- 2 weeks ago
Навсякъде Ти 1 Епизод 40
Category
📺
TVTranscript
00:00:06Forkhan Andac, Aybyouke Pusat, Ali Ya'ca, Aslihan Malbora, Ali Gyuzyoşirin, Idrogi.
00:00:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:52Teşekkür ederim.
00:01:54Teşekkür ederim.
00:01:55Teşekkür ederim.
00:01:57Teşekkür ederim.
00:01:58Teşekkür ederim.
00:02:01Teşekkür ederim.
00:02:01Teşekkür ederim.
00:02:04Teşekkür ederim.
00:02:05Teşekkür ederim.
00:02:08Teşekkür ederim.
00:02:08Teşekkür ederim.
00:02:10Teşekkür ederim.
00:02:13Teşekkür ederim.
00:02:15Teşekkür ederim.
00:02:18Teşekkür ederim.
00:02:20Teşekkür ederim.
00:02:20Teşekkür ederim.
00:02:21Teşekkür ederim.
00:02:24Teşekkür ederim.
00:02:26Teşekkür ederim.
00:02:29Teşekkür ederim.
00:02:30I'm going to drink coffee.
00:02:31I'm going to drink coffee.
00:02:31I'm going to drink coffee.
00:02:33I'm going to drink coffee, right?
00:02:34I'm going to drink coffee.
00:02:36Mr. Burak, here are the drinks on Danac.
00:02:40Thank you, Azmii.
00:02:52They are clearly understood for you, Zdemir.
00:02:55So it looks like.
00:03:00Oh, what are you doing?
00:03:15What are you doing?
00:03:16What are you doing?
00:03:17Why are you working with me?
00:03:18I will take you, Zdemir.
00:03:19But...
00:03:20How are you doing?
00:03:23No.
00:03:23What is normal for me?
00:03:25You should have to do it on my mother, Teresa.
00:03:29What did you say?
00:03:30I have no one.
00:03:33I don't want to protect you, that's what I'm doing.
00:03:36You don't want to protect me.
00:03:36I don't want to protect you.
00:03:38I don't want to protect you.
00:03:40If you don't want to protect me,
00:03:43if you have a problem,
00:03:44I will work on the terrace.
00:04:10Good morning, Sakas.
00:04:13Here, take it.
00:04:19Who did you store the food, Sakas?
00:04:21A good morning, gentlemen.
00:04:28Good morning, gentlemen.
00:04:29Good morning.
00:04:30How are you?
00:04:31You are not sleeping at me.
00:04:32No, I need to ask you.
00:04:34I don't have to sleep at the two times.
00:04:38But I'm not sleeping at the same time.
00:04:40You are not sleeping at the same time.
00:04:43I'm not sleeping at all.
00:04:44I don't want to be sure.
00:04:45I'm sure you are safe.
00:04:46I'm not sleeping.
00:04:47You can go out of the way, but in the back, you're gonna throw off.
00:04:53You'll be able to do it.
00:04:53Or, if you don't want to go out, you'll want to go out.
00:04:56Yes, Ibo, from where it's not to the heart, you're going to go out.
00:05:00You'll give him to command.
00:05:03You'll do it, Ibo, let me go.
00:05:04I'm ready, I'll do a little.
00:05:07I'll do it, I'll do it.
00:05:08You'll take a little bit.
00:05:11I'll do it, Ibo, I'll do it.
00:05:16I'll do it, Ibo.
00:05:18Take me, Mila.
00:05:26Why don't you go to the terrace two days?
00:05:30No, not because of it.
00:05:41I know that you didn't go to the adventure.
00:05:44Did you decide the problem?
00:05:49How do you know that we have problems?
00:05:53In the Church's office, I knew other members.
00:05:57I knew that I was with other members.
00:05:59But I don't know...
00:06:01... if you are good.
00:06:05The two who knew.
00:06:09And they knew that you knew and didn't say they knew.
00:06:12They didn't say it.
00:06:13No, you didn't say it, Borak.
00:06:16What do you need to hear?
00:06:18I don't know.
00:06:19I'd like to say that you don't complain.
00:06:24It's a small sign.
00:06:26It's a sign that I'm ready to hear this information.
00:06:32I'm going to give you a sign.
00:06:35Manykratno.
00:06:36You know it and you.
00:06:38I can't do anything to do with it.
00:06:41What do you need to do so hard?
00:06:45What do you need to do so hard?
00:06:49I don't have to get there.
00:06:52I'm trying to get there and get out of the way.
00:06:56I don't want to get out of the way.
00:06:57I don't want to get out of the way.
00:06:58I don't want to get out of the way.
00:06:59Hey, Lul.
00:07:00You're not a bad guy.
00:07:04I know.
00:07:11I don't want to get out of the way.
00:07:14I don't want to get out of the way.
00:07:16You don't want to get out of the way.
00:07:18You can find out, when you learn.
00:07:20You are a critic.
00:07:23You get out of the way.
00:07:25Celino's
00:07:25Celino's
00:07:25Celino's
00:07:36Celino's
00:07:37doesn't really
00:07:37take care of
00:07:40how many times
00:07:45I know, you know.
00:07:46You are here.
00:07:51Selin is not going to worry.
00:07:52He is thinking about me thinking about it, thinking about it.
00:07:56He can make the best for them.
00:07:58And for you he can make the best for them.
00:08:01That's how he is.
00:08:05If I know what is the best, but it's hard.
00:08:09I believed that already did the worst.
00:08:12because we are getting worse.
00:08:15I think that we have a lot of problems.
00:08:18I think that we have a lot of problems.
00:08:19I'm sure that we have another problem.
00:08:22I think that we have another problem.
00:08:24And that's why we have to do it.
00:08:26I don't know how to do it.
00:08:29Hey, brother, you have to understand.
00:08:31You will find a way to find out.
00:08:34And I'm not sure.
00:08:36But it's hard.
00:08:37It's hard to find it.
