- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Prijateljstvo između Italije i Jugoslavije raste iz dana u dan.
00:00:03Da će ova poseta italijanske privredne delegacije još više unaprediti tu saradnju.
00:00:08Sutra putujem u Split.
00:00:10Lično ću razgovarati sa kardinala Stepinca.
00:00:13Ne idite u Mosku.
00:00:14Dakle odete, pitanje da li ćete se vratiti.
00:00:16Što je vamo potrebno da odete na tu analizu?
00:00:18Nalog za puti, probusnica.
00:00:20Možda mi nakroviš ovo?
00:00:21Je li završio je Maja?
00:00:22Rekao je da će ti biti zadovoljno.
00:00:24Našli smo 20 kila čistog bugarina.
00:00:27Hoću da ti preuzmiš se ovo.
00:00:29Možda da si im nešto rekao.
00:00:31Mene kad bio je uvek prokranan.
00:00:33To je Sigma čugurac.
00:00:34Barem ono što je ostalo od njega.
00:00:36Moraš da raskrstiš sa tom vlakinju.
00:00:37Simeon će je ubiti.
00:00:38I ne tražimo Simeona Draškica, nego Aksentija Draškica.
00:00:42Koji će biti priveden zbog osnovane sumnje da je učestvovao u trovanju monaka u manastiru Preobraženja.
00:00:48Idemo na Beograd!
00:00:54Hautajn kan kajn su farzajn.
00:00:56To je ruda koji će uskoro biti najtrženiji u svetu.
00:00:59Še on se radi o uranijom?
00:01:23Gospodine predsjedniče, broj ljudi koji je znao za ovo, bio je zaista sveden na minimum.
00:01:29Ali eto, nekako je procurilo.
00:01:35Sistem zaštite bio je diskretan.
00:01:38Nismo hteli ni na koji način da skrećemo pažnju na žrtvi.
00:01:41Svi gosti i osoblje, svi su zadržani na ispitivanju.
00:01:56Način na koji je izledena akcija,
00:02:14takođe govori da je nama poslata svevrsna poruka, ne samo nama, već italijanima i nemcima pre svega.
00:02:27Druga stvar, gospodine predsjedniče, ukopšen je s ime onov sin pod sumnjom da je otrovao monahiju.
00:02:36U vojsci su primećena nekako mešanja, posebno u Zaječarskom garnizonu.
00:02:44Sumnje o novoj grupi koja radi bugarski heroin definitivno su potvrđene.
00:02:56Uchapsite Petra Živkovića.
00:03:48Hvala što pratite.
00:04:17Hvala što pratite.
00:04:39Hvala što pratite.
00:05:04Herjemet.
00:05:07Hvala što pratite.
00:05:18Hvala što pratite.
00:05:27Hvala što pratite?
00:05:31Što bežiš?
00:05:51Čekava se inspektor Pavlović.
00:06:00Čekava.
00:06:20Čekava.
00:06:31Čekava.
00:06:44Ottak doraraš.
00:06:47Čekava.
00:06:51Čekava.
00:06:55Tane. Tane! Čuješ?
00:06:58Šta je?
00:06:59Č uvežhen?
00:07:01izgleda je da je otrova na istim otrovom.
00:07:05Ko je se znao da Rdžbe trvali je da ićme tato godom?
00:07:09Mogu da vas iđeći dio da je Maja?
00:07:11Da.
00:07:46Oprostite, molim, još to kasnijem.
00:07:47Imao sam sastanak sa predsjednikom vlade.
00:07:50Sjednite.
00:07:52Dobro su ste napredovali do pozicije šefa njegovog kabineta.
00:07:56Pa da k'vi postajete sve moćni, to isto se ne može reći za našu organizaciju.
00:08:00A iskustvo me je nečemu naučilo.
00:08:03A to je da u Beogradskim tulima postoje vrlo neposlušni ljudi.
00:08:09Dajte, molim, s nisam ja, Maja Davidović.
00:08:11Kažite šta hoćete.
00:08:13Kako vam je promaknuo rudnik?
00:08:16Čim sam shvatio da je značajan, ja sam vas zvao.
00:08:20Rtan je jako važan na našoj organizaciji.
00:08:23Zato sam vas i zvao.
00:08:25Dugo vam je trebalo.
00:08:27Pitam vas.
00:08:28Nemate interesa da uzmete rudnik za sebe.
00:08:35Što znate o tim ubojstvima?
00:08:41Tražio sam odgovore od policije.
00:08:43I od tajne službe?
00:08:45Zašto ljudi stradaju zbog propalog rudnika uglja?
00:08:49I ništa.
00:09:02Mi vjerujemo da se u tom rudniku nalazi urani.
00:09:08Ruda neprocijenjive vrijednosti za Rajih, ali i za nas.
00:09:14I ako se ispostavi da je to točno, onda je rtanj možda zaista put ka svjetlosti.
00:09:23Vrata koja smo dugo tražili.
