- vor 19 Minuten
- #ganzerfilm
- #deutsch
#GanzerFilm #deutsch
Thunderbirds ist eine britische Marionetten-Science-Fiction-Serie der Animationsfirma von Gerry und Sylvia Anderson. Die Serie wurde von 1964 bis 1966 produziert. Thunderbirds war die vierte Serie, die von Gerry Andersons Firma „AP-Films“ (Staffel 1) & „Century 21 Productions“ (Staffel 2) im Verfahren Supermarionation hergestellt wurde. Sie war die kommerziell erfolgreichste und erlebte insgesamt zwei Staffeln mit 32 Episoden. Die Erstausstrahlung erfolgte im September 1965. Die Stimmen der Figuren kamen zum Teil von den Andersons selbst. Die Musik zur Serie schrieb der englische Komponist Barry Gray, der auch schon die anderen Serien von Anderson vertont hatte.
Inhalt
In der Serie geht es um eine international operierende Rettungsgruppe International Rescue, deren Hauptquartier sich in einem Versteck auf einer Insel im Südpazifik befindet. Geleitet wird diese Organisation von dem ehemaligen Astronauten Jeff Tracy. Ihm zur Seite stehen seine fünf Söhne, denen jeweils ein spezielles Raumschiff bzw. Fahrzeug für unterschiedliche Rettungsmissionen zur Verfügung steht. Die Söhne sind alle nach ehemaligen US-amerikanischen Astronauten aus dem Mercury-Programm benannt:
Scott (fliegt Thunderbird 1, benannt nach Scott Carpenter), Virgil (Thunderbird 2, Virgil Grissom), Alan (Thunderbird 3, Alan Shepard), Gordon (Aquanaut von Thunderbird 4, Gordon Cooper) und John (Astronaut der Raumstation Thunderbird 5, John Glenn).
Zusätzlich bekommen die Tracys Unterstützung von dem Genie Brains, der für die vielen Erfindungen zuständig ist, sowie von dem Diener der Familie, Kyrano, und dessen Tochter TinTin.
Bei Gefahren großen Ausmaßes, bei denen die örtlichen Hilfstruppen nicht ausreichen, kommt die Rettungsgruppe zum Einsatz. Dank ihrer technisch fortschrittlichen Einsatzfahrzeuge gelingt ihnen jeder Einsatz. Oft sind die Unglücksfälle, bei denen International Rescue eingreifen muss, von dem genialen Bösewicht The Hood verursacht worden, dessen tatsächlicher Name jedoch niemals bekannt wird. Bei dessen Bekämpfung erhalten die Tracys auch Unterstützung durch die englische Agentin Lady Penelope Creighton-Ward, die an ihre Einsatzorte mit einem stark um technische Spielereien erweiterten Rolls-Royce mit der Bezeichnung FAB 1 gelangt.
Thunderbirds ist eine britische Marionetten-Science-Fiction-Serie der Animationsfirma von Gerry und Sylvia Anderson. Die Serie wurde von 1964 bis 1966 produziert. Thunderbirds war die vierte Serie, die von Gerry Andersons Firma „AP-Films“ (Staffel 1) & „Century 21 Productions“ (Staffel 2) im Verfahren Supermarionation hergestellt wurde. Sie war die kommerziell erfolgreichste und erlebte insgesamt zwei Staffeln mit 32 Episoden. Die Erstausstrahlung erfolgte im September 1965. Die Stimmen der Figuren kamen zum Teil von den Andersons selbst. Die Musik zur Serie schrieb der englische Komponist Barry Gray, der auch schon die anderen Serien von Anderson vertont hatte.
Inhalt
In der Serie geht es um eine international operierende Rettungsgruppe International Rescue, deren Hauptquartier sich in einem Versteck auf einer Insel im Südpazifik befindet. Geleitet wird diese Organisation von dem ehemaligen Astronauten Jeff Tracy. Ihm zur Seite stehen seine fünf Söhne, denen jeweils ein spezielles Raumschiff bzw. Fahrzeug für unterschiedliche Rettungsmissionen zur Verfügung steht. Die Söhne sind alle nach ehemaligen US-amerikanischen Astronauten aus dem Mercury-Programm benannt:
Scott (fliegt Thunderbird 1, benannt nach Scott Carpenter), Virgil (Thunderbird 2, Virgil Grissom), Alan (Thunderbird 3, Alan Shepard), Gordon (Aquanaut von Thunderbird 4, Gordon Cooper) und John (Astronaut der Raumstation Thunderbird 5, John Glenn).
Zusätzlich bekommen die Tracys Unterstützung von dem Genie Brains, der für die vielen Erfindungen zuständig ist, sowie von dem Diener der Familie, Kyrano, und dessen Tochter TinTin.
