante activista,
00:32:18no un espía.
00:32:20Los policías que vinieron
00:32:22no dejaban de decir que era uno.
00:32:26Bueno.
00:32:28Supongamos que sí.
00:32:30¿Podrías demostrar que colaboraron
00:32:32solo porque le dieron algo de comida?
00:32:34Si un tribunal no lo declara culpable de espionaje,
00:32:37no te darán la recompensa.
00:32:40Pero yo no busco dinero.
00:32:43Debemos reportar al espía, a la policía.
00:32:45Es nuestro deber, ¿o no?
00:32:47¿Deber?
00:32:48Si las entregas,
00:32:51¿crees que no te interrogarán?
00:32:55Son de los que acusan de espías a inocentes
00:32:58con tal de dar resultados.
00:33:00Tú serías una presa muy fácil.
00:33:05Tú.
00:33:07Y tu hermana comunista.
00:33:16Claro que no.
00:33:18Mi hermana no era de ese grupo.
00:33:20Tu familia quedó hecha en icos
00:33:22por culpa de tu hermana.
00:33:23¿Quieres hacerles lo mismo?
00:33:25¿Por el dinero?
00:33:28Espero que no te torturen.
00:33:29Espero que no vayas a prisión.
00:33:31No hagas nada, estúpido,
00:33:33y quédate callada.
00:33:34¿Ya olvidaste que nadie
00:33:35va a querer darte un trabajo?
00:33:45De no ser por mi maestra,
00:33:48yo tampoco te habría contratado.
00:33:57Si entendiste,
00:34:00ve por las del cuarto 207 ahora.
00:34:08No, no, no, no.
00:34:46¿Lo estuvieron ocultando?
00:34:51Todo fue mi idea.
00:34:53Yo les insistí en esconderlo.
00:34:55Ni Solji ni las chicas
00:34:56tienen que ver en esto.
00:34:57¿Y por qué no se opusieron a hacerlo?
00:35:00Era un estudiante
00:35:01y necesitaba ayuda.
00:35:03No podía ignorarlo.
00:35:06¿Qué tal si en realidad
00:35:07era un espía?
00:35:08Director, a él no puede ser un espía.
00:35:10Lo conocí porque...
00:35:12La policía está buscando a un espía.
00:35:14Ustedes podrían convertirse
00:35:15en sus cómplices.
00:35:16Y yo no voy a permitir
00:35:18que tachen a la escuela
00:35:20de un escondite comunista.
00:35:32Señoritas,
00:35:33sabían que si cometían una falta más
00:35:35iban a ser expulsadas.
00:35:40Todo es mi culpa, lo juro.
00:35:42Ellas querían entregarlo ese día
00:35:44y yo me negué.
00:35:45Yo insistí en esconderlo
00:35:47solo por una noche.
00:35:48Ellas no sabían
00:35:49que lo había llevado
00:35:50a la bodega del cuarto piso.
00:35:51Yo soy responsable de todo.
00:35:53Deje que se vayan
00:35:54y castígueme a mí.
00:36:01Bueno, si usted insiste
00:36:03y un Jong-ro
00:36:04empaque sus cosas
00:36:05y váyase.
00:36:15Directora Pi,
00:36:16es el primer año de Jong-ro.
00:36:18Yo me iré en su lugar.
00:36:20También ayudé a esconderlo.
00:36:21Muy bien.
00:36:23Y un Jong-ro necesitaba cómplices.
00:36:31Sin embargo,
00:36:34ella fue la de la idea.
00:36:38Era tu novio.
00:36:41¿No es cierto?
00:36:50Sabes que no debiste hacerlo.
00:36:54Tu padre estará decepcionado.
00:37:00¿Y ustedes?
00:37:02Jong-min,
00:37:03Herion y Sol-hi
00:37:04se irán de la escuela
00:37:06si vuelven a cometer un error.
00:37:09A partir de hoy,
00:37:11tienen prohibido recibir
00:37:12llamadas del exterior.
00:37:14¿Qué?
00:37:16¿Quedarnos sin llamar?
00:37:19Fuera de aquí.
00:37:39¿Fuiste tú?