00:09:29Koliko zna Stajdinović?
00:09:31Ništa.
00:09:33Držim ga u mraku.
00:09:34To je dobro.
00:09:36A ko je taj Dimitrije Filipović?
00:09:41Ima sve što treba.
00:09:43Set objektiva od uskih do širokih.
00:09:45Nema paralaksu.
00:09:47To nema.
00:09:48A ću ti vre.
00:09:49Znači, nije mnogo rabljen.
00:09:50Kao što znate, meni je zabranjeno da snimam.
00:09:53Nisam ptio da učestvujem u ovoj fašističkoj Stajdinovićevoj propagandi.
00:09:58To i mi kot kuće pada na nju prašina.
00:10:01A šta ćete joj snimate?
00:10:03Snimamo ove, da kažem, ljubavne filmove.
00:10:07Ali baš onako ljubavne.
00:10:09Pa dobro, znači, pornografija.
00:10:10Pa to je u neku ruku i slika društva u kome se nalazimo.
00:10:14Prava je mačina, rokačina.
00:10:16Vrdare, molim te, pazi na rečik, nego da mi, umetniče, završavamo posao pekvez.
00:10:20Daj čoveku pare.
00:10:22Gospodine umetniče, imamo mi i ove naše umetnice isto kao i vi.
00:10:26Pa možda to malo i u naturi da bude.
00:10:29Ne bih.
00:10:30Majke ti ga nabijemo, ćeš i sestru da mi pro ne zbrje.
00:10:33Daj ne, seri, daj čoveku pare i pakuj te ovo, terajte kod mene.
00:10:37Eto, vidiš, da si mene birao u filmu, možda bi još snimao ovako.
00:10:41Mnogo si teatrala, ti si više za pozoriš.
00:10:44Pa nisam ja više ni za kurac.
00:10:45Ajde, pakuj ovo i teraj.
00:10:48Opala.
00:10:49Dživio.
00:10:49Ajmo, momcije, ajde, polako sa tim.
00:10:52Ajde.
00:10:52Polako, polako.
00:10:54Pazi, pa.
00:10:54Stavi tu.
00:10:55Pazi na ovo sokočalo.
00:10:56Skupim ovo.
00:10:57Ajde, ajde, ajde, brzo, brzo.
00:10:59Ajde, pekne za spremi tamo glumice za snimanj.
00:11:01Ako s tim da ponesu.
00:11:02Ah, ma kakav kostim, nesimamo šak špiran sa timom pornića.
00:11:05Ajde.
00:11:06Zazvori vrata.
00:11:07Zazvori vrata.
00:11:16Zazvori vrata.
00:11:17Vidi, bro, pizdo materina, otko ti?
00:11:19Ćuti u sranju sam.
00:11:21Kad pa ti nisi bio u sranju?
00:11:24Ovo je baš sranje.
00:11:46Šta sam pijara koštica, a?
00:11:52Vodi.
00:11:55Vodi, bre.
00:11:56Venj, Igor.
00:11:57Venj.
00:12:00Atvarajte.
00:12:03Vasnik.
00:12:04Da se smiriš malo, da ti ne bi jepo mater, čuo.
00:12:07Šta se smiriš?
00:12:09Vrzi.
00:12:10Spremni?
00:12:18Idemo, braćo.
00:12:30Štau Margot.
00:12:331930.
00:12:36Hvala.
00:13:07Hvala.
00:13:08No, no, don't turn around.
00:13:09Who is it?
00:13:11Our friends from the opera.
00:13:13Let's see what he's up to.
00:13:17Good luck.
00:13:34I don't know if you're hungry.
00:13:36That's it.
00:13:37And I'm happy to be able to save you all these memories.
00:13:46Do you have good options in your mind?
00:13:48Friends.
00:13:50Only good friends.
00:13:52Just something to be able to do.
00:13:54What you have given me is so much more information.
00:13:57I want you to be grateful,
00:13:59but it doesn't mean that you will work for you or your friends.
00:14:01No one expects you to work for anyone.
00:14:07And what do you expect?
00:14:09Nothing.
00:14:13And my friends have some kind of cooperation.
00:14:16Against the mutual friends.
00:14:19French milk?
00:14:20I prefer you.
00:14:23A lot of ice, please.
00:14:24Alright.
00:14:29It's good luck.
00:14:35I'm sorry.
00:14:36I don't know.
00:14:39Only a cooperation with your friends.
00:14:45Is there a way it is?
00:14:46Well.
00:14:47And I don't know.
00:14:51What about this a way you don't have to cancel your family.
00:14:52I...
00:14:53And I don't know you.
00:14:53You don't know what I want you to do.
00:14:54To je pitanje.
00:14:57Treba da znate da se tamo nalazi ruda koju trenutno traži svi.
00:15:03Osobito njemci.
00:15:05Urani se zove.