00:08:40It's hard to find out.
00:08:40To stay in front of her,
00:08:42it's hard to find out.
00:08:45I'm sure,
00:09:01when we can't get a group project for boutique.
00:09:06How did we get a group project?
00:09:10We'll show you more detail.
00:09:12First, with Burak, we'll look at it.
00:09:14We'll look at it.
00:09:15What's going on?
00:09:17We'll see you on the project, Ms. Jürgen.
00:09:19I want to see you on the interior.
00:09:23There's a presentation.
00:09:25Yes, I'll ask you so much.
00:09:28Mr. Demir, the meeting is today.
00:09:31It is a final to Lashia, right?
00:09:34Who will participate?
00:09:38You and...
00:09:41... the engineer will be here.
00:09:46Hey, yes.
00:09:48Is there any meeting?
00:09:51No, Mr. Demir.
00:09:53Okay, let's go.
00:09:54Let's go.
00:09:55Okay, let's go.
00:09:56Okay, let's go.
00:10:02Let's go.
00:10:03Let's go.
00:10:26Hello, Mr. Onur, how are you?
00:10:29And I'm good.
00:10:31In the next meeting will be Mr. Demir and the engineer.
00:10:37Yes, Mr. Demir.
00:10:55Let's go.
00:10:56and you can get a job.
00:11:01I'm trying to fight anyone.
00:11:04I've been trying to fight it.
00:11:06Whatever you could do,
00:11:08people will experience it like they want.
00:11:11They should say they want to divide them and them.
00:11:15I've spoken to them.
00:11:17That's why I'm trying to do.
00:11:19When they got to leave, the enemy told me they need to explain to them.
00:11:23I'm not sure why they can explain to them.
00:11:25I don't expect you to be like that.
00:11:28You are a bit of a weird opinion.
00:11:35Borek, do you want me to say something?
00:11:39To be able to find a way to stabilize Artemim.
00:11:50You are still on this wave.
00:11:55Okay.
00:11:57It's a good job.
00:12:06Good.
00:12:09Good.
00:12:10How do you want?
00:12:11We have a taste of the fruit.
00:12:15Again, we have a sweet fruit.
00:12:17We have a sweet fruit.
00:12:17Mrs. Firoze.
00:12:18Mrs. Firoze, I am, for sure, for a second.
00:12:22Yes, and a banana we have, and a banana, and a potato, and a potato.
00:12:27Mrs. Firoze, I'm going to talk about something with you.
00:12:32So, for what?
00:12:37I'm going to go with you.
00:12:44Okay, I'm going to go.
00:12:53Let's go.
00:12:54I want you to go.
00:12:55I want you, don't do anything like that.
00:13:00But you shouldn't be eating.
00:13:02I'm going to go.
00:13:02I want you to go.
00:13:03I want you to go.
00:13:07Okay, let's go.
00:13:08I'm going back, if you are ready.
00:13:10Let's go.
00:13:12Well, I'm sorry, Mr. Foeruch,
00:13:17let's go!
00:13:17We'll be happy pie.
00:13:18Elad is with us.
00:13:21She's coming.
00:13:23The first time was super.
00:13:25It's great then.
00:13:26Mr. Borak and Mr. Eilu,
00:13:28Mr. Borak, Mr. Eilu,
00:13:31all of you together will be happy pie.
00:13:33Elad is with you.
00:13:34Asmiye.
00:13:35Merve.
00:13:38What do you think?
00:13:40In fact, I have a word for a bit.
00:13:43A no, I don't want to be happy pie.
00:13:46A no, I'll work.
00:13:47Okay, let's go.
00:13:49Let's go.
00:13:51Okay, let's go.
00:13:53Okay, then, Mr. Borak,
00:13:54I'll tell you something for a bit before you get out.
00:13:57You get out and I'll be happy.
00:13:58Okay, let's go.
00:14:00Let's go.
00:14:01Let's go.
00:14:02Okay, let's go.
00:14:05Let's go.
00:14:06Let's go.
00:14:11Let's go.
00:14:14Vegan.
00:14:15Let's go.
00:14:17Let's go.
00:14:39Let's go.
00:14:42I don't know what to do, but I have a lot of tea and I have a lot of tea,
00:14:45so...
00:14:46No problem.
00:14:48You're fine, isn't it?
00:14:57How are you, Ivo?
00:14:58Good.
00:15:00I work in the clinic.
00:15:02I'm satisfied with my life.
00:15:04In fact, you seem to meet me, isn't it?
00:15:07Yes.
00:15:12I don't know.
00:15:14I'm a very social type of work.
00:15:17I have a good character.
00:15:20I have a different thought.
00:15:23I don't know.
00:15:25I'm a very little.
00:15:39That is what I do?
00:15:39I don't know.
00:15:42It's a good thing.
00:15:43I have a good name.
00:15:43It's a alright.
00:15:45Why you say that, yes.
00:15:49I've got to tell you,
00:15:53I'm surprised how it is.
00:15:56You are your friends.
00:15:59You are your friends.
00:16:00How are you, Merve?
00:16:10How are you, Merve?
00:16:11Merve?
00:16:12Yes.
00:16:13Is it good?
00:16:15Yes.
00:16:15Yes, Mr. Demir.
00:16:19I'm sure all the boys are together.
00:16:23It's hard to take my life.
00:16:26It's a little on the inside and a little on the inside.
00:16:31But the visitors in the Parniqa are well done.
00:16:37I'm glad you are.
00:16:37I'm glad you are.
00:16:38I'm glad you are.
00:16:39I'm glad you are, Merve.
00:16:52I'm glad you are.
00:17:07It's cold.
00:17:09It's cold. I'm going to get some food from the taxi.
00:17:12Oh, no.
00:17:14Don't go ahead.
00:17:25Good, you're going to get some food.
00:17:27Good, I'm going to get some food.
00:17:28Where is it, Aida?
00:17:29I'm going to get some food with Mr. Demir.
00:17:31We're going to get some food for you first.
