Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
#GanzerFilm #deutsch
Thunderbirds ist eine britische Marionetten-Science-Fiction-Serie der Animationsfirma von Gerry und Sylvia Anderson. Die Serie wurde von 1964 bis 1966 produziert. Thunderbirds war die vierte Serie, die von Gerry Andersons Firma „AP-Films“ (Staffel 1) & „Century 21 Productions“ (Staffel 2) im Verfahren Supermarionation hergestellt wurde. Sie war die kommerziell erfolgreichste und erlebte insgesamt zwei Staffeln mit 32 Episoden. Die Erstausstrahlung erfolgte im September 1965. Die Stimmen der Figuren kamen zum Teil von den Andersons selbst. Die Musik zur Serie schrieb der englische Komponist Barry Gray, der auch schon die anderen Serien von Anderson vertont hatte.

Inhalt
In der Serie geht es um eine international operierende Rettungsgruppe International Rescue, deren Hauptquartier sich in einem Versteck auf einer Insel im Südpazifik befindet. Geleitet wird diese Organisation von dem ehemaligen Astronauten Jeff Tracy. Ihm zur Seite stehen seine fünf Söhne, denen jeweils ein spezielles Raumschiff bzw. Fahrzeug für unterschiedliche Rettungsmissionen zur Verfügung steht. Die Söhne sind alle nach ehemaligen US-amerikanischen Astronauten aus dem Mercury-Programm benannt:

Scott (fliegt Thunderbird 1, benannt nach Scott Carpenter), Virgil (Thunderbird 2, Virgil Grissom), Alan (Thunderbird 3, Alan Shepard), Gordon (Aquanaut von Thunderbird 4, Gordon Cooper) und John (Astronaut der Raumstation Thunderbird 5, John Glenn).

Zusätzlich bekommen die Tracys Unterstützung von dem Genie Brains, der für die vielen Erfindungen zuständig ist, sowie von dem Diener der Familie, Kyrano, und dessen Tochter TinTin.

Bei Gefahren großen Ausmaßes, bei denen die örtlichen Hilfstruppen nicht ausreichen, kommt die Rettungsgruppe zum Einsatz. Dank ihrer technisch fortschrittlichen Einsatzfahrzeuge gelingt ihnen jeder Einsatz. Oft sind die Unglücksfälle, bei denen International Rescue eingreifen muss, von dem genialen Bösewicht The Hood verursacht worden, dessen tatsächlicher Name jedoch niemals bekannt wird. Bei dessen Bekämpfung erhalten die Tracys auch Unterstützung durch die englische Agentin Lady Penelope Creighton-Ward, die an ihre Einsatzorte mit einem stark um technische Spielereien erweiterten Rolls-Royce mit der Bezeichnung FAB 1 gelangt.

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:005, 4, 3, 2, 1
00:13Thunderbirds los!
00:43Storm Battle
00:45Pilot Thunderbird 1 Scott Tracy
00:48Weltraumüberwacher Thunderbird 5 John Tracy
00:51Pilot Thunderbird 2 Virgil Tracy
00:54Aquanaut Thunderbird 4 Gordon Tracy
00:59Astronauts von Dr. 3, Alan Tracy
01:02Ingenieur, Brains
01:06Agentin in London, Lady Penelope
01:37Musik
02:0910 Noirs, 6 Schwarz
02:13Es tut mir sehr leid, Milady
02:15Es ist schon gut, Parker
02:16Es scheint nicht Ihr Abend zu sein
02:18Ich werde übernehmen
02:2012 Rot, bitte
02:22Ja, Milady
02:25Messieurs, dames, faites votre jeu
02:27Machen Sie Ihre Einsätze, bitte
02:30Immerhin ist es mein Geld
02:33Ja, Milady
02:39Rien ne va plus, rien ne va plus
02:4512 Rot, 12 Rot, 12 Rot
03:02So ein Pech
03:03Und ich habe mir 17 Schwarz so gewünscht
03:07Das heißt, ich habe schon 750.000 verloren
03:12Sind Sie ganz sicher, Sie irren diesmal nicht
03:15Absolut sicher, Madame
03:16Ach, was soll's denn
03:18Wie man so sagt, neues Spiel, neues Glück
03:20Ach du meine Güte
03:21Das ist die Herzogin von Royston
03:23Ich habe sie seit Jahren nicht mehr gesehen
03:26Douze Rouge, 12 Rot
03:28Aber, aber, aber, Milady
03:31Sie haben doch gewonnen
03:34Ihr Gewinn, Madame
03:35Spielen Sie für mich weiter, Parker
03:37Mit Vergnügen, Milady
03:4117 Schwarz
03:4217 Schwarz
03:44Oh, komm doch
03:4617 Schwarz
04:1218 Schwarz
04:24Oh, wie unangenehm. Was habe ich getan?
04:28Das Weib ist so dumm, die merkt nicht mal, dass ihr Tisch frisiert ist.