Bei Gefahren großen Ausmaßes, bei denen die örtlichen Hilfstruppen nicht ausreichen, kommt die Rettungsgruppe zum Einsatz. Dank ihrer technisch fortschrittlichen Einsatzfahrzeuge gelingt ihnen jeder Einsatz. Oft sind die Unglücksfälle, bei denen International Rescue eingreifen muss, von dem genialen Bösewicht The Hood verursacht worden, dessen tatsächlicher Name jedoch niemals bekannt wird. Bei dessen Bekämpfung erhalten die Tracys auch Unterstützung durch die englische Agentin Lady Penelope Creighton-Ward, die an ihre Einsatzorte mit einem stark um technische Spielereien erweiterten Rolls-Royce mit der Bezeichnung FAB 1 gelangt.
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:005, 4, 3, 2, 1
00:12Thunderbirds los!
00:301, 2, 1
00:43Pilot Thunderbird 1 Scott Tracy
00:46Ich sch Fehler
00:51Pilot Thunderbird 2 Virgil Tracy
00:54Aquanaut Thunderbird 4 Gordon Tracy
00:58Astronaut von der drei
01:00Alan Tracy
01:02Ingenieur
01:04Brains
01:05Agentin in London
01:06Lady Penelope
01:39Liebe Zuschauer, wir fliegen jetzt in 3000 Fuß Höhe. Unter uns sind die Wolken und tief darunter, ganz weit unten,
01:44ist die Erde.
01:45Wir sind hier oben, um Ihnen einen wirklich phänomenalen Anblick zu bieten.
01:59Das, liebe Zuschauer, ist der gerade fertiggestellte Thompson Tower. Wir wollen dort hinfliegen und Sie senkrecht in die Tiefe mitnehmen,
02:05vorbei an einem einzigen Fenstermeer.
02:24Thompson Tower
02:24Thompson Tower wurde heute eingeweiht. Er ist mehr als nur ein einmaliger, gigantischer Kaufhauskomplex.
02:29Er ist eine sich selbstversorgende, große Stadt.
02:31Jeder im Handel befindliche Artikel, der auf dieser Erde hergestellt wird, kann in diesen 350 Stockwerken erworben werden.
02:41Ein Mensch könnte ein Jahr lang in einem der zwölf im Hochhaus untergebrachten Hotels leben, ohne sein Zimmer verlassen zu
02:46müssen.
02:47Eine halbe Meile breit und zwei Meilen lang ist es ein verblüffendes Meisterstück aus technischem Können und kaufmännischer Leistung.
02:53Und unter diesem titanischen Bauwerk in den gewaltigen Untergeschossen befindet sich ein Labyrinth von Gängen und Parkplätzen für 10.000
03:00Fahrzeuge.
03:00Eine vier Meilen lange Monorailbahn verbindet die Parkplätze mit den Geschäften.
03:22Die Oxydanit-Energie steigt auf 27.000.
03:27Druck, 4, 5, 6.
03:31Ja, gut. Der Stahl müsste jetzt jeden Augenblick nachgeben.
03:35Wenn das neue Gas so ist, wie du sagst, Brains, wird es unsere Arbeit enorm erleichtern.
03:40Das, das, das weiß ich, Sir. Aber es, es ist immer noch nur im Experimentierstadium.
03:44Wir, wir wissen noch nicht, welche Wirkung die, die Mischung auf den Benutzer haben wird.
03:48Also, Jungs, sollte wir merken, dass etwas nicht stimmt, kommt da sofort raus.
03:55Es klappt. Die Flamme fängt an durchzudrängen.
03:58Das ist erstaunlich. In 15 Sekunden würde ich schätzen.
04:01Das heißt ja dreimal schneller als ein Laserstrahl.
04:04Ja, ja, es, es ist besser als ich, ich erwartete.
04:06Du hast es wieder mal geschafft, Brains.
04:08Es, es ist noch ein, ein bisschen früh, um, um das zu sagen, Mr. Tracy.
04:12Aber, aber die Zeichen stehen sehr günstig.
04:14Das sieht ja gut aus, Jungs. Schneidet genug weg, dass ein Mann durch kann und macht dann Schluss für heute.
04:19In Ordnung, Vater.
04:34Virgils Blutdruck ist leicht gestiegen.
04:36Fühlst du dich wohl, Virgil?
04:37Aber ja, Vater, so gut wie nie.
04:40Warum ist er gestiegen, Brains?
04:41Es, es könnte eine normale Reaktion auf die Konzentration sein, Mr. Tracy.
05:02Es sieht aus, als könnten Sie gut damit umgehen, fast so, als macht es Ihnen Spaß.
05:20Es ist gleich geschafft, Scott.
05:22Nur noch ein paar Minuten.
05:36Virgil, stimmt was nicht.
05:37Was hast du?
05:39Virgil, antworte mir, ist alles in Ordnung.
05:43Scott, kannst du mich hören?
05:45Antworte mir, Scott.
05:53Das Atmen hört sich normal an, aber es stimmt was nicht.
05:58Dreh die Gasflaschen ab, Brains.
06:00Wir müssen sie da rausholen.
06:01Ja, ja, Mr. Tracy.
06:15Los, Tintin, bereite das Krankenzimmer vor.
06:17Ja, Mr. Tracy.
06:33Morgen, Brains.
06:34Hat sich was an Ihrem Zustand geändert?
06:35Ich, äh, ich, ich fürchte nicht, Mr., Mr. Tracy, aber ich habe die Testergebnisse bekommen.