00:17:34Yes, I'm going to get some food.
00:17:41Oh, good, I'm going to get some food.
00:17:46And I'm going to get some food.
00:17:47Oh, I was going to get some food.
00:17:48Oh, no.
00:17:48Yes, sure.
00:17:49We're going to get some food.
00:17:51Great.
00:17:53For you, I'm going to get some food.
00:17:55Yeah.
00:17:56You're there.
00:17:56Yes, I'm going to get some food.
00:17:58Okay, I'm going to get some food.
00:17:59Well, thanks.
00:17:59Why don't I get a food?
00:18:01I don't understand.
00:18:02But Mr. Demir,
00:18:03I don't know that there is anything on Kea, but I don't remember that there is something on Kea.
00:18:16It's a metal construction.
00:18:22Every year, every year, the land has fallen down in Bosphora.
00:18:27But a day, tomorrow, they don't want to be in the Черномore.
00:18:32Oh, that's why the house is gone.
00:18:34So the house is going to fall in the river?
00:18:37No, the house is strict.
00:18:40He's going to do it and decided to do it.
00:18:43Yes, the man is a perfectionist.
00:18:46Oh, Mr. Farooch, you are one of the shagajiya.
00:18:49He's going to go.
00:18:51How was the evening?
00:18:53Where are the house?
00:18:53The house is going to go.
00:18:58Oh, how nice.
00:18:59Why are we going to go?
00:19:01We're going to go.
00:19:02We're going to go.
00:19:03It was so nice.
00:19:07These old shagajiya,
00:19:09I'm going to go.
00:19:10We're going to go.
00:19:12Oh, oh, oh.
00:19:14What a mess.
00:19:17What a mess.
00:19:19We're going to go.
00:19:20You're going to go.
00:19:24How much, Milla?
00:19:25It was only a friend.
00:19:26I'll see you at the end of the day.
00:19:32You're welcome.
00:19:33No, that's not a friend.
00:19:34What a mess!
00:19:35You look like.
00:19:36You're welcome.
00:19:37You're welcome.
00:19:38You're welcome.
00:19:39and then it will be sweet.
00:19:40Thank you, my friend.
00:19:44How do you want to eat it?
00:19:46Do you want anything else?
00:19:49No, you want to eat it.
00:19:51Okay.
00:20:07Happy Pies.
00:20:08Okay.
00:20:11I'll leave you at the office.
00:20:18Mr. Demir,
00:20:20why don't you come here?
00:20:22We'll be together.
00:20:23We'll be together.
00:20:26Who are there?
00:20:33Mr. Demir,
00:20:35Mr. Demir,
00:20:36Mr. Demir,
00:20:37Mr. Demir,
00:20:41Mr. Demir,
00:20:41Is your turn on verylichen sip.
00:20:46Al Youtherom Shilohori.
00:20:46Mr. Demir,
00:20:50Mr. Demir,
00:20:52Mr. Demir,
00:20:52Mr. Demir,
00:20:52There's a danger.
00:20:52Mr. Demir,
00:20:52him, Mr. Dyer,
00:20:57Mr., była next.
00:20:57Mr. Demir,
00:21:12How is Selene?
00:21:15Good.
00:21:17Good.
00:21:19Good.
00:21:21Mr. Demir, I will come back.
00:21:25Don't worry.
00:21:27I see how absurd is the situation.
00:21:30Yes.
00:21:32Yes.
00:21:33Yes, exactly.
00:21:34Yes.
00:21:35Yes.
00:21:36Yes.
00:21:38Yes.
00:21:39Yes.
00:21:41Yes, yes.
00:21:44Yes, yes.
00:21:45Yes, yes.
00:21:48Yes, yes, yes.
00:21:49Yes, yes.
00:21:52Yes, yes.
00:22:01Yes, yes.
00:22:01Yes, yes.
00:22:01Предишната пицца беше по-вкусна.
00:22:03Тогава бяхме на 15 метра над земята.
00:22:06So adrenaline will change the taste of the taste of the taste.
00:22:10Not exactly the taste of the taste, but the taste of the taste of the taste.
00:22:14Yes.
00:22:19It's a very strange thing to make a lot of strange things.
00:22:23Yes.
00:22:27Yes.
00:22:27Yes.
00:22:29Yes.
00:22:32Yes.
00:22:34Yes.
00:22:35Yes.
00:22:35Yes.
00:22:35Yes.
00:22:37You're doing this, you're right?
00:22:38Yes, yes.
00:22:39Can you see one sign?
00:22:45Here's your sign.
00:23:05Of the devil, the counter-planet on Yaldaram.
00:23:11How are these pictures?
00:23:14Here are Merve, Aida and Ferroh.
00:23:16Who is this?
00:23:18Bura, a friend of Merve.
00:23:21And this is the one here?
00:23:25Demir, the mafia is for me to be on the first night.
00:23:29This is her, Mrs. Esen.
00:23:47Bura, you are on the mafia, for you to be on Demir?
00:23:52Of course, we are on the show.
00:23:54We are on the show for them to be on the first night.
00:23:55Where are you on the show?
00:23:57Here, in the show of Artemim?
00:24:00Bura, Bura, Bura, you are on the show.
00:24:02Tell me, you are on the show.
00:24:03Bura, you are on the show.
00:24:05This is very serious.
00:24:11Часта от парите.
00:24:13Но всеки път сумата нарастваше.
00:24:16Ponle, нямахме големи проекти,
00:24:18трябваше да вкараме Sen като клиент.
00:24:21Нямаше да ги изперем с несвършена работа,
00:24:25но като я вкараха в затвора,
00:24:27се отървахме.
00:24:34No, no, no, no, no, no, no, no.
00:24:58На мира.
00:25:01Ти...
00:25:01Как можеш да го причиниш на фирмата си?
00:25:05Ей, Люл, да говорим за това на друго място.
00:25:21Ох, заварих ви.
00:25:23Да ви е сладко.