04:38Ach, Sie sind es, Penelope. Das ist wirklich eine reizende Überraschung.
04:42Ich habe heute kein Glück im Spiel, fürchte ich.
04:45Wie ich sehe, das sieht nach einer Tat der Verzweiflung aus.
04:49Ach, Penelope, mein Kind. Ich bin auch eine verzweifelte Frau.
04:53Alles, was mir noch bleibt, ist ein wunderschönes Gemälde.
04:57Mein unschätzbares Bild von Bracasso.
05:00Dem Himmel sei Dank, dass ich es zu Hause gelassen habe.
05:03Andernfalls hätte ich auch das verspielt, meine Liebe.
05:06Bracasso, hast du das mitbekommen?
05:08Ja, die ist noch dämmer, als die Polizei erlaubt.
05:11Aber sagen Sie mir, Debra, wie ist es Ihnen sonst ergangen?
05:15Wir haben aber blüht...
05:16Pst, ruhig!
05:19Siebzehn schwarz, siebzehn schwarz, siebzehn schwarz, siebzehn schwarz...
05:57Katorze rouge, vierzehn rot.
05:59Meine gute Penelope, jetzt habe ich wirklich alles verloren, außer meinem Bild.
06:07Einen Augenblick, Monsieur.
06:09Dieser Tisch ist manipuliert.
06:12Parker?
06:13Verzeihen Sie, Madame, aber Sie irren sich.
06:15Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.
06:34Nicht so schnell, Mon Ami.
06:56Das Spiel ist aus, Mon Ami.
06:58Und wir haben Zeug, um das zu beweisen.
07:01Wovon reden Sie denn?
07:02Was für ein Spiel?
07:03Die Tische da unten sind frisiert und versuchen Sie nicht, das zu leugnen.
07:08Na, wenn schon.
07:09Könnten wir uns nicht darüber unterhalten und uns irgendwie einigen?
07:13Uns irgendwie einigen?
07:16Aber natürlich.
07:17Auch Sie sind nur ein Mensch, nicht wahr?
07:27Parker?
07:28Ich bin hier, Milady.
07:30Ich fürchte, er ist mir entwischt, Milady.
07:33Und ich bedauere, sagen zu müssen, dass er das ganze Geld mitgenommen hat.
07:37Und mir ist die Herzogin abhandengekommen, während das Licht aus war.
07:41Gut, wir müssen ihm hinterher.
07:42Ja, Milady.
07:45Gefahren Sie!
07:51Das ist er, Milady.
07:53Ja, und ich glaube, der andere war der Kruppier.
07:55Kommen Sie.
08:04Jetzt kriegen Sie uns niemals.
08:16Bereiten Sie sich vor, Parker.
08:18Nur für alle Fälle.
08:19Gern, Milady.
08:28Ich kann Sie sehen, direkt vor uns.
08:36Kaum zu glauben, Sie holen uns ein.
08:38Das macht nichts.
08:40Ich hab' ihr, was Sie brauchen.
08:54Pum, pum, pum.
08:55Dumm und albern sind Sie, nicht wahr, Milady?
08:57Ganz recht, Parker.
08:59Zielen Sie zuerst auf die Reifen.
09:01Wir wollen sehen, ob Sie vielleicht zur Vernunft kommen.
09:15Es hat leider keinen Zweck, Milady.
09:17Diese Straße hat einfach zu viele Kurven.
09:19Lassen wir das, Parker.
09:21Das ist ja unglaublich.
09:23Fantastik.
09:24Die Kügel prallen alle von dem Automobil ab.
09:26Wir sind fast da.
09:29Bauer.
09:58Tja, die sind
10:00Wahrscheinlich über alle Berge, Milady
10:02Wir haben sie verloren
10:03Oje, wie unangenehm
10:05Aber das macht nichts, fahren wir zurück und trösten wir die Herzogin
10:09Wir finden sie wohl im Grand Hotel
10:14No, Madame, ich bedauere
10:16Die Dame ist nicht mehr im Hotel
10:18Sie ist heute Abend abgereist
10:20Ach, es tut mir so leid, das zu hören
10:23Können Sie mir sagen, wo ich sie erreichen kann?
10:25Ich glaube, ja, Madame
10:27Ähm, ähm, Röstenkassel, England
10:30Ich danke Ihnen
10:31Wir sind demnach zu spät gekommen, Milady
10:50Oje, die arme Deborah
10:52Sie hat anscheinend wirklich nicht gescherzt
10:55Milady
10:55Als sie sagte, sie hätte alles verloren
10:57Ich wünschte, wir könnten etwas tun, um ihr zu helfen
11:00Ich freue mich, dass Jeff zur Flugschau rüberkommt
11:02Vielleicht fällt ihm etwas ein
11:05Rettungsaktionen sind letzten Endes seine Stärke
11:19Ich hätte gern gewusst, wo mein lieber Sohn abgeblieben ist
11:22Ich kann ihn wirklich nirgends finden
11:25Also, Mrs. Tracy, als ich ihn das letzte Mal sah, hat er ein großes Paket getragen
11:29Die Post hat es ihm heute zugestellt
11:32Meinst du das Paket mit dem Savile Row Absender?