06:40Na, endlich.
06:42Was ist denn schiefgegangen?
06:43Waren die Masken fehlerhaft?
06:44Nein, nein, nein, ich, ich habe sie geprüft und sie waren vollkommen in Ordnung, Mr. Tracy.
06:48Körperlich sind, sind Scott und Virgil völlig gesund.
06:51Aber die, die Blutproben zeigen eindeutig, dass, dass das Gas durch die, die Poren der Haut eingedrungen ist.
06:56Gibt es irgendwelche Nachwirkungen?
06:58Nein, und nichts deutet darauf hin, dass das Gas in ihren Körpern zurückgeblieben ist.
07:02Sehen Sie, Virgil kommt zu sich.
07:05Guten Morgen, Virgil.
07:06Wie fühlst du dich?
07:13Fabelhaft.
07:15Hey, wieso bin ich im Krankenzimmer?
07:17Erinnerst du dich etwa nicht an das Gas?
07:19Doch, natürlich.
07:21Ich weiß noch, wie mir komisch wurde und dann muss ich wohl das Bewusstsein verloren haben.
07:26Jetzt kommt Scott zu sich.
07:30Oh Mann, so gut habe ich seit langem nicht geschlafen.
07:34Morgen, mein Junge.
07:35Wie fühlst du dich jetzt?
07:36Hey, was soll das ganze Krankenbettgetur?
07:39Du bist in der Versuchskammer ohnmächtig geworden, weißt du das nicht?
07:42Ach ja, das stimmt ja.
07:45Was geschieht jetzt, Brains?
07:47Ich werde ins Labor gehen und die Arbeit am Oxidonit wieder aufnehmen.
07:51Hey, wie sieht's aus mit uns? Können wir aufstehen?
07:53Das könnt ihr, Jungs, aber strengt euch nicht an.
07:55Geht mal an die frische Luft, es ist ein schöner Tag.
08:02Hör auf zu hupen, Schatz.
08:04Vielleicht fährt sie so, weil sie noch Anfängerin ist.
08:06Dann gehört sie nicht auf die Autobahn.
08:08Hier ist sie für alle eine Gefahr.
08:11Hey, da kommt die Autobahnpolizei.
08:23Tja, das war ja wohl zu erwarten, nicht wahr?
08:26Fahrer wie Sie verursachen Unfälle, die sind gefährlich.
08:30Wow!
08:31Ist es das da, Dad?
08:33Das ist er, Tommy.
08:35Ganz schön groß, was?
08:36Joe, da ist der Eingang zum Parkhaus.
08:39Ich muss schon sagen, ganz schön weit von den Geschäften entfernt.
08:41Ich weiß, Liebling, vier Meilen, um 10.000 Wagen unterzubringen, braucht man sehr viel Platz.
08:47Und ab geht's, die Rampe runter.
09:09Okay, gehen wir uns die Geschäfte ansehen.
09:11Aber wie kommen wir jetzt dorthin?
09:13Dort lang, Blensch.
09:14Wir folgen einfach den Schildern zur Monorail.
09:21Wieso hat dieser Polizeiwagen mich einfach angehalten?
09:24Welche Frechheit!
09:25Vergiss es, mein Schatz, du hast nur einen Strafzettel bekommen.
09:28Konzentriere dich lieber ein bisschen.
09:30Wir nähern uns jetzt dem Eingang zum Parkhaus.
09:37Langsamer bitte, vor uns ist gleich die Schranke.
09:42Auf die Bremse treten, mein Schatz, du fährst viel zu schnell.
09:45Auf die Bremse treten!
09:48Was sind drei Teufels da, Max?
09:50Du willst uns umbringen, um Himmel zu inhalten an?
09:56Schnell raus hier, der Wagen fällt.
09:58Beeil dich!
09:59Zum Notausgang!
10:00Ich komme schon!
10:18Was ist denn das für ein Grollen, Joe?
10:20Weiß ich nicht, Blensch.
10:22Im Augenblick versuche ich rauszufinden, wie man zu dieser Monorail kommt.
10:25Also auf dem Schildstand in diese Richtung.
10:27Aber auch nach Norden, Süden, Osten, Westen.
10:30Alle Himmelsrichtungen.
10:31Hier unten ist es wie in einem Kaninchenbau.
10:33Ich hatte dir gesagt, du sollst einen Führer kaufen.
10:35Schon gut, schon gut.
10:37Beeilen wir uns ein bisschen, sonst sind wir den ganzen Tag hier unten.
11:06Feuer in Areal 1 und 2.
11:08Alle Sprinkler und Alarmsysteme prüfen.
11:13Systeme negativ.
11:14Notanlagen einschalten.
11:17Es hat keinen Zweck.
11:18Sie reagieren nicht.
11:20Okay.
11:21Bitte alle Feuerwehrabteilungen alarmieren.
11:23Wir müssen das Feuer auf das untere Tiefgeschoss beschränken.
11:26Regeln Sie es ab.
11:27Ich möchte, dass all die Gänge dort dicht gemacht werden.
11:39Gang A12 frei.
