- 10 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Тази вечер в Госмари в кухнята ще видите...
00:00:03Ти, Пепи, колко си даваш от 1 до 10?
00:00:06Мисля, че продукти са ни хубави, пресни.
00:00:09Ребрата, изпечени са четвъртък.
00:00:11Днеска е понеделник.
00:00:12Майко, майко.
00:00:14Много е.
00:00:15Ребрата, е така на Росичка, ще го направим на Росичце.
00:00:18Да си оближеш пликчето.
00:00:20Ние мислим, че така е по-хубаво.
00:00:22Глеб, който ти носиш от микровелето.
00:00:24Глеб, който са рехацко е за него.
00:00:25Направо не имам думи.
00:00:26Вината не е в нас.
00:00:28Знам, че в лес 21 век волята е.
00:00:30Ай, дай.
00:00:31Ни в този червен брак сме така.
00:00:33Ама се, оправдание наистина, но ме е доста нечестно ти казвам.
00:00:36Малко и аз избухнах по едно врага.
00:00:38Дръжа, ще ма да не праги ма.
00:00:39И стават наистина кошмари в кухня.
00:00:41Да, верно ли?
00:00:42Махни се, защото ме е доста жвен.
00:00:45Да се кръста ли какво да направя?
00:00:47Прекъсти се.
00:00:58Намирам се на 125 км от центъра на София, т.е. от НДК.
00:01:03Живота в град Червен брак изглежда по този начин.
00:01:06Червен брак, Червен брак, ти си моя ритъм пак.
00:01:12Ден и нот в моя свят връщам се при те.
00:01:17Червен брак.
00:01:19Отивам в общината.
00:01:20Да питам къде са 15-те хиляди души, които живеят тук.
00:01:24Добър ден.
00:01:25Абе много няма хора тук.
00:01:26Какво става?
00:01:27Червен брак.
00:01:30В Червен брак за удобрението на клиентите се борят едва няколко ресторанта.
00:01:35На по-малко от 10 минути от центъра е ресторант Градина, който тъне в тишина.
00:01:51Негови найматели от 4 години са майка и син, Теодора и Петър, които ни потърсиха за спешна интервенция.
00:01:59Инициаторът това заведение да бъде нашия в момента съм аз.
00:02:04Имал съм възможност да ида на други места изум България, но реших да остана при майка ми, да ѝ помагам,
00:02:10да си развивам един общ семейен бизнес и да успеем.
00:02:14Но нещата за сега не върват на добре.
00:02:17Ето е града е много малък.
00:02:20Даже бъде две години имаше повече хора, ме рък.
00:02:22Така няма никакви хора вече.
00:02:24Нашия град е сравнително малък.
00:02:27Единственото, което може би бих казал аз, че за развлечение е нашия ресторант.
00:02:31Понеже имаме музика сяка събота.
00:02:33Петър викаме изпълнители, които пък за по-младите да дойдат.
00:02:36Ба, да реже дой някой днес къде дно дойдат.
00:02:38Додфила съм, за Софи Маринова, за Бони, Ази Сейбъл, Валя, която много ми хареса филето.
00:02:46По тяло седмица сме тук, хора не идват.
00:02:50Същи им тук в офишчето, дока дой някой.
00:02:52От дно дозойда.
00:02:54Според мен основният проблем е, по-по сме удалечени, така да се изреза от центъра.
00:03:00Но ме не сме вино, че сме по-нататък.
00:03:02Ние с обедно меню сме пробвали и със всичко. Салух и сурлех.
00:03:06Харесват го, но не идват, че им е далеч.
00:03:09Точка по въпрос.
00:03:10Друг проблем не знам, мисля, че няма.
00:03:13Не е това, че, например, сме по-далечи.
00:03:17Просто не може да си го обясни. Наистина.
00:03:21Кухнята казва, че ни е хубава.
00:03:24Ма гледай, па и това пине, какво е?
00:03:26То замръзнало.
00:03:27И то пълно вътре с дропма.
00:03:29Просто ограда е такъв, че те търсат ефтиното, пък качеството не толкова.
00:03:36Значи на времето ги нямаше толкова тия бързи хранения.
00:03:40Това го нямаше, заобщо го нямаше за това време говор.
00:03:44То за това идваха тук и на обяд.
00:03:45И като нямаме друга работа, ня си чистим, поддържаме си, не обичаме да ни е мръзно.
00:03:51Бадам поне към шеста се изложи да дойде поне днес.
00:03:55За да няма хора, значи има някаква причина.
00:03:58Дали кухнята, дали обслужването, дали цените.
00:04:01А, де. Аз, примерно лично, честно ти казвам, не знам комикоца.
00:04:04Според мене, не знам, менюто ли ни е минуто.
00:04:08Половината би го махнал да бъда честен, защото е много голямо.
00:04:11Не, менюто ни не е дълго, нормално е.
00:04:15Направили сме така, че продуктите да можем да ги използваме в няколко неща.
00:04:19Не виждам какво мога да променя.
00:04:23Гледаме да огаждаме на всичките клиенти, които видват.
00:04:26Просто гледаме клиентите, клиентите, клиентите, клиентите.
00:04:28Пеп е Слодор, той е млад, още учи съдавани идеи.
00:04:33Но ние малко качели сме недовърчиви към него.
00:04:38Главният ни готувач в нашия ресторант, Данчето, не приема никаква аградивна критика.
00:04:42Да, приемам критика и обичам да се уча.
00:04:46Ако някой клиент нещо и каже, му отидим си да не се караме в кухната.
00:04:49Защото, като се скараш не може да работиш.
00:04:52Абсолютно не така.
00:04:53Когато Данчето се усмихва малко е нощ две устрията.
00:04:55Трябва да има човек едно-ново.
00:04:57Това е заблуда на върга.
00:04:58Не знае за от усмивката е кво стои.
00:05:00Данчето определено е диктатора в кухнята.
00:05:03Е, то па това сега па.
00:05:05Значи бесян със то критов.
00:05:07Защо?
00:05:08Тя си с по-трудной характер.
00:05:11Може и да избухне.
00:05:13Така както се сме, може и да избухне.
00:05:16Е, така да е.
00:05:17Някой път не се посрещат и разходите.
00:05:19Особено сега зимния сезон.
00:05:22И двамата сме научени,
00:05:23така че да не се отказаме да се борим до край,
00:05:25че хубавите неща рано или късно се случат.
00:05:28И се надяваме на това хубаво нещо,
00:05:30като изликахме шеф Манчев.
00:05:33Пепи е толкова ентусиазиран,
00:05:35че вече е разгласил в социалните мрежи
00:05:37за пристигането на шеф Манчев.
00:05:39Шеф Манчев е тук цяла седмица,
00:05:41новото меню ще те изненада.
00:05:43Това не се изпуска, запази нашата маса.
00:05:45Надявам се от тази вечер, така да го кажем,
00:05:49да имаме доста резервации, доста работа
00:05:51и да хората да видят, че при нас пришли промяна.
00:05:56И ние се надяваме, но дай първо да видим
00:05:58дали шеф Манчев ще успее да ви открие.
00:06:02Интересно, не е лошо мястото,
00:06:04но не видях нито една табела,
00:06:06просто влизам от някаква улица,
00:06:07няма някаква табела, някакви оказания,
00:06:09на къде да влезеш, на къде да се ориентираш,
00:06:11че тук има ресторант. А, ще гостува някаква изпълнителка.
00:06:14Но първо ще гостувам аз.
00:06:16Манчев идва?
00:06:17Еле ващо?
00:06:21Сам като му чов гласи, но по-разички скучихам.
00:06:24Добре, как сте?
00:06:25Добре сме ви, как сте?
00:06:27Петър съм аз, управителям.
00:06:28Петър, прави много хубав ресторант,
00:06:29така като го гледам. Харестваме и смисъл.
00:06:31Уютно е, приятно е да.
00:06:32Как е работата?
00:06:34Зле, няма да глужа зле, само една събута работим
00:06:37и това е четири дена в месец.
00:06:38Нещо така бе, пепи?
00:06:40Няма хоро нещо. От кога го имате това място?
00:06:42Поднаем сме вече четвърната година,
00:06:44а след COVID-а го оплаехме ние.
00:06:45С майка ми го движим двамата.
00:06:46Къде е мама? Това ли е мама?
00:06:48Да, това е мама.
00:06:49Добре, как сте? Добре, приятно.
00:06:51Малче, в чест и почитание.
00:06:54Вие сте Теди Телдоров.
00:06:56Както решихте да го вземете в този ресторант?
00:06:59Преди това работихме тук и двамата.
00:07:01Той беше сервитиор,
00:07:02пред други собственици работихме.
00:07:04Аз бях с колежката, която са ми в момента с данчето,
00:07:07бяхме в кухнята.
00:07:08Така стана, че те се отказаха
00:07:10и ние решихме така или иначе го работим,
00:07:12защо да не се пробваме.
00:07:14В интерес истината да се учите на направлене на ресторанта
00:07:17е много добре, защото тук не сте имали никаква инвестиция, така ли?
00:07:20Много малка ни беше инвестицията, бих кажа.
00:07:23Това е голямо предимство.
00:07:24Да.
00:07:24От друга страна е голяма отговорност.
00:07:26Да.
00:07:26Добре, къде ще ме настанете?
00:07:28Целият ресторант е за вас.
00:07:29Аз лично нямам никакви притеснения от шеф-манча.
00:07:33Храната ще му хареса много.
00:07:35Мисля, че всичко ще се получи перфектно.
00:07:37Хайде да видим.
00:07:38Заповядайте.
00:07:39Благодаря.
00:07:40От колко време работиш тук?
00:07:42От началото.
00:07:43Четири години?
00:07:44Да.
00:07:45Какви за тези салати?
00:07:46Четири стоти грама.
00:07:48Аз една салата ще се не е, аз после някакво да си поръчам.
00:07:50При клиентите не е така.
00:07:51А те обичат?
00:07:52Да.
00:07:52И това изяждат ли го всичкото?
00:07:54Да.
00:07:54Четири стоти грам?
00:07:55Стига да им хареса.
00:07:56Овчарътка салата е пет стотин.
00:07:58Като си взема, преди аз си е някакво триста грама, става осем стотин.
00:08:02И след това, като отида на основна риба по 350-400, значи килограм и сто си представи корема ми, какво
00:08:10ще му се случи?
00:08:11Малко преувличаваме с грамажите.
00:08:13Нали, за да кажат клиентите, ето, даже ми и харти са и така.
00:08:18Има салата градина, добре. Как го правите? Соса?
00:08:21Ами, той е специално направен в кухнята, не издават рецептата на соса.
00:08:26А те имат и тайни?
00:08:27Да.
00:08:28Или...
00:08:28Дори на мен не е казана.
00:08:30Сериозно?
00:08:31Ами, няма как да издам на клиентите тайни съставки.
00:08:35Добре, дай да го видя този толку тайен сос.
00:08:39Ще си поръчвам и още една салата, салата Цезар.
00:08:42Препоръчвам и болярски салата.
00:08:43Ай, болярска, 500 гр. болярска салата.
00:08:47Значи до тук съм 1300 гр. с 3 салати.
00:08:51Добре, виждам в преди астията дропчета.
00:08:54Да, е с гъби, луки, кашкава.
00:08:56Искам едно оризото с пилешко.
00:08:58За пеканка имаме?
00:08:59Да.
00:09:00Коя за пеканка?
00:09:02Която най-добре е правата.
00:09:03Искам люти чушлета да ми направите.
00:09:05Каква риба имате?
00:09:06Пастърва на тиган, пастърва на скара и бяла риба пане.
00:09:09Я да видя как е правите на тиган.
00:09:10И накрая ще искам специалитета на майстора, това което виждам.
00:09:14Кое ми препоръчваш?
00:09:15Специалитет градина.
00:09:17Дай да го видя.
00:09:17Дай една пърленка с масло.
00:09:19А риба имаме ли?
00:09:20Има разбира се.
00:09:21Замразени, незамразени?
00:09:22Ами не съм много сигурна.
00:09:24Ако искате да попитам в кухната и да ви кажа.
00:09:26Добре.
00:09:29Шефман ще впита ребрата дали са замразени.
00:09:32Замразени са, изпечени са в четвъртък и са замразени.
00:09:36Ти, Пепи, колко си даваш на твоето меню от 1 до 10?
00:09:40Като вкус и качество давам 8 от 10.
00:09:45Мисля, че продукти са ни хубави, пресни.
00:09:48Да кажа за ребрата, изпечени са в четвъртък и са замразени.
00:09:52Ммм, деска е понеделник.
00:09:54Няма проблем. Ей, сега ще ги освежим.
00:09:56Аааа, объркех се. Съживим.
00:09:58В микробалновата.
00:10:00Ох.
00:10:02Майко, майко.
00:10:03Тук колко човека идва в петък и събота?
00:10:06Капациентът ни е за 100 човека.
00:10:07Събота 100 човека, даже връщаме и клиенти.
00:10:10Дугодни са, но като няма изпълнител, няма никой.
00:10:12Никакви ли други клиенти външи не влизат?
00:10:14Просто през седмицата, никой.
00:10:17На минус ли сте или сте на 0?
00:10:18На минус ме бих казал.
00:10:20Откъде субсидирате?
00:10:22Аз имах един страничен бизнес, който също го затворих и него наскоро.
00:10:25Но вече нещата стават по-лоше.