11:35Ja, genau das
11:35Wie es aussieht, nimmt er seinen Besuch bei der Londoner Flugschau ausgesprochen ernst
11:41Es grünt so grün, wenn Spaniens Blüten blühen
11:56Ich muss schon sagen, es ist reizend hier
11:58Ich muss schon sagen, es ist reizend hier
12:04Wie mache ich mich, Penny?
12:06Ach, äh, fabelhaft, Sir Jeff
12:13Ich habe mich darauf gefreut, den zu sehen, den neuen Flugzeugträger
12:36Meine Güte, ist das nicht etwas zu nah?
12:48Na sowas, alter Junge
12:50Was sagen Sie dazu?
12:51Verdammt raffiniert, nicht wahr?
13:15Fabelhaft gemacht
13:17Einfach verblüffend
13:18Sehen Sie mal, Percy
13:19Die sind noch nicht fertig
13:21Was haben die noch vor, Jeff?
13:23Warten Sie nur ab, Penny
13:42Das war der Pilot
13:43Ich nehme an, der andere Pilot wird beide Maschinen runterbringen
13:49Und da gets assistiert
13:51Aber es ist wirklich ein, der andere Pilot wird andersrum
13:55Wie kommt es, ich sehe, dass sie in der Karte
13:56Die45-E-E-V-E-E-Kambe
14:02Und dann ist das so, dass sie mit der Karte
14:03und dann ist es ganz klar
14:04Ja, dass wir die Möcker
14:12noch nicht auf jeden Fall
14:12Ich sehe, es ist das so, dass wir die Liege
14:15Die sind noch nicht auf jeden Fall
14:26Eine einmalige, grandiose Leistung. Einfach sagenhaft.
14:30Das ist alles schön und gut, Percy. Aber wissen Sie, bei International Rescue ist derartiges Gang und Gebe.
14:35Man sollte sie zur Schau stellen.
15:03Ach, Jeff. Müssen Sie morgen nach New York fliegen?
15:06Es muss sein, Penny. Alles Schöne hat leider einmal ein Ende. Was wollen Sie mir jetzt zeigen?
15:12Das hier ist eine Ausstellung von Kunst aus dem letzten Jahrhundert.
15:15Ich habe einer alten Freundin versprochen, dass ich es mir mal ansehe.
15:19Die arme Herzogin von Royston. Sie hat im Moment finanzielle Schwierigkeiten.
15:23Es tut mir leid, das zu hören, Penny. Wo liegt denn das Problem?
15:25Sie war in Südfrankreich und wollte dort mit einem Schlag sehr viel Geld verdienen.
15:30Aber stattdessen wurde sie um ihr Geld betrogen.
15:33Hört sich schlimm an. Können wir da nicht was tun?
15:36Ach, Jeff, wenn das nur möglich wäre.
15:38Sie musste ihren letzten wertvollen Besitz dieser Ausstellung leihen, um nach ihren Verlusten eine Einnahmequelle zu haben.
15:43Das ist es dort drüben. Porträt einer Gazelle von Bracasso.
15:49Gazelle?
15:54Porträt einer Gazelle.
15:57Ich glaube, ich habe es, Penelope.
15:59Was meinen Sie, Jeff?
16:00Ich weiß, wie wir der Herzogin von Royston aus der Klemme helfen können.
16:04Da ist jemand in New York, den ich unbedingt sprechen muss.
16:30Guten Morgen.
16:32Willkommen im Gazelle Building.
16:36Wen wünschen Sie zu sprechen?
16:39Ich werde erwartet von Mr. Wilbur Dendridge, dem Dritten.
16:44Vielen Dank.
16:45Einen Augenblick, bitte.
16:50Das ist korrekt.
16:52Sie sind Mr. Jeff Tracy.
16:55Nehmen Sie bitte Platz.
16:59Die Stimme, die Sie hören, ist ein Produkt von Gazelle Automated Secretaries.
17:07Der Fahrstuhl, den Sie benutzen, wurde von Gazelle Elevators Incorporated hergestellt.
17:15Vielen Dank.
17:16Gern geschehen.
17:18Wie bitte?
17:24Jeff Tracy.
17:26Wo haben Sie denn die vielen Jahre gesteckt?
17:29Kommen Sie herein.
17:30Setzen Sie sich.
17:31Danke, Dendridge.
17:32Das ist vielleicht ein Fahrstuhl, den Sie da haben.
17:34Tracy, Sie haben ja noch gar nichts gesehen.
17:37Bei Gazelle Enterprises ist alles vollautomatisch.
17:41Wie wäre es denn, mit etwas zu rauchen?
17:43Bitte schön.
17:45Gern.
17:56Tja, danke.
17:58Nicht zu danken.
17:59Und wie wäre es nun mit einem Drink, Tracy?