00:15:07Vama to ništa ne znači, ali vaši će prijatelji znati što to znači
00:15:10i znaju koliko je važno da ne dopadne u ruke baš njemcima.
00:15:18Šta predlažete?
00:15:20Sve ću vam objasniti.
00:15:21Ali prvo će ti mi reći što u Beogradu radi Mustafa Golubić.
00:15:32Vimo!
00:15:34Dovodim specijalnu gošću.
00:15:36Marija Oršić iz Berlina, Dimitre Filipović šef Beograske berze.
00:15:42Dobar dan.
00:15:44Uvijek nađeš neke mlade, zgodne prijatelje, Bogdane.
00:15:47Čestitam.
00:15:48Možda mi je to i sudbina.
00:15:50Hoćete pići?
00:15:51Ne, hvala, žurim.
00:15:53E, gospodica žuri, praviđemo na stvar.
00:15:56Bogdan mi je rekao da vas zanima rudnik vrtenju.
00:15:59I?
00:16:01Što se skriva u tom rudniku, gospodine Filipoviću?
00:16:04Što se skriva u rudniku, naravno?
00:16:07E pa eto, to je pitanje na koje bi svi mi želili da znamo odgovor.
00:16:11Ali ispostavlja se da se ne krije ništa.
00:16:14Ništa?
00:16:15Ništa.
00:16:16A toliko mrtvih?
00:16:18Da.
00:16:20Čudno.
00:16:22Da, znam da tevo da je čudno.
00:16:25Ali evo.
00:16:27Ovo su rezultati analize rude iz rudnika rađene u laboratoriju Beveču.
00:16:33Izvolite.
00:16:36Od koj tebi analize izbječe?
00:16:38Julijs ih uradio pred smrt.
00:16:40Ne razumijem se, urude, ali bih voljela imati kopiju ovog dokumenta.
00:16:44Rešit ćemo, ne brinite.
00:16:47I?
00:16:48Što se sada dešava u tom rudniku?
00:16:51Rudnik je u završni fazi i prodaje.
00:16:53Međutim, Bogdan mi je jako, jako, jako
00:16:56lepo zamolio da ja sve to malo zaustavim.
00:17:00Tako je, čekali smo da vi dođete.
00:17:03Odlično.
00:17:04Raj je zainteresiran za kupnju tog rudnika.
00:17:06Zanim neki dan će doći kupac iz Njemačke.
00:17:08Dobro, uzet ćemo tu ponudu razmatranje svakako.
00:17:11Ne, rešit ćemo to.
00:17:13Država će pomoći da vaš čovjek kupi rudnik.
00:17:16Ne, nego ću ja pokušati da pomognem.
00:17:20Ne.
00:17:21Objasnit ću ti, rešit ćemo te papire.
00:17:25Dogovorit ćemo se.
00:17:26Rešeno je.
00:17:28Ste sigurni?
00:17:29Da.
00:17:29Jel?
00:17:30Apsolutno.
00:17:33Dobro, a vi budite sigurni da ćemo mi znati cijeniti vašu dobru voliju.
00:17:39Idemo.
00:17:52Jel mi možemo vjerovati Tom Filipoviću?
00:17:56Možemo.
00:17:57Ja bih bio zaista iznenađen da je suprotno.
00:18:01Bliski ste.
00:18:05Moglo bi se reći.
00:18:10Moj ljudi će već danas naručiti u Beću da se ponovno napravi ta analiza.
00:18:15A vi se potrudite da što prije stigne do Beograda.
00:18:17Čistite čeprzo.
00:18:21Ne brinete.
00:18:22Marija.
00:18:24Ja se uvijek brinem.
00:18:27Bog dan.
00:18:48A što je Jeremić u Đjegori?
00:18:50Spakovali smo Živkovića.
00:18:53Idemo ko tebe u klubu.
00:18:55Ajde.
00:18:56Vjasnit ću uspudu.
00:18:58Talan mi je stiga novi Malta.
00:19:00Svi dam da probaš.
00:19:11Boga mi uzguljiv život živi ovaj vaš.
00:19:15I od kad tebe tajne zanimaju komunisti?
00:19:18Ljubo Nesvira i Kurcerinu.
00:19:19Kaži šta se nasa.
00:19:20Šta sve nisam.
00:19:23Da vidimo.
00:19:24David D. Major.
00:19:27Odrastao na Dorčevu.
00:19:29Tik pored sinagoge.
00:19:30Još, još, još.
00:19:31Beogradska sefarska porodica.
00:19:34Otac trgovac.
00:19:35Solomon.
00:19:37Studirao slikarstvo u Parizu.
00:19:39Ljubo, koji ti je kurac?
00:19:41Prvi mi čitaš celo žitije.
00:19:42Da li nešto konkreto?
00:19:44Odražu me.
00:19:44Evo, samo trenutak.
00:19:49Osumljičen da je bio član
00:19:50prokomunističke umjetničke grupe ljudi
00:19:53zajedno sa Đorđem Andrejevićem Kunom.