00:10:30Салата градина.
00:10:31Това ли е салата градина?
00:10:32Това ли е тайния ви сос тук?
00:10:34Да, който е правен днес късутринта.
00:10:37Но то нищо тайно няма от него ден.
00:10:38Честно да кажа, аз не взам рецептата.
00:10:40Кога ги прочета зеленчуците?
00:10:43А като дойде някой понеделник, какво правиме?
00:10:46Еде зеленчуците?
00:10:47Винаги имаме в запас.
00:10:50Ама т.е. вие се презапасявате?
00:10:51Една идея малко повече взимаме от колкото трябва.
00:10:54Защото все се надяваме да има работа и се надяваме,
00:10:56но все се оказва грешно, че не идва и не идва.
00:10:59Основата е добра, харесаме, но ми липсва нещо.
00:11:02Тря да има някакъв характер в тая салата.
00:11:04Искате характер?
00:11:06Ей, сега ще видите характер.
00:11:08Шеф Манчев.
00:11:09Така.
00:11:11Тая салата си прилича на Вулган.
00:11:14Голярска и Цезар.
00:11:16Заповядайте.
00:11:17Клент така казва, че я правим най-хубавата салата Цезар.
00:11:19Ти има некоя специфичен вкус, който не е моя.
00:11:22Пилето?
00:11:23Предварително е изпечено.
00:11:24Да е по-лесно на готфачите.
00:11:25То няма никаква работа, то да е лесно?
00:11:28Когато има работа.
00:11:29Т.е. то седи във фризера?
00:11:31Да.
00:11:34Ако е прясно, да е прясно.
00:11:36През седмицата няма хора, ние тия продукти трябва да ги съхраним.
00:11:39А не сме толкова богати да ги изхвърляме.
00:11:42Това ли е тази салата, която ти ми е препоръчат?
00:11:44Да.
00:11:45С луканка, печена чушка, домат и красавица.
00:11:48Това е една овчарната салата.
00:11:50Вместо шунка луканка, кашквала на стърган.
00:11:53Това е също салата.
00:11:54Да, но клиентите я харесват.
00:11:56И как да не я харесат?
00:11:58Тя е половин кило.
00:11:59Печената чушка.
00:12:00Домашно едно е замразено.
00:12:01Домашно замразено.
00:12:03Така, първо положителното или отрицателното да казвам?
00:12:07Няма значение.
00:12:08Наистина няма значение.
00:12:10По принцип ли е са ли по нас критика?
00:12:11От клиентите много ряд.
00:12:13Казва, че това не е класическия сос за салата Цезар.
00:12:16Добре, така да бъде.
00:12:18Всповедайте.
00:12:19Това ли са домашните чушки?
00:12:19Да.
00:12:20Вау.
00:12:21Дедо ги прави на село.
00:12:23Браво, дедо ти.
00:12:24Браво.
00:12:26Десетката.
00:12:27За чушлетите оцелихте, десетката много ви хареса.
00:12:30Защото са ни домашни.
00:12:31Да, той знае.
00:12:32Тук трябва всичко да е домашно.
00:12:34Притеснявам се, че ризото не знам точно.
00:12:39Виждам го и по телевизията при такиви кулинарни предавания.
00:12:44Не е това, което ние го правим.
00:12:46Но много го харесват тук.
00:12:49Так, което са ризото?
00:12:50С любимата ви царевица, шеф Манчев.
00:12:53Защо смеете да наричате нещо ризото, като по принцип това е страшна каша?
00:12:58И оризави не е за ризото.
00:12:59Ние мислим, че така е по-хубаво.
00:13:01Те и така клиентите поем харесват, колкото са един път сме пробвали с другвито рис.
00:13:05Но нещо нас не ни харесва.
00:13:07Сотляш.
00:13:08Сварен ориз.
00:13:10Огромно количество сметана.
00:13:11След което има огромно количество царевица.
00:13:14И накрая пък има пармезан.
00:13:16И не го наричате ризото.
00:13:18Това е манджа с ориз.
00:13:20Няма нищо общо.
00:13:22Вкусно е.
00:13:23Аз съм го опитвала и много го харесвам на данчето как го прави.
00:13:30Дропчета.
00:13:31Как ги правите дропчетата?
00:13:33Матиган.
00:13:34Малко микроволнова.
00:13:38Технологията е.
00:13:39Малко микроволнова.
00:13:41След което вкусът става изключително готвен.
00:13:44Той се изпарява.
00:13:44Няма го вече.
00:13:45и вкусът тия в тиган.
00:13:47Няма как да.
00:13:48Има как.
00:14:17Има как.
00:14:48нека си ги изгледаме защо сега ще получа.
00:14:49Има как да направя.
00:14:50Да повърна.
00:14:52Да и че не връща и нищо.
00:14:53То и това сигурно е от сорта на картофите.
00:14:58Специалитета е готов.
00:15:01Това е специалитет.
00:15:02Това е специалитет градина.
00:15:03Това са ребрата.
00:15:05и пърлянката.
00:15:07Това е специалитет.
00:15:08Картофът не е домашен.
00:15:10Виждам.
00:15:11Но е много мазен.
00:15:12Значи това, че си го направят домашен, значит го направят добре.
00:15:14Да.
00:15:15Първо, за да ви стане така картофът, но че фетюрника не е бил добре загрят.
00:15:19Не шеф Манчев, това е от сорта.
00:15:23Картофът е поял страшно много от маздината.
00:15:25Вместо да е хрупкъв, да е крехък, той е напоен с оли.
00:15:28Много лошо.
00:15:30Това е специалитета на заведението.
00:15:34Всичко това като и сандвич.
00:15:36Вместо хляба, тук е пилето.
00:15:39И става сандвич.
00:15:40Сандвич?
00:15:41Добре.
00:15:43Така да бъде.
00:15:45Аз ви се го сложи и етикет специалитет.
00:15:47Къде е специалната нещо?
00:15:48Не знам какъв хората го харесват. Просто и така го кръстих.
00:15:52Като го погледнах през негавите очи ми, направи също представление на мене.
00:15:56Тези ребра, няде много живе, бе.
00:15:58Преди един час са били фризърът, не?
00:16:00Най-вероятно.
00:16:01Лечи им.
00:16:02Беше критичен, но каза истината. С нищо не е преувеличивно, с нищо не я излага.
00:16:06Собщо се няма го правим, защото той е готов.
00:16:08Каза това, което е. И е прав.
00:16:1190% в България продават една и съща пърленка.
00:16:16Гледай. Прекрасна.
00:16:17Та е най-добрата от целия сезон. 8 от 10.
00:16:21Нямата работа хора. Отбиваме номера. Отбиване на номера.
00:16:26Разбира се, така е по-лесно. Но на клиента не му харесва.
00:16:29Това има на пазара.
00:16:32Тървата е минала през фризърът.
00:16:34Ето, видиш, това е от микровълновата.
00:16:35Видиш ли го е това?
00:16:36Да.
00:16:37Ето това бе отъкато излизе.
00:16:38Защото е минало през шок.
00:16:40А този бъл так дава вкуса.
00:16:42И сега с кое да пробвам?
00:16:44Тук дори няма масло, няма прясна подправка, няма нищо.
00:16:47Така е.
00:16:47Как си по-различен от останалите?
00:16:50С нищо.
00:16:50Що да изберат теб пред всички останали?
00:16:53Така е.
00:16:54Ама как не се съгласи просто човек с него?
00:16:56Тук крастия беше излишна. Това само.
00:16:58Кого очакваме сега?
00:17:00За пеканка.
00:17:01А, за пеканка.
00:17:02Абе, какво стана с запеканката? Майя, забравихме.
00:17:05Ей, Данче, забравихме запеканката.
00:17:07Ей, ми нищо. Сега ще я направим.
00:17:09Айде, какво става?
00:17:10Правят я.
00:17:13Ех, теди, теди. Кай да забравихме тази запеканка, бе?
00:17:17Бе, всичко е под контрол, бе, Данче.
00:17:19А, бе, ма, ни бе.
00:17:20Аз продължавам да ям най-вкусното нещо до сега.
00:17:23Лютите чашки на дядът ви.
00:17:26Картофо на Сарад Варио.
00:17:28Така ли е, че няма хареса?
00:17:30Чакам запеканката, айде.
00:17:32Един час я правите.
00:17:33Запеканката чака, един час я правите.
00:17:36Сега забравихме я просто.
00:17:38Виновни сме.
00:17:39Давай тук.
00:17:40Направо на помие.
00:17:44Заправената запеканка.
00:17:46Я да я видим.
00:17:47Сповядайте.
00:17:48С пилешко.
00:17:51С масло или с маргарин?
00:17:54Трябва да е с масло.
00:17:56Трябва да е с масло.
00:17:56Я ми донеси маслото да го видим.
00:17:58Шеф Манчев иска маслото.
00:18:00Отбърни се към Данче с маргарин.
00:18:02Добре.
00:18:03Чай прави.
00:18:03Данче.
00:18:04С маргарин.
00:18:06Добре.
00:18:07Течния маргарин.
00:18:08Казвам си течен маргарин.
00:18:11Еми...
00:18:12За жалост е направено с течен маргарин.
00:18:15Е, аз хво ти казах.
00:18:16Бъдете пред себе си честно.
00:18:18Тук има сметана, универсална подправка, царевица, която царевица вътре в сметаната, кашкавала, маргарина, картофа и пилето.
00:18:29Повярвайте ми, не носи никакъв вкус.
00:18:32Пепи, тя веки и майките си поговори.
00:18:34Е, голяма кръщина той ден бе.
00:18:38Мама, Ела Зонг.
00:18:40И сега, само аз да го отнеса.
00:18:42Пълж си ми приятел.
00:18:44Мама, Ела, казах ли ти всички мои критики?
00:18:47Да.
00:18:48И какво ще кажеш?
00:18:49Ами, че сте прав?
00:18:51Той ми разказва.
00:18:52Четири дена вие нищо не правите по цял ден.
00:18:55Освен да чистите.
00:18:56Ама не е достатъчно.
00:18:57Вие заред вас сте тук да ни помогнете.
00:18:59То не е въпросът амаз преди да дойда тук.
00:19:01Вие сте имали четири години.
00:19:03Четири години вие сте имали да се научите.
00:19:05Доста време да тествате.
00:19:07В името на негово величество. Кой? Клиента.
00:19:09За да има провокация от ваша страна към клиента.
00:19:12Защо ми даде замръзена пърленка?
00:19:15Така, като те гледам можеш да правиш перфекти пърленки.
00:19:18Да.
00:19:19Съгласна съм, ама тощо...
00:19:20А че не нямаш коняш?
00:19:21Всичко имаме, абсолютно всичко имаме.
00:19:23Не съм пробвала с домашни пърленки.
00:19:26Малко сте така позаспали.
00:19:27Малко трябва да се събудиме.
00:19:29Малко трябва да се разтърсиме.
00:19:31Клиента вие трябва да го провокирате.
00:19:33И вие самите трябва да се провокирате.
00:19:35Да търсите предизвикателства.
00:19:37Иначе влизате в матрицата.
00:19:40Така е.
00:19:40В днесният ден аз научих, че ние сме тръгнали по много грешен път.
00:19:44Даже ние не вървим по пътя.
00:19:45Стоим на едно и същото място, което няма как да успеем.
00:19:49Слушате ли го, Пепи?
00:19:51Дали го слушам?
00:19:51Ако ви дава някакви съвети?
00:19:54Напоследък.
00:19:55Треши да се наложи, че може да...
00:19:57Пепи, лесно не да пробиеш.
00:19:58Не, с четири дни персонал не. Много трудно.
00:20:01Както се казва, сме живяли забута три години, че правим нещо.
00:20:04За това трябва да решим дали ще променям нещо.
00:20:08Ако няма да променяме, няма смисъл просто да работим.
00:20:12В ресторант Градина доста са заспали.
00:20:15Утре визна в кухнята да им бие една адреналинова инжекция и да се събудят.
00:20:29Вчерашната вечер за ресторант Градина приключи без нито един клиент.
00:20:35Днес обаче рекламата на Пепи в социалните мрежи дава резултат.
00:20:40И чудото се случва.
00:20:41Добър ден!
00:20:43Добър ден!
00:20:44Заповядайте!
00:20:45Меси!
00:20:46Да! Един клиент!
00:20:49Днеска съм много усмехната.
00:20:51Нали?
00:20:52Но са за червени бузки.
00:20:54До края на вечерта гледай да си така.
00:20:56Обедно меню има ли?
00:20:57Не предлагаме обедно меню.
00:20:59Добре.
00:20:59Някакви супички.
00:21:01Не.
00:21:02Нещо готвенко.
00:21:03И да имате случайно.
00:21:05Ммм, не. Всичко се прави на момента.
00:21:07Само отказичките, да.
00:21:08Малко е Шашев.
00:21:10Знаем го.
00:21:11Малко го хапи кучите.
00:21:12ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
00:21:15Гога баха.
00:21:15Ути вона.
00:21:18Пържели картофи, ребра и филия хляб.
00:21:22Това са ребрата, от които ядам мънче.
00:21:26По едно и същото време печен.
00:21:28Ако не ни лъжат сметките, карат 6 ден, още малко и ще трябва да им купите ритенки.
00:21:34Не може да ги печем на момента, защото нямаме клиенти.
00:21:37Май то кой ще чакат 3 часа да ги печем.