00:25:24Ела, айде.
00:25:25Благодаря, скъпа.
00:25:27You are fantastic.
00:25:29Yes, you are with Mr. Demir.
00:25:32Why are you waiting for the meeting?
00:25:34Let's go to the office.
00:25:37Let's go to the office.
00:25:38Instead of the meeting with Selene,
00:25:39you will be in office.
00:25:42Where are you?
00:25:44How are you coming?
00:25:46If Mr. Demir was here,
00:25:48you would want to meet not with Selene,
00:25:50but with your employees.
00:25:51Yes, Mr. Demir,
00:25:54you are better to take distance between us.
00:25:59Right?
00:26:00You are not paying distance between us.
00:26:03You are not paying distance between us.
00:26:04You are not paying attention to us.
00:26:07Mr. Demir,
00:26:09Mr. Demir is not changing.
00:26:10Mr. Demir is a professional.
00:26:12He is an an obrkant person.
00:26:15It is a very weird person.
00:26:17Why is he a obrkant?
00:26:18What is he a obrkant?
00:26:20There is nothing like this.
00:26:20Mr. Demir,
00:26:22you can give me love?
00:26:23All right.
00:26:24Mr. Demir,
00:26:26what is that?
00:26:27Mr. Demir?
00:26:32He's died!
00:26:35This is what you want.
00:26:39Mr. Demir.
00:26:40From what I did to get to keep?
00:26:42No one ought to keep you in trouble.
00:26:43Mr. Demir!
00:26:43You should never stop.
00:26:45You can't do a picture.
00:26:48That's my problem.
00:26:49I'm going to follow me.
00:26:51It's a way of all.
00:26:52He's going to destroy all of them.
00:26:53The reason why he was doing it.
00:26:56I'm going to do it.
00:26:57I'm going to do it.
00:26:59It's not like that.
00:27:06You can't do it.
00:27:09They will be made into all of them.
00:27:10They will be a compromise.
00:27:11The one who wrote in CV to see Artemim, will be blind.
00:27:22Hey, Lyo, will you stop?
00:27:24You'll be in the morning.
00:27:25You'll be in the morning.
00:27:26You'll be in the morning.
00:27:28I can't, Borak.
00:27:30How can I do it?
00:27:31I can't do it.
00:27:32I can't do it.
00:27:32I can't do it.
00:27:33I can't do it.
00:27:35I can't do it.
00:27:36I can't do it.
00:27:36I can't do it.
00:27:37I can't do it.
00:27:38I can't do it.
00:27:40What's happening?
00:27:41Why do you say it?
00:27:46Amir, can we talk?
00:27:48It's successful.
00:27:52Okay.
00:27:53Let's talk.
00:28:07I have a plan, that you don't miss your plan.
00:28:12I don't want to get a plan.
00:28:14To find out.
00:28:15Plan is not possible.
00:28:17Okay.
00:28:18How did he go?
00:28:27Hey, Lyo.
00:28:30I was ready to do everything, just quickly to solve the problem, but the result was not what I expected.
00:28:42Do you want to be more concreted?
00:28:52It was my idea.
00:28:57No, it wasn't.
00:28:58Hey, Lul, leave me.
00:29:00Do you want me to tell you about it?
00:29:02I'm going to give up already.
00:29:05I'm going to be on Alara.
00:29:07How did I do?
00:29:08I was looking for Alara, to prove that it was not right.
00:29:15I wanted to tell you that I wanted to do it.
00:29:22I wanted to do it.
00:29:24I wanted to do it.
00:29:38I wanted to do it.
00:29:40I wanted to do it.
00:29:42I wanted to do it.
00:29:45I wanted to do it.
00:29:50I wanted to do it.
00:29:51I wanted to do it.
00:29:54I wanted to do it.
00:29:58I explained the plan.
00:30:00I explained the plan.
00:30:01Hey, you don't know Alara.
00:30:03He said that plan will be possible.
00:30:05Yes, she didn't know it, but you know it.
00:30:08Alara, I have a weakness to you.
00:30:10I said that, as far as you know,
00:30:12she will talk about it.
00:30:15But...
00:30:16What do we say now?
00:30:18What do we say now?
00:30:20What do we say now?
00:30:21What do we say now?
00:30:24Why do we say it?
00:30:25Because we have to do it.
00:30:27I mean, we'll try to do it.
00:30:29I mean, this is the opposite.
00:30:29Yes, it is.
00:30:32I think it's true.
00:30:33Why did we say it?
00:30:34Why don't we say the solution?
00:30:36...
00:30:43The leader, Mr. Aldara,
00:30:46I am going to spread out the truth that you were using a father.
00:30:51Artemim will fall.
00:30:53You will be compromised.
00:30:57Alara is clear to understand that he is in the side of his father.
00:31:05Mrs. Irina
00:31:10I need to move on.
00:31:33We have to leave the door open.
00:31:37We have to leave the door open.
00:31:52Oh, Mr. Muharrem, what do you do here?
00:31:59Good, Mr. Lelia.
00:32:37Good, Mr. Lelia.
00:32:43Good, Mr. Lelia.
00:32:57Good, Mr. Lelia.
00:33:14As my heart is hurting, as my heart is hurting.
00:33:31Mrs. Leylia, are you making me happy?
00:33:34was I'm happy.
00:33:40Mrs. Leylia, are you are accomplishing?
00:33:50Mrs. Leylia, are you making an resolution for your project, Mrs. Leylia?
00:33:55Mrs. Leylia, are you making an upload for your project?
00:34:06Mr. Dirim?
00:34:08Mr. Dirim, please.
00:34:12Mr. Dirim, please consider the last changes.
00:34:16Mr. Dirim, please.
00:34:18And to you, nice day.
00:34:22How do you want to go?
00:34:23Mr. Dirim, please do not want to go on this path.
00:34:27I have a...
00:34:29I used to definetive...
00:34:33Mr. Dirim...
00:34:34Mr. Dirim...