00:37:44¿Algún problema?
00:37:46¿Amiga?
00:37:47¿Te divierte
00:37:48que respondan los teléfonos?
00:37:50¿Quién te crees que eres?
00:37:52¿Crees que por tener papás
00:37:53eres mucho mejor que yo?
00:37:54¡Estás loca!
00:37:56Herion.
00:37:58Así que por eso
00:37:59quieres fingir
00:38:00ser como nosotras.
00:38:06Qué ironía,
00:38:08porque gracias a mí,
00:38:09una loca que finge
00:38:10ser una de ustedes,
00:38:11no hablarás
00:38:12con ninguno
00:38:13de tus chicos.
00:38:17Ahora voy a descansar
00:38:19gracias a ti.
00:38:23Déjala.
00:38:24Vámonos.
00:38:25No dejaré esto.
00:38:27Estoy harta
00:38:29y cansada de ti.
00:38:30¿Cómo te atreves
00:38:31a robarnos
00:38:32y después a delatarnos?
00:38:34¿Cuáles son
00:38:35tus últimas palabras?
00:38:36¿Cómo vas a salir
00:38:37de tu historia?
00:38:38¡Ahora!
00:39:02¿Qué es lo más chismos
00:39:08de la escuela?
00:39:09¿Qué esperaba?
00:39:17¿Hola?
00:39:18¿Universidad Hosu
00:39:20para mujeres?
00:39:22Mis heridas ya sanaron.
00:39:24Yo puedo cumplir
00:39:26con la misión.
00:39:27Me alegra.
00:39:30No sabes
00:39:31lo preocupado
00:39:32que había estado
00:39:33estos días.
00:39:35Hace mucho
00:39:35que no puedo dormir
00:39:36tranquilo.
00:39:38Iba a regresar
00:39:38a Pyongyang,
00:39:39pero tenía esperanzas
00:39:41y decidí quedarme
00:39:42en Pekín.
00:39:44No quería
00:39:44preocuparte,
00:39:45padre.
00:39:46Perdón.
00:39:46Asuho.
00:39:48Debes terminar
00:39:49la misión
00:39:50como del lugar.
00:39:54Ese es mi objetivo.
00:39:55Aquellos que buscan
00:39:56el poder
00:39:57por crearse
00:39:58los elegidos
00:39:58están esperando
00:40:00el momento oportuno.
00:40:02Tú eres
00:40:02mi esperanza
00:40:04para al fin
00:40:05deshacerme
00:40:05de ellos.
00:40:06¿Lo comprendes?
00:40:08Siempre lo tengo
00:40:09en mente.
00:40:12Haré todo
00:40:13lo que sea necesario.
00:40:28¿No se lo había
00:40:29dicho?
00:40:30Yo sabía
00:40:31que mi hijo
00:40:31seguía vivo
00:40:32todo este tiempo.
00:40:34Es un alivio.
00:40:36Qué bueno
00:40:36que haya regresado.
00:40:40Mi hijo
00:40:41lo hará.
00:40:42Terminará
00:40:43la misión
00:40:43como estaba
00:40:44planeado.
00:40:46Cámara Dalín,
00:40:48dijimos que
00:40:48enviaríamos
00:40:49a otro grupo.
00:40:49Entonces,
00:40:50ese otro grupo
00:40:51que enviamos
00:40:51tendrá que ayudarle
00:40:53a mi hijo
00:40:54a terminar
00:40:54la misión.
00:41:05Y no quiero
00:41:06que usted
00:41:07participe
00:41:07en las negociaciones
00:41:08con el sur.
00:41:14o
00:41:36el mismo idioma.
00:41:38Siento que ya
00:41:38somos uno mismo.
00:41:40Somos un mismo pueblo.
00:41:41Eso me alegra, amigo. Buscamos lo mismo.
00:41:46¿Cuatrocientos millones?
00:41:47Seremos de diferentes países, pero nuestros intereses son los mismos ahora.
00:41:55No tengo ninguna duda. Esto es algo por lo que tenemos que brindar.
00:42:01Salud.
00:42:04Salud.
00:42:10Considero que deberíamos ayudarnos.