00:21:40Сега ще ги извада от пликчето и ги слагам в чинията. Те са готови.
00:21:44И малко сошко слагам.
00:21:47Да извада и картофите.
00:21:49Че да не стане като вчера са шеф-ман, че вклували в мазнина.
00:21:52Ами те са по същия начин.
00:21:54И ми...
00:21:55От сорта е.
00:21:56И това се е хоро направя.
00:22:00Заповядайте.
00:22:01Меси.
00:22:02Здравите, здравите.
00:22:03Здравите.
00:22:04Това наистина беше нещо чудо, че дойдоха хора.
00:22:07Много се радвам.
00:22:09Цезар и ризото с пилешко.
00:22:11Добре.
00:22:12Аз не съм правила ризото.
00:22:14За първи път, преди някъде около една година.
00:22:18Това е.
00:22:18А помниш ли съставките?
00:22:20Сложих маргаринче малко, но начин аз с това работя.
00:22:25Съжалявам.
00:22:26Маслото е по-скъпо.
00:22:27Некато нямаме клиенти, поддържаме и масло, но...
00:22:32Може и нашата готвачка в кухнята да научи пък нещо шеф-манчок.
00:22:36Ще му приема критиките, зависи какви са.
00:22:40Дали са правилни или не са.
00:22:42Защото мисля, че не всичко може да е път и прав.
00:22:48Мамче.
00:22:49Но и това и трябва да претърпи критики, ако не е съсъс.
00:22:54Данче, Данче!
00:22:55До сега никой не го е критикувал.
00:22:58Не знаем как ще реагира, но ми се струва, че няма да е особено доволен.
00:23:03Ще му запомни, може би.
00:23:05Това е без съмнение.
00:23:07Значи там се смея със сълзи, значи се смея от сърце.
00:23:11Дано смехът от сърце се запази, защото шеф-манчев е тук,
00:23:14за да провери дали и храната е направена от сърце.
00:23:22Данчето е готова за критики.
00:23:24Сега ще влезе навътре и ще проверя дали е така.
00:23:29Добър ден!
00:23:31Добър ден!
00:23:31Как сте?
00:23:32Днеска сме по-доволни вечера.
00:23:34А, днеска сте по-доволни, защо?
00:23:357-8 клиента ни дойдоха днеска на Овел.
00:23:37700% повишение на клиентите, така ли?
00:23:40Да, сравнение вечера, днеска е много по-добре, благодарение на вас.
00:23:43Очаквам да дойде на моята територия.
00:23:47Добър ден!
00:23:48Добър ден!
00:23:49Уау, това чиста кухня!
00:23:50Благодарим!
00:23:51Браво, бе!
00:23:52Браво!
00:23:53За първито листам кошмали в кухнята са в супер-будрена кухня.
00:23:57Браво, изключително рядкост.
00:23:58Сега ще се опознаем.
00:24:00Ти ли си Данчето?
00:24:01Аз.
00:24:02Това е, Данче, много ми е приятно.
00:24:03И на мен също.
00:24:04Колко години си тук?
00:24:05От 2002 година.
00:24:07До ППН 23 години.
00:24:08Еми и тогава.
00:24:10Защо няма работе?
00:24:10Ето ти си 23 години.
00:24:12Така ли е било в началото?
00:24:13Не, хората са променени.
00:24:15Вече не ходят така на ресторант в нашия край, защото са по-бедни.
00:24:20Той ресторант беше с теже, с име, но вече са променени нещата, но не...
00:24:26Вината не е в нас.
00:24:28А вие за тези 23 години по-променихте?
00:24:30Ама, ние искаме да се променим, но клиентите не искат да се променят.
00:24:37Те вече не го имат като ресторант, в който трябва да влезнеш спокойно, на тиха музичка, да хапнеш.
00:24:44Ами повече за увеселително, за забавление.
00:24:47За дължително, да питат има ли жива музика.
00:24:50Те, Дела?
00:24:51Ай, Дела.
00:24:52Ако няма музика, ще влезнате?
00:24:53Не.
00:24:54Първото нещо, което като се обадят, ще има ли оркестер.
00:24:56Това е...
00:24:57Ще верно си, ако няма музика, няма хора.
00:24:59А каква е музиката?
00:25:01Сърбско, гръцко.
00:25:02Това град повечето чалката обичат.
00:25:06Нинакво направихме на чалкотека тук, на дискотека, на...
00:25:09Добре, де, за да идват само заради музиката, означава, че храната някъде куца.
00:25:14Куца? И според мене може би куца, но хората пък и тук се забавляват някак си.
00:25:21Чакай малко, сега.
00:25:21Отпред ви пише ресторант-градина, не ви пише бар-градина.
00:25:24Товато има ресторанта, има храна.
00:25:26Не може петки събута да вкарвате по 120 човека заради музиката.
00:25:30През другото време няма никой.
00:25:31Музиката сама по себе си не е достатъчна през другите дни да вкараш хора.
00:25:35Някъде бъркате.
00:25:37Има някаква аномалия и тоя зверска аномалия.
00:25:39Странно нещо.
00:25:40Странно нещо.
00:25:42И в този червен брех сме така.
00:25:44Аз не мога да си го представя, че цял град не излиза от понедавник до четвъртък.
00:25:48Най-вероятно излиза, да не стигат до нас.
00:25:50Има и хора, които не харесват поп-фолк музиката.
00:25:54Има и хора, които искат да им е по-тихо.
00:25:55Но ние се стремиме, полагаме грижа, всичко от себе си, както се викат даваме.
00:26:00Добре, бе, супа, що не готвите супа?
00:26:02Искахме.
00:26:03Е, що не сготвихте една супа, бе?
00:26:04А, нямахме време.
00:26:06А, днеска имахте много работа, седем човека.
00:26:08Виж, трябва да се провокирате.
00:26:10Провокация вътрешна, не външна.
00:26:12Вътре, при вас.
00:26:13Искам да съм това, искам да съм това.
00:26:15Никакъв ресурс не изиска.
00:26:17Да сготвиш едно пиле.
00:26:19Защото ако се оправдавате само с външният свят, няма да стане.
00:26:22Да, креширано е, как се вика, вече изтъркано е.
00:26:26Така, може би, ние се успокояваме един вид.
00:26:29Докато чакат клиенти, Данчето все пак решава да направи орисна фурна и супа специално за шеф Манчев.
00:26:37По-служихте тук, бе, я да ви.
00:26:38И малко универсално подправката.
00:26:40И за какво слагаш тя универсална подправка?
00:26:42Е, айде сега.
00:26:44И какво, айде стига сега.
00:26:45И сега...
00:26:46Виж какви казости има вътре?
00:26:48Служи по-люн, въобще, е, така си ги слагаме подправките, отнемай къде.
00:26:53Те го харесват.
00:26:54Кой го харесва?
00:26:55Той има други виждания.
00:26:57А пък тук клиентите, те си харесват нашите неща и...
00:27:01Еми, Даде, ама къде са клиентите?
00:27:03Данче, в лес 21 век, полета...
00:27:05Разбирам, но подправката не ми сбръква клиентите.
00:27:09Напротив.
00:27:10За мене универсалната подправка е въображение на слаб готвач.
00:27:13Аз много малко съм втъвжена.
00:27:14Може би правим грешка.
00:27:16Е, така го сипваш, хоп, хоп, хоп, хоп, хоп, хоп, хоп, хоп, и го няма.
00:27:20Е, е, тъй всички готвачи ги слагат.
00:27:22Сега, па аз съм па точно.
00:27:23Данче, ти си имаш оправдание за всичко.
00:27:27Оправдание, универсално оправдание.
00:27:28Еми, така.
00:27:30Добър вечер!
00:27:31Добър вечер!
00:27:32Добър вечер!
00:27:34А, ето ги и дългоочакваните клиенти
00:27:37на ресторант Градина.
00:27:39Гладни, жадни и любопитни
00:27:41кой гостува в кухнята?
00:27:42Ура! Данче, усмихни се!
00:27:45Усмихна съм се!
00:27:47Айде, стягайте!
00:27:48Да ги накараме да се върнат пак при нас.
00:27:50Надявам се, всичко да мине добре,
00:27:52да няма проблеми.
00:27:53Адано, дай да видим каква е първата поръчка.
00:27:56Данче, един език, една пилешка
00:27:59паржола от буца и зеленчуци
00:28:01на скара. Ризотто с пилешко,
00:28:03ребра и пилешко шище.
00:28:05О, о!
00:28:06Данче, Данче, там ли е
00:28:09сърцето на кухнята?
00:28:11Бладище от фризера.
00:28:12Нямаме пресни.
00:28:15Това е.
00:28:16По-прави меса, как ще ги размразиме?
00:28:18Микровълновата.
00:28:19Най-добрият приятел на българския готвач
00:28:22е микровележ.
00:28:24Точно така.
00:28:25Какво да направя, кажи ми?
00:28:26Правиш 10 неща,
00:28:28и когато почваш да увеличаваш работата,
00:28:30почваш да вдигаш и менюто, почваш да купуваш по-често стоката,
00:28:33която не е замразяваш.
00:28:34Разбирам го това нещо,
00:28:37но като нямаш клиенти,
00:28:38как да направи.
00:28:39Ама клентите лизват от отношение.
00:28:41Когато е вкус, а когато е различна,
00:28:43те нещата се случват.
00:28:44Това няма да докара клиент.
00:28:46Така да бъде.
00:28:50Манчев срещу микровълновата,
00:28:52рунд осми за този сезон.
00:28:55Идват салатите.
00:28:56Гръцките салати.
00:28:57За мен едната.
00:28:58Тази чушка по принципи трябва да бъде...
00:29:00Да се маринова с чесен, с магденос.
00:29:04Ама ето, виждаш ли?
00:29:05Ти сама си ги знаеш нещата.
00:29:06И после клиентите са ви виноми.
00:29:09Ай, клиентите...
00:29:11Я да видим, етика, докъде е докара?
00:29:13Ай, имате масло, бе.
00:29:15Що вчера с магдарин готвихте?
00:29:18На шеф манчев, но дадълката е магдарин,
00:29:20а на клиентите е с масло.
00:29:22Еее...
00:29:22Масло се с това е на края.
00:29:24Масло се с това е на края.
00:29:25Това е съгаряя.
00:29:28Това е седено сега в момента същото е това.
00:29:30А, как не?
00:29:31Това е същото, защото ти прегараш маслото.
00:29:33Същото е.
00:29:34Ето, не съм го прегорял още.
00:29:36Телешкия език в масло.
00:29:39Всповядайте.
00:29:40По принцип, клиентите ни много го харесват.
00:29:42Телешкия език в масло.
00:29:44Ей, сега ще видим какво мислят и клиентите по този въпрос.
00:29:48Няма някакъв особен вкус на език.
00:29:51До такава степен е разварен.
00:29:53Не става. Честно.
00:29:55Извинявам се.
00:29:57Ммм...
00:29:57Кво ста?
00:29:59Трябва много да внимавате, а когато варите език и го преварите,
00:30:02той вече става един такъв клетъв мек.
00:30:04Затова са ми го върнали в момента, защото не е окей.
00:30:07Данче, кого издирваш?
00:30:09Издирвам сега къла.
00:30:10За първи път ни връщите език?
00:30:12Няма как да стане. Аз съм категоричен в това.
00:30:14Ние пък сме категорични, че за всичко си има първи път.
00:30:18Ви сега една маса има тука.
00:30:20Ви сега една маса може да ми намерят 100 забележки, честно ти казвам.
00:30:22Е, аз замълчете малко.
00:30:23Е, няма.
00:30:24Търпим. Сега ще се помичам.
00:30:26Само да ви попитам какво става на колешата с болярската салата.
00:30:30Когато става?
00:30:31Тогава?
00:30:32Ние са вечерите, тук от ни дойдат салата.
00:30:34Та салата ще махнала по мен нещо.
00:30:36Що? Бави ме ми заседа.
00:30:39И тя нещо ми ти нози тази салата.
00:30:41Това ти нози?
00:30:41Салата с колбаса да има.
00:30:43Салата с колбаса? Ма това е една оканка.
00:30:45Ако ти е колбаса иди купи една хубава пастармана.
00:30:48Мери един хубав врат на прави нещо хубаво.
00:30:51Тази оканката е от магазина.
00:30:52Много мислихме в тази салата.
00:30:54Направо е един час среди тази оканка.
00:30:56Болярската салата.
00:31:00Извинявам се с слабянето.
00:31:02Може би те са се забавили заради разнъжировката, която са ти направили.
00:31:06Тя маха оградата сега и почва както същество.
00:31:09Заповядайте.
00:31:10Заповядайте.
00:31:12Кухня, още трима човека да идолка.
00:31:15Извинявам се за това, което ще кажа,
00:31:17но в принцип
00:31:19тези клиенти, които бяха,
00:31:21идват два пъти в годината.
00:31:23Те са клиенти на друг ресторант.
00:31:24Всичко тук е навързано.
00:31:26съжалявам, че го казвам.
00:31:28Обикновено хората ходят в повече от един ресторант.
00:31:31Те не са ни клиенти.
00:31:33Идват заради предаването.
00:31:35Ага, заради предаването ли?
00:31:37Точно така.
00:31:37А после ще ви снимаме, като ви няма, да видите дали идват тук.
00:31:42Ако вие нищо не сте направили на тези хора, те защо да не дойдат?
00:31:45Що се оправдавате постоянно?