00:19:55Prvi put privođen u maju 1935. godine
00:20:00pod osnovanom sumnjom da je deo
00:20:03Golubićeve Beogradske obaveštajne centralne.
00:20:07Cvrvi orkestr.
00:20:08To.
00:20:09Keže, tehničko opremanje ilegalnih partijskih publikacija,
00:20:13štampanje letaka i izrada lažnih dokumenta.
00:20:17Da, čak je hapšeni zbog pravljenja kofera sa duplim, no.
00:20:20To je sve radio za Mustafa, je li?
00:20:22Da, evo.
00:20:24Osnovana sumnja da se radi o jednom od najpoverljivijih ljudi
00:20:28Mustafe Golubića.
00:20:31Vravljava.
00:20:32Svaki čast.
00:20:33Hvala.
00:20:37Čekajte se.
00:20:40Nije ti se učinjala.
00:20:42Vi da si Mustaf Golubića.
00:20:45Idem ja da pratim zlatu, možda dođem do Mustafe.
00:20:48Ne.
00:20:50Sad nam je Dido najvažniji.
00:20:54On je pretlo sa jacanom malcima.
00:20:57Idemo tamo.
00:20:58Idem po kola ovdje.
00:21:00Hvala.
00:21:00To, to, to.
00:21:02Koli?
00:21:03Gdje si ti pošao, mali?
00:21:04Mislio si da se provučaš za rađenja.
00:21:06Jo, ja sam popet zaboravio.
00:21:08Ljubi ga, majdu.
00:21:10Ajde, svejte, dovolj.
00:21:12Znam, nemojte, ljudi, moramo da idemo.
00:21:14Ajde, dovo i ti svećicu, svići ćemo.
00:21:17Tane, dođe.
00:21:19Nemoj da mi ga napije, te moramo da radimo.
00:21:21Ajde, doj.
00:21:22Ne, stani, pesma.
00:21:23Ajde, no, galjanje.
00:21:26Ajde, nasijević, ti reče nedan slikan, a sad čujem srađiške.
00:21:31Sam ja tebe veš to pitao, kusmajte.
00:21:33Dobro je, dobro je, kusmajte.
00:21:35Ajde, dobro je, sloni se tamo, pusti nas.
00:21:36Ajde, sloni se ti tamo.
00:21:42Slišaj, dobro si sve ovo odradio, gore na rytnju, ali mali Draškić, naravno, ništa ne priznaje.
00:21:48Pa, pritregni ga imaš sve dokaze, propaveći.
00:21:51Ne smijem.
00:21:52Rečeno nam je da budemo delikatnije.
00:21:56Na sirotinju, puštarsko s majca, a tatinog sina maziš, ne su mi zube opri.
00:22:01Slišaj, imam ja veliki problem.
00:22:03Simeon je krenuo sa svojom polumentom da oslobodi sina.
00:22:07Za par sati je tu, odliš.
00:22:09Uhapsi ga odmah.
00:22:11Oni inače sve organizavam, ali je samo izvrselo.
00:22:13Rečeno nam je i naređeno da izbegamo sukom na svaku cenu.
00:22:17E pa ti ga onda izbegavaj. Šta ću ti ja za to?
00:22:19HB, gde ćeš be, stanim, jel? Gde ćeš ti?
00:22:22Pa, ovo je tvoj slučaj.
00:22:23Ako ćeš da ga hapsiš, ja će dostarem.
00:22:25Ako ćeš da pregovaraš, pregovara i sam.
00:22:27Da, da nas jeviću.
00:22:29On ćeš da ja tebe suspedujem, jeli?
00:22:30Ma zadovolj me, kurac, suspeduje.
00:22:34A kurac?
00:22:35A ti ga vrtiču pa u biti, manj.
00:22:37Imi ti razvoja, a?
00:22:39Ni se, ni se.
00:22:42Hjde, biću osnođen, bići.
00:22:47Ako ćemo prasik od prse.
00:22:51Dobarja ješš.
00:23:04Ovo ćeš da probaš.
00:23:09Emina, ti si prisustovala dok su poslovali i Kaludjer i Živković, je li tako?
00:23:20Dobar, reka sam ti.
00:23:22I vidjela si kako Olimpije Mirić daje nekakve pare Živkoviću, je li?
00:23:28Ne, ne, nisam naravno da nisam, nisam oni tezak.
00:23:30Jesi, jesi.
00:23:33Vidješ što si tačno vidjela.
00:23:35Kako Olimpije Mirić torbu sa nekakvim parama daje Živkoviću parama zaradjenim od šverca, opiuma i heroina.
00:23:44To si vidjela.
00:23:47Ja razumem, o čemu se ovde radi, Danilo?
00:23:51Moraš da svjedočiš o prljavim poslovima Petra Živkovića i pokojnog Mirića i rećeš kako mu je Olimpiju davao nekakve pare.
00:24:00E, probaj ovaj.