00:42:12No solo en estas elecciones, sino en cualquier momento futuro.
00:42:18Si no le importa, me gustaría decir unas palabras.
00:42:21Espérate.
00:42:22Y lo deja que hable.
00:42:26En este tiempo de elecciones, no tenemos tanto dinero disponible.
00:42:30Va a ser difícil que le paguemos cuatro veces más de lo acordado.
00:42:40¿Qué cosas absurdas dices? No hay de qué preocuparse.
00:42:44Estamos a punto de ganar la guerra. No es momento de hablar de algo tan trivial.
00:42:55Disculpen, pero debo pasar al sanitario.
00:43:04Recuperar y mantener el poder.
00:43:06Nunca va a ser sencillo.
00:43:23Solo dime, ¿por qué te gusta arruinarme todo?
00:43:28Es cuatro veces más que en un principio.
00:43:31¿De qué sirve ganar?
00:43:33Código uno tiene que renunciar al trono y además, tener arcas vacías.
00:43:40Ya no puedo trabajar contigo.
00:43:43¿Acaso eres un idiota?
00:43:44No. Solo estás muy viejo.
00:43:50¿Qué dijiste?
00:43:57Aún no entiendes lo que está en juego.
00:44:04Si perdemos esta elección, olvídate de código uno y código dos, porque los dos estaremos muertos.
00:44:11Incluso la gente de arriba nos garantizó que vamos a ganar la elección.
00:44:16Esto solo es un segundo.
00:44:19No tienes idea de lo que podría pasar.
00:44:22Si perdemos, será el final para nosotros.
00:44:24Te lo aseguro.
00:44:34Usaremos más recursos.
00:44:38¿De dónde?
00:44:45Usaremos el dinero que mi código uno ni el congreso han usado.
00:44:53Los fondos secretos de la agencia no sospecharán.
00:45:10Qué bueno que vino, doctora Gang.
00:45:13En estos tiempos es difícil encontrar a alguien que sepa jugar bien al Mayong.
00:45:18Ah, Peng.
00:45:20No duden en llamarme cuando jueguen.
00:45:22Con mucho gusto vengo con ustedes.
00:45:25Después de este juego me retiro.
00:45:29Creo que hoy no fue tu día.
00:45:32Has jugado mejor.
00:45:35Lo que te dijeron el otro día sobre las 13 te molestó.
00:45:40Ah.
00:45:42Creo que sí.
00:45:43Eso debió ser.
00:45:44Sí.
00:45:45Se dice que si 13 jóvenes no mueren...
00:45:49Silencio.
00:45:51Esa historia puede hacer daño.
00:45:55Disculpen, pero no les entendí.
00:46:04Tienen que morir mujeres para que su esposo no tenga mala suerte.
00:46:09Les agradezco su preocupación.
00:46:12De hecho, nada de eso tiene importancia para mí.
00:46:16Esa historia es una tontería.
00:46:22¿Cómo que es una tontería?
00:46:25No sabe nada sobre el maestro Chong-Jong.
00:46:32Creer o no en eso depende de ustedes.
00:46:35Y a menos de que haya una guerra, no hay forma de que 13 mujeres mueran.
00:46:39No eres la primera esposa de tu marido.
00:46:41Si él muriera, seguro te sobrepondrías.
00:46:56Nada es imposible si hay voluntad.
00:47:00Durante la retirada de Uiwado,
00:47:03Ji Sung-ji modificó la palma de su mano para que el destino lo convirtiera en rey.
00:47:10Tienes razón.
00:47:12Todo puede pasar.
00:47:13Porque el destino es incierto.
00:47:19¡Salud!
00:47:20¡Salud!
00:47:34Perdóname, Yong-ro.
00:47:36Te expulsaron solo a ti.
00:47:39No, Gerión.
00:47:40Yo debería disculparme.
00:47:42Por mi culpa no pueden usar el teléfono.
00:47:45¿Tienes dónde quedarte?
00:47:52¿Con un familiar?
00:47:56En casa de mi padre.
00:47:58¿Tu padre?
00:48:00¿Él vive en Seúl?
00:48:07¿Tú?