00:31:46И се оправдаваме ние.
00:31:48Вие не мога ни разберете, че града е малък и че хората са лоши.
00:31:51Това мога да кажа и го заявяваме.
00:31:52Значи това е пак оправдание.
00:31:55Оправдание.
00:31:56Добре, нека да е оправдание.
00:31:58Преключваме.
00:31:59Големо разнообразие.
00:32:01Избрахте ли си?
00:32:02Аз да.
00:32:03Един сфински сач и вени дропчета.
00:32:06И пържени картофки.
00:32:08За вас?
00:32:09Пастърва ми са виле.
00:32:10На тиган, да.
00:32:11Е, какви сте по ръчки?
00:32:13Сега ще му века по-раз.
00:32:14Айде, айде че за пинишката пържо ще изгори.
00:32:17Няма да изгори.
00:32:19Ей, ще се споготим с тебе.
00:32:21Нема тази скоро.
00:32:22Елдора, кво с тази с ребрата, бе?
00:32:24Дейди, айде.
00:32:25Картофа се пържи, не е готов.
00:32:26Айде, брата, къде сте?
00:32:28В микровълновата.
00:32:29Айде, те се готват в момента в микровълновата.
00:32:31Али, да стоят на топло.
00:32:32Да се кръста ли, какво да направя?
00:32:34Прекъсти се.
00:32:35Той е такава, какво да направя.
00:32:37Мимим.
00:32:38Тя е на размразяване око.
00:32:40Кое бе, кое бе, ето ми...
00:32:42Абе това, ако ви се разверят тези машини,
00:32:44вие сте умрели.
00:32:45Аз ще купим други.
00:32:46Тя тая купихме сега, че се щупи.
00:32:47Трябва да си смените главите, а не машините.
00:32:49Това е верно.
00:32:56и с пликчето да му го дадете.
00:32:58Това е абсурд.
00:33:00Абсурд.
00:33:01Печено е в пет?
00:33:02Абсурд.
00:33:03А как?
00:33:04Да си оближеш пликчето.
00:33:06Аха.
00:33:07Трябва ще дойдете в пета, когато ги спетят.
00:33:09Ох, майко!
00:33:10Ти изгореха тия картови,
00:33:11ма как няма изгорат като...
00:33:13Край дослахте ми и колешката.
00:33:15Направянето му тре е супер, номер едно е.
00:33:17Точно. Чувам.
00:33:19Мини оттука бутни са оттам.
00:33:20Така и няма нещо безпокойно, не са изгорели, бе.
00:33:24Сега не е...
00:33:25Те дойдоха по ръчките и малко са напред, надзад и...
00:33:31Така ли ще ги дадеш това ребрата? Виж ги.
00:33:33От микровълновата.
00:33:35Ох, майко...
00:33:36Те са гумени.
00:33:37Гумени!
00:33:38Цитът ни го плечето, гледа какво е готино, прекрасно с ребрата.
00:33:43Ей така на розичка, ще го направим едно с ръчице.
00:33:45Виж колко е готино.
00:33:47Ребрата.
00:33:47Така ги даваш от плика в чинията и отидят при клента.
00:33:51И никога клент няма да ти влезне в ресторанта.
00:33:54Сега по нашия начин, после по вашия.
00:33:56Добре.
00:33:57Изглежат пократително зла.
00:33:59Не, това е абсолютно безкусно това.
00:34:01Не знам какво е.
00:34:01Обаче самото месо не става.
00:34:03Не знам.
00:34:04Картофките са сиране.
00:34:07Сповядайте.
00:34:08Да, благодаря.
00:34:09Не ми изглеждат много добре картофите.
00:34:11На пръв поглед.
00:34:13Обеличи си картофите.
00:34:14Ми светим зелено, загрела.
00:34:16На коло градо се?
00:34:17На 120.
00:34:18Как ще сприш картофи на 120 градо се?
00:34:20Ти ги напояваш мазнина.
00:34:22А ние си мислихме, че картофите са мазни заради сорта, шеф?
00:34:26Неистина.
00:34:27Опитай да видиш.
00:34:28Ето като жузгъна и от него излиза мазнина.
00:34:31Това е абсурд.
00:34:31Трябва да ги шокираш и след това на ниска температура да ги свалиш.
00:34:34Ти точно обратното.
00:34:36Мистерията е разгадана.
00:34:37Давайте към следващата.
00:34:38Сега, защо суши това масло пъти отгоре, бе?
00:34:41А кога накрая...
00:34:42Защото маслото...
00:34:42Ми накрая се слага.
00:34:43Слагаш малко олю,
00:34:45забържиш го след това,
00:34:46го слагаш,
00:34:46пилето му трябва съвсем малко.
00:34:48Да, в паниката си слагах некои неща,
00:34:50които трябваше да изчаквам да се заграя олюто и да ги сложа.
00:34:54Но паниката му обзе.
00:34:56Не ти е заграда мазнината!
00:34:57Чакай, бе, пързай, бе!
00:34:59Глед, какво правиш?
00:35:00Не се слага на студент тиган дропчета.
00:35:02Добре.
00:35:02Ти ще ги свалиш.
00:35:04Няма да ги свалиш.
00:35:05Али как няма да...
00:35:05На едното слагаш масло в начало,
00:35:07тето ти го маслото това загоря.
00:35:08Видеш ли го?
00:35:09Това черното...
00:35:10Ти загори от тиганята.
00:35:11Да, да.
00:35:12Какво става, Данче?
00:35:13Дръж има да не тръгна.
00:35:15За къде, бе, мадам?
00:35:16Бегайте изгори в месичко днеска.
00:35:19Ще ни гледат цел свет накрая.
00:35:21А през това време в салона се чува не дрънчене на вилици,
00:35:25а стържене на гладни стомаси.
00:35:27Пилешките дропчета?
00:35:29Не съм ме.
00:35:30Споведайте.
00:35:31Благодаря.
00:35:33Имат леко натрапчев горчи вкус.
00:35:37Ние са мазнички.
00:35:39Каква е та царамица сега, бе?
00:35:41О, Боже!
00:35:42Така ли е по рецепта?
00:35:43А, бе, каква е рецепта, бе?
00:35:45Това е като универсалната подправка.
00:35:47Глего това, бе, това е замръзено, бе, моето момиче, бе.
00:35:50Това е замръзено, а хората едат замръзени.
00:35:52А, бе, какво ти е носи това?
00:35:53Хората едат, защото ти им даваш това да едат.
00:35:55О, да, тия е претно да едат.
00:35:58Хората ли са прасета?
00:36:01А всъщност ги ги правите прасета?
00:36:02Очаквах това нещо.
00:36:03Това, ако те види италянец как правиш ризотто, ще се фърли от не знам кога тази.
00:36:08Е, толкова, може толкова го правя.
00:36:10Глери са, това, той ориз, той е направо, той ще е за кюфтета.
00:36:14Ай, дай.
00:36:16Толкова знам за ризотто, но знам, че трябва да го... че не се прави точно така.
00:36:22Нали беше готова на критика?
00:36:25А, така.
00:36:26Ти ще тресна накрай, защото ще се едосвам.
00:36:28Стават наистина кошмари в путния.
00:36:30А, верно ли?
00:36:31А, да.
00:36:31Вие направо сте за спали, често ви казвам.
00:36:33Не, верно.
00:36:34А, а, а, а ние тук кога не работим, като нямаме кленти?
00:36:37Ама ти да имаш кленти той същата работа, ве.
00:36:39Той същата работа, ве.
00:36:39Той същата работа.
00:36:40Махни се, защото мая досвежда.
00:36:42Айде, моля ти се.
00:36:43После се вика, що няма кленти.
00:36:45Еми, да се това няма.
00:36:46Ако и аз избухнат по едно време, защото вече не издържава системата.
00:36:52Ето ви го, ризоттото с най-габния ориз на света, който може да сложите.
00:36:56Е, не е арборио.
00:36:57Еми, не е, а не е ризотото.
00:36:59Съгласна са.
00:37:00Пак, края на края ще да явно и клиентите, които го едат, не са го яли нещо по-различно.
00:37:06Разбаране.
00:37:07Трябва да е кремообразно, но това прекалено.
00:37:10Видяхте ли си хаоса?
00:37:11Не.
00:37:12Ама хаоса се създава, когато има много хора.
00:37:15Ама не, когато няма ясна организация, няма ясна визия, какво правиме.
00:37:19Напротив, ние имаме организация.
00:37:20Ама въпрос да имате друг път.
00:37:21Айде, айде.
00:37:22Моля ти се.
00:37:23А рибката ще става ли готова?
00:37:24Когато стане ще ви го не съм.
00:37:25А, благодаря.
00:37:27Хостана с тая риба да я не ловят сега тая риба.
00:37:30Той ако беше пълно, не знам как ще ще се оправят.
00:37:32Какво е това?
00:37:34Ааа, добре, добре, ще сега дам друго.
00:37:36Пърли, пърли, пърли.
00:37:37Преварител ли го?
00:37:38Препекохме го предварително.
00:37:39Ааа, ето, това е инструмента микроволнова.
00:37:43Ето го.
00:37:44Слизко ли беше?
00:37:50Айде, Данче.
00:37:51Те котлоните са виновни, не е Данчето.
00:37:54Котлоните са си много хубави.
00:37:56Толко много са се разпиляли.
00:37:57Данчето е за уволняването.
00:37:59Не, да, не.
00:38:0021 годиница и тука, Данче.
00:38:03Човек, дудето е жив, трябва да се учи.
00:38:05Така е.
00:38:06И да приема, и критик, и да приема всичко.
00:38:09След поредния кулинарен удар, Данчето е готова за промяна.
00:38:13Пак казвам, човек дудето е жив, все се учи.
00:38:16Като съм на едно място, то нормално да не се развиваш повече.
00:38:22Както казва Манчев, 21 век.
00:38:25Да майки и аз съм закърнела тук.
00:38:28Не се развивам правилно.
00:38:30Обратната връзка от клиентите е задължителна във вечер като тази.
00:38:35Затова шеф Манчев решава сам да ги попита как се чувстват.
00:38:38Добър вечер, как сте?
00:38:40Добър вечер.
00:38:41Майко.
00:38:42Манчев ходи сега до тях в домасите.
00:38:44Отивам, вика навънка, викам варви и че се не връщах.
00:38:47Знам, че преседницата е голяма рядкост и има клиенти тук.
00:38:49Искам да чуя вашето мнение, вие сте тук.
00:38:51Просто ние не знаем, че преседницата, заведението работи.
00:38:55А като цяло знаем за петък и събота най-вече.
00:38:59А петък и събота идвате ли?
00:39:00Да.
00:39:01Ощината малко са така заведенията, които можеш да отидеш.
00:39:05Обстановката със сигурност ми харесва.
00:39:07Значи има потенциал.
00:39:08Да.
00:39:09Храната?
00:39:09Има неща, които могат да се подобрят със сигурност.
00:39:12А за храната нямам още какво да кажеш тук.
00:39:15А ви чак ти сачи?
00:39:17Аз съм са сача.
00:39:18Аз съм са сача.
00:39:20О боже.
00:39:21Папа с тървата им се забавила 50 минути на 10.
00:39:24Аз аз навич казах.
00:39:25Не да си е врат да си е ловато тиска.
00:39:27Ако се постарават, собственниците и персонал заведенията ще ни привлекат.
00:39:32След COVID пандемията, ето се отучихме да ходим по цялото заведение.
00:39:37АПЛС е старани от собственниците?
00:39:39Абсолютно е.
00:39:40Саме е вързо.
00:39:41Така е да.
00:39:41И то па какви клиенти па ми изказват нени.
00:39:44Ме слабо ме интересува.
00:39:46Често ли върте върталата?
00:39:48Я ви кажете.
00:39:49Не често.
00:39:50А защо?
00:39:51Не ни харесва музиката като цяло.
00:39:55Обстановката е окей.
00:39:56Няма две мнения.
00:39:57Но това, което консумираме, особено тази вечер, не е окей.
00:40:06Вие бихте ли едно ли пак, ако храна ти се провели?
00:40:08Винаги се дава шанс.
00:40:09Стига да излиза нещо вкусно.
00:40:11Клея ти па бери.
00:40:13Нали?
00:40:13Ма и че да не се едва ли нещо, колко ме интересува.
00:40:16Вига ма.
00:40:17Ма да бе.
00:40:19Ти така, като ме опознаваш, дали мислиш чека?
00:40:21Неко ще ме оплаши.
00:40:25Сега се връща да знаят.
00:40:27Завръща се.
00:40:28Завръща се и не е доволен от това, което чува от кухнята.
00:40:32Вие потъвате и вие се смеете.
00:40:34Ако на кой ви е толко смещо, аз не мога да разберя.
00:40:36Аз съм винаги усмихна човека.
00:40:38Ама ти, че си усмихната, цялата ви работа е пълен, май тап.
00:40:41И се дръж сериозно, а не да се лензиш като не знам каква.
00:40:45Живота е песен.
00:40:46Да, да, песен е друг път.
00:40:47Да.
00:40:48А за кво съм дошел тук тогава?
00:40:49Не виждам в тебе това сериозно отушение, което трябва да го вида.
00:40:53Наистина.
00:40:53Клиентите ви казаха отвън, че не е както трябва храната.
00:40:56Това не са ни клиенти.
00:40:57Тия клиенти да не се върнат, не е загуба.
00:40:59Ти нямаш никакви клиенти.