00:34:34Mr. Dirim...
00:34:35Mr. Dirim...
00:34:36Mr. Dirim...
00:34:38Mr. Dirim.
00:34:56All of these people, like Selin, Ayda, Merve, Ferruh,
00:35:01all of them may not get paid for months.
00:35:04It's not necessary to know.
00:35:07It's not necessary to know.
00:35:09We have to keep the peace and peace,
00:35:11while we have to do it.
00:35:12But, Demir...
00:35:14...
00:35:14...
00:35:15Oh, Mr. Demir,
00:35:19you have to do it again.
00:35:21I'm sorry.
00:35:23No problem.
00:35:37We have to do something similar.
00:35:45Help me.
00:35:48It's a work.
00:35:51Mr. Azmiya, please don't let me go.
00:35:56Okay.
00:36:05We have to make economic,
00:36:07and make the money.
00:36:09We can work for a couple of days, for example.
00:36:13I will think.
00:36:15I want Mr. Ferov to make a list of the peras.
00:36:19After we will discuss it.
00:36:33The door is closed.
00:36:38The door is closed.
00:36:53I want to say that you are not closed.
00:36:58You are closed.
00:36:58I want to say that you are not closed.
00:36:58I will not do your presence but my presence.
00:37:03I'm afraid of you.
00:37:07But I will try to do what you have to do.
00:37:10Be sure, that he will show you the understanding of the feelings and the feelings.
00:37:15You can do everything possible, Demir.
00:37:17So you don't want to try to.
00:37:20I will tell you.
00:37:22Because the problem seems to be serious.
00:37:26Try it.
00:37:27Only that it will take a long time.
00:37:30Try it more, Elul.
00:38:04Leila, how does it stand?
00:38:06Leila? Leila? Leila? Leila? Leila? Leila? Leila? Leila, sestra! Sestra, Leila! Leila!
00:38:20Firoze?
00:38:22Kaja, sestri, kia!
00:38:26Gospodin Muherem! Mi predlozhi brak!
00:38:32Ti kakvo odgouori?
00:38:36I said that...
00:38:38Ay, Leila!
00:38:41Ay, Ay!
00:38:42Ay, Leila!
00:38:44Ay, last to the end!
00:38:46Ay, ay, last to the end!
00:38:49Last to the end!
00:38:49The last to the end!
00:38:52What do you want to say?
00:38:57So, you know?
00:38:58Of course, I know.
00:39:00I'm going to ask you a solution.
00:39:02I'm going to ask you a solution.
00:39:04I have, Ola!
00:39:12I am!
00:39:14Do you know what to say?
00:39:18I'm going to ask you.
00:39:19Lord, I need to ask you.
00:39:20Maybe more!
00:39:20Why, dear?
00:39:21We have proposed to you,
00:39:22and Leila is one to take care of me!
00:39:25See, I just ask you everything,
00:39:27as we wish.
00:39:29Without that idea of the family it is not possible.
00:39:32I would like to find one day at the time.
00:39:36How much?
00:39:37To find my hand on Mrs. Leila.
00:39:40If you tell me the date...
00:39:42How much date, dear?
00:39:43The people of our age, that time is not mistaken.
00:39:46We wait for you this evening.
00:39:50Let me tell you, Mr. Leila.
00:39:54What's going on, Firoze?
00:39:56This evening, they want to ask Leila.
00:39:59Oh, okay.
00:40:01I have a proposal.
00:40:03Okay, let's see.
00:40:04Let's see if we can give the date.
00:40:08Yes, yes.
00:40:10Yes, yes.
00:40:10Yes, yes, yes.
00:40:12Yes, yes, yes.
00:40:12Yes, yes, yes.
00:40:14Yes, yes, yes.
00:40:15Yes, yes, yes.
00:40:16Yes, yes, yes.
00:40:17Let's go.
00:40:18Let's go.
00:40:19Let's go.
00:40:30Let's go.
00:40:33Let's go.
00:40:41Okay.
00:40:47Let's go.
00:40:52I just wanted to go to meet you, right?
00:40:56But I was able to do it.
00:41:01I just wanted to create any problems.
00:41:05I just wanted to create any problems.
00:41:06What I wanted to do, you saw me, my love.
00:41:09I wanted to do everything possible for me,
00:41:12but I didn't want to do it.
00:41:13But the plan me is not going to.
00:41:16I just...
00:41:18It's like I'm not going to do anything.
00:41:20I'm not going to do anything.
00:41:23When you try something to do,
00:41:25you're going to take a stage.
00:41:28You're going to do something.
00:41:29You're going to play a role.
00:41:30You're going to solve problems.
00:41:34And you're going to fight the past.
00:41:38So you're waiting to do that.
00:41:42You're going to do that.
00:41:44for him, as for me,
00:41:46there is no way back.
00:41:49Therefore, I pray,
00:41:52I pray,
00:41:53I pray.
00:41:55I know.
00:42:13S-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P
00:42:22-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P
00:42:27-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P
00:42:29-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-PP-P-P
00:42:29-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P
00:42:31-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-P-
00:42:41Mr. Muharrem, this evening is coming to my sister.
00:42:48Okay, I wish you success.
00:42:51But how am I doing?
00:42:54I don't know what I'm doing.
00:42:55Oh, Demir, you are very close.
00:42:59You don't have to leave such a special day, right?
00:43:03Yes, my sister is waiting for this day for 30 years.
00:43:12Mr. Firozee, I've been here in the firm...
00:43:19...
00:43:20...
00:43:20...
00:43:21...
00:43:23...
00:43:23...
00:43:24...
00:43:25...
00:43:25Open my nose.
00:43:29I'm not sure why do you call the phone?
00:43:34That's what I'm saying now.
00:43:40Selim Gengarler is a good one.
00:43:42I'm not sure why you're here.
00:43:44Let's go.
00:43:52What's happening?
00:43:55I want a girlfriend.
00:43:57I want a girlfriend.