00:48:09Mi padre se casó con una mujer insoportable.
00:48:13Después de que se casó, me fui y mi abuela me recibió en su casa.
00:48:20Yong-ro, perdónanos, por favor.
00:48:25Oigan, voy a estar bien.
00:48:28No se preocupen.
00:48:29Tal vez sea algo bueno.
00:48:30Bueno, salud.
00:48:34Sí.
00:48:36Yong-ro.
00:48:39Está bien.
00:48:41No.
00:48:43No.
00:48:45No.
00:48:47No.
00:48:49No.
00:48:51No.
00:48:53No.
00:48:55No.
00:48:56No.
00:48:58No.
00:48:59Pude hacer buenas amigas gracias a ustedes y fui demasiado feliz.
00:49:07No saben cuánto les agradezco.
00:49:13Gracias, amigas mías.
00:49:18Gracias por todo.
00:49:21Muchas gracias.
00:49:33Yong-ro.
00:49:35No llores.
00:49:37Yong-ro.
00:49:39Oigan, no, no lloren.
00:49:41No quiero verlas así.
00:49:43Yong-ro.
00:49:45Vendré a visitarlas.
00:50:08Y ahora, ¿qué voy a hacer?
00:50:11Me expulsaron del dormitorio.
00:50:13Y ahora, ¿qué voy a hacer?
00:50:18Antes de irme, ¿podrías, por favor, concederme un deseo?
00:50:25Pídele a Suho que me llame, por favor.
00:50:30Por favor.
00:50:32Solo una vez más.
00:50:49Especialmente.
00:50:50No.
00:50:58Ven.
00:51:01Ven con cuidado.
00:51:04No.
00:51:05Y ahora, ¿qué voy a hacer?
00:51:10No.
00:51:12Ven.
00:51:19A todos los miembros de la expedición número 67,
00:51:23esta es la tarea de física por página y ejercicio.
00:51:45179-13, 293-80, 276-19.
00:52:29Hace un mes fue mi última confesión, padre.
00:52:32Es mucho tiempo.
00:52:36Profesor Han Isiop.
00:52:55Su hijo desapareció hace seis meses.
00:52:58¿Sabe en dónde está?
00:53:00¿Quiere decir que mi hijo está en Pyongyang?
00:53:03La mujer con la que salía su hijo cuando estudiaba en Estados Unidos.
00:53:06Tenía asuntos en Corea del Norte.
00:53:09Claro que ella está de nuestro lado.
00:53:14Hace seis meses su hijo viajó con ella en un vuelo comercial de Estados Unidos a Austria.
00:53:19Hasta ahí no dije nada que no sepan.
00:53:23Yo estuve ahí.
00:53:24Yo los escolté en su viaje.
00:53:26De Austria a Pyongyang.
00:53:44Puedo mostrarle la carta que envió su hijo.
00:53:50Una carta.
00:53:51La envió Minjai.
00:53:53Sabemos que la CIA aún no se ha enterado
00:53:55de que su hijo está en Pyongyang y no en su país.
00:53:59Sin embargo, ya no falta mucho para que sean notificados.
00:54:02Si eso pasa, es cuestión de tiempo para que lo detengan.
00:54:14Quiero recordarle
00:54:16que su hijo tomó la decisión de ir al norte.
00:54:21Por su seguridad,
00:54:23ninguna de nuestras autoridades
00:54:25ha anunciado nada sobre este tema.
00:54:35Profesor.
00:54:38Su hijo tiene muchas ganas de verlo.
00:54:42¿Qué dice?
00:54:56Vámonos.
00:54:58Vámonos.
00:55:34¿Por qué tomó este camino?
00:55:36Oiga, chofer.
00:55:38Responda.
00:55:39Responda.
00:55:50¿A dónde me lleva?
00:56:05¿Qué le pasa?
00:56:07Oiga, ¿está ciega?
00:56:09¡Mire esto!
00:56:09¡Muévete!
00:56:10¿Qué dijo?
00:56:12Oiga, señora.
00:56:13¡Arruinó mi negocio!
00:56:14¡Al menos debería disculparse!