00:41:00Ти одновременно четвъртък ни колектив виза в ресторанта.
00:41:03И всички да се оплакват, няма качество, няма храна.
00:41:05Хората не са доволни от храната ви.
00:41:07Петъки се отива заради една музика.
00:41:09А не заради храна.
00:41:11А храната ви е катастрофална.
00:41:12Що им го казвате? Аз не съм на същото мнение.
00:41:15Да.
00:41:15Това е катастрофално.
00:41:17Е, това е вашето мнение.
00:41:20От неделя до четвъртък ресторанта ви го няма никакъв.
00:41:22Един са които влизат и те не са твои клиенти.
00:41:25Те нали са клиенти? Плащат.
00:41:27Ако искате ги вземете за ваши клиенти, аз не ги искам.
00:41:30Не съм виждал такова нещо.
00:41:31Те не били мои клиенти.
00:41:32На кой са клиенти? Те са от твой ресторант, не са от моя.
00:41:35И да са души заради мене, пак са души като клиенти.
00:41:37И като те останат доволни, ти нямаш кюра в клиенти.
00:41:40Това е несериозна работа, че разно ти казвам.
00:41:43И отношението ви е такова?
00:41:45Именно. Може.
00:41:47В предаване трябва да има данче, данче.
00:41:50Да снимат хората, да има кого снимат.
00:41:52И че да ти не.
00:41:53Какво трябва да направя да се карам я с него?
00:41:56Аз да съм би ясна.
00:41:57Не съм такъв човек.
00:41:58Много трудно шме да усе някой след нещо.
00:42:01Много трудно.
00:42:04Проблемите за шеф Манчев са ясни.
00:42:06Но готов ли е екипът на ресторант Градина да си признае грешките?
00:42:09Или клиентите са единственият им проблем?
00:42:13Сега, това което видях преди малко не съм окей да ти кажа честно.
00:42:16Каквито да са клиентите са влезени във вашия ресторант?
00:42:19Платиха ли си сметката Цвети?
00:42:21Да.
00:42:21Колко оборот имахте?
00:42:22Нула.
00:42:24Ония ден колко имахте оборот?
00:42:25Нула.
00:42:26Вие сте ме поканили.
00:42:27Съм дошел да ви помогнем във вашия ресторант.
00:42:29Защото ваш ресторант е катастрофален.
00:42:30Храната ви е безумна.
00:42:33Изваждате от фризера.
00:42:34Не е окей.
00:42:35Менюто ви е огромно.
00:42:36Нямате достатъчна кулинарна подготовка.
00:42:40И затова вие нямате хора.
00:42:41Вие вкарвате петък и събота хора с музика и нищо повече.
00:42:44И вие си хилите от среща.
00:42:46Това за мен е абсурдно.
00:42:48И всъщност днес ка имат кленти и викаш,
00:42:49това не са моите кленти.
00:42:50На кой са тая кленти?
00:42:51Те са дошли при вас.
00:42:52И е на уважение към хората, които идват.
00:42:54Не е така както и да и няма до спорва.
00:42:56В смисъл?
00:42:57Не знам какво мисля вече аз.
00:42:59Що?
00:42:59Объркан съм.
00:43:00От кого си объркан?
00:43:01От всичко.
00:43:01Защо?
00:43:03Кленти да отива във вторник.
00:43:05Странно е за нас, но не чуха от заявите от кленти,
00:43:07е показано, защото бях по-далечи от тях.
00:43:10Вие ги казахте.
00:43:11Склонен съм да вярвам на вас.
00:43:12Ти какво си опитваш да кажеш, аз не те разбирам?
00:43:15Объркан съм просто не знам смисъл.
00:43:17Ти два дена не казваш ли на моят екип, че очакваш клиенти заради мен?
00:43:21Да, точно.
00:43:22Заради вас очаквахме клиенти сега.
00:43:24А е, което обърка точно?
00:43:25Не знам смисъл, че храната е изядена, пак не им харесва и това нещо ме е обърква мене.
00:43:31Не изядоха точно, ребрат изядоха, но...
00:43:33Само те не бяха изядени.
00:43:34Глобината неща си излаях от фризера, след което изсложихте в тиган и ги изготвихте.
00:43:38Ти се объркал, че храната била изядена.
00:43:40Това е имитация на работа. Пълна имитация.
00:43:43Не съм казв, че сте мързеливи, просто нямате професионализъм.
00:43:47Те не знаят, че вие не работите от плънени до четвъртък.
00:43:49Те не знаят.
00:43:51Няма как да не знаят, понеже ще е обявено на страницата, стоим по тука цял ден, не знам как не
00:43:56знаят просто.
00:43:57Те знаят за петки и събота.
00:43:58Не са дошли, не са проверили.
00:44:00Само вие сте прави, целия свят е крив. Това е логиката ви. Как да стане? Кво ще кажеш?
00:44:06Нищо няма да кажа.
00:44:08Питам те да кажи.
00:44:08Няма какво да кажа.
00:44:10Никак няма какво да кажа.
00:44:11Няма какво да кажа.
00:44:14И аз с едно говоря на стената.
00:44:16Ами аз ви слушам, Пепе ви отговаря, че сте прав. Просто съгласявам се с ситуацията.
00:44:21Значи аз искам да се съглася. Аз ме не искам просто да разбереш, че ти си нахална. В моменти си
00:44:25нагла.
00:44:25И също се държиш неуважително.
00:44:27Това ти кажа? Нахално, нагло и неуважително.
00:44:30Така се държиш.
00:44:31Ами аз ли ти виждам физиономията? Аз работя с 35 дни с хора.
00:44:35Не ми е грижа за тебе, ти се държиш неуважително. Това не е сериозно.
00:44:39Ти е нагло поведение. Това е. Аз не мога да разберам.
00:44:43Ти вместо да слушаш, какво ти се говори, ти си миша, аз си правя предаване.
00:44:46Въобще не ми дрема.
00:44:47Ти утре пак оставаш тук и пак си отпълнен за четвърти в празна.
00:44:50Дигат малко тока, дигат дедесето, дигат това и си чалко.
00:44:54С това поведение в момента.
00:44:55Гледал съм доста предавания с шеф Манчев, който не съм го ждал толкова да съм колкото днеска.
00:45:02На мен ми стана супер неудобно.
00:45:03Тръгнали сте по път, който не е окей.
00:45:06Път без изход. На там сте тръгнали.
00:45:08И всъщност вие не го и осъзнавате.
00:45:10Повярвай ми.
00:45:10Защото аз съм от твоята страна.
00:45:12Защото аз всеки ден се боря с по същия начин.
00:45:15Имам обедно меню, имам клиенти, влизат, излизат, плащам дедесе като ненормалят.
00:45:20И всеки ден съм в същия филм.
00:45:22И на базата на моята експертиза станат бодъчна такова продавана.
00:45:25Мисля, че майка ми подсънява ситуацията на самият ресторант.
00:45:28Лош подход имаме и ние, може би, към самите клиенти.
00:45:31Трябва да го изчистим това по най-бързи начин, по който може, за да се получат нещата.
00:45:35Ако не го направим, продължаваме така.
00:45:38Както каза и той, няма да стане нещо. Път без изход.
00:45:42Що се оправим?
00:45:46Квото можем, ще го направим? Квото не можем?
00:45:49Ще си мисля, че ще ни помогна.
00:45:52Така си мисля.
00:45:54Първата крачка е направена.
00:45:56Утре шеф Манчев ще им даде шанс за ново начало.
00:45:59Дали са готови обаче да се променят?
00:46:01Предстои да разберем.
00:46:08Днешния ден започва с разходка на 30 км от червен бряг, посока Плевен.
00:46:15Там между горен и долен дъбник се намира комплекс с хотел и ресторант,
00:46:20който, въпреки че се намира в полето, посреща гости целогодишно.
00:46:25Шеф Манчев е избрал това място, за да може да проведе разговор с Пепи,
00:46:30докато неговата майка тайно слуша в друго помещение.
00:46:34Айде бе, Пепи, какъв си имаме случая?
00:46:36Здравейте, добре сме.
00:46:37Чеси почитания, радост се да ви да сподяне.
00:46:40В стринта трябваше да идра пред ресторанта 10-0-0,
00:46:43да ме вземе човек от екипа и да ме закара някъде.
00:46:47Подминах милковит и се узлах на място, където никога не съм бил.
00:46:50За пари пъти идвам, много хубаво място.
00:46:53Как си след снощи?
00:46:54Малко, как да кажа, неудобно, понеже ви бяхте много ядъл сън.
00:46:59Аз бях ядъл сън за вашия ресторант.
00:47:00Надявам се не иска да му е минало, защото не ми се мисли кога ще бъде, ако е пак толкова
00:47:05ядъл сън.
00:47:05В интереси си не да ти каза, че си объркана.
00:47:07Аз също съм объркан и искам да разбера кой от вас носи отговорност за целия ресторант.
00:47:13Майка ти, ти, съвместно, кой от вас?
00:47:16Гледа мен да разпределяме отговорността на поравно,
00:47:18понеже все пак сме едно семейство с нея, които опитаме се да движим един семейен бизнес.
00:47:23А тя дава ли ти да се занимаваш повече, отколкото тя се занимава?
00:47:26Не бих казал, че ми дава. Смисъл, тя е просто по-разбира явно от нещата,
00:47:33по-вече по-разбира от мен от колко се пахна, 23 години съм.
00:47:36А кога те слуша?
00:47:39Много рядко преди ме не слушат неща, които са извън кухнята,
00:47:42понеже те си в кухнята, аз много-много там гледам да не се бъркам,
00:47:45защото трудно се оправя човек като един единствен мъж, така да кажа.
00:47:50Власт не се дава, се взима и всъщност като мъж, който носи отговорност,
00:47:54трябва да има и баланс, т.е. ти така трябва да направиш решата, че в теб да виждат сила,
00:48:00в теб да виждат отговорност и лидър.
00:48:03Според мене Пепи все още не е готов да поеме тая отговорност.
00:48:07Занимава се с нещата, но така повече документално крайните решения някакси му е трудно да вземе.
00:48:15Аз смятам, че съм готов. Просто майка ми се. Пак е майка, както се казва.
00:48:19Данчето от тя ме е като втора майка и...
00:48:21Ага, те те възприят като дете, ама ти си земи да ли те възприят като дете?
00:48:25И аз колкото и поред мен да се опитвам.
00:48:28Опитва ли си се да говори с майките по този въпрос?
00:48:30Не, не сме говорили по този въпрос.
00:48:32Е, щомен ли ме чакате за фаз да дойде да си ги разкажете тези нещата?
00:48:36Може би има капка строга в моите...
00:48:40Съм нямам се явнал на самия себе си дали ще успее и заради това не съм...
00:48:43Той няма само чувства.
00:48:44Не знам защо.
00:48:45Така трябва да знае, че някой има до него сам да се отпусне, не поема така риска.
00:48:50Аз съм сигурен, че майка ти много обичаш, тя много те обича и всъщност вие тези нещата трябва да си
00:48:55ги говорите.
00:48:56Трябва да си има по-по-по-така.
00:48:57И ще ти кажа сега една тайна.
00:49:00Слушам.
00:49:01Пред цялото време майка ти ни гледаше и ни слушаше.
00:49:06Сега искам да я покана, за да видим тя какво мисли за този разговор.
00:49:10Рано или късно трябва да си ги говорим тези нещата, но без него надръж чакме да си ги кажа има
00:49:13още дълги години напред.
00:49:15Виж какво добро му участи от гледала.
00:49:17Надявам се да е така благодаря.
00:49:19Мислиш ли, че ти Пепи може да носи тази отговорност, за която аз говоря?
00:49:22Т.е. да му предвеш малко властта на него, той да се поеме като мъж и за да може да
00:49:27върви напред заедно с теб.
00:49:29Без майката не става.
00:49:30За мен е по-добре даже сам да се сблъска и да може да прецени.
00:49:35Трябва и той сам така да си се отдели и както се казва да поеме изцяло вече.
00:49:40Ама стои проблеми и при нас в родителите, че ние не си пускаме децата да се борат, не ги пускаме
00:49:45да сгрешат и постоянно ги държиме в толковиоз.
00:49:48Той от тебе, Пепи. Той за тебе е това мое томче. Ти трябва да също да поемеш ангажимент.
00:49:53Така. Мисля, че е време вече да порасна, понеже на 23 години съм. Скоро 24. Ако сега не, след тази
00:50:00случка не порасна, няма кога просто.
00:50:03Това се знах от вчерашния разбор, който водих бе, че доста се адосах и от днешния?
00:50:08Имаме много пропуски и грешки в кухнията.
00:50:11Знаеш ли защо имаш пропуски? Що ти кажа защо. Защото ти се стремиш да не загубиш пари. И всичко това,
00:50:16което ти правиш, го правиш през начина.
00:50:18Замразяваш, откаваш във фризера, за да не губиш пари.
00:50:22Началото така беше. Почнахме много да изхвърляме, понеже нямаме обедно меню, за да може да го изразходваме през дени в
00:50:29обедното.
00:50:30И просто реших, че наистина не съм толкова богата да изхвърлям да изхвърлям, по-добре да замразяваме. Така е.
00:50:36Но в очите и съвижда, че вече мисли по-друг начин и тя го това запромени.
00:50:41Добре. И какво друго осъзна?
00:50:43Осъзнах, че всички клиенти са ни равни и са добре дошли в ресторанта.