00:44:00I'm not sure why you're here.
00:44:02I'm happy to be here.
00:44:08I'm happy to come here.
00:44:11I love you.
00:44:12I see you, my friend.
00:44:15I'm happy to see you, my friend.
00:44:17I'm happy to have my friend.
00:44:19I'm happy to get you.
00:44:21I'm happy to get you.
00:44:21I am going to buy it.
00:44:22I am going to buy it.
00:44:24Now.
00:44:26What is important?
00:44:28Where do I find?
00:44:29And I'm going to buy it.
00:44:33You don't have to do it.
00:44:35You don't have to do it.
00:44:38But,
00:44:39how do I want to buy it?
00:44:41How do I want to buy it?
00:44:43I'm going to buy it.
00:44:44I want to buy it.
00:44:46I want to buy it.
00:44:47How do I want to buy it?
00:44:50Yes.
00:44:51How do I want to leave it?
00:44:52We are there.
00:44:53You are there.
00:44:54Is it?
00:44:55Yes, it is.
00:44:59Yes, it is.
00:45:00I don't want to be there.
00:45:03I don't want to be there.
00:45:03We are there.
00:45:06We are there.
00:45:08We are there.
00:45:10We are there.
00:45:13An rápido decision you call it.
00:45:14We are there.
00:45:15You will win?
00:45:17She is in the evening.
00:45:19You are there.
00:45:20We do not leave it.
00:45:23But,
00:45:25We have to find the lights and like the details of the little ponytail
00:45:28We are not sure for the difference in our city.
00:45:31I don't like it.
00:45:32That's why.
00:45:35But...
00:45:35...
00:45:40Oh...
00:45:41Oh, yes!
00:45:45Look at them!
00:45:47They are very nice!
00:45:49Stay, stay!
00:45:50It's good!
00:45:52We will talk about Mr. Borek,
00:45:55and see if we can get them over.
00:46:06Okay.
00:46:11So, if it's convenient...
00:46:16Just...
00:46:21Demir, I know you work with me, but...
00:46:25I know that you don't like to talk about these things, but...
00:46:29Do you want a coffee?
00:46:32Do you want a coffee?
00:46:35I want a coffee.
00:46:37I mean...
00:46:39Maystor Moharem, come and...
00:46:41And...
00:46:42She'll be married with Lelia Lelia.
00:46:46She'll go and ask her.
00:46:47She'll go and ask her.
00:46:49She'll be there.
00:46:49I know.
00:46:52I've talked to Mrs. Firoze.
00:46:54So?
00:46:55Yes.
00:46:57Yes.
00:46:59Yes.
00:47:01Yes.
00:47:02She'll be there.
00:47:07She'll be there.
00:47:21I know.
00:47:22Let's take it away!
00:47:23No, not real.
00:47:25Tell him to get help.
00:47:27And I can walk.
00:47:30Okay.
00:47:30Okay, let's go.
00:47:33Let's go.
00:47:36Let's go.
00:47:38Yes.
00:47:41Let's go.
00:47:44Let's go.
00:47:45Let's go.
00:47:47Let's go.
00:47:49Let's go.
00:47:50Thank you, maestro.
00:47:51Thank you, Mr. Feruch.
00:47:54I wanted to be with you, but...
00:47:57Thank you, Mr. Murak.
00:47:59I came to myon, Mr. Temir.
00:48:01I am so much.
00:48:08Thanks.
00:48:12Thank you, Mr. Murak.
00:48:15I'm asking you to ask.
00:48:16Mr. Murak.
00:48:18Mr. Moharem, do the evening.
00:48:21I have seen you, Mr. Demir.
00:48:25And you are going to go?
00:48:26They are from the side of the bowl.
00:48:33I'm ready.
00:48:37I'm in the house.
00:48:43I saw the mail for the gallery.
00:48:46I have some ideas.
00:48:48If you want to try, tomorrow we will discuss.
00:48:50Good, Mr. Demir.
00:48:52Good evening.
00:48:53Good evening.
00:48:53Good evening.
00:48:56How are you?
00:48:57Come on!
00:48:58Come on!
00:48:59We'll meet Happy Pie.
00:49:01We'll see you there.
00:49:02We'll see you there.
00:49:05Wait, wait.
00:49:06Is that a sign?
00:49:15Demir, how are you doing?
00:49:18Let's go.
00:49:18Okay, let's leave.
00:49:20We have time.
00:49:21Let's go to the cafe here.
00:49:38Let's go.
00:49:40What am I doing?
00:49:47Yes, I am.
00:49:50What are you doing?
00:49:53That's to be close to my face.
00:49:56I've got distance from me, of course.
00:50:00I don't have to look around me.
00:50:02Okay.
00:50:03I don't have to look.
00:50:05I'll look.
00:50:06I'll hold.
00:50:09But this is what you do in your head.
00:50:10What do you do in my head?
00:50:12I don't see anything.
00:50:15I'll lift you over your head.
00:50:16I won't see you.
00:50:18I don't see anything.
00:50:19I'm sorry.
00:50:20I'm sorry, I'm sorry.
00:50:23I'm sorry, I'm sorry.
00:50:25But I'm sorry.
00:50:27I'm sorry.
00:50:29I'm sorry to make you feel good.
00:50:32And I can't think.
00:50:34I'm sorry.
00:50:40If you look at me, I can't feel normal.
00:50:45I'm sorry.
00:50:46I'm sorry.
00:50:50I'm sorry.
00:50:52I'm sorry.
00:50:53I'm sorry.
00:50:54I'm sorry.
00:50:55I'm sorry.
00:50:58I'm sorry.
00:50:59I'm sorry.
00:51:00I'm sorry.
00:51:03I'm sorry.
00:51:06Then we can make an exception for us?
00:51:11And we can't get out of this place?
00:51:15We can't get out of this place?
00:51:19We can't get out of this place.
00:51:26We can't get out of this place.
00:51:30We can't get out of this place.