18:01Was hätten Sie denn gern?
18:03Na, ich möchte ein Whisky mit ein paar Stückchen Eis.
18:06Ein Whisky mit ein paar Stückchen Eis.
18:08Kein Problem.
18:21Ich trinke auf Ihr vollautomatisches Wohl.
18:23Auf die Zukunft, Tracy.
18:26Ach, ähm, entschuldigen Sie, stört Sie vielleicht die Sonne?
18:29Das lässt sich leicht in Ordnung bringen.
18:37Na, sowas.
18:38Verflixt und zugenäht.
18:40Ich muss die Jalousie mal reparieren lassen.
18:42Also, ich glaube, Sie wollten mir irgendetwas von dem Gemälde einer Gazelle erzählen.
18:47Da ich Ihre Begeisterung für Gazellen kenne, dachte ich, dass Sie sich dafür interessieren.
18:51Dafür interessieren?
18:52Ich bin fasziniert.
18:53Wo kann ich es sehen?
18:55Wie es der Zufall so will, habe ich eine Reproduktion bei mir.
19:03Oh, Porträt einer Gazelle.
19:07Das ist ja, das ist ja sensationell.
19:11Hören Sie mal her, Tracy.
19:13Ich muss es haben.
19:14Ich muss dieses Bild unbedingt haben.
19:17Porträt einer Gazelle.
19:19Ich sage Ihnen, das könnte doch das Symbol der gesamten Gazellenorganisation werden.
19:24Das war ungefähr das, was ich mir gedacht hatte.
19:27Aber wissen Sie, Dandridge, die Herzogin wird es vielleicht nicht verkaufen wollen.
19:30Keine Sorge, sie wird es schon verkaufen.
19:34Porträt einer Gazelle.
19:37Es ist wie ein Juwel.
19:39Ein makelloses Juwel.
19:41Ich verstehe leider nicht viel von Kunst, aber ich weiß, was mir gefällt und das ist ja sensationell.
19:48Finden Sie das nicht auch, Lady Penelope?
19:50Doch, ein gutes Beispiel seiner mittleren Periode.
19:53Es ist eine Ehre für mich, es hier bei mir haben zu dürfen.
19:56Ach, Penelope, mein Kind, es war so lieb von Ihnen, das Bild in Ihre Obhut zu nehmen, als die Ausstellung
20:02zu Ende ging.
20:03Also, es ist Zeit für unseren Tee, nicht wahr?
20:16475.000.
20:17Was meinen Sie, Herzogin?
20:19Ich bitte tausendmal um Entschuldigung, aber ich kann Ihnen nicht ganz folgen.
20:24Nee, das heißt, Herzogin, ich meine, Eure Hoheit, ich biete Ihnen 475.000 Pfund Starling, wenn Sie mir das Bild
20:34verkaufen.
20:35Es verkaufen? Aber mein lieber Mr. Dandridge, ich befürchte, dass das Bild gar nicht zu verkaufen ist.
20:42Verzeihung, es ist nicht zu verkaufen?
20:44Ach, vielen Dank, Parker. Reichen Sie bitte der Herzogin von Royston die Gurkensandwiches.
20:49Aber sehr gern, Milady.
20:51Also, ich verstehe Sie sehr gut, Eure Hoheit. Sie können mich aber nicht abschrecken. Ich weiß schon, was eine gute
20:57Investition ist.
20:58Ich habe mein Herz an dieses Bild verloren und ich habe vor, es zu besitzen.
21:02Oh, Mr. Dämlich, ich wollte doch nur...
21:04Ne, ne, ne, ne, ne...
21:04Fassen Sie es bitte nicht als eine abfällige Bemerkung über Ihre geschäftlichen Fähigkeiten auf.
21:10Aber das Angebot, das Sie gemacht haben, steht ja in keinem Verhältnis zum Wert.
21:15Oh, oh, oh, oh, Gurkensandwiches wie köstlich.
21:18Na schön, Eure Hoheit. Tja, Sie wissen, wie man Preise in die Höhe treibt und ich bin auch gewillt, mein
21:23Angebot zu erhöhen.
21:24Ich bin bereit, Ihnen 600.000 Pfund für das Gazellen-Gemälde zu geben.
21:30Nein, ich danke Ihnen, Mr. Dandridge.
21:34Dieses Gemälde ist ein unbezahlbares Familienerbstück und ich könnte es nie ertragen, mich von ihm zu trennen.
21:40Eure Hoheit, ich habe eine weite Reise aus Amerika gemacht, nur um dieses Bild zu...
21:44Ach, warum trinken wir nicht erst mal unseren Tee?
21:47Vielleicht finden wir dann einen schönen englischen Kompromiss.
21:50Eine vernünftige Lösung, die Sie beide glücklich macht.
21:53Nun, zum Beispiel, ich bin mir absolut sicher, dass die Herzogin damit einverstanden wäre,
21:58Mr. Dandridge das Bild zu überlassen für, sagen wir, sechs Monate auf Pacht.