11:59Gang Nummer C14 frei.
12:06C14 dicht.
12:09Was ist mit den Feuerwehrwagen?
12:10Sind alle auf dem Weg.
12:12Alle Feuerwachen im Umkreis von 40 Meilen sind alarmiert.
12:17Zehn Feuerwehrwagen werden in sieben Minuten hier sein.
12:20Gut.
12:20Leiten Sie sie zum Sektor 12.
12:22Die Menschen oben brauchen Sie nicht zu sehen.
12:24Es ist wichtig, niemanden zu erschrecken.
12:26Mit etwas Glück geht's auch ohne Feuerwehren.
12:33Mann, Mom und Dad lassen sich wirklich viel Zeit.
12:38Hey Dad, ich werde mich verstecken.
12:40Diesmal werdet ihr mich nicht finden.
12:42Oh doch, wir finden dich schon.
12:44Oh nein, ihr werdet mich nicht finden.
12:52Gang Nummer D49 frei.
12:59D49 dicht.
13:01Ihr werdet mich nie finden.
13:04Doch, wir finden dich schon.
13:07Ja, Tobi, wir finden dich.
13:11Achtung, hier spricht die Polizei.
13:13Wir kommen rein, um sie zu verhaften.
13:15Keine Bewegung, unsere Waffen sind auf sie gerichtet.
13:18Das ganze Haus ist umstellt.
13:23Aufpassen, Lieutenant.
13:25Nicht aus den Augen lassen, er ist gefährlich.
13:26Her mit ihnen.
13:28Sie sind verhaftet.
13:29Bitte nicht schießen.
13:30Ich tue alles, was Sie wollen.
13:38Gang Nummer D50 frei.
13:46Gang Nummer D50 dicht.
13:53Also, jetzt müssen wir nur noch raus aus diesem Irrgarten.
14:02So lang können wir nicht gehen.
14:03Es ist eine Sackgasse.
14:04Was habe ich dir gesagt?
14:05Du hättest doch einen Führer kaufen sollen.
14:11Dort ist auch zu.
14:14Joe, wir sind hier eingeschlossen.
14:16Ich möchte wissen, was hier gespielt wird.
14:19Alle Gänge kontrolliert und dicht gemacht.
14:21Das heißt also, dass das Feuer auf Areal 1 und 2 beschränkt ist?
14:24Ja, dass es dort unten von allein ausbrennen kann.
14:26Die Feuerwehr soll aber in Bereitschaft stehen.
14:28Für alle Fälle.
14:30Auch das noch.
14:31Der Verschluss des Belüftungsschachtes funktioniert nicht.
14:41Das ist der Gebäude-Alarm.
14:43Das Feuer hat das Haus erreicht.
14:45Wir müssen den Luftschacht dicht machen.
14:46Alle verfügbaren Techniker ran an den Luftschachtverschluss.
14:53Es treffen noch mehr Feuerwehrwagen ein.
14:56Schicken Sie sie zum Sektor 12 und sagen Sie ihnen,
14:58dass Sie bereit sein müssen einzugreifen.
15:24Hat sich der Verschluss für den Luftschacht bewegt?
15:26Nein, Sir.
15:27Ihr lässt sich nicht bewegen.
15:29Weiter versuchen.
15:29Es ist lebenswichtig.
15:30Es hat keinen Zweck.
15:32Der Verschluss klemmt.
15:33Die Flammen schlagen direkt ins Gebäude hoch.
15:35Gut.
15:36Die Feuerwehr muss jetzt eingreifen.
15:38Wir können nicht länger warten.
15:39Aber die Menschen geraten in Panik,
15:41wenn sie 20 Feuerwehren mit heulenden Sirenen auf sich zurasen sehen.
15:43Sie werden überhaupt nichts mehr sehen,
15:44wenn das Feuer nicht gelöscht wird.
15:46Sagen Sie ihnen jetzt Bescheid.
16:15Hey, machen Sie hier endlich auf!
16:17Lassen Sie uns raus!
16:19Joe!
16:20Joe, sieh mal!
16:22Ein Feuer ist ausgebrochen.
16:23Wir sind eingeschlossen.
16:25Lassen Sie uns hier raus!
16:41Sektor 7 ist evakuiert.
16:43Und Sektor 10.
16:45Feuerwehrleitung an Central Control.
16:47Alle Pumpen sind in Betrieb.
16:48Aber wir können das Feuer nicht eindämmen.
17:13Sektor 19 ist jetzt auch schon evakuiert.
17:15Sehen Sie mal, es brennt wie Zunder.
17:17Warum lässt man uns nicht hier raus?
17:19Hilfe!
17:20Wir sitzen unten im Tiefgeschoss fest!
17:23Mom!
17:24Mom!
17:24Wo kommt denn der ganze Rauch her?
17:26Mach dir bloß keine Sorgen, Tommy.
17:27Wir werden sehr bald hier rauskommen.
17:29Hab Geduld!
17:30Können Sie mich nicht hören?
17:32Bitte, irgendjemand!
17:34Lassen Sie uns hier raus!
17:39Sektoren 103 und 113 sind evakuiert.