00:51:38We can't get out of this place.
00:51:41I don't know.
00:51:45What do you think?
00:51:47I'm sorry.
00:51:48I'm sorry.
00:51:49I don't know.
00:51:50A, I'm sorry.
00:51:51I don't know.
00:51:52I'm sorry.
00:51:53How do you do it this evening?
00:51:56No.
00:51:58Okay.
00:52:18One moment.
00:52:21One moment.
00:52:36Let's go.
00:52:37Let's go.
00:52:37Let's go.
00:52:57Let's go.
00:53:00Let's go.
00:53:09Let's go.
00:53:09Let's go.
00:53:12Let's go.
00:53:28Let's go.
00:53:29Let's go.
00:53:38Let's go.
00:53:47Let's go.
00:53:50Let's go.
00:53:51Let's go.
00:53:52Let's go.
00:53:53Let's go.
00:53:54Let's go.
00:53:55Let's go.
00:53:56Let's go.
00:53:57Let's go.
00:53:58Let's go.
00:53:58Let's go.
00:54:06Let's go.
00:54:07Let's go.
00:54:08Let's go.
00:54:09Let's go first.
00:54:12But why not all of us?
00:54:14We'll get ready.
00:54:16How did you see the first one?
00:54:20But, Selene, why are you from the side of the wall?
00:54:23I don't understand.
00:54:25Because of the way she is Lella.
00:54:27I don't know if she is like Lella.
00:54:28I don't know if she is like Lella.
00:54:31I don't know Lella.
00:54:33I don't have such a point.
00:54:34Demir, do you prepare for it?
00:54:37Do you have a drink?
00:54:38No, no, no, no.
00:54:39You'll be like a drink.
00:54:40I'll get you in five minutes.
00:54:42Demir, I'll get you there.
00:54:46You'll be like a drink.
00:54:47You'll be like a drink.
00:54:48Why?
00:54:49Why do you put a drink?
00:54:51You don't have a drink.
00:54:52You don't have a drink.
00:54:53Moment, moment.
00:54:55But, of me is she going to buy a drink?
00:54:57I don't know.
00:54:59I don't know.
00:55:01But Selene...
00:55:03...
00:55:05...
00:55:06...
00:55:06...
00:55:43All right, let's go.
00:56:04Mary, it's not a bucket, but it's a fish.
00:56:10Yes, for a special day?
00:56:14Yes, of course.
00:56:18But if you don't need a pompousness,
00:56:21this is a little shown.
00:56:27I don't know.
00:56:29I don't know.
00:56:32I don't know.
00:56:35It's a question.
00:56:38Who knows?
00:56:41It's a question.
00:56:44It's a question.
00:56:44It's a question.
00:56:50Yes.
00:56:53Very good.
00:56:55It's a question.
00:56:56It's a question.
00:56:57Yes.
00:56:59It's a question.
00:57:01It's a question.
00:57:06Yes.
00:57:07Is it something you have to ask?
00:57:09Yes.
00:57:11Yes.
00:57:12Yes.
00:57:13Yes.
00:57:18Yes.
00:57:19Yes.
00:57:22Yes.
00:57:23She's who is here.
00:57:25Oh, I get there!
00:57:38It's funny!
00:57:39Yes, I have prepared something to work, but we can get it.
00:57:45What if I could go...
00:57:46or should I get the bringing it?
00:57:48I'm not smoking, you know.
00:57:50No bonboni, skapa.
00:57:52Tuk ima banica.
00:57:54A tuk?
00:57:56Slogih torta.
00:57:58После ще prasnuvame, ще hapnem.
00:58:00Bravo, skapa!
00:58:01Ponäkoga умът ti работi.
00:58:03Aas uredih gondolata.
00:58:08Aai, Azmiye.
00:58:09S gondola li ще ходim o tach?
00:58:12Щe mi stane zle.
00:58:13Ne ponasiem gondoli-mondoli.
00:58:15Aai!
00:58:16Какvi momicheta ste vie?
00:58:18Ništo ne razbirate.
00:58:19Какво ще правite без мен?
00:58:22Vise сегa.
00:58:23Gledajme.
00:58:37Azmiye, tva...
00:58:38Какво е?
00:58:39Ами, gondola, gondola.
00:58:42Най-изисканата част от ритуала
00:58:44по искане на момиче.
00:58:45Aai, nama да носim бомбаните в гразни коти.
00:58:50Hade, дaj да ги подредим.
00:58:51Да, но още не са дошни.
00:58:54I otkede ще дойдat?
00:58:57Da, doch, speciálna poracca.
00:59:01Ixan, Ixan, Ela na sam.
00:59:03Ela, Ela.
00:59:04Zvânja li pak в сладкарницата?
00:59:07Kolata ime v задръстване.
00:59:08Какво?
00:59:09Час пик.
00:59:10От половин час чакат.
00:59:12Какво ще стане сега?
00:59:14Maiсторът с правни ръце ли ще отиде?
00:59:18Добре, азми, е.
00:59:19Момент, без паника, без паника.
00:59:23И...
00:59:24Мерве, няма още.
00:59:26Ах, аз си знаех.
00:59:29Ах, знаех си аз.
00:59:31В такива специални дни
00:59:32се нещо ще се провали.
00:59:35Едничкият ни майстор Мухарем
00:59:37пожелал да се ожени
00:59:38и вместо всичко да е перфектно,
00:59:40виж на какъв хаос сме.
00:59:42Виж само.
00:59:43Азми, е.
00:59:44Добре, чакай.
00:59:45Не се отчаивай.
00:59:46Ами, какво да правим?
00:59:48Колата закъснява.
00:59:49Не можем да литнем,
00:59:52нали така?
00:59:53Мъчно ми стана скъпа.
00:59:56Здравейте.
01:00:26Къде да отида?
01:00:27Господин Иврахим.
01:00:44Боиш, ще свърши работа.
01:00:48Ай, видят.
01:00:49Много е красив.