22:02Pacht?
22:03Pachtbasis?
22:05Pachtbasis.
22:05Ach, Pacht, na ja.
22:07Wissen Sie, das ist ja eine prachtvolle Idee.
22:24Wir bitten alle Passagiere des Fireflash-Fluges Nummer 681 nach New York, sich in zwei Minuten bei den Stewardessen am
22:31Schalter 3 zu melden.
22:32Okay, die Nummer 3. Ach, meine Liebe, finden Sie, dass das eine Glücksnummer sein könnte? Was meinen Sie?
22:39Na, na, Deborah, genug davon. Ich habe ein kleines Geschenk für Sie. Es bringt Ihnen Glück.
22:46Ach, Penelope, wie reizend von Ihnen. Was ist das denn?
22:50Eine Christopherus-Brosche. Wenn Sie sie tragen während der Reise, passiert Ihnen nichts.
22:54Parker war dabei, als das Bild verladen wurde. Darüber machen Sie sich also keine Sorgen.
22:58Und der Chauffeur von Mr. Dendritz wird Sie am Flughafen abholen.
23:01Oh, ich danke Ihnen, dass Sie so viel Geduld mit mir haben, Penelope.
23:05Manchmal muss ich Ihnen wie eine exzentrische alte Frau vorkommen, aber mein Bracasso liegt mir wirklich sehr am Herzen.
23:11Und ich würde mich viel wohler fühlen, wenn ich das Bild Mr. Dendritz persönlich überreichen durfte.
23:16Natürlich, das verstehe ich.
23:18Eure Hoheit, darf ich Sie an Bord begleiten?
23:21Oh, vielen Dank. Augenblick, bitte. Also auf Wiedersehen, Penelope, mein Kind.
23:25Auf Wiedersehen, Deborah. Und vergessen Sie nicht, die Brosche zu tragen.
23:28Oh Gott, bestimmt nicht, meine Liebe. Und ich darf auch nicht meinen Regenschirm hier vergessen, nicht wahr?
23:34Bleiben Sie gesund, mein liebes Kind.
24:05Oh Gott, bitte.
24:07Oh Gott, bitte.
24:09Oh Gott.
24:11Oh Gott.
24:11Oh Gott.
24:40Schallmauer
24:41Schallmauer
24:42Mach 1,2
24:4440.000 Fuß
24:50Mach 2,8
24:512,89
24:53Mach 3
24:54Voller Schub
24:56Voller Schub
25:01Mach 5,3
25:03Höhe 200.000 Fuß
25:05Horizontalflug
25:27Wach das nicht lieb von Penelope mir so ein Geschenk zu machen?
25:31Oh, wie hübsch
25:41Da fliegt sie
25:43Es freut mich, dass ich damit eine Kontrolle über die Herzogin und ihre Reise habe
25:47Ganz recht, Milady
25:48Ich bin auch überzeugt, dass Mr. Dandridge ihr einen prächtigen Empfang bereiten wird
25:52Sie wissen also Bescheid, Hendricks
25:54Machen Sie sich sofort auf den Weg zum Flughafen
25:57Sie müssen pünktlich da sein, um die Herzogin abzuholen
26:00Alles klar, Mr. Dandridge
26:01Ach und Hendricks
26:03Ja, Mr. Dandridge
26:04Vergessen Sie nur nicht, der Herzogin den Scheck zu überreichen
26:07Ich habe ihn vor mir, Mr. Dandridge
26:08Gut, der wird ihm beweisen, dass wir nicht scherzen
26:11Falls ihr es sich doch noch anders überlegen sollte
26:13Bis später, Sir
26:19Der ist uns nicht mehr im Weg
26:20Und es sieht aus, als ob mir seine Chauffeur-Klamotten wie angegossen passen werden
26:24Jetzt wird es ja kinderleicht sein, die Herzogin zu entführen
26:40Oh, da ist es
26:41Das da
26:42Und der Koffer und die Hutschachtel gehören mir auch
26:45Ich kümmere mich um Sie
26:49Sind Sie die Herzogin von Royston?
26:51Ah, Sie müssen der Chauffeur von Mr. Dandridge sein
26:55Der bin ich
26:56Darf ich Ihr Gepäck nehmen?
26:58Entschuldigung
26:58Ist das das gewisse Gemälde?
27:01Oh doch, doch
27:02Aber, ähm
27:03Es wurde eine kleine Vereinbarung getroffen
27:07Sie meinen wohl das hier
27:13Die Herzogin hat New York wohlbehalten erreicht
27:16Ja, es scheint so, Milady
27:17Und die Herzogin ist außerdem dabei, sich von der Stadt zu entfernen
27:21Sie haben recht, Parker
27:22Ich kann nur hoffen, dass alles planmäßig läuft
27:32Ist das hier Central Park?
27:35Nein, Herzogin
27:36Wir fahren nicht nach New York City
27:37Und darf ich fragen, wieso nicht?