00:56:17No me quitaré de aquí hasta que me pague todo.
00:56:19¿Oyó?
00:56:21¡Tiene que pagarme todo!
00:56:24No voy a dejar que se vaya.
00:56:26¿Cómo va a pagarme?
00:56:28¿Cómo?
00:56:32Oiga, le estoy hablando.
00:56:33No puede ser.
00:56:35Ni le impactó.
00:56:36Aquí, Galaxia.
00:56:38Hay noticias de los informantes.
00:56:41Ok.
00:56:51No sabe bien frío.
00:56:53Si no se lo va a comer.
00:57:05Se comió todo su plato.
00:57:07Y quería el mío.
00:57:08Así que...
00:57:09Te dije, interrógalo.
00:57:10No dije, asústalo.
00:57:13Solo me equivoqué.
00:57:15Juro que no quería hacerlo.
00:57:18Me crió una madre soltera.
00:57:20Lo juro por mi madre,
00:57:22quien, por cierto,
00:57:22no tiene nadie más que la cuide.
00:57:25¿Por qué?
00:57:26¿Por qué ayudaría a un comunista?
00:57:35¿Aprendiste la lección?
00:57:37Sí, señor.
00:57:40A partir de hoy,
00:57:43cumpliré con mi misión
00:57:44con mucho cuidado.
00:57:46Déjalo ir.
00:57:47Sí, señor.
00:57:50Señor.
00:57:52Señor.
00:57:52De verdad, gracias.
00:57:56Señor Lee.
00:57:57Señor Lee.
00:57:58Por favor.
00:57:59Señor.
00:57:59Tenemos noticias.
00:58:00El equipo consiguió algo.
00:58:03Creo que podemos...
00:58:29Dice que se mudó a los suburbios.
00:58:32¿Qué significa?
00:58:36Los paisajes son hermosos.
00:58:38Extraño estar contigo.
00:58:41¿Qué están haciendo?
00:58:42No hagas eso.
00:58:59Profesor.
00:59:03Debió haber sido agradable
00:59:05para su hijo
00:59:05vivir en Nueva York.
00:59:07Pero desde que llegó a Pyongyang,
00:59:10solo ha intentado huir.
00:59:12¿Qué?
00:59:13¿Qué debo hacer
00:59:13para salvar a mi hijo?
00:59:15Tiene que ir al norte
00:59:17y podrán irse juntos
00:59:19a salvo.
00:59:26¿Cómo dice?
00:59:27Prometo que haremos todo lo necesario
00:59:30para sacarlo a usted
00:59:31y a su hijo
00:59:34antes de que la CIA
00:59:35lo encuentre.
00:59:49y a cambio,
00:59:50¿qué me pide el norte?
00:59:52No tengo esa información,
00:59:54pero lo que sí sé
00:59:57es que si hace lo que sea
00:59:59que el norte le pida,
01:00:01usted y su hijo
01:00:02podrían salir de ahí con vida.
01:00:05eso se lo prometo.
01:00:10Descanse un poco.
01:00:32Ustedes adelántense
01:00:33con el profesor Han.
01:00:35¿No viene con nosotros, jefe?
01:00:37Me ordenaron que recuperara
01:00:39las armas y el dinero
01:00:40antes de regresar.
01:00:41Hoy a las 10 en punto.
01:00:44Tenemos programado
01:00:46nuestro abordaje.
01:00:47Espero llegar antes.
01:00:50Necesito que lo tengas
01:00:52vigilado todo el tiempo.
01:00:53Si su ideología se corrompe,
01:00:57tienes que matarlo.
01:01:01sin dudar.
01:01:12Haremos este trabajo
01:01:15en memoria del camarada
01:01:17Pargumchol.
01:01:20Debemos cumplir con la misión.
01:01:23¿Entendido?
01:01:25Al servicio del pueblo
01:01:27y del país.
01:01:29No, no, no.
01:02:23¡Suscríbete al canal!
01:02:26Residencia para mujeres.
01:02:30Inspeccionada.
01:02:33Mucho peligro.
01:02:36Espero poder...
01:02:39regresar al norte.
01:02:42Estaba escondido.
