Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Igra sudbine 1739 epizoda 4. 4. 2026

Category

📺
TV
Transcript
00:00¡Suscríbete al canal!
00:43¡Suscríbete al canal!
01:27¡Suscríbete al canal!
01:30¡Suscríbete al canal!
01:35¡Suscríbete al canal!
02:03¡Suscríbete al canal!
02:06¡Suscríbete al canal!
02:10¡Suscríbete al canal!
02:13¡Suscríbete al canal!
02:18¡Suscríbete al canal!
02:22¡Suscríbete al canal!
02:23¡Suscríbete al canal!
02:26¡Suscríbete al canal!
02:50¡Suscríbete al canal!
02:53¡Suscríbete al canal!
03:01¡Suscríbete al canal!
03:19No, no, no, no, no, no, no, no.
03:48No, no, no, no, no, no.
04:24No, no, no, no, no, no.
04:48No, no, no, no.
05:17No, no, no, no, no, no, no.
06:11No, no, no, no, no.
06:17No, no, no, no, no.
07:10No, no, no, no.
07:37No, no, no, no, no, no.
07:44No, no, no, no, no, no, no.
08:17No, no, no, no, no, no, no, no.
08:36No, no, no, no, no, no, no, no, no.
08:58No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
09:02no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
09:03no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
09:11no.
09:17¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Ahora tú provocas a mí?
09:23Hemos hecho un error, no se legitimamos.
09:27¿No te sabes? ¿No me preocupa? No me preocupes más.
09:30¿No me preocupes más? ¿No escucharé la verdad, esta la verdad?
09:34¿Se atrapó la cosa, dibidus? ¿Estás bien jasado que yo no me voy a dejar de aquí?
09:39¿Ey?
09:43Lucas, perdón.
09:47Estoy cansado, no estoy cansado,
09:49he tenido una semana difícil.
09:53Y con respecto a mi colega,
09:55me pregunto a ti,
09:58me pregunto a ti.
09:59Los colegas hicieron el trabajo,
10:01estaban en la altura de la carrera,
10:04así que, por todo,
10:05me respondí.
10:06Claro que te respondí,
10:08y claro que te voy a dar todo a ti.
10:10¿Quién es otro?
10:13Para esa razón,
10:14ya sabíamos que hay una oportunidad
10:16de salir,
10:17pero no para Daniela.
10:19Ahora está en la libertad.
10:22Las dos mujeres,
10:24la madre y la hija.
10:26¿Sabes cómo están en la situación?
10:30Ahora, cuando está en la parte,
10:33pueden matar a gente,
10:34¿es que es verdad?
10:37Sé que te decepciona,
10:40pero voy a trabajar.
10:42No, no.
10:44podréis.
10:45No, no.
10:45No tienes que mirar.
10:47No hay que nan ser.
10:49Voy a trabajar.
10:52Voy a trabajar.
11:18¡Eee!
11:19¡Eee!
11:19¡Eee!
11:20¡Eee, esa es mi nocta Tícha.
11:21Sí.
11:22¿Sabes cuánto me nerviaba?
11:23¿Qué?
11:24¿Sabes cuánto se llenía?
11:26¡Eee, te diría, Tícha,
11:28¿paraíme aquí,
11:29¡tígras ojos!
11:30Esto nosía kim kardashíana.
11:32Yo como la nueva estrella,
11:34tendré que seguirme los trends de todos,
11:36lo que también sería bueno y Tícha
11:37a ver si planeas que me hagan los noctas.
11:41Mejor que Ptiča no se encontró y me dijo que no sabe hacer hacer tigros ojo y en el final
11:45mi se llamaba solo lak.
11:49Xenia, super su ti noktas. Vida cómo te es lijepo. Uredna te rúca deluje.
11:53No hay una canja, es lijepo.
11:56Yvona, creny lak, como babana.
11:57Pero es lijep, creny lak.