27:40Weil Mr. Dandridge mich gebeten hat, sie auf dem schnellsten Weg in sein Landhaus zu bringen
27:46Das gefällt mir nicht, Parker
27:48Es wurde vereinbart, dass Mr. Dandridge die Herzogin direkt in sein Büro fährt, damit sie sieht, wie das Bild aufgehängt
27:55wird
27:55Verbinden Sie mich per Videophon mit Mr. Dandridge
27:57Ja, sofort, Milady
28:06Sind wir etwa schon da?
28:09Soll das vielleicht das Landhaus von Mr. Dandridge sein?
28:12Ja, Herzogin
28:13Sie können es mir glauben, das ist das Landhaus von Mr. Dandridge
28:18Einen guten Abend, Lady Penelope
28:19Das ist aber ein Zufall
28:21Ich wollte Sie gerade anrufen
28:23Mr. Dandridge, irgendetwas stimmt irgendwie nicht
28:26Wo ist denn die Herzogin geblieben?
28:27Ich bedauere sagen zu müssen, dass ich das nicht weiß
28:29Mein Chauffeur sollte sie hierher fahren, aber sie sind schon längst überfällig
28:33Mr. Dandridge, ich bedauere sagen zu müssen, dass sie wahrscheinlich entführt worden ist
28:38Entführt? Aber wie ist es möglich, dass...
28:43Parker?
28:45Etwas ist passiert
28:46Wir sind getrennt worden
28:51Und das Signal von der Herzogin kommt weit aus dem Landesinneren
28:54Sie ist offensichtlich bei jemandem, der sich als Chauffeur von Mr. Dandridge ausgegeben hat
28:58Gut, Penny, keine Sorge, wir werden Sie finden
29:01Scott?
29:01Alles klar, Vater, ich fliege hin
29:03Ich werde John bitten, den Weg des Signals von der Herzogin genau zu verfolgen
29:06Dann kann er dir während des Fluges Bescheid geben
29:08FAB
29:10Virgil
29:11Ja, Vater?
29:12Du kannst mit Thunderbird 2 hinfliegen, man kann nicht wissen, was der Herzogin zugestoßen ist
29:16FAB
29:18Jeff, Parker hat mir gesagt, dass sich das Signal von der Herzogin nicht mehr bewegt
29:22Umso besser für uns, es wird leichter für John sein, die genaue Stelle zu orten
29:55Start A okay, Vater
29:56Gut, jetzt wollen wir sehen, wie schnell John der Herzogin orten kann
30:16Thunderbird 5 und Thunderbird 1 und 2
30:19Wir sind ganz ohr, John
30:20Hallo John, wie sieht's aus?
30:22Hier findet ihr Herzogin bei Koordinaten Alpha Zeta 9, Beta Beta 4
30:26Danke, John
30:27Wir beeilen uns
30:28Oh Mann
30:29Eine gottverlassene Ecke
30:45Okay, Gnädigste
30:46Jetzt werde ich mich verdünnisieren
30:48Ach du lieber Himmel
30:50Bevor Sie sich entfernen, könnten Sie mir bitte sagen, was Sie von mir wollen?
30:54Wenn Sie auf das Gemälde aussehen, dann nehmen Sie es bitte
30:56Keine Sorge, Herzogin, das Ding haben wir schon
30:59Sehen Sie, ich hab's einfach auf dem Flughafen meinem Kumpel gegeben, während Sie auf der Bank Geld umgetauscht haben
31:04Damit werden Sie nicht durchkommen
31:06Doch, das werden wir
31:07Genau wie die Gauner, die im Casino mit ihren Kohlen abgehauen sind
31:11Dort war es also, wo ich Sie schon mal gesehen habe
31:14Im Spielcasino, Ihr Gesicht kam mir irgendwie bekannt vor
31:18Was riecht hier so? Es ist Gas
31:20Richtig, Sie haben eine gute Nase
31:23An Ihrer Stelle würde ich, solange Sie hier unten sind, kein Streichholz anzünden
31:26Es könnte eine ganz scheußliche Explosion geben, die tödlich wäre
31:29Viel Spaß
31:48Oh weh, eine grössliche Situation, wie bin ich da bloß reingeraten?
32:07Thunderbird 1 an Thunderbird 5
32:08Was machen die Signale von der Herzogin, John?
32:11Alles beim Halten, Scott
32:12Ich meine, die Brosche, die Penny der Herzogin gegeben hat, sendet immer noch vom selben Ort
32:16Ich hab das schon kapiert
32:17Hoffen wir, dass sie die Brosche bei sich hat und dass das Signal uns nicht in eine Falle lockt
32:28Was mach ich? Das Gas, es strömt immer mehr aus, der Geruch wird stärker
32:34Irgendwie muss ich hier raus?
32:39Musik
32:41Musik
32:43Musik
32:50Musik
32:51Musik
33:15Ich glaube, ich habe die Stelle, von der die Signale der Herzogin kommen.
33:18Da steht ein ganz einsames Haus.