00:50:49Когато се запознахме, вие ми казах, че вашия ресторант не е в центъра и затова не върви.
00:50:55Ами да, на пет милки в центъра.
00:50:56А знаете ли къде се намираме в момента? И за кога са ми поканил тук?
00:50:59Тук няма нищо на око.
00:51:00Живо пиле.
00:51:01Живо пиле няма.
00:51:03На око има един язовир и едни земеделски земи.
00:51:06Нищо друго и едно стрел.
00:51:07Пустош.
00:51:08Нищо друго, пустош.
00:51:10Тук, както се казва, в средата на нищото има ресторант.
00:51:15Затова сме тук, защото смятам, че тук готват много вкусно, много добре и са в нищото.
00:51:20И тук идват хора.
00:51:21Да, защото готват когато те ще готват.
00:51:24Така че този аргумент е невалиден, че ние сме на пет минути в центъра и не го е вярно.
00:51:29Аз съм пропътувал стотици километри, когато съм знаел, че някъде храната е вкусна и нещо е както трябва.
00:51:36Стига приказки. Време е захапване.
00:51:39Специално по наша мълба ресторантът е приготвил дегустационно меню за Пепи и неговата майка, за да добият представа с какво
00:51:48комплексът привлича клиенти от цялата страна.
00:51:52Чеси почетани, радва се радва да ви видят.
00:51:54Добър ден! Радваме се, че сте ни на гости и че сте решили да посетите нашия ресторант.
00:51:59Хотелът е приятел да уме изнада. Първо самото влизне, второ самото обстановка на самия ресторант.
00:52:04Заповядайте домашно приготвената апетитка.
00:52:07Това изяжда да ни хляб.
00:52:09Обслужането беше на топ ниво.
00:52:11Заповядайте също така домашно приготвените ни хлебчета.
00:52:15Аз не съм очаквал, че това нищо, както се казва, има толкова добри готвачи, толкова вкусна храна, толкова прясна храна.
00:52:23Няма българин, който да не обича домати с чесън, магданоз, обкусени по най-добрия начин, с хубав пресен хляб и
00:52:31след това изпечени люти чушки.
00:52:33Опитах пърленката. Уникално е. За първи пътя има толкова пърленка.
00:52:37Сравнение с нашата?
00:52:38Е, нашата няма нищо въобще с пърленката.
00:52:41Ммм!
00:52:42Може би тук, в околността, надали има такава хубава прърленка.
00:52:45Те в града никъде не правят.
00:52:47Ай, по-ви пречи да правите?
00:52:48Силето нищо.
00:52:50Желание.
00:52:51Желание? Ааа, вижте почваме да отключваме. Почваме да намираме ключовете.
00:52:56Неща, които не бяха по-моя вкус, понеже неям пътлажан, опитах го, хареса ми, което чудовото е.
00:53:02А ви свечка е много хубава.
00:53:04Браво, страхотно е. Много е вкусно.
00:53:06Поздравление на готвача.
00:53:08Има старани.
00:53:08Да, много е много хубаво презентирано.
00:53:11Искам и ваше готвача да го...
00:53:13Да се постараваме.
00:53:14Нещата не бяха толкова сложни, бяха прости, но направени да изглеждат сложно.
00:53:18Заповядайте нашето прясно шаранче.
00:53:21Много красиво.
00:53:22Шаран уникален.
00:53:23Той да ти е жал да го развали.
00:53:25Да, много е годен.
00:53:26Това да си професионали за тази работа.
00:53:29Страхотно е панировката.
00:53:31Хрупкава.
00:53:31Много хубава.
00:53:32Ммм.
00:53:33Шарана просто много ми хареса наистина.
00:53:37Кулинарен лаза изпосредата на нищата смена.
00:53:39Вкусно, уютно, абсолютно.
00:53:42Десет от десет, както се каза.
00:53:44Имате перфектна база.
00:53:46Може да си добавят чудесни продукти в околието.
00:53:49Така че имате предпоставки за успех.
00:53:51Всичко е въпрос на вашата енергия.
00:53:54Стига да имаш хубава храна, хубава установка.
00:53:56Да знаеш как да се държиш клиентите, лека по лека ще се наредят нещата.
00:54:00И какво сега на края остана само десетчето?
00:54:02Да, за вас ме подготвили домашна бисквита на торта.
00:54:05Вау.
00:54:05С сладко от боровинки и крем маскарпоне.
00:54:08Аз обожавам маскарпоне. Благодаря.
00:54:11Благодаря.
00:54:11Не знам как се прави, нямам опита с тези неща.
00:54:14Но ако някой ми каже как би го сложил в нашия ресторант този десерт.
00:54:18Вкусно не?
00:54:18Да, е вкусно.
00:54:19Много е вкусно.
00:54:20Много се радвам.
00:54:22А сега престои следваща изненада.
00:54:24А тя е в село Ракита, което се намира само на 20 км от Червен бряг.
00:54:30Там ще се срещнем с Красимир Петров, който освен кмет на селото е и собственик на Рибарник.
00:54:36Даже не съм и чувала, че има тук язовир с жива Риба.
00:54:43От колко години гаеш с Рибата?
00:54:45Сигурно преди да станеш кмет, нали?
00:54:46Десет години вече гледам Рибата.
00:54:49Браво.
00:54:49Доста хора идват от теб, купуват, зареждат?
00:54:52Идват, купуват, зареждат много магазини в Племен, в София, ресторантьори.
00:54:56Никога в ресторанта ни не сме имали шаран. Винаги сме имали скумрия, която е била замразена.
00:55:00Тук на вас ви е плутноса, а вие в ресторанта ви влиза замразена Риба, която трябва да се размрази.
00:55:06И всъщност това е пътя. И когато ти не иска решиш да направиш шаран, дали ще направиш шаран плъкки, дали
00:55:12ще направиш пържен шаран, дали какъв ти да бъде шаран.
00:55:14С една и никога с курдаля.
00:55:15Дори само това да правиш на ден, но да е хубаво и да е прясно, мисля, че хората ще го
00:55:19оценяват много.
00:55:20Затова искаме да дойдем тук. Наистина да видите, всъщност че човек, когато търси, намира.
00:55:25Гуси и кметите, много ти благодаря. Абе, много хубаво тук, бърбекю, правим ли?
00:55:29Правим ли, разбира се.
00:55:29Не, много обичам аз бърбекюто, да знаеш.
00:55:32Заповядайте винаги.
00:55:33Наистина.
00:55:33Поздравление с алтима към ресторанта, защото ни очаква какво готвене.
00:55:37Да.
00:55:38На новото меню.
00:55:40Да.
00:55:40Айде.
00:55:46Изненадите за Пепи и майка му продължават.
00:55:49Следващата е на входа на тяхното заведение.
00:55:53Когато идохме пред ресторанта, видях нещо покрито.
00:55:57И кое пиши тога?
00:55:58Ресторант Градина.
00:56:00Супер.
00:56:00Много хубаво.
00:56:02Капелата беше голяма изненада за нас.
00:56:04Въпреки, че ние трябваше отдавна да я направим, но не я направихме.
00:56:08Просто хората трябва да знаят къде идват.
00:56:11Защото така, който мине по край ресторанта, ще вижда, че това е ресторант,
00:56:14понеже нищо не вижда, че е ресторант.
00:56:16И вътре има малки промени.
00:56:18Запилявайте.
00:56:21Вътре дизайна много ми харесва.
00:56:23Още по-уютно.
00:56:25Атмосферата е така леко романтична.
00:56:29Професионализъм, а си е професионализъм.
00:56:30Да.
00:56:32Не мога да се опиша просто.
00:56:33Да.
00:56:35Супер, супер.
00:56:37Аз мислех, че нашата обстановка е хубава, обаче след това, което видях, нашата обстановка не е била достатъчно хубава, колкото
00:56:45е в момента.
00:56:46Поръчали сме специално един художник да изработи за вас специално освещниците.
00:56:51Тук сме ви сквърли всички неща, които ги имахте, скрили сме ви там кабелите, след което сме ви скрили радиатора,
00:56:57който беше в центъра и не беше окей.
00:57:00И като цяло трябва да се създаде един прекрасен уют. Всичко трябва да се обърне в детайл.
00:57:04Имахте много изкуствени цветя, сега ви сложихме естествени цветя, не знам да ли забелязват.
00:57:09Абе, предрасполагам цяло вечер така да се наслаждаваш на хубавата храна, която ще предлагаме и на уютната обстановка.
00:57:17А какво е един уютен салон без вкусна храна?
00:57:20Хайде, Данче, запретвай ръка ви, ще готвим новите предложения на шеф Манчев.
00:57:26Данче!
00:57:26Да?
00:57:27Имаме един подарък, приятелко моя.
00:57:29А?
00:57:30Босилек.
00:57:31Пресен Босилек.
00:57:31Да, виж как се усмихваш.
00:57:33Благодаря.
00:57:34Босилека, ще си го разсадвай и ще го гледам.
00:57:38Взел се ми малко касероли, басани, тигани.
00:57:43Ооо, тиганите!
00:57:44Моля, и не е важното нещо.
00:57:46Тук е с някаква ръчка се, буташе, комектомата, не знам си какво.
00:57:51Сега сме го оправили и работи перфектно.
00:57:54Подаръкът беше много и голям и за нас.
00:57:56И той не е един.
00:57:59Тиганите си мои.
00:58:01Твой си Данче никой няма да смее да ги пипне.
00:58:05Първото нещо, което ще направим е един хубав пай или киш.
00:58:09Взяли сме си спанак, леборда, след което имаме малко куприва.
00:58:13Справили ли си до сега такова нещо?
00:58:14Не.
00:58:15Не?
00:58:15Ще научващо неща.
00:58:17Слагаме едно яйце, сирене и кашкавал, настъргваме вътре, слагаме сметана, вкусяваме.
00:58:25Нищо сложно няма в това, което правим от момента.
00:58:28Много е лесен, много е така хубав е.
00:58:32След което слагаме още малко сирене и го слагаме да се пече.
00:58:36и мисля, че ще го харесат клиентите.
00:58:39Много хубаво стане.
00:58:41Следващото нещо, което ще направим е вашето прословото ризотто.
00:58:45За мен това не беше ризотто, повярвай ми.
00:58:47Ризотто няма нищо общо с това, което са правил до сега.
00:58:51Имаме биле, черри домати, пресен чесън, бекон, малко кладница.
00:58:56Продуктите не са дейте с хубави.
00:58:59В ризотто се слага и бекон.
00:59:02Значи може да сложиш каквото си поискаш.
00:59:03Да, обичам меденца.
00:59:06Има хора, които си записваш.
00:59:08Добре, записвам тогава.
00:59:10Данче, какво ти пречи? Тук да имаме един бульон, бе. Какво ти пречи?
00:59:13Нищо не ми пречи.
00:59:15И тук е сърцето на ризотото.
00:59:17Слагаме му малко маскарпоне.
00:59:21Не сметана.
00:59:22Днеска чуха за маскарпоне.
00:59:24Това е много различно ризо, което за клиентите ще бъде интересно.
00:59:29Боже, никъде не съм го видял така от пятка.
00:59:33Не вярвам да са го яли така.
00:59:35Тук е тази универсална подправка, въобще не се слагам цено. Цено изчезва.
00:59:40Добре да не гледай я сега.
00:59:41Тя да не я гледам, нали?
00:59:44Подправях всичко с нея, но не съм само аз. Всички така го правят. Не се оправдавам.
00:59:50Да я няма.
00:59:53Ще я махнем. Оставам си само с свежите подправки.
00:59:57Ориза не сме сложили чубрица.
01:00:00Мащърка.
01:00:01Мащърка.
01:00:02Глед, какво става?
01:00:04Кремообразно.
01:00:04Кремообразно.
01:00:05И накрая го сгъстяваме с пармезан.
01:00:08Това ще ни е новия начин, нали, на приготвене.
01:00:10Това е ризото.
01:00:12Видеш ли какво е? Крем.
01:00:13Бяхме на мастър-клас.
01:00:15Данче!
01:00:16Има ли разлика между твоето ризото и моето?
01:00:19Разбира.
01:00:19Значата беше си отляж.
01:00:20Черве беше ни малко напрегнато.
01:00:24Днес съвсем различно, да.
01:00:26Следващото нещо, което ще направим е вашата запеканка.
01:00:29Но това, което аз видях при вас е едни картофи, една сметана и кашкавал.
01:00:32И ще повече.
01:00:33Така е.
01:00:34И с царевица.
01:00:35Кукуруз.
01:00:36Царевица не трябва да се слага.
01:00:38Даде ни много идеи, които на мен това ми липсваше.
01:00:42Хубав пресен картоф.
01:00:43Пак слагаме бекон, защото картофа обича много бекон.
01:00:46С доста беконе да се така заправи.
01:00:49Малко розмарин, защото картофа много обича розмарин.
01:00:53Хареса ми.
01:00:54Ето сега слагаш маслото.
01:00:56Взимаме малко спанък и накрая слагаме сметана.
01:00:59То сега ти се дояжда.
01:01:01Камо ли, когато го запечеме.
01:01:03Старата ни запеканка изискваше повече време за приготвене
01:01:07и не беше хубава нито на вкус, нито имаше вида,
01:01:11който в момента ще я предлагаме.
01:01:14И това го слагаме в кулния томати.
01:01:16Мраво.