11:59Siguiente, no voy a ir con ella, ir con nene concurrencia y eso es todo.
12:03Svini, ¿dónde quieres esto?
12:04No, no voy a estar.
12:05Lo mejor me en la cabeza.
12:07Pones esto a la casa de la casa, veis que pijen un café con la otra.
12:11Y no me da mucho que te mrajes, no te falta que te lo descanse.
12:15¡Vamos, vamos!
12:20¿Qué haces?
12:22Rechis yo que disfruto de la vida.
12:24¿A?
12:24Que le dices un poco.
12:25¿Qué le dices de eso?
12:27Uf, me encanta que le dices de eso.
12:29Y me dice que le dices de todos los niños.
12:31y yo nunca voy a hacer un drama, nunca.
12:34Tú me dijiste que es un poco amoroso.
12:37Sí, es un amoroso, pero ahora no puede ser porque no es aquí.
12:41¿Dónde? ¿Lotputó o algo?
12:44No, no, los trajeron.
12:46Así que...
12:48Ahora tenemos que esperar un día o dos para salir.
12:52Sí.
12:53Pero me dejó mi gorila como Marta.
12:57No.
12:59Y él es limpio como un árbol.
13:02Yo, en la noche, me voy a jugar a jugar con él.
13:06Con él se mira con él.
13:09¿Qué es lo que pasa con el tiempo de bailar?
13:11¿Has empezado?
13:12No, el tiempo de bailar.
13:14No, no, no.
13:15El día no me hacía.
13:16Tengo que llamarme.
13:18Ahora voy.
13:44No, el tiempo de bailar.
13:50No, el tiempo de bailar.
13:53Tengo que llamarme.
13:55¿Has empezado?
13:56Bueno, ¿ando qué Bibliotecas?
13:57¿Para qué?
13:58Así es.
13:59Los clientes van a ver el día de la noche.
14:03Verás, la verdad siempre ganó.
14:06¡Muy bien!
14:15Hola.
14:16¿Qué es lo que me ha dicho?
14:19Lo que me ha dicho, estoy en radio.
14:22¿Qué es lo que se siente como un cretino?
14:24Un poco más allá de eso.
14:27No te preocupes.
14:28¡No te preocupes!
14:28¡Te pego, vamos a pagar todo esto!
14:31¿Estás seguro en eso?
14:32¡Muy bien!
14:33¡No lo que lo prometo!
14:35Solo que se les despejo un poco de los dedos.
14:37¡Seguro!
14:38¡Muy bien!
14:39¡No se sabe lo que se encuentra!
14:42¡Ok!
14:59¡Muy bien!
15:01¡Muy bien!
15:04¡Muy bien!
15:06¡Muy bien!
15:19¡Muy bien!
15:21¡Muy bien!
15:29¡Muy bien!
15:40¡Muy bien!
15:48¡Muy bien!
15:51¡Muy bien!
15:55¡Muy bien!
16:04¡Muy bien!
16:09¡Muy bien!
16:10Ay, Xenji, no tengo tiempo para eso, lo dijo Sara.
16:16¿Cómo no tienes tiempo? Tienes mucha carne, ¿qué esperas?
16:19¿Qué? Tienes mucha carne, no tengo tiempo para eso, Xenia.
16:23O sea, estoy en trabajo, siempre hago algo, o sea, no puedo, no tengo, no tengo tiempo, realmente no tengo
16:31tiempo para eso.
16:32Ivona, después, valga no te sorpreensas solo con jena, valga no hay una mujer en Nueva Planeta.
16:38Pa malo kad uđeš u lift, malo onako baciš flerti, malo usput, do posla, pa onda na poslu, evo, evo.
16:51Ajde brèš tamo khali, ajde.
16:53Ma daj, Xenja, nema šanse. Ne mogu ja to.
16:57Valga, treba da budeš opušten za te stvari, a meni hiljado stresova nad glavom.