17:42Gut, die Kameras einschalten.
17:44Mal sehen, ob das Feuer sich ausbreitet.
17:47Gang Nummer D50 frei.
17:51Was?
17:52Moment, wie sind die da reingekommen?
17:54Wir haben doch alle Gänge kontrolliert.
17:56Sie waren leer.
17:56Mag sein.
17:57Aber jetzt sind drei Menschen da drin.
17:59Und sie müssen rausgeholt werden.
18:01Aber wie denn?
18:03Das ist doch völlig unmöglich.
18:05Niemand kann an die Eingänge zum unteren Tiefgeschoss herankommen.
18:08Das Bild ist weg.
18:10In welchem Gang waren Sie?
18:12D50.
18:13Aber wir kommen nicht an ihn heran.
18:15Das sollen wir nur machen.
18:16Ich weiß es nicht.
18:18Ich weiß es einfach nicht.
18:21Die Luft ist zum Ersticken.
18:24Werden wir sterben, Mom?
18:26Wie kannst du nur so was Dummes sagen, nicht wahr, Joe?
18:29Ja, es kommt schon jemand.
18:31Irgendjemand wird uns hier schon rausholen.
18:40Wie fühlt ihr euch jetzt, Jungs?
18:42Ganz irres Zeug, dieses Gas von Brains.
18:45Ja, er arbeitet wieder daran.
18:46Was komisch ist, ich fühle mich besser denn je.
18:48Ja, ich auch.
18:49Hoffen wir, dass Brains die Macken ausbügeln kann.
18:51So eine Schneidkraft kann nützlich sein.
18:53Nicht, wenn es ein jedes Mal umhaut, wenn man es benutzt.
18:56Hey, Tintin scheint sich wirklich zu amüsieren.
18:58Sieht so aus.
19:03Ich würde sagen, du bist da, wo es am schönsten ist.
19:05Mann, ist das heute heiß.
19:07Wie ist das Wasser, Tintin?
19:09Einfach himmlisch, Anne.
19:11Warum kommst du nicht rein?
19:12Es ist so erfrischend.
19:13Hab keine Zeit.
19:14In einer Stunde muss ich los, um John abzulösen.
19:16Er hat schon wieder seinen Monat Dienst auf der Raumstation hinter sich.
19:19Ich freue mich darauf, ihn wiederzusehen.
19:21Es muss da oben einsam für ihn sein.
19:46Nur noch knapp zwei Stunden, dann zurück zur Erde.
19:48Als erstes werde ich ins Schwimmbasson springen.
19:51Das kann hier oben ganz schön einsam sein.
19:56Ach, es tut sich überhaupt nichts.
19:59Naja, die paar Stunden schaffe ich auch noch.
20:03Rufe International Rescue.
20:05Rufe International Rescue.
20:08Da habe ich mich anscheinend zu früh gefreut.
20:10Hier spricht der Thompson Tower.
20:12Hören Sie mich.
20:15Thompson Tower, hier International Rescue.
20:17Empfangen Sie Stärke 5.
20:18Sprechen Sie.
20:19Das Hochhaus steht in Flammen.
20:20Die Feuerwehr wird nicht damit fertig.
20:22Wir sind völlig verzweifelt.
20:23Mein Mitarbeiter sagte, wir sollten uns an Sie wenden.
20:26Sie könnten uns helfen.
20:28Können Sie mir bitte die näheren Umstände durchsagen?
20:35Ganz einfach.
20:37Wir können das Feuer nicht löschen.
20:38Und was noch schlimmer ist, drei Menschen sind im Untergeschoss eingeschlossen.
20:41Alles klar.
20:42Wir schicken Ihnen so schnell wie möglich Hilfe.
20:44Wie gut, dass mir die Organisation noch eingefallen ist.
20:46Ja, aber Sie müssen bald kommen.
20:49Die Flammen haben die oberste Etage erreicht.
21:07Bitte sprechen, John.
21:09Der neue Thompson Tower steht in Flammen, Vater.
21:12Drei Leute sind unter dem Haus eingeschlossen.
21:13Es ist dringend.
21:17Wieder jemand, der Hilfe braucht, Virgil.
21:19Ja, holen wir uns unsere Anweisungen.
21:21Tintin, Alan, kommt mal lieber auch mit.
21:24Bin sofort da.
21:32Sektor 709 evakuiert.
21:34Gut.
21:34Ich frage mich, wie es Ihnen dort unten geht.
21:37Bei einem Feuer möchte ich nicht unbedingt dort eingeschlossen sein.
21:40Man wird gar nicht wissen, dass wir hier unten sind.
21:43Tommy?
21:45Atme jetzt hier durch.
21:46Er hat solche Angst.
21:48Er weiß nicht, was mit ihm geschieht.
21:49Warum kommt denn niemand?
21:51Man kann es doch nicht einfach sterben lassen.
21:53Am besten fliegst du gleich dahin, Scott.
21:55Die genaue Lage werden wir erst kennen, wenn du dich dort umgesehen hast.
21:57Okay, Vater.
21:58Bin schon auf dem Wege.