33:22Vater, was ist passiert, Scott?
33:32Ja, Scott, die Brosche sendet immer noch.
33:34Dann werde ich schnell landen.
33:36Vielleicht kann ich die Herzogin da unten herausholen.
33:47Der Bevollmächtigte der Herzogin von Royston möchte Sie sprechen, Sir.
33:53Er hat das Porträt einer Gazelle mit...
33:56Mit dem Gemälde?
33:58Aber das ist völlig unmöglich.
34:01Ah, jetzt verstehe ich alles.
34:03Gut, er darf heraufkommen.
34:07Rufen Sie die Polizei.
34:08Sie soll sofort hierher kommen, Miss Goldolphin.
34:10Ich glaube, wir haben den Kerl, der das Bild von der Herzogin gestohlen hat.
34:14Ich werde so lange mit ihm reden.
34:16In Ordnung, Mr. Dandridge.
34:17Ich habe verstanden.
34:29Guten Abend, Mr. Dandridge.
34:31Ich vertrete die Herzogin von Royston.
34:33Ich möchte das Bild abgeben und die zweite Hälfte der Pachtzumme in Empfang nehmen.
34:37Ähm, und in bar, wie vereinbart.
34:39In bar, ganz recht, wie vereinbart.
34:43Ach, Miss Goldolphin, hätten Sie bitte die Güte, das Pachtgeld für das Bild von der Herzogin nach oben zu schicken?
34:51Sofort, Sir.
34:52Ach, übrigens, Mr. Dandridge, die anderen Sachen, die Sie brauchten, stehen schon bereit für Sie.
34:57Danke.
34:58Welche anderen Sachen?
34:59Nun, kann ich bitte das Gemälde sehen?
35:06Oh, wunderschön.
35:08Das Porträt einer Gazelle, das ist es.
35:13Da kommt schon die Kassette mit dem Bargeld.
35:17Auf Miss Goldolphin kann man sich getrost verlassen, wissen Sie?
35:30Okay, Sie.
35:31Keine Bewegung.
35:35Oh, nein.
35:37Das Bild.
35:38Das Porträt einer Gazelle.
35:40Wie furchtbar, das Bild.
35:45Wie furchtbar, das Bild.
35:54Virgil, ich habe die Herzogin im Haus geortet.
35:57Ich empfange ein starkes Signal von ihr aus dem Keller.
36:04Nein.
36:17Ich habe die Herzogin im Haus geortet.
36:19Ich habe die Herzogin im Haus geortet.
36:20Jetzt superhero.
36:28Ich habe die Herzogin im Haus geortet.
36:39Wir brauchen den Maulwurf. Wir müssen in den Keller hinein und zwar schnell.
36:43F.E.B.
37:10F.E.B.
37:29Gut, Virgil. Hier die Daten. Kurs 079 Grad, Winkel 3.0.
37:35F.E.B.
37:35Ich hole die Stützausrüstung. Wenn die Mauer umfällt, hält die Kellerdecke das Gewicht niemals aus.
37:48Oh, weh. Hier komm ich nie mehr lebend raus.
38:06Oh, weh.
38:08Oh, was du?
38:13Oh, was du?
38:43Untertitelung des ZDF, 2020
38:55Kommst du gut voran, Virgil?
38:56Gar keine Schwierigkeiten.
38:58Ja, aber nur solange ich diese Mauer halten kann.
39:23Ja, aber nur solange ich diese Mauer.
39:59Ja, aber nur solange ich diese Mauer.
40:16Hör mal, Virgil. Du musst dich jetzt sehr beeilen. Die Mauer kippt jeden Moment um.
40:21Ich komme nur schwer weiter. Vor mir sind jetzt viele Felsblöcke, die mich aufhalten.
40:25Die Hitze hier oben ist kaum auszuhalten.
41:00Oh, wie bist du wild? Was geschieht nun?
41:13Oh Gott, oh Graus! Was ist denn das bloß?
41:27Schnell, hier lang!
41:41Hey, Virgil, beeil dich. Die Mauer kippt jeden Moment um. Ich schaff's nicht, sie noch länger zu halten.
41:45Schon gut, Scott. Wir sind auf dem Weg nach oben.
42:10Hier spricht Scott. Ich rufe den Maulwurf.
42:12Virgil, ist alles in Ordnung?
42:27Scott, ein Hauptquartier. Scott, ein Hauptquartier.
42:34Bitte sprechen, Scott. Wie ist jetzt die Lage?
42:36Virgil ist noch mit der Herzogin im Maulwurf. Das ganze Haus ist eingestürzt.
42:40Und jetzt kriege ich von ihm keine Antwort.
42:42Entweder ist sein Funkgerät kaputt oder er sitzt da unten in der Klemme.
42:46Was ist mit dem Signal von der Herzogin? Empfängst du es noch?
42:49Ja, ich empfange es schon, aber ich weiß nicht, ob es sich bewegt oder nicht.
42:51Also gut, Scott, halte dich dort bereit, falls Virgil Hilfe braucht.