01:01:17Запеканката ми най-хареса.
01:01:19Следващото нещо, което ще направим, това е пастърват.
01:01:22Ще поднесем с пюре от тиквички.
01:01:24Като тиквичките ги задушаваме с малко полево рда.
01:01:27Старам буквално за няма и 5 минути.
01:01:30и го запичаме от към кожата.
01:01:32Виж, от към кожата.
01:01:33Точно така.
01:01:33Абе, знае си ги дам, че това никаква е.
01:01:36Ето сега слагаме листата от бекон,
01:01:38за да може да го опушиме хубаво.
01:01:41Почти без мазнина я изпържи.
01:01:43Както виждате, ни използвам много подправки,
01:01:45ни използвам химия, ни използвам нищо.
01:01:47Но от друга страна всичко става супер вкусно.
01:01:49Как пръжи рибата?
01:01:50Нямам брашена, нямам само така.
01:01:53Благодарна съм, че научих нещо и аз.
01:01:55След което взимаме купче масло,
01:01:59взимаме мащерка и почваме да поливаме.
01:02:03Виж как замери се на хубаво, на прясна мащерка.
01:02:07Маслото ти е готово.
01:02:16Пюрето ни е готово.
01:02:18Сотирали сме си го, намачкали сме си го, слагаме го отгоре.
01:02:24Разтопяваме маслото, малко лимон.
01:02:27Правим ни хубав сос, а не като твоите безлисени украси.
01:02:32Айде сега по-украси!
01:02:33А при вас бяха едни герлянди от лимон.
01:02:36И накрая хубава прясна мащерка може да сложим.
01:02:40Готването при нашата пастърва е от 20 до 30 минути.
01:02:45Докато тази не е повече от 5 минути.
01:02:48Ето ви е пастървата.
01:02:50Бързо, лесно и много вкусно.
01:02:52Я да видим запеканката.
01:02:54Супер е!
01:02:56Топ!
01:02:57Накрая салатата, която ще направим е първо много лесна, второ много интересна.
01:03:02Имаме наход, беби спанак, имаме черни домати, имаме лимон.
01:03:06Ще направим един дресник с малко горчица.
01:03:08Доста свежа, доста пъстра салата, така пролитна.
01:03:13Малко лимон, една лъжица горчица, взимаме малко зехте.
01:03:17Много хубав сос става.
01:03:18Слагаме малко сол на хута, беби спанака, след което слагаме малко леворда, която я нарязваме.
01:03:25След това взимаме тиквичка, само че тиквичката ще я сложим на ленти.
01:03:29Салатата е хубава, свежа салата, е. Интересна е тук за нашия край, не е предлагана.
01:03:36Излизате от зоната си на комфорт.
01:03:39Слагате нещо, което не е популярно, но от друга страна продуктите, които ги съчитавате, всички ги познават.
01:03:45Въпрос на съчетание, как да ги направиш и след което объркваш салатата.
01:03:50Гледай какво ставате.
01:03:51Мисля, че доста ще допадне тая салата, особено на дамите.
01:03:54Колко време ми от нея да я направя?
01:03:56Две минути.
01:03:57Надявам се, че ви е харесало. Сега отиваме да пробваме какво сме сготвили.
01:04:01Добре.
01:04:01Окей?
01:04:02Много спокойно мина в кухнята, много поучително.
01:04:07Щом данчето е доволна, доволни сме и ние.
01:04:10Но преди да пробваме храната е време да видим и новото меню на ресторант Градина.
01:04:16Дами, пепи, в ръцете си държа новото ви меню, а тук на масата е селекция от него.
01:04:23Кратко, хубаво, вкусно и буквите на менюто са както са на табелата.
01:04:29Надявам се поне да съм ви накарават се за мислите.
01:04:32Със сигурност.
01:04:33Със сигурност и накарваме съм.
01:04:35Пепи сигурно е.
01:04:36Ще поведеш ли дружината?
01:04:37Да.
01:04:38Струваш ми се доста мотивиран.
01:04:40На всеки един от нас трябва да си поставя много високи цели.
01:04:43Да не спираме да ги гоним, да не спираме да мечтаем.
01:04:46И упоритост и желание най-вече.
01:04:48Сега остава какво да пробваме храната?
01:04:51Всичко изглеждаше много хубаво.
01:04:53Просто звъжда Мишлен.
01:04:55Все едно бяхме тая вечер.
01:04:57Салата е хубава.
01:04:59Хубава ли?
01:04:59Да.
01:05:00Е, Данче ще ме признаеш накрая.
01:05:01Е, шеф-манчо ми слагам синията.
01:05:05Ай, ще кажа да я благодаря.
01:05:07Салата наистина е доста вкусно.
01:05:09Много е хубаво.
01:05:10Преди никога не съм хапвала на ход.
01:05:13Но с тази комбинация много ми хареса.
01:05:15А за пеканката още е по-хубава.
01:05:17Така ли?
01:05:18Да.
01:05:18Повечко беконец и маслоце.
01:05:21Любовта на кухнята е маслото.
01:05:23Данче ще слагаш маргарин.
01:05:25Някакси запеканката е по-вече от уникална.
01:05:27По-хубава запеканка.
01:05:28Запеканка аз не съм опитвала.
01:05:30Да.
01:05:30Лици си, когато вие готвите.
01:05:32Е, ма тоест повече опит сега.
01:05:35Отделно, че няма сметана в тази, в риданчето имаше.
01:05:39И най-вече, че във всички запеканки имахме царевица.
01:05:43Аз сега да имам рибата.
01:05:44Айде, рибката, пробей.
01:05:46Хареса ми.
01:05:47Хареса ми.
01:05:48Ние даваме без гарнитура, така има някаква гарнитура.
01:05:55Какво пюре?
01:05:56Некато нашето от моркови, къде го продава.
01:05:58Сети, ще го продава.
01:05:59Защото не мисля, че да мисля.
01:06:01Мисля, че е такава пъстърва с пюре от пиквички.
01:06:05Досега тук в района никой не е предлагал от ресторантите.
01:06:09Много е вкусно.
01:06:10Не можеш да опиш траса пробвала просто.
01:06:12С думи не можеш да опиша рибата.
01:06:14Но толкова е вкусна.
01:06:15Усеща се, че има нещо различно в нея.
01:06:17Лек дъхна бекон, мисля, че имаше.
01:06:20Много хубаво.
01:06:21Аз с ризото искам да опитам и аз.
01:06:23Това беше, можеш би, едно от най-добрите, които съм опитвал.
01:06:26Нищо общо с нашето ризото.
01:06:27Не.
01:06:28Ризото...
01:06:29Няма нашите продукти, не вътре.
01:06:30То няма нищо общо с ризото в целия град.
01:06:34Надявам се, Дан, че да станеш спец в ризотото.
01:06:37Ами, ти на старото си го харесвах, но това...
01:06:41Абе, стига с това старо ние говориме за бъдещето и да се вършем в миналото.
01:06:44Ако бяхте в миналото, ще бяхте да сте топ.
01:06:46Истинското ризото трябва да изглежда така, а не като нашото.
01:06:50Утре какво става да пострещаме нашите гости?
01:06:52Да.
01:06:53Да им покажеме какво правим и какво е нещо ново при вас.
01:06:56Данче, Деди, благодаря ви.
01:06:58И ние ви благодарим.
01:06:59Супер.
01:06:59Днес се почувствах оценена от Шеф Манчев.
01:07:03Утре ще готвим за гостите.
01:07:07Ще научваща неща.
01:07:09Денът е слънчев и въща е усмихнато начало.
01:07:13А в кухнята на ресторант Градина е грейнала и Данчето.
01:07:17Пременена и готова за готвяне.
01:07:19Нов ден, ново начало за ресторант Градина.
01:07:23Може би.
01:07:23Всичко зависи от самите тях.
01:07:25Сега ще проверя моята нова приятелка Данчето дали ме очаква с отворени обятия.
01:07:31Но този път не носа подарък.
01:07:34Да видим какво ще направи.
01:07:36Сутринта дойдох, преобляков се, направих рулетата.
01:07:42Сам съм е, защото ми има доверие.
01:07:46О, Данче, здравей, как си?
01:07:48Добре съм.
01:07:49Много си готина?
01:07:50Е.
01:07:50Ай, леска си усмихната.
01:07:52Да.
01:07:53А, ми стена ми хубаво. Попита, ме харесаха ли ми подаръците вчера.
01:07:58Доволна разта.
01:07:58Беше специално за тебе.
01:08:00Да, и днес можеше да получи пак.
01:08:02За нас е подарък всеки миг прекаран с теб и усмивката ти.
01:08:06Ще станеш май любимка на шеф Манчев.
01:08:09Приборите са подготвени, чиниите са подготвени.
01:08:11Къде са?
01:08:12Абсолютно всичко.
01:08:13Така.
01:08:15Последния ден е и е супер напрегнато.
01:08:17Коте, коте.
01:08:18Не така.
01:08:19А как?
01:08:20Е там като ти показах.
01:08:21Аз до сега кви салфетки слагах.
01:08:23Глядам всичко да е изпипано по конец, както вечера като дойдохме беше изпипано.
01:08:27Ами по принцип, защото не ги редим така и за това.
01:08:30Искаме да го направим толкова хубаво, че клиентите като влезна да кажат еха това е нов ресторан, това ресторан градина
01:08:37ли е.
01:08:38Шеф Манчев, какво сте избрали за днес?
01:08:41Знаете ли какво ще сервираме днес?
01:08:43Не, чакаме да разберем.
01:08:45Добре, започваме с хубава зелена салата, вкусена с репички, заедно с тиквичка морков и краставица и не аз ще овкусим
01:08:53си невероятен хубав меден дресинг.
01:08:56Следващо днешно ни е пиле, пълнено с паста от зелени подправки, увито в бекон, поднесено с сотирани картофи с розмари
01:09:05и полято с сос валоте, овкусен с гъба кладница.
01:09:10Запомняхте ли го?
01:09:13Изгъби кладница, ама сос ако заправих.
01:09:16Сос валоте.
01:09:17Мене така гледаш с едно днешно за космос ти говора.
01:09:21Първата, първото ми, първото ми се губи.
01:09:23Поне имате телефони, после си проверете какво значи.
01:09:26Добре.
01:09:27Не да висите в тикток.
01:09:28И за десерт имаме домашна бискрита на торта, поднесена с карамел и ягоди.
01:09:33Нещо неясно?
01:09:34Не.
01:09:34Тебе да не те вида зад бара, ти си домакиня, ти си човека, който трябва да посреща.
01:09:39Ама така ми олекна на душата, като ги викна вътре и им разказа това, което аз винаги съм искала да
01:09:46им кажа, че така се правеше.
01:09:48По погледа на танчето четем, че е доволна от чутото.
01:09:52Най-накрая и тя има подкрепление в кухнята и някои чу думите, които тя е повтарила неведнъж.
01:10:00Времето обаче напредва и трябва да започнем с готвянето, за да не чакат после клиентите.
01:10:06Когато вие поднасяте храна, те трябва да я декламират.
01:10:11Т.е. те всичко трябва да знаят, за да може клиента да бъде усведомен какво има в едно ястие.
01:10:17Тук може да се скъсате от работа, но лоши сервитор може да ви развали абсолютно всичко.
01:10:23Дай ми пасатора сега, ще направим паста за пилето, която ще го увиме с бекон.
01:10:29На мен лично много ми допадна основното.
01:10:32Магданоз, орехи, леворда.
01:10:34Дори за мой капризен вкус, който аз не ям никакви зелени неща, а то имаш доста зелените вправки, много ми
01:10:43допадна.
01:10:44Айде, Данче, пилешко филе, обичаш ли? Ама бекончето си е по-хубаво, нали лично?
01:10:50Бекончето.
01:10:51Биба, без тръф не се лови. Данче, трябва да има вкус, всичко трябва да има вкус. Нали така? Айде, давай.
01:10:59Аз обичам, като ми се покажа да го пипна аз, за да съм сигурна и по тоя начин аз спомня.
01:11:06Клечки имаме ли?
01:11:07Имаме всичко.
01:11:08Браво.
01:11:09Ейто, брат си, бе. Може го?
01:11:11Не е сложно въобще. Ами на всичко през ръцете ми.
01:11:15Добре ли съм ги направила?
01:11:17Перфектно. Браво, Данче. Е, бе, може да ги въртиш, бе. Браво, бе.
01:11:21Ами, жели ти. Заедна нощ ще тънаваме 21 век. А, така?
01:11:27А, така бе. В 21 век си влезнала.
01:11:32Запечатваме си го хубаво в пилето. Слагаме масло. И сега го присипваме ето тук, ето така.
01:11:39Ние сега ще го замушим и после малко в кухнах томата. И сме готови.
01:11:44Е, бе, голема работа с ме, бе.
01:11:47Така е, няма да спорим, ама да кажем и две думи за гранитората.
01:11:51Сотираме си картофите. Слагаме масло. Топът на кон няма да слагаме. Много бекони имаме вече.
01:11:59Е, Данче, Данче.
01:12:02Днес си бяхме завършен пален екип. И много лесно се работи така.
01:12:08И сега го поливаш с чесно.
01:12:10И накрая, копър, магданоз, левурда, пасирана. Слагаме вътре в картофа. Виж.
01:12:17Той само ми показваше как трябва да бъде и продължи.
01:12:22Ай, сложи на тава отгоре, ай.