21:59Es sind 15 Minuten, seit wir International Rescue gerufen haben.
22:03Und immer noch kein Zeichen von Ihnen.
22:05Thompson Tower.
22:06Hier spricht das Hauptquartier von International Rescue.
22:09Wir haben Ihren Hilferuf empfangen.
22:11Da sind Sie.
22:12Bitte alle Einzelheiten durch.
22:13Thompson Tower an International Rescue.
22:16Die Situation ist wie folgt.
22:41Gut, ich bin im Bilde.
22:42Sunderbird 1 wird bald bei Ihnen sein.
22:45Also, Virgil, starte Sunderbird 2.
22:47Du brauchst den Maulwurf.
22:48FAB, Vater.
23:10Sektor 971 evakuiert.
23:12Das ganze Haus müsste in 5 Minuten geräumt sein.
23:15Danach wird man kaum noch Zeit haben.
23:17Das Hochhaus wird nicht mehr lange stehen bleiben.
23:20Und dann kommt die große Frage,
23:22werden die Decken da unten den Druck der brennenden Schutthaufen aushalten?
23:25Es wird mit jeder Minute heißer.
23:27Und durch den Qualm kann man kaum noch sehen.
23:32Ich, ich glaube, ich kann nicht mehr viel ertragen.
23:37Joe, warum kommt denn niemand?
23:40Wer, Blanche, wer?
23:42Verstehst du nicht?
23:44Jetzt kann uns niemand hier rausholen.
23:46Der ganze Thompson Tower wird lichterloh brennen.
23:58Thunderbird 1 an International Rescue.
24:01Nähere mich Gefahrenzone.
24:03FAB, Scott.
24:04Virgil ist 9,5 Minuten hinter dir.
24:10Thunderbird 1 an Tower Control Center.
24:12Setze zur Landung an.
24:14Ein paar Männer müssen mir mit meinem Zeug helfen.
24:16Die können sie haben.
24:17Wie wollen Sie die Rettungsfraktion durchführen?
24:19Überlassen Sie das uns.
24:20Thunderbird 2 kommt gleich.
24:21Thunderbird 1 an Thunderbird 2.
24:24Bin jetzt am Tower.
24:26Und es sieht gar nicht gut aus.
24:27Kannst du nicht deine Flugzeit irgendwie verkürzen?
24:29Kann ich noch nicht sagen, Scott.
24:30Es hängt von den Windverhältnissen ab.
24:32Ich versuche es.
24:36Ich lande jetzt, Virgil.
24:59Das gesamte Gebäude ist evakuiert.
25:02Sehen Sie.
25:03Es bricht zusammen.
25:08Die Feuerwehrwagen müssen von dort weg, sonst werden sie begraben.
25:12Tower Control an Feuerwehrleitung.
25:14Verlassen Sie die Brandstätte.
25:15Wiederhole.
25:16Verlassen Sie die Brandstätte.
25:24Verlassen Sie.
25:29Verlassen Sie die Brandstätte.
26:09Alle Feuerwehrwagen sind außer Gefahr.
26:11Gerade noch geschafft.
26:20Die Leute sind also hier im D-50.
26:23Wir müssen runtergehen und von hier aus in die Gänge eindringen.
26:26Eine halbe Meile entfernt.
26:28Der Tower stürzt zusammen.
26:30Der Riese stirbt.
26:47Was ist denn jetzt los?
26:49Hört sich an, als würde die ganze Welt untergehen.
26:52Und es ist viel wärmer geworden, Joe.
26:54Joe, was sollen wir nur tun?
26:56Ruhig bleiben, Liebling.
26:57Ruhig bleiben.
27:14Ruhig bleiben.
27:16Thunderbird 2 an Thunderbird 1.
27:19Nähere mich Gefahrenzone.
27:20Binnen fünf Minuten bei dir.
27:22FAB, Virgil.
27:23Der Tower ist eingestürzt.
27:25Das wird unsere Arbeit leider erschweren.
27:27Also, pass jetzt gut auf, Virgil.
27:29Wie es aussieht, werden wir uns durch eine ganze Reihe von dicken Stahlfeuertüren durchschneiden müssen.
27:34Brains neues Gas wäre dafür ideal gewesen.
27:36Das ist es ja gerade.
27:37Wenn ich es richtig sehe, ist das Gas unsere einzige Hoffnung.
27:41Es ist nicht einmal Zeit für Laserstrahlen.
27:43Aber das Zeug ist nicht sicher.
27:45Bei dem Test wurden wir zwar nur ohnmächtig, aber...
27:48Wenn man dem länger ausgesetzt ist, kann es vielleicht tödlich sein.
27:50Drei Menschen werden sterben, wenn wir nichts unternehmen.
27:53Also, was meinst du?
27:54Ich habe die Ausrüstung dabei.
27:56Brains hat sie nach den Tests in den Port gebracht.
27:59Okay, Scott.
28:00Ich mache mit.
28:01Wenn Menschenleben davon abhängen, dann müssen wir es wagen.
28:05Ganz meiner Meinung.
28:06Ich werde aber Vater und Brains Bescheid sagen.