17:02Znači, glava mi je konstantno pod nekim pritiskom, kao da je nabubrena cijela.
17:08Ne mogu, stvari. Ne sviđa mi se, možda to, zato što mi se ne sviđa niko.
17:12Znam ja šta tebi treba.
17:13Šta?
17:14Da izađemo večeras ti i ja. Znam ja i gde ću da nas vodim.
17:18Moraš da počeš da se zezaš, mislim, kaćeš ako nećeš sad.
17:21A znaš šta?
17:23Mislim da ti je to odlična ideja.
17:25Pa zar nije.
17:26Ajde da idemo.
17:27Pa.
17:27Ajde.
17:28Idemo večeras, bunga.
17:30Čekaj, čekaj, polako.
17:31Ne mogu baš večeras, ali ajde da se dogovorimo ovih dana.
17:34Marš.
17:35Strava.
18:09Mašo, gde su fakture za urošev sutrašnji sastanak?
18:13Ba, ne znam točno na što mislite.
18:17Mislim da fakture za urošev sutrašnji sastanak.
18:20Nema ih nigde.
18:21Pa znam, ali nisam ih ja dirala.
18:22Pa nisam mogli da odlete, Mašo.
18:24Vi se baviš sortiranjem trenutno.
18:26Ajde pogledaj da nisi ih možda slučajno stavila među rešene predmete.
18:30Znam, izvinite.
18:32Malo sam rasijana, zaista težak mi je period.
18:36Žama mi zbog toga.
18:38Ako je tako, onda idi na bolovanje.
18:40Ma kakvi?
18:42Zar da vozivam bolovanje zbog gluposti?
18:45Mašo, ako su to gluposti, onda nemoj da trošiš vreme svima nama ko idemo za tobom i ispravljamo tvoje graške.
18:53Treba da budeš timski igrač.
18:55Znam.
18:56Izvinite, možda neće se ponoviti.
18:59Nego, ja ovde, ja ovde zaista ne vitim nijedan novi predmet.
19:08Znate šta, ja bih da odem brzo do sale za sastanke, samo da proverim da možda nije tamo, pošto sam
19:13poslednje podbila, ako nije...
19:14Da, lijepo ste toga setila.
19:16A znaš šta, posle toga idi malo na pauzu, popi kafu, malo se izluftiraj.
19:20Možda će ti prijati da se bolje fokusiraš kasnije.
19:24Hoću, hvala.
19:35Hvala.
19:37Možda li dobiti kontakt od Gabrijele Vučković?
19:41Pardon, Ožegović.
19:43Hitno je.
19:54Znači, brate, kad si rekao onom liku, ako nastaviš da hrčeš u drubi, ja ću ti.
20:01Kako se on ukeljao, brate, onda se posle zavuko tamo u onoj čošak, ja mislim, nije spavo celu noć.
20:06Šta se ja rekao, brate?
20:08Jesam li rekao da će ovi moji da nas izvoditi?
20:11E, brate, kad samo nevino brineš ni o čemu.
20:14Čeni sigurno pola ovih pandure i sudija drže u džep.
20:21Sloboda!
20:25Dobro je, dobro je, brate, ajde, nismo bili pet godina u Zabeliji.
20:29E, šta si ti smoren?
20:30Šta, tebi nije drago što smo izašli iz Dvorza?
20:34Nije, pa to, ne, nemam pojma.
20:36Šta je bil?
20:38Ne mogu da uvjerim, brate, mi je žena namestila morju, eto, to je.
20:41Ajde, brate, mani, sad to.
20:42O, organizovat će je brat žutku da zaboraviš i na ženu i na sve.
20:47Znači, večera slavimo naš izlazak i zatvor, o!
20:50Nema šanse, ja neke oboje se, ne mogu.
20:54Organizujem, žene, alkohol.
20:58Ako hoćeš, opijate.
21:00Neka muzika, nešto, šta god, doćiš samo reci, bratu, se ve ti je završen.