00:24:01Ja ne mogu to, ljudi, ja ne mogu, ne mogu da lažem.
00:24:04Pa nećeš lagat.
00:24:05Nećeš puno.
00:24:07Ovaj mu je stvarno davao pare, svi to znaju.
00:24:09Ti ćeš samo lagat kako si ti to sve vidjela.
00:24:11Ne, ne, ne mogu da, ja nemam nikakve dokaze za to.
00:24:14Znači, za to ćemo sve mi pobriniti.
00:24:17Ajde, ajde.
00:24:18Možeš ti to.
00:24:22General Živković je dobar bio prema meni, bio je fair i posle svega mi je pomagao.
00:24:26Bio je fair, bio je tebi i pomagati je.
00:24:27Ja ti nijesam pomagao, jeli?
00:24:29Ko radit ćeš ovoj, ne mora da se raspravljaš sa mnom.
00:24:31I reče ovoj malo, ovoj Lili, kako se zove.
00:24:34I nekad cijelom orkestru rečem, kako su vidjeli Živkoviće,
00:24:37da odlazi odđe praznih ruka, a odlazi s nekakvom torbom.
00:24:40Dogovorite se kakvom.
00:24:43A zašto ja, Danilo?
00:24:45Zato što si tad sarađivala sa Alimpijem i mogla si sve to vidjeti.
00:24:48I zato što sam ti da da budeš gazdarica.
00:24:49I što sam te tretira ka gospodju i čovjeka.
00:24:52A nekako te tretirao kaludjer kao kurvu i krpu.
00:24:55Jel li još da nabrajam?
00:24:56Ne treba.
00:24:57Ne treba?
00:24:58Ne treba.
00:25:00Uradit ću to.
00:25:01Odlično.
00:25:05Mogu sad da idem?
00:25:08Ela.
00:25:19Jebim i oca ako nije pošteni ubit čovjeka nočinjet ove stvari.
00:25:24Tebi je bar lako ubiti čovjeka.
00:25:30A bolje je ovaj prvi.
00:25:47Nećeš verovati.
00:25:49Tvoja majka je upravo došla kod mene.
00:25:51Razveću te kasnije.
00:25:54Sam ti rekla da ne dolaziš ovde.
00:25:56Imam no veliki problem.
00:26:01Ej, jebem ti.
00:26:03Šta je čedo?
00:26:04A nisam nikad bio ovu i ja tagam malija.
00:26:08Stano?
00:26:09Pa kad sam?
00:26:11Evoj se, nećete pojediti.
00:26:13Valjda neće.
00:26:16Dobar dan.
00:26:17Gezime!
00:26:18O, ispekne!
00:26:20Radi riba!
00:26:21Radi, kurac!
00:26:22Pa odunav!
00:26:24Važna latka da ne podne.
00:26:25Ne doluže.
00:26:27Dobar dan.
00:26:29Tane!
00:26:30Nemate ko ovce u ratnu reparaciju.
00:26:34Kuburim se dencije.
00:26:36Jel tako, bes?
00:26:37Kuburim si sa ološ.
00:26:39Koji te vetar donese ovamo?
00:26:41Los veterniski, los.
00:26:44Bekmez!
00:26:45E?
00:26:46Trebaš mi?
00:26:47Pa debaš sad, imam si posao.
00:26:53Sad čekajte.
00:26:54Ja idem po neku rekvizitu koju sam zaboravim.
00:27:00Čedo!
00:27:01Tu sam, tu sam.
00:27:03Je li odkad policija dolazi u otagan malo?
00:27:05Policija ne dolazi.
00:27:07Ta ne dolazi.
00:27:09Policija ne dolazi.
00:27:14Policija ne dolazi.
00:27:15Policija ne dolazi.
00:27:15Treba mi di dode moje.
00:27:17Deje.
00:27:20Ko je betaj?
00:27:22Bekmez.
00:27:23Jeste je to zajebaš sa mnom?
00:27:25Bekmez.
00:27:26Deje pitam?
00:27:29Otko znam deje, nisam ga vidio nekoliko dana.
00:27:32Majki mi ti kažu.
00:27:33Ne mešaj mi sestru u tvoje zajebancije.
00:27:37Dobro.
00:27:37Mi mislimo da je ovde.
00:27:39Negde kod vas.
00:27:41Da ću joj pretresamo sve tu.
00:27:43To mora biti sa glavnog.
00:27:46Zove krojače.
00:27:49On nije ovde.
00:27:53Koliko nije.
00:27:55Ko je sa glavni?
00:28:06Ko je mok?
00:28:07To mora biti sa glavni?
00:28:21To mora biti sa glavni?
00:28:24To mora biti sa glavni?
00:28:27To mora biti.
00:28:28Ho je pojkajče.
00:28:28To mora biti sa glavni?
00:28:32Ho je mokaj.
00:28:36Ruž kidnappedrojni.
00:28:43Ime iza vas, kolačići sa rumom, da se malo opustite.