01:02:45Andando.
01:03:23¡Suscríbete al canal!
01:03:47¡Suscríbete al canal!
01:03:51Oye, ¿hablaste por teléfono?
01:03:53¿Qué?
01:03:54No.
01:03:56No he hablado.
01:03:57Estabas usando el teléfono frente al dormitorio.
01:04:01Ah, ese teléfono.
01:04:03Era una amiga.
01:04:05Hablamos de vez en cuando.
01:04:08Oye, John Ro, ¿quieres ayuda?
01:04:12Oigan, ¿y cómo se va a llevar todo esto?
01:04:15Ya me encargué de eso.
01:04:17Alguien vendrá por ella y le ayudará.
01:04:20Gracias, Gerión.
01:04:22Iré cómoda gracias a ti.
01:04:24Al fin, un novio de Gerión servirá de algo.
01:04:37¿Qué grupo es?
01:04:39¿Te gusta mucho?
01:04:41No es nada.
01:04:42¿Es el regalo de Suho?
01:04:45Te expulsaron por ayudarle y no te ha llamado.
01:04:52Lo están buscando.
01:04:54No llamará.
01:04:59Cuarto 207.
01:05:01Cuarto 207.
01:05:03John Ro, tienes una llamada.
01:05:30Cuarto 207.
01:05:40¿Sí, diga?
01:05:42Acabo de hablar con la directora.
01:05:45Eres igual que tu hermano.
01:05:46Tu padre es la cabeza de la agencia.
01:05:48¿Cómo pudiste hacerlo?
01:05:52Enviaré un auto por ti para que te traiga a casa.
01:05:55No quiero más escándalos.
01:06:25No quiero más escándalos.
01:06:56Le pedí que me llamara, pero no lo ha hecho.
01:07:04Hoy me van a expulsar del dormitorio.
01:07:11No le dije que lo extraño.
01:07:51No le dije que lo extraño.
01:08:25No le dije que lo extraño.
01:08:31No.
01:08:31No.
01:08:50No le dije que lo extraño.
01:09:01Ve con don Yae y salgan del dormitorio hacia el norte.
01:09:05Entendido, señor.
01:09:06Lo queremos vivo, pero si no hay otra opción, elimínenlo, ¿ok?
01:09:12Ok.
01:09:16No le dije que lo extraño.
01:09:50¿Todas tienen su trago?
01:09:51¡Sí!
01:09:52¡Brindemos por Jong-Ro!
01:09:54¡Salud!
01:09:55¡Salud!
01:09:56¡Salud!
01:09:59Tiene mucha suerte.
01:10:00No tendrá que regresar temprano a su cuarto.
01:10:03¡Qué envidia!
01:10:04¡Qué envidia!
01:10:05¡Qué envidia!
01:10:05No nos extrañaremos, Jong-Ro.
01:10:07¿Y por qué no nos vamos todas?
01:10:09¡Estás loca!
01:10:11Oigan, no, ok.
01:10:15¡Las de
01:10:16¿En serio fuiste con alguien?
01:10:40Dios no...
01:10:42Dios no...
01:10:46Tranquila, una galleta, no te preocupes.
01:11:24Tranquila, te preocupes.
01:11:49Oye, eres uno de esos pervertidos.
01:11:52¿A quién estás espiando? Dime.
01:11:56Increíble, estás espiando a las niñas del dormitorio.
01:12:01Eres un pervertido que no tienes respeto por las niñas ni por sus mayores.
01:12:05¿Por qué no me contestas?
01:12:08No tienes que espiar.
01:12:10¿Ahora dónde vas?
01:12:12Ven acá. ¿Qué haces?
01:12:14¿Me tienes miedo?
01:12:15Oye, prometo que no te voy a golpear.
01:12:21¡Son agentes!
01:12:29¿Qué es lo que está pasando?
01:12:31¡No! ¡No puede ser!
01:12:35¡Oye! ¡Voy contigo!
01:12:43¡Esto me pasa por no hacer ejercicio!
01:12:46¡Ay, maldita policía!
01:12:47¡Ah! ¡Casi me muero por bajar corriendo!