21:04Dobro, ajde, ajde, vidjet ću. Jaljanic posle može.
21:08Ajde, vrote, tako te volim.
21:28Ajde, vrote, naša namera da se ozbiljima, da naš.
21:33Nalčito da ozbiljimo loše karike u naša ekipa.
21:40¿De este monstruo?
21:43Cierta se, ¿eh?
21:47¿A cómo oí y yo mal?
21:49Ajde, sedí.
21:51Siete en el espacio.
21:53¿Por qué te dice que estás muy capaz?
21:58Escucha, Relia.
22:00Nosotros debemos de que se desvanecer
22:01unas características que nos sentimos
22:04para la situación más importante.
22:06Y todo es debido a tuya,
22:08¿verdad?
22:11¿Y?
22:12¿Y?
22:13¿Y?
22:14¿Quién me dice?
22:16¿Quién me dice?
22:18¿Quién me dice?
22:19¿Quién me dice?
22:20¿Quién me dice?
22:21¿Quién me dice?
22:23¿Quién me dice?
22:34¿Quién me dice?
22:36¿Quién me dice?
22:38Yo salgo.
22:38Los terminaron laогodera.
22:41¡No hay necesidad que nos resista el ihmés valdín.
22:46No voy abrar la próxima.
22:50L 핑 centre.
22:53Hay que realmente que se concedió.
22:55¿Quién es quien?
22:59No.
23:27Hola.
23:28Hola, Olgice, mi querida, mi lucha, Diana es aquí.
23:32Hola, hola, ¿cómo estás?
23:34Ah, cuando te preguntes así, no soy nada más.
23:37Yo tenía un gran pech.
23:39¿Qué pasó?
23:41¿Por qué?
23:41Hace unos días, he comprado unas 20 pequeñas orquídeas en Saksí.
23:46He tenido una muy buena idea para un concepto especial.
23:52Me inspiré con ese pequeñito pequeñito color, ¿sabes?
23:57Sin embargo, no me inspiré.
23:59No me inspiré.
24:00No me inspiré.
24:00No me inspiré.
24:03No me inspiré.
24:29No me inspiré.
24:30No me inspiré.
24:41No me inspiré.
24:45No me inspiré.
24:46No me inspiré.
24:46No me inspiré.
24:46No me inspiré.
24:57No me inspiré.
24:59No me inspiré.
25:01No me inspiré.
25:03No me inspiré.
25:04No me inspiré.
25:08No me inspiré.
25:12No me inspiré.
25:16No me inspiré.
25:36No me inspiré.
25:38Y si se malo estripao ovomomak.
25:41Malo si pobrkolo, Ončiće. Mogo si ti uzleteo.
25:44E, polako, polako.
25:45No hay polako.
25:45No hay necesidad de hablar con este tono, hombre.
25:48Yo soy el tono que voy a hablar.
25:51Aquí hay cosas que deben de salir de la limpieza.
25:54¿A qué son las cosas?
25:56Ahora soy yo, el principal.
25:58No soy yo ni un enemigo, sino que soy yo, mi enemigo.
26:04Y ahora debe ser así como yo diría y como yo pensaba.
26:08Ostalo.
26:09¿Quién es que te decían que llevas una compañía de la familia?
26:13E, Aurelja, alobre.
26:16Aquí se cambia cosas.
26:19Y yo no tengo que hacer nada de mentir.
26:23¿Era es claro?
26:37No, no, no, no.
27:15No, no, no, no.
27:25No, no, no.
27:26No, no, no, no.
27:33Samo ne bih moliti opet da budu neki seks skandali. Stvarno ne mogu. To više muka mi o te priče.
27:37Veruj mi, ni ja ne bih opet. Smislit ćemo našto drugo.
27:43Znam šta ćemo.
27:48Počni polako da obrađuješ ovu njenu drugaricu. Jednu ručicu. Mislim da će ona moći da nam pomogne protiv suna.