00:28:54Sve vam je ovde, Saro. Ovo pijete za pritisak, ujutru i uveče.
00:28:58A najde jebeš to za pritisak, nego ili maš ti nešto protiv mamurluka?
00:29:02Jer pazi, ovo je moja stipsa od sina, onako neće da otvori ona dobra vina, nego mi sve daje neki
00:29:07špiritusi.
00:29:08Evo, evo, meni puče glava.
00:29:10Vi mene ništa ne slušate. Lepo sam vam rekla da ne pijete crno vino.
00:29:15E, sve ja te bih lepo rekla da ne jedeš govni.
00:29:20Dobro. Ovo vam je za glavu.
00:29:22Daj.
00:29:23Čudom da je na budala krenula za Beograd.
00:29:25Ništa me ne pitajte.
00:29:27Ozbedite mi da se nađem s njim prije nego što stigne.
00:29:30Moramo da ga zaustavimo, upropasti će sve.
00:29:32Kasno je za to, general.
00:29:34Imamo mnogo veći problem.
00:29:41E, je, Danice.
00:29:43Kako će vrijeme biti včera? Smala bi gledao zijezda.
00:29:47Druže, Felix. Stigla iz Moskve malo pre.
00:29:50Od ko sad?
00:29:51Ne znam. Pod oznakom hitno.
00:30:00Do oznako za jebanci.
00:30:06E, provjeri da si ti to dobro da kotirava.
00:30:08Druže, Felix, provjerila sam već tri puta.
00:30:10Proveri mi još pet puta, je jasno!
00:30:34Evo, pičko, materinu.
00:30:38Poslednji put sam ga vidio pre tri dana kod njega u stanu.
00:30:43Dao mi je neke crteže za ovaj naš...
00:30:47...žurnal.
00:30:48Nebam.
00:30:50Debit sad mogo da bude.
00:30:52Ko bi to mogo da zna?
00:30:54Tane, mi je ma ga nigde.
00:30:57Mislim, ovdje je teško naći bilo koga je.
00:30:59Kao nikoga, nije vidio jebigo.
00:31:01Momci ga traži i dalje.
00:31:02Ako je tu negde, naći ga sigurno.
00:31:04Dobro, mogu ja onda da idem.
00:31:06Čekaju me ljudi za snimanje.
00:31:08Spiridone, gledam se da se nisi zajavao pa nas nešto slagao.
00:31:11Ljudi, ako mi ne verujete, ubite me odmah ovde.
00:31:14Sad ovde na licu mesta.
00:31:15Dobro, dobro.
00:31:16Ajde, slobodno se.
00:31:17Hvala.
00:31:23Inspektore,
00:31:25ja ne znam zbog čega vi njega tražite,
00:31:27ali on nije u stanju mrava da zgazi.
00:31:31Vida je dobar čovek i veliki umetnik.
00:31:34Ajde, biži.
00:31:37Na vidjenje.
00:31:43Eto, Tane, sad sve znaš.
00:31:44Evo, Arsanko.
00:31:47Čuvi se.
00:31:51Eko ti neštrebajoviš.
00:31:54Ajde, ajde.
00:32:04Ajde.
00:32:06Ajde.
00:32:07Pa da se prekrstimo.
00:32:08Ajde.
00:32:09Ajde.
00:32:11Ajde.
00:32:13Ajde.
00:32:14Ajde.
00:32:17Ajde.
00:32:28Ajde.
00:32:30govrani njeljeljski.
00:32:33Također.
00:32:35Ajde.
00:32:35Ajde, mi njeljka, više.
00:32:36Ajde.
00:32:36Ajde, još malo.
00:32:38Ajde.
00:32:39Ajde.
00:32:40Ajde, mi njeljka.
00:32:41Ajde.
00:32:42Ajde.
00:32:43Ajde, mi njeljka.
00:32:44Da' u to' u koferu.
00:32:46Oprema za film.
00:32:47Utvori.
00:32:48Revojte, gospodine.
00:32:50Osetli ćete na film.
00:32:51Utvori, bre, kad ti kazam.
00:32:53Ajde, bre.
00:32:54Ajde, ajde, ajde, ajde.
00:32:55Stavi, stavi.
00:32:56Stavi.
00:33:00Stavi.
00:33:01Stavi.
00:33:41Inspektore!
00:33:46Odi kao bolicu!
00:33:59Odi kao bolicu!
00:34:45Odi kao bolicu!
00:35:11Odi kao bolicu!
00:35:22Odi kao bolicu!
00:35:52Odi kao bolicu!
00:35:54Odi kao bolicu!
00:35:56Odi kao bolicu!
00:36:18Odi kao bolicu!
00:37:12Odi kao bolicu!
00:37:15Odi kao bolicu!
00:37:47Odi kao bolicu!
00:38:16Odi kao bolicu!
00:38:21Odi kao bolicu!
00:38:25Odi kao bolicu!