28:08Sie sollten wissen, was wir vorhaben.
28:09F.A.B.
28:14Vater, wir müssen Brains neues Gas einsetzen.
28:17Wir haben keine Wahl.
28:18Gibt es keine andere Möglichkeit?
28:20Nein, Vater.
28:21Die Menschen werden sterben, wenn wir sie nicht sehr schnell rausholen.
28:23Was meinst du, Brains?
28:24Mir gefällt es nicht.
28:26Die Gasmasken sind nutzlos.
28:28Sie werden ja völlig, völlig ungeschützt sein.
28:31Die Alternative ist einfach, Vater.
28:33Entweder riskieren wir es mit dem neuen Gas oder wir fliegen wieder nach Hause.
28:35Es wäre Unsinn, hier rumzusitzen und darauf zu warten, dass die Leute sterben.
28:39Du hast natürlich recht, Scott.
28:40Wir haben keine Wahl.
28:42Benütze die Oxygenitausrüstung.
28:43Und, und, bleibt in ständigem Funkkontakt.
28:46Vielleicht sind kleinere Mengen von dem Gas tatsächlich harmlos.
28:49Für eine halbherzige Aktion ist jetzt keine Zeit.
28:51Es heißt alles oder nichts.
28:54Okay, Scott.
28:54Sei vorsichtig.
28:56Du auch, Virgil.
29:10Okay, Scott.
29:11Wie sieht's aus?
29:12Pass mal auf, Virgil.
29:14Wir werden uns im Maulwurf zu den Gängen runterbohren müssen.
29:17Das heißt, so nah wir herankommen können an die Leute im Gang D-50.
29:20Aber vorher müssen wir an der Westseite den ganzen brennenden Schutt wegräumen.
29:23Da fangen wir also an zu bohren?
29:25Genau da.
29:26Dort liegt eine Menge weiches Gestein.
29:28Du musst also zuerst die Firefly aus dem Pott rausholen und mit dem Räumen anfangen.
29:32Ich komme nach, sobald ich kann.
29:34FAB, Scott.
29:35Wird erledigt.
29:35Und noch eins, Virgil.
29:37Pass bloß auf.
29:38Der Schutt ist glühend heiß.
30:04Das kommt hier bald alles runter.
30:08Meine Güte, diese Hitze.
30:10Joe.
30:11Joe, was wird mit uns geschehen?
30:14Sag mir, dass wir nicht sterben werden.
30:16Sag es mir.
30:17Ruhig, Liebling.
30:18Ruhig.
30:19Denke bitte an den Jungen.
30:20Er kann dich hören.
30:23Wir müssen tapfer sein.
30:26Versuche ganz ruhig zu atmen.
30:28Nutze jedes bisschen Luft aus, das wir noch haben.
30:34Tommy.
30:34Tommy.
30:35Oh.
30:46Musik.
30:47Musik.
30:50Musik.
30:52Musik.
31:00Musik.
31:00Musik.
31:02Musik.
31:03Musik.
31:06Das war's für heute.
31:37Bis gleich.
31:38Ein schneller Wagen wartet draußen auf Sie.
31:40Danke.
31:46Mannometer, der Schutz strahlt eine irrsinnige Hitze ab.
31:49Glaubst du, die Firefly kann es aushalten?
31:51Das werden wir gleich feststellen.
31:53Ab geht's.
32:12Was zum Teufel ist denn das?
32:14So etwas habe ich überhaupt noch nie gesehen.
32:16Sehen Sie nur mal an, wie das Ding den Schutt beiseite räumt.
32:19Mann, die Hitze dort unten muss ja mörderisch sein.
32:22Das war's für heute.
33:21Das war's für heute.
33:23Sag mal, wie läuft's, Virgil?
33:25Nicht so gut.
33:26Es ist gar nicht so einfach, diesen Schutt locker zu kriegen.
33:29Ich werde die Kanone einsetzen müssen.
33:31Verstehe.
33:32Aber mach bitte so schnell du kannst.
33:49Du bist.
33:56Du bist.
34:01Das war's.
34:55Untertitelung aufgrund der Audioqualität nicht möglich
35:15Bist du soweit, Virgil?
35:17Ja, ich bin fast durch, Scott.
35:19Gut, dann komme ich jetzt zu dir.
35:27Ja, ich bin fast durch.
36:01Ja, ich bin fast durch.
36:40Ja, ich bin fast durch.
36:57Ja, ich bin fast durch.
37:27Gut, und los geht's.
38:13Was ist geplant, Scott?
38:15Wir wissen, dass die Leute in D-50 sind und der nächste Gang, in den wir kommen können, ist C
38:19-17.
38:20Aber wozu die Schneidbrenner?
38:22Alle elektronischen Systeme haben versagt. Wir müssen die Stahltüren durchschneiden.
38:26Das heißt, wir werden im Dunkeln arbeiten?
38:27Nein, das Notstromaggregat für das Licht ist im Control Center, ein Pluspunkt.
38:32Aber auch der einzige.
38:52Aber auch der einzige.
38:54Schnell, holen wir die Geräte.
39:17Okay, das ist die erste Tür.