27:59Oraya tu.
28:02To je sem.
28:03To je sem.
28:06To je sem.
28:40To je sem.
29:12Šta?
29:14No es un bello, sino un trabajo.
29:15Se haces esto.
29:17¿Sabes qué?
29:18Lo que yo soy de esta bello que voy a ir con el ojo con el table.
29:20No, no.
29:22Te tienes que trabajar con esto mejor que yo.
29:25No es astronomía, no es la física.
29:27No, no.
29:27¿Sabes qué?
29:29¿Cómo que me falle?
29:30No, no.
29:31No, tú mismo.
29:32Es un firma.
29:33¿Y sabes qué?
29:35Tenemos tiempo.
29:36Vamos a ir a traducirlo.
29:39¿Mas, ¿me puede?
29:39¿Mo?
29:40¿Todo, todo?
29:41¿Y dejo?
29:42¡No!
29:43¡No, no, nos vamos a terminar!
29:46¡Nos vemos antes!
30:03No, no, no, no, no, no, no.
30:18Da odmori?
30:20O čega da odmori od mene?
30:22E, razumem.
30:24Čega da odmori, nema ga danima.
30:25Čovjek je labilan, razumeš, jedan dan je tu, onda drugi dan ispari.
30:29On ti je kao neka tikva bez skorena, ne znam kako ni da ga nazovem, razumeš?
30:33Ma ima, ima firmu, ima tebe.
30:34Ima, ima.
30:35Знаš ti koliko njim stala od te firme i do mene?
30:39Javljam se ovde po ceo dan, ne znam više nikome sam se javila, nikome nisam.
30:42Šta sam slagala, javljaju se partneri, knjegovođi.
30:45Me he dicho a mi mamá, me he dicho a mi trabajo, a mi mamá, me he dicho a mi
30:49dolor, no sé qué hablar.
30:51No, no, no, no, pero yo tengo que estar aquí, no sé qué hacer.
31:00¿Has tenido una idea, algo donde podría ser, donde podría ser, donde podría ser, no sé.
31:07No puedo ni darse a la vida.
31:09No sé, solo me pregunto un estando.
31:11¿Qué es lo que hiciste?
31:12¿To sam već uradila, Milena?
31:13Bila sam kod Vukašina, sve sam mu rekla i to...
31:18¿Stan?
31:20¿A da odeš gore, kod ovih izdostave, da pitaš da li neko nešto zna?
31:24¿Opet? ¿Zašto?
31:25¿A šta opet? Idi gore, vidi, pa zato što ih je tamo mali milion, sigurno neko nešto zna.
31:32¿Pa, ne znam, mislim, ja to stvarno ne mogu dore.
31:35Milena, ne razumem, ¿šta je problem da odeš i samo da pitaš? ¿Sta je problem?
31:38Pa, problem je što ne želim opet da vidim Aleksu.
31:42¿Sta opet bre? ¿Kakvog Aleksu?
31:44Tamo su sekretarice, tamo milion ljudi.
31:46Ne mora ušte da znači da ćeš da sretneš Aleksu tamo.
31:49Ovdje se radi o Miletu.
31:55Ne razumem.
31:58¿Sta ti nije jasno?
31:59Ne kapiram, odeš tamo i vidiš i sve bude ok.
32:02Pa, ne znam, a da spislimo o neko drugo rješenje.
32:06Neću da smislim o nikakva druga rješenja.
32:07Izvini, molim te, ja te molim da se maniš te glupe priče o Aleksu i njegovoj, ne znam, vašoj nekoj
32:12priči koja ne znam gde je, ne znam šta je.
32:15Znači, ko tome razmišlja?
32:16Je li ti shvataš da su u pitanju minuti?
32:18Šta ako se Miletu nešto dogodi?
32:20Pa, ne govori tako.
32:21Pa, kako da ne govorim?