00:38:30Odi kao bolicu!
00:38:32Odi kao bolicu!
00:39:03Odi kao bolicu!
00:39:05Odi kao bolicu!
00:39:07Odi kao bolicu!
00:39:18Odi kao bolicu!
00:39:32Odi kao bolicu!
00:39:50Odi kao bolicu!
00:39:54Odi kao bolicu!
00:40:14Odi kao bolicu!
00:40:16Odi kao bolicu!
00:40:18Odi kao bolicu!
00:40:22Odi kao bolicu!
00:40:25Imaš!
00:40:26Odi kao bolicu!
00:40:28Odi kao bolicu!
00:40:31Odi kao bolicu!
00:40:35Kaj ćemo ponovo!
00:40:39Ja visiti!
00:40:45I si siguran da te niko nije pratio?
00:40:50Jel sam!
00:40:52Pobjegao sam mi!
00:40:56A ko je ubio tužen?
00:40:58Ne, nevam pojma.
00:41:00Ne znam.
00:41:02Morao sam da joj uradim.
00:41:04Da si pikat legitimacije i neke papire.
00:41:07Kad sam otišao da joj to predam, našao sam i mrtvu.
00:41:11Da na ksivi ste tražili da joj napraviš legitimaciju?
00:41:13Pa, u stvari joj je njegov pomoćnik, mali.
00:41:18Vidješ,
00:41:20da je rudnji kvrtnju.
00:41:22To je već bilo mrtvim majkom ujebeo.
00:41:26Ima još nešto vezano za taj rudnik.
00:41:29Radio sam
00:41:31lažne rezultate, analize rude iz te iste laboratorije.
00:41:35Ko je ržebit htjela da ide?
00:41:37K'o ti je to tražio?
00:41:40Emina iz Luxora.
00:41:42Emina?
00:41:46Vidješ ti, Emine.
00:41:49Ne imaš prave rezultate.
00:41:52Ehoj.
00:41:56Dobro, Didane.
00:41:58Neće tebe niko dirat.
00:42:00Samo pitaji se malo dok ja sve ne provjerim.
00:42:02A vidit će ova satan je to moni razum, on čovjek.
00:42:07Moraš da me napraviš ove pasiš.
00:42:11Tu će sve.
00:42:15I preo Ustava.
00:42:17Ništa me ne pitaj.
00:42:19Konjome tri pičke materi.
00:42:21Moje sad sremeni.
00:42:31Nemojte dugo, malo vas.
00:42:33Nevravno može na priča.
00:42:34Neću, neću.
00:42:35Neću, ja ću, ja ću.
00:42:36Brzo ću, ja?
00:42:37Hvala vam pun.
00:42:38Ništa, ništa.
00:42:39Ajde.
00:42:43Tane, si živ.
00:42:52Kažu da ćeš da budeš dobro, samo treba malo da odmoriš.
00:42:58Bit ćeš konovo.
00:43:03Tano ćemo dobrnimo prase kod prše.
00:43:05Ima ima dva prasita dobrnimo.
00:43:08Ima lita rakija da dobrnimo.
00:43:10Ne mož baš lita.
00:43:11Mož bokal rakija dok se ne oporaviš skroz.
00:43:21Ne znam šta radim, Tane.
00:43:25Ne znam, gde ja da nađem Didu?
00:43:28Dal je on kod Mustafe ili je ovamo ko...
00:43:33Tane, ti me čuješ?
00:43:35Tane.
00:43:39Kod Mustafe ili?
00:43:48Kako?
00:43:49Observatorium.
00:43:51Obser...
00:43:52Obseratorium.
00:43:54Obseratorium?
00:43:55Obseratorium.
00:43:57Obseratorium.
00:43:58Obseratorium.
00:43:59Piot.
00:44:01Dobri moj, Tane.
00:44:03Šta vijem ste?
00:44:14Češ da ti kupim cigare?
00:44:18A pa nije to možda pametno baš?
00:44:20Svrži.
00:44:22Kako?
00:44:24Nije, svrži.
00:44:26Češ da?
00:44:27Dobra.
00:44:29Ču.
00:44:34Dobri moj dan.
00:44:37Sve.
00:44:42Sve če tira.
00:44:45Sve če tira.
00:44:48Sve da.
00:44:57Hvala, Tane.
00:45:01Ajde, druži.
00:45:03Sve če tira.
00:45:17Sve če tira.
00:45:35Hvala što pratite kanal.
00:46:03Hvala što pratite kanal.
00:46:34Hvala što pratite kanal.
00:46:51Hvala što pratite kanal.
00:46:59Hvala što pratite kanal.
00:47:34Hvala što pratite kanal.
00:47:48Hvala što pratite kanal.
00:47:50Hvala što pratite kanal.
00:48:07Hvala što pratite kanal.
00:48:29Hvala što pratite kanal.
00:48:37Hvala što pratite kanal.
00:48:39Hvala što pratite kanal.