01:12:53¡Ya, casi!
01:12:56¡Ah!
01:13:03¡Sí!
01:13:09¡Ay, justo en la costilla!
01:13:13¡Ay, casi!
01:13:15¡Ay, maldita policía!
01:13:21¡Ay, maldita policía!
01:13:22¡Ay, maldita policía!
01:13:43¡Ah!
01:13:48No, no, no.
01:14:15No puede estar muy lejos. Soliciten apoyo y vigilen el perímetro.
01:14:20¡Todos atentos!
01:14:22¿Pero quiénes son esos? ¿Entonces si me van a quitar los órganos?
01:14:29Están locos, son unos desgraciados. No estoy listo para morir.
01:14:35¿Por qué enviaron a tantas personas por mí?
01:14:37Los policías te están buscando. Dime quién eres.
01:14:42Ahora que lo pienso... ¿Por qué me seguiste hasta mi escondite?
01:14:48¿Me empujaste?
01:14:51Ahora resulta que el pervertido se siente superior.
01:14:56Ven aquí. Ahora te voy a enseñar a respetar.
01:15:43Juntae, dime, ¿estás bien?
01:15:46Solji y yo le mentí a la policía.
01:15:51Lo hice para protegerte.
01:15:53Me detuvieron y me torturaron.
01:15:56Al final...
01:16:01No soy un traidor y nunca voy a hacerlo.
01:16:04Juntae, ya no llores.
01:16:13Juntae.
01:16:18Juntae.
01:16:29Juntae.
01:16:30¡Oye! ¡Regresa!
01:16:32¡Vuelve aquí! ¡Ven!
01:16:36Papá, papá, no te muevas, me duele.
01:16:38¡Ya! ¡Ya! ¡Listo!
01:16:42¡Dime qué pasa!
01:16:45¡Dime qué está pasando!
01:16:47¿Qué vamos a hacer si Geryon nos ve juntos?
01:16:51¿Qué?
01:16:52No hables. Silencio.
01:16:54¿Qué está pasando?
01:16:56¿De qué hablan?
01:16:58Oye, amigo.
01:17:04Así que tú eres Juan Tai.
01:17:10¿Cómo te atreves a retarme, idiota?
01:17:12¿Qué dijiste?
01:17:30¡Oye!
01:17:34¡Espera! ¡Suéltame, mi gorra!
01:17:36¡Quítatelo!
01:17:39Ustedes, ¿cómo se atreven a regresar?
01:17:44Busquen arriba.
01:17:50Calificabro.
01:18:09¡Ay!
01:18:11¡Ay!
01:18:12¡Ay!
01:18:13¡Ay!
01:20:10¡Bajan las armas!
01:20:15¡Abajo!
01:20:18Si no bajan sus armas, la mato.
01:20:25Uno.
01:20:28Dos.
01:20:45Tres.
01:20:52El hombre que entró al dormitorio tiene a las chicas como rehenes.
01:21:00Tenemos rehenes en el centro de Seúl.
01:21:03¿Estás seguro de que es él?
01:21:06¡Acaba con ellos y que no quede rastro!
01:21:08La prioridad de la misión es rescatar a la hija del director.
01:21:12Ahora nos van a matar a todos por su culpa.
01:21:14Quiero que pongan mucha atención. Voy a matar a una de las rehenes.
01:21:18Ahora, la única opción es el plan B.
01:21:20Acaben con todos.
01:21:28Dime la verdad.
01:21:30¿Eres un espía?
01:21:33¿Le ayudé a un espía a escapar?
01:21:36Te lo advierto.
01:21:43Hola.
01:21:45¿Estás seguro de que se viera?
01:21:45¿Eres un espía a escapar?
01:21:56¿Eres un espía a escapar?
01:22:19¡Ven ya! ¡Siéntense!
01:22:22¡Eso!
01:22:24Ahora giren sus hombros.
01:22:27Quiero ver bien sus caras.
01:22:30Póntense un poco más.
01:22:32Ven rápido.
01:22:34Sonrían, sonrían.
01:22:35¿Listos?
01:22:37Listo.
01:22:38Uno, dos, tres.
Comentarios