42:55FAB.
42:56Wenn wir nur vorher genauere Informationen über die Lage dort erhalten hätten.
43:00Dann hätten wir all die Feuerlöschgeräte hinfliegen können.
43:02Ihr dürft euch wirklich keine Vorwürfe machen.
43:05Wenn ihr gewartet hättet, um herauszufinden, was der Herzogin wirklich zugestoßen ist,
43:08dann wäre es sowieso zu spät gewesen, um einen Rettungsversuch zu starten.
43:11Vater!
43:12Der Maulwurf ist gerade an der Oberfläche aufgetaucht.
43:14Aber hat er es rechtzeitig geschafft, die Herzogin zu retten?
43:41Nicht zu fassen, Penelope.
43:43Was sagen Sie dazu?
43:44Die Baufirma hat einen Rückzieher gemacht, weil das Bauprojekt aufgegeben wurde
43:47und es dem Makler unmöglich war, mein Schloss zu verkaufen.
43:51Oje, wie unangenehm.
43:53Sie haben gewissermaßen damit gerechnet, nicht Vater?
43:56Aber meine liebe Penelope, es hätte nicht besser kommen können.
43:59Ich war schließlich in der Lage, mein Schloss zurückzukaufen.
44:02Aber das verstehe ich nicht.
44:05Mit dem Scheck von Mr. Dendridge, mein Kind.
44:08Nun ja, Debra, ich habe leider eine sehr böse Nachricht, was das Gemälde...
44:12Nicht doch, Penelope.
44:13Sie dürfen mir nichts Deprimierendes sagen.
44:16Mein Leben wurde gerade von diesen bezaubernden, heldenhaften jungen Männern von International Rescue gerettet.
44:22Und das FBI hat den Schurken verhaftet, der sich als Chauffeur von Mr. Dendridge ausgegeben hat.
44:27Und Interpol hat die Gauner Ding festgemacht, die das Betrugskasino betrieben haben.
44:32Und ich werde das ganze Geld zurückbekommen, das ich dort verloren habe.
44:37Sie dürfen mir also nicht die Stimmung verderben, Penelope.
44:40Guten Tag, Mr. Dendridge.
44:43Guten Tag.
44:44Eure Hoheit freut mich, dass es Ihnen dem Anschein nach so gut geht.
44:47Wie lieb von Ihnen, sich die Mühe zu machen, mich zu besuchen.
44:51Um die Wahrheit zu sagen, Eure Hoheit, bringe ich Ihnen eine traurige Mitteilung bezüglich des Gazellengemäldes.
44:57Traurige Mitteilung, Mr. Dendridge?
44:59Ja, so leid es mir tut. Also, um es klipp und klar zu sagen, das Bild ist zerstört worden. Und
45:05es war meine Schuld.
45:07Zerstört, sagen Sie, Mr. Dendridge? Sind Sie dessen ganz sicher?
45:10Ja, absolut sicher, Eure Hoheit.
45:16Hier, Penelope. Seien Sie ein braves Mädchen und machen Sie das bitte für mich auf, ja?
45:22Um die Wahrheit zu sagen, ich habe eine Mitteilung für Sie, mein lieber Mr. Dendridge.
45:27Mensch, das da ist das Porträt einer Gazelle von Bracasso.
45:32Dann, dann war es eine Kopie, die ich versehentlich zerstört habe.
45:36Genau das, mein Lieber.
45:38Wenn Sie nun die Liebenswürdigkeit hätten, mir die zweite Hälfte der Pachtsommer auszuhändigen,
45:43dann gehört Ihnen das Gemälde für die nächsten sechs Monate, wie vereinbart.
45:48Äh, entschuldigen Sie bitte die Störung, aber jemand von einer Boulevardzeitschrift ist am Videofon für Eure Hoheit.
45:54Man möchte die Rechte für Ihre Biografie kaufen.
45:57Und ob 35.000 Pfund genug sind?
46:00Sagen Sie Ihnen, ich nehme 50.000 Pfund und keinen Penny weniger.
46:04Sehr wohl, Euer Hoheit.
46:05Ach und, äh, Parker, was ist von 3.30 Uhr zu berichten?
46:11Bedauerlicherweise schlechte Nachrichten.
46:13Der Sieger des 3.30 Uhr Rennens war rasender Blitzschlag.
46:17Ein echter Außenseiter.
46:18Oh ne, oh weh, oh weh.
46:20Jammer schade.
46:21Trotzdem weiß ich genau, dass sich mein Glück im Moment zum Besten wendet.
46:25Sobald ich wieder auf den Beinen bin, Penelope,
46:29habe ich vor, zu verreisen, meine Liebe.
46:32Ach ja?
46:32Und wohin, Deborah?
46:37Na komm schon, 15 schwarz.
46:41Na komm schon, 15 schwarz.
46:45Na komm schon, 15 schwarz.
47:24Musik
47:57Musik
Kommentare

Empfohlen