01:12:24А-а.
01:12:25Здравей, здравей. Здравей, Данче.
01:12:30Здравей.
01:12:32Гостите влизат всеки момент, подгответе се.
01:12:34Искам всичко да е точно, да нямаме издънки.
01:12:36Мисля, че обяда ще мине повече от префектно.
01:12:39Понеже вечера опитах ястията на шеф Манчев, те бяха уникални.
01:12:43Така, момичета, следващото ещо, което ще направим е нашата салата.
01:12:46Ами салата беше от свежи зеленолисни с дресинг.
01:12:52Дресинг беше с левурда, малко мед, малко горчица, зехти и бяло балсамико.
01:12:58Много свежа, много хубава самата салата.
01:13:01Пасираме си хубава соса.
01:13:03Може да сподиши вътре бекон да свървиш, която ти обидиш.
01:13:06Ай.
01:13:06Ай.
01:13:06Що да не върви?
01:13:07Малко преди да е готова салатата, пристигат и първите гости на ресторант Градина.
01:13:12Здравейте, добър ден.
01:13:14Здравейте, добър ден.
01:13:15Здравейте.
01:13:15Гостите вече влизат дано така да ви върви.
01:13:19Винаги от вас зависи.
01:13:21Здравейте, сега ще ви покажа властта масър.
01:13:24Благодарим.
01:13:26Виждаш, че не ги права на куп всички салати.
01:13:28По-етапно.
01:13:29Защо го права?
01:13:30За да не спада салата.
01:13:32Точно така.
01:13:33За да не изглежда прясна и хубава.
01:13:34Ще продължим да я правим, защото той идва и пролета и тя е много подходяща.
01:13:39Давай, давай, давай.
01:13:40Айде да носят салатите.
01:13:41Не, айде да.
01:13:44Как би се струва нашата нова обстановка?
01:13:47Идома.
01:13:47И вече слади.
01:13:49Запомни ли салата, Тади?
01:13:51Айде да ти видя лицето, после тук аз.
01:13:53Трябва ще си преговор.
01:13:55Зелена салата с морков, тиквичка, репичка.
01:13:58Ти сериозно ли сега ще ме изпитваш?
01:14:01И още как?
01:14:03Красавица.
01:14:05Ааа, така, момент.
01:14:07С меден дресинг, който съдържа горчица.
01:14:12Мед.
01:14:13Мед.
01:14:14Мед.
01:14:14И другата по травката.
01:14:18Лаворда.
01:14:19Абе, почти го нацели.
01:14:22Леворда.
01:14:23Ти чесен, това си запомнила.
01:14:25Това си запомнила.
01:14:26Ей, момиче, искам да помни всичко.
01:14:28Запомнила била.
01:14:29Помна за момента и след това до там.
01:14:32С тези усмивки няма как някой да ви се разсърди, че не помните как е ударението на левурдата.
01:14:39Ние сме сигурни, че с времето ще научите точните рецепти.
01:15:05А основното точно излиза от формата.
01:15:10Оха, идеално.
01:15:13Перфектно.
01:15:14Виж какво стана.
01:15:15Меко, креко, убаво.
01:15:17Ето този бульона е сърцето на соса.
01:15:20От нашия край нямаме така предложено основно.
01:15:25Наистина интересно беше, защото ние не знаехме точно как да си го направим.
01:15:30Взимаме картоф, слагаме билето ето така и слагаме сос.
01:15:36Няма нужда от елени салати, няма нужда от нищо.
01:15:39Айде, момичета.
01:15:40Бабо, аз да си седна до тебе.
01:15:42И я се седни, мамо, до мене.
01:15:44И да кажа дядо, шеф-манче в чушките каза, че са уникални, по-хуй чушки не е ял никога през
01:15:49живота.
01:15:49Браво.
01:15:50Не мога ли да доех да ги садим заедно?
01:15:54Що го попитам след малко.
01:15:55Той не е много по саденето, повечко е по ядането.
01:15:59А ти запомни ли основното?
01:16:00Да.
01:16:01Ява да ми го кажеш.
01:16:03Щом си го запомнив, да ви какво си запомнила.
01:16:06Ей, шеф-манче, дайте им малко време на момичетата.
01:16:09Още се опитват да запомнят салатата от преди малко.
01:16:13Пилешко филе, пълнено с паста от зеленолисни подправки, обвити в бекон върху сотирани картофи с розмарин и сос ВЛТ с
01:16:20гъбакладница.
01:16:21Браво, моето момиче, браво, а така те искам?
01:16:24Значи, основното мога да ти го кажа на един дър.
01:16:27Аз си мисля, че е свинскопат, която се оказа пилешко.
01:16:30Няма нещо невероятно.
01:16:32Да, не си не мога да.
01:16:33Ето не носи ни на сол, ни на нищо.
01:16:34Не, не, не.
01:16:36Тре и Можело без универсална подправка, значи.
01:16:40Можело.
01:16:41Деви.
01:16:42Ти си собственик на ресторанта.
01:16:44Това се изисква постоянно от сервитьорите.
01:16:47За на базата на това те си защитават тяхната заплата.
01:16:51Обикновено сервитьорите какво казат?
01:16:52Момент да попитам кухнята.
01:16:55Така е.
01:16:56И това е момент да попитам кухнята, означава, че е момент, че не са си свърши работа.
01:16:59Нито собственика, нито те.
01:17:00Те седат тук, бъркат си в туса, гледат си телефоните и нищо не правят.
01:17:05На вечер по 5-6 пъти ни питат нещо поне.
01:17:08Еми, значи това е твоята градина, не?
01:17:10Да.
01:17:11Пепи, нали, ама да ни караш от тук нататъка да пресаим на хората какво е да чинят, защото това е.
01:17:16Еми, така ще бъде.
01:17:18Така ще бъде.
01:17:19Всяк съвът.
01:17:20Много 100 човека.
01:17:21Всеки ден вече ще работи.
01:17:22Ще подигна нивото, ще изискам много повече от тях.
01:17:25Може леко да ме намразят, но това е за тяхно добро, както и за мое добро.
01:17:30Кажи, какво става в салона?
01:17:32Значи, в салона клиенти са предоволни.
01:17:34Хареса ли са салатите?
01:17:36Ние имаме клиенти от Лович, които казаха, че и там ще разказват за тази салата и ще се върнат пак
01:17:41да го питат.
01:17:42Развам се много, ти си гледай салона, гледай вън късервиторките какво прати, да ги обучаваш как да си показват менюто.
01:17:48Заповядайте!
01:17:50Желаваме все и така да бъдете вежливи, сочетиви, сочетиви.
01:17:58Божествен вкус.
01:17:59Впечатлени сме определено много.
01:18:01Това е обвитус в бекон и със велоте с гъби кладница.
01:18:05Браво!
01:18:07Основното най ги е впечатлило и беше им интересно какво е имало вътре и даже в рулето.
01:18:14В който беше бекон?
01:18:16Браво, браво!
01:18:17Е, шеф Манчев, заслужаваш!
01:18:19Заслужава я, поле три буркана с домашни люти чушки заслужава.
01:18:23А още не сте чули даже десерта.
01:18:27Златни са му ръцете на нашия шеф Манчев.
01:18:30Имаме хубава домашна бисквита на торта с компот от ягоди.
01:18:33С хубав крем, ванилия, хубави бисквити.
01:18:37Гарнирахме с ягоди, натрушени бисквити и клон чемента и стана фантастична.
01:18:43Аз по-вкусна торта не съм яла в живота си.
01:18:45Имаха много малко десерти и този може би ще стане ни от най-поръчония и най-обичания след целия град,
01:18:51целия град бих казал.
01:18:52Не се бяхме с таза, че ще нямам тойта с компот от ягоди.
01:18:55Не, не, няма такава торта.
01:18:58Нямам думи вече.
01:18:59Ягодата е всякаш обрана от градината на баба.
01:19:02Домашни ягоди?
01:19:03Да.
01:19:05Благодарям много.
01:19:06Ей с Том Манчев, той ще ни умори.
01:19:08Не съм.
01:19:09Не, браво.
01:19:11Разкошно.
01:19:11Разкошно.
01:19:12Шеф Манчев, на здраве.
01:19:14След като приключи обяда, целият екип излязохме отпред.
01:19:19Отходо мен е финалис и аз съм тигра.
01:19:25Никога до сега в ресторанта никой не е рахопляскал на готвато и за толкова вкусна храна.
01:19:31Всички чини бяха празни, което ми подсказва, че наистина им е било вкусно.
01:19:35Това е нашия екип, тези две прекрасни жени, майка ми и Данчето.
01:19:43Човек си отдъхва.
01:19:44След четири дена вижда какво е постигнал, че нещо е направил и че хората са доволни и ни ръкоплясках.
01:19:51Даже имаше и на крака бяха станали някой.
01:19:55И това малко ме разчувства, както се казва.
01:20:00Надявам се, че ви е било вкусно.
01:20:02Браво!
01:20:02Браво!
01:20:04Ръцете си държат табелата на ресторант Градина.
01:20:07До сега не се бяха обозначили в червен бряг.
01:20:09Сега се надявам от тук нататък да се обозначат, което е изключително важно, за да може хората да ви знаят
01:20:16къде се намирате и какво правите.
01:20:18Само сега да приключим с клиентите, да ги изпратим и веднага търся човек, кой да я монтира, ако не пак
01:20:23аз лично ще се дема с монтажа на тези табели, защото колкото по-бързо, толкова по-добре за нас.
01:20:28Веднъж попаднали тук се надявам винаги да се връщат обратно и ги на храните много, много вкусно.
01:20:36Няма да плачаме.
01:20:37Това от радост.
01:20:38Това от радост.
01:20:39Разволнува съм, може би, защото видя така усмивките на хората, видя всичко, което тя очакваше да бъде.
01:20:46Ливаша на хранен като минавате.
01:20:48Да, аз минавам често от тук.
01:20:50Добре, това като запаха ми.
01:20:51Да, ще ви държа потокол, така че...
01:20:53Добре.
01:20:54Не съм не виждал толкова щастлива последните години, което за мен много ме зарадва, все пак като не е син,
01:21:01нормално да се радвам яз.
01:21:02Вкусно ли ви беше?
01:21:04Да!
01:21:04Браво!
01:21:05Браво!
01:21:06Пепи, от тук нататък ти си човека, който трябва да ръководи този ресторант.
01:21:12Обещал съм, дал съм мушка дома.
01:21:13Колата трудно се кара, но като я подкараш, по се става лесно.
01:21:17Така е.
01:21:18Мисля, че ще се справи.
01:21:20Аз вярвал в него, винаги съм вярвал и ще вярвам, ще помагаме.
01:21:24И аз, и Данчето, и екипа.
01:21:27Благодаря на вас!
01:21:28Браво!
01:21:29Молочих много от негови.
01:21:31Може би израснах.
01:21:31За четири дена аз израснах.
01:21:33Началото малко си сблъсках маконете, но...
01:21:36Но после...
01:21:38Нехах си раздявата ни стана малко по-трудно.
01:21:41Не очаквах, че те кажа ми бръкне в душите.
01:21:44Наистина не очаквах.
01:21:45Наистина пожелам от тук нататък успех и да мечтават повече и наистина да давате качество, което си заслужава за този
01:21:53ресторант.
01:21:54Да бъде!
01:21:55Благодарим!
01:21:55Благодарим!
01:21:58Всичко приключва, но всеки един край дава много начало.
01:22:04Много беше хубаво.
01:22:06За всяка една секунда, всяка една минута от това преживяване си заслужава.
01:22:11Манчев ми върна вярата, която имах нужда да ми, така човек, да ми каже хубави, сладки думи.
01:22:22А сега ще трябва да сме в Манчев.
01:22:30Да им покажа как трябва продължа.
01:22:34За нас беше чест и гордо, ще ви познавам и едно прекрасно изживяване.
01:22:39Благодарим!
01:22:41Отговорността е на Теди, Пепи и техните хора.
01:22:44Залогът е голям.
01:22:45Бъдещето насигурно, но знам, че усилията винаги се отплащат.
01:22:49Радно се бяхме заедно и до нови срещи.
01:22:53Клентите били виновни.
01:22:55Всичко е въпрос на желание, сърце и душа.
01:22:59Това е най-важното.
01:23:00И на гласа.
01:23:07Следващия епизод на Кошмари в кухнята. Очаквайте!
01:23:10Мидата е прясна, нали?
01:23:12Да.
01:23:12За мразение.
01:23:13Те са правят нещата.
01:23:15Честно, към това е престъпление?
01:23:17Така е.
01:23:19Това е абсурдно, човек.
01:23:21Ние сме на морето, ти са забратена риба тука по-леема.
01:23:24Това се изложка тази риба.
01:23:25Все едно не му пука.
01:23:27Вече не издървам аз.
01:23:29Салата ще има лето две минути да сходят мората.
01:23:31Едя па на чинията.
01:23:33Едя леп кофата.
01:23:34Палена с паничит.
01:23:35Изврем водата!
01:23:36И на края!
01:23:37Това на земи!
01:23:39Ая!
01:23:39Врикаме!
01:23:40Това брато скача!
01:23:42Просто аз такава излога, да се тусе не съм виждала.
01:23:44А, така!
01:23:45Ти вече направо не знам, що сте го причини.
01:23:48Война!
01:23:49Война в кухнято!
01:23:55Аз толкова гладна не съм си тръгал никога.
Comments