01:00:51Майсторът ще се зарадва.
01:00:53Не си го виждал,
01:00:54но е страшно сладък човек.
01:00:57Майстор от класа,
01:00:58магиосник.
01:00:59И госпожа Лейля
01:01:01ще го хареса много.
01:01:02Ще подхожда на достолепния дом
01:01:04край морето.
01:01:05Сигурна съм.
01:01:07Така ли?
01:01:10Някоя
01:01:11стара резиденция ли?
01:01:13За Бога,
01:01:13не казвай, че не подхожда.
01:01:15Не издържам.
01:01:15Ще припадна направо.
01:01:17Виж колко е часът.
01:01:18Тръгвам.
01:01:19Чакай, ще отидеш, но
01:01:22майсторът ще иска булка
01:01:23с такъв дом ли?
01:01:25Да.
01:01:26Защо?
01:01:26Добре, ще му я дадат ли?
01:01:28Сигурни ли сте?
01:01:29Ами,
01:01:31господин Демир ще я даде.
01:01:32Кой?
01:01:34Демир ли?
01:01:36И той ли е в схемата?
01:01:39Но,
01:01:40един момент.
01:01:41Демир
01:01:42не трябва ли да е
01:01:43от страната на жениха?
01:01:45Те после
01:01:45добре се спогодиха
01:01:46с Лейля и сестра ѝ.
01:01:48В началото имаше търкания
01:01:49заради покупката на къщата,
01:01:51но
01:01:52после решиха проблема.
01:01:54А,
01:01:54госпожа Лейля
01:01:56и госпожа Фирозе?
01:01:57Старите
01:01:58собственички на къщата?
01:01:59Да,
01:02:00какво има?
01:02:02Нищо.
01:02:03Много хубаво.
01:02:04Направо чудесно.
01:02:07Демир сигурно е много щастлив
01:02:10от тази мисия.
01:02:11Той страшно обича такива неща.
01:02:13Умира си!
01:02:16Върви и не закъснявай.
01:02:18Специално да поздравиш Демир
01:02:20от мен.
01:02:21Моля те.
01:02:21Добре, ще предам.
01:02:23Отново благодаря.
01:02:25Моля, няма защо.
01:02:27Само, че,
01:02:28точно когато поискат невестата,
01:02:31ако е възможно
01:02:32да снимаш видео на Демир,
01:02:34докато отговаря,
01:02:35така с зум,
01:02:37да се вижда хубаво.
01:02:38Ами добре.
01:02:39Хайде, довиждане.
01:02:41Довиждане.
01:02:45Ах, куркички.
01:02:47Трябваше да съм там.
01:02:50Все едно,
01:02:51после ще го занахсям.
01:02:58Какво се казва?
01:03:07Между младите?
01:03:09Не.
01:03:11Младите помежду си
01:03:14се разбраха.
01:03:15Не.
01:03:16Си дадоха дума.
01:03:21Момент.
01:03:22Как млади?
01:03:24Тът е съзрели хора.
01:03:25Не може, млади.
01:03:27Не.
01:03:31Селин!
01:03:32Хайде, Де!
01:03:34Чакам те долу.
01:03:39Момент.
01:03:40Всъщност,
01:03:41майсторът е по-млад.
01:03:44Да не стане проблем.
01:03:46Какво ме се сяга?
01:03:48Все едно.
01:03:50Да не отваряме дума.
01:03:51Деликатно е.
01:03:53А!
01:03:54Момичето ни и момчето ви...
01:03:57Момче, голям мъж не става.
01:04:05Госпожа Лейля и господин Мохарем.
01:04:09Ако закъснем, ще се я досъд.
01:04:22Много си красива.
01:04:37Ако си свършил, да тръгваме.
01:04:40Ще те питам нещо.
01:04:42От мен ли трябва да я искат?
01:04:45Демир.
01:04:46Да вървим.
01:04:49Много си свършил, да тя вървим.
01:05:03Тя е малка.
01:05:05But we decided to serve them because they came to work and they were hungry.
01:05:12Well done, I made it.
01:05:13I've got to die. I've got to die.
01:05:16I've got to die, really.
01:05:16I've got to eat it.
01:05:19Everything is very delicious.
01:05:20It's sweet.
01:05:24How is it working, Mom?
01:05:32I was a master of the construction and architecture in an famous company.
01:05:42It's very nice.
01:05:44It's very nice.
01:05:47It's a very nice dish.
01:05:47It's very nice.
01:05:48And the other dish.
01:05:49It's a very nice dish.
01:05:51It's very nice.
01:05:53It's a coffee.
01:05:54I don't know.
01:05:57I don't know how to get a question.
01:05:58I'm going to ask you.
01:06:01I'm going to ask you.
01:06:04I have a model star model.
01:06:05And I'm going to go.
01:06:08But I'm going to go.
01:06:09But I'm going to go.
01:06:10Mrs. Leila,
01:06:13in my heart,
01:06:15I'm going to go.
01:06:18I'm going to go.
01:06:19I'm going to go.
01:06:20I'm going to go.
01:06:23Like I'm going to go.
01:06:25I'm going to go.
01:06:26I'm going to go.
01:06:27I'm going to go.
01:06:28If I'm going,
01:06:30go to the room.
01:06:32I'm going to go.
01:06:35You know,
01:06:37you are going to go.
01:06:37I'm going to go.
01:06:41I don't mind who will go.
01:06:44I can.
01:06:46I can't see like that.
01:06:48You're from the family.
01:06:49What is it, what is it, a man?
01:06:50Where is it from?
01:06:53Yes.
01:06:54Yes, my mother, I have a fun.
01:06:59Now Layla will prepare a cafe.
01:07:02Yes, of course.
01:07:03You will help me, no?
01:07:05Yes, of course.
01:07:06Yes, I'm sorry.
01:07:08Yes, of course.
01:07:09Yes, of course.
01:07:10Yes, of course.
01:07:18How are you? How are you? Good?
Comments