39:19Dann wollen wir uns schnell mit den Schneidbrennern daran machen.
39:22Drück die Daumen.
39:23Diese Türen scheinen nicht so dick zu sein wie unsere Versuchstüren.
39:27Vielleicht haben wir Glück.
39:29Vielleicht.
39:29Aber wir haben mehrere, durch die wir müssen.
39:37Ich glaube, es ist das Ende.
39:54Erhöhe den Gasdruck, Virgil.
39:56Wir schaffen es nicht, wenn wir nicht deinen Zahn zulegen.
39:58Okay, Scott.
40:04Wie fühlst du dich?
40:05Gut.
40:06Aber das hat nichts zu bedeuten.
40:07Das letzte Mal ging es uns auch gut.
40:09Stimmt.
40:10Wenigstens dachten wir es.
40:24Okay.
40:25Das war der erste Streich.
40:27Komm.
40:49Das war der erste Streich.
41:17Noch kein komisches Gefühl, Virgil?
41:20Nein, aber man kommt ganz schön ins Schwitzen.
41:23Es ist verdammt heiß.
41:42Es ist verdammt heiß.
42:01Es ist verdammt heiß.
42:25Lass uns hier raus. Sie können uns nicht einfach sterben lassen.
42:30Hilfe! Bitte Hilfe!
42:46Es ist aus.
42:48Das Feuer hat es erreicht. Wir werden sterben.
43:00Mensch, Tommy, da schneidet jemand die Stahltür auf. Man hat uns gefunden. Wir sind gerettet.
43:35Das ist die letzte, Scott. Wir haben es doch geschafft.
43:38Ja, aber frag nicht wieso. Vielleicht kann uns Brains die Antwort geben. Er hat ja die ganze Zeit mitgehört.
43:49Mach Platz, Virgil.
43:53Schnell, Virgil, da sind sie.
43:55Meine Frau und mein Junge, sie sind bewusstlos.
43:58Okay, mein Freund. Holen wir sie hier raus.
44:00Aber schnell. Die Decke ist kurz davor, runterzukommen.
44:12Die Decke ist kurz vor, runterzukommen.
44:38Sehen Sie, der Boden, er hat nachgegeben.
44:41Und das bedeutet, die Gänge sind zusammengestürzt.
45:02Die Jungs von International Rescue haben Unmögliches versucht.
45:07Sie haben ihr Leben geopfert.
45:10Das sind die mutigsten Männer, die mir jemals begegnet sind.
45:13Halt! Sehen Sie mal dort!
45:34Hallo, können Sie mich hören? Ist alles in Ordnung?
45:37Alles ist vollkommen in Ordnung. Wir haben es gerade noch geschafft.
45:40Was für eine Organisation.
45:42Niemand weiß, woher sie kommen, aber dem Himmel sei Dank, dass sie kommen.
45:47Jawohl.
45:53Ja, jawohl. Es besteht kein Zweifel.
45:56Du wurdest durch die Hitze in den Gängen gerettet.
45:59Die Hitze? Aber wie denn?
46:01Es liegt an einer Eigenschaft des Gases.
46:03Die Dämpfe dringen normalerweise durch die Poren in den Körper ein und greifen die Blutzellen an.
46:09Aber wenn die Temperatur hoch genug ist, verflüchtigt sich das Gas.
46:13Du meinst, die Dämpfe werden von der Hitze aufgelöst und können daher nicht in den Körper eindringen?
46:16Genau so ist das. Die Lösung ist also einfach.
46:19Wir müssen in Zukunft nur elektrisch erhitzte Gasflaschen verwenden.
46:23Das ist alles.
46:24Das hört sich großartig an.
46:26Und die können in allen Thunderbirds als Standardausrüstung mitgeführt werden.
46:29Toll. Warum ist Tintin so still?
46:31Was liest du denn da?
46:33Joe, Blanche und Tommy Carter sind bei der Untersuchung der Thompson Tower Katastrophe gewesen.
46:37Und alle drei sahen frisch und munter aus.
46:40Der Brand, so wurde festgestellt, wurde verursacht, weil im Parkhaus ein Autounfall passierte.
46:45Wir nehmen diese Gelegenheit wahr, um uns noch einmal bei International Rescue für ihre unschätzbare Hilfe zu bedanken.
46:51Ohne sie wäre die Familie Carter umgekommen.
46:54Das hört man aber gern.
46:56Es macht die Arbeit irgendwie lohnend.
46:59Ach, nur eine Frage, Tintin.
47:00Du hast uns nicht erzählt, ob dem Fahrer des Unfallwagens der Führerschein abgenommen wurde.
47:04Das ist leider bisher nicht möglich gewesen, Scott.
47:06Der Wagen brannte völlig aus.
47:08Man konnte den Fahrer nicht ausfindig machen.
47:12Hast du diesen Vollidioten gesehen?
47:15Solche Fahrer sind lebensgefährlich.
47:16Du hast ja so recht, meine Liege.
47:19Du hast ja so recht.
47:20Du hast ja so recht.
48:19Du hast ja so recht.
48:23Du hast ja so recht.
Kommentare