00:48:44Hvala što pratite kanal.
00:48:50Hvala što pratite kanal.
00:48:59Hvala što pratite kanal.
00:49:01Bog, nema nikakva vrska s ovo.
00:49:09Ajde, ja ću tam!
00:49:15Ti si jedan senjot maš što se zdjedelil v ovo zatvor.
00:49:20Ti, vre, Niski, mnogo si pametan.
00:49:22Što?
00:49:23Pa to što se nikad nisi ženio.
00:49:26Samo mi treba ženice da me jasim.
00:49:36Dobar je daš.
00:49:37Božet se našo, Sinko.
00:49:39Tato.
00:49:59Akademija Vnukot.
00:50:01Edva i do drža, da ne zaspi.
00:50:03Te čeka.
00:50:04Ajde.
00:50:09Kako te čuva, je v ovo zatvor?
00:50:10Ne zase.
00:50:25No, vaj ulov.
00:50:27Na tato kumu?
00:50:50Zdravod je to.
00:50:52Kati, što mi vodiš u Makedoniju.
00:51:00Kati, što mi vodiš u Makedoniju.
00:51:37Kati, što mi vodiš.
00:52:17Kati, što mi vodiš u Makedoniju.
00:52:19Kati, što mi vodiš u Makedoniju.
00:52:28Kati, što mi vodiš u Makedoniju.
00:52:45Kati, što mi vodiš u Makedoniju.
00:52:55Kati, što mi vodiš u Makedoniju.
00:52:58Kati, što mi vodiš u Makedoniju.
00:53:02Kati, što mi vodiš u Makedoniju.
00:53:04Kati, što mi vodiš u Makedoniju.
00:53:37Kati, što mi vodiš.
00:53:44Makedoniju.
00:53:49Makedoniju.
00:53:50Makedoniju.
00:54:00Makedoniju.
00:54:23Makedoniju.
00:54:25Makedoniju.
00:54:26Makedoniju.
00:54:27Što ste došli, Dimitrije?
00:54:29Čuveni Dimitrije Filipović.
00:54:32Ja ne pamtim da sam u nekome čula toliko lepih stvari kao vama.
00:54:37Maja.
00:54:39Siguran sam da se ne mogu porediti sa pričama koje sam ja čula o vama.
00:54:43Hvala vam.
00:54:46Izvolite.
00:54:53Kasno je, pa ću biti brza.
00:55:05Šta?
00:55:08Šta je ovo, Petri?
00:55:11Šta je?
00:55:12Šta je ovo?
00:55:18Šta je?
00:55:19Šta je ovo?
00:55:21I?
00:55:23Kako ide da ste po planu?
00:55:32Kako mogu da vam pomogu?
00:55:34Interesira me nešto što je vaše.
00:55:37Želela sam da pričam sa vama povodom rudnika minhovih na rtunju.
00:55:42Stara škola, Božević, učestitam.
00:55:44Tva predstavnog izbredenja, Vyk.
00:55:47Baš tu, pod minister Tzara.
00:55:50Šta ćemo sa njim, Božević?
00:55:52U podrom.
00:56:00Stara škola, Božević, učestitam.
00:56:12Učestitam.
00:56:14Učestitam.
00:56:16Moša.
00:56:19Učestitam.
00:56:37Učestitam.
00:56:38Ovo je pacovo ovdje. Pratio nas.
00:56:41Jeli? Kako si se zajebao.
00:57:03Iskoristit ću pravo preča kupovine.
00:57:07Hoću kupiti rudnik.
00:57:09Otkupit ću rudnik od Minhovih.
00:57:22Bok ne rešim. Sina nema razgleda.
00:57:25Stani!
00:57:26Kdje ga vodite?
00:57:28Pusti!
00:57:38Pusti!
00:58:05Pusti!
00:58:06Pusti!
00:58:16Pusti!
00:58:18Pusti!
00:58:21Pusti!
00:58:22Pusti!
00:58:45Dobro jutro prijatelju
00:58:50Reci šta si peo
00:58:53Šta me budiš, kaži što si neveseo
00:59:00Ja da pričam o mladosti
00:59:04Ne mogu i neću
00:59:08Idi dalje, stari smo za sreću
00:59:20Prošle su teške godine
00:59:26Niko se ne seća istine
00:59:33Niko nas neće, druže mor
00:59:38Neće ni za boj
00:59:42Neće ni za boj
00:59:50O divna, divna, noći pesana
00:59:58Jedino time nisi napustila
01:00:03O divna, divna, noći pesana
01:00:12Jedino ti nas dužo nisi ostavila
01:00:22O divna, divna, noći pesana
01:00:31Jedino time nisi napustila
01:00:36O divna, divna, noći pesana
01:00:45Jedino ti nas dužo nisi ostavila
01:01:00Edino ti nas dužo nisi
01:01:03Jedino nam
01:01:05jedino
01:01:11Hvala što pratite kanal.