32:23Je li mogu da te zamolim da odeš gore i da pitaš šta se dešava i da li neko nešto
32:27zna?
32:28Ja, je li mogu da te zamolim?
32:31Molim te.
32:49Otvoreno je.
32:52Vidim.
32:57Zdrav.
32:59Zdrav.
33:02Primi moje saučišće do šuma.
33:06Hvala ti.
33:14Nisam pijela slabo do osmo.
33:16To je da jeste šta je.
33:19Puče mi glave.
33:21Što?
33:22Da je šta si tako mrača.
33:30Nemam dobra veste.
33:34Čudilo bi me i da imaš.
33:39Predpostavljam da su Maša i Asija tu.
33:42To su.
33:42Ajde, zove.
33:45Ajde, zove.
34:10I više bih volio da nisam morala ošte da dođem, ali eto, veste nisam dobri.
34:17Pa kaže, Vukasen, šta?
34:22Evo i Danijev i Relja.
34:24Da?
34:25Su na slobode.
34:27Morali smo da ih pustimo.
34:29Molim.
34:31Zašto?
34:33Došlo je do propusta priliku Havšenja.
34:36I njihov advokat je to iskoristio.
34:39Ruke su nam leze.
34:42Ne.
34:48Ne može.
35:10Ko si ti?
35:12Nije bitno ko sam ja.
35:14Bitno je da znam tvoju malu prljavu tajnu.
35:18Ne znam o čemu pričaš.
35:20Nemaš ništa da kriješ?
35:22Ne.
35:23Ja nemam nikakvu tajnu.
35:26A ona mala tajna koja uskoro treba da uči da hoda?
35:31Izvinite.
35:33Izađi napolje!
35:40E, Aleksa, tu si?
35:44Pančeta je ovde.
35:46Znam, panči, da si ti.
35:48Naravno da ti prepoznajem glasajde.
35:51Da, izvini, valjena kanaveka da se predstavim, otkud znam.
35:56Reci, je li nešto oko mileta?
35:58Ma kakvog mileta bre, šta lupaš?
36:00Pusti me s tom budalom.
36:13Uđi!
36:20Zvali ste?
36:20Dođi, dođi.
36:39To sad više nije ni važno.
36:41Ja ću se posebno pozabaviti time.
36:44Sad moramo da odlučimo za dalje korak.
36:47Šta su sledeći koraci?
36:59Mi volimo kad je spontano, kad je lagano, kad je bez obaveza.
37:05Ne volimo mi da se vežemo.
37:07Znaš, znaš kako mi Ido kaže, da ga citiram,
37:11kaže,
37:12džabe, lanci i okovi
37:14ne vežu se sokolovi.
37:15Da.
37:30Ne znam da li ste shvatile
37:32prošli put.
37:33Nadam se da niste.
37:35Shvatile smo.
37:36Nismo ništa shvatile.
37:38Šta?
37:39A mogu nešto iskreno da vam kažem?
37:42Kažem.
37:54Ne brini.
37:55Tvoja tajna je sigurna.
37:56Ali će te to skupo koštati.
37:59Šta to treba da znači?
38:00To znači da si javljašni telefon kad te zovem.
38:03Ko si ti?
38:05Do nikada nećeš sazvati.
38:17Vidim, vredna si.
38:19Evo, trudim se.
38:21Aha.
38:22Baš mi je čudno.
38:23Baš stvarno čudno što nisi napustila sva ta svoje zadruženja
38:27sad kad si dobila sve što si htjela.
38:29Mogu si i odnostavno da digneš nos u visi.
38:32Ja nisam takva.
38:34Nisam baš i sigura da znam o čemu govorite.
38:48A razumem, Jarej.
38:50Ovo stvar, razumem i zašto je ljubomoran.
38:53Velibori ostavio meni firmu, a ne njim.
38:57Dobro, oruče.
38:58Pusti ga malo.
39:01Nek' se lože.
39:04Šmirit će se.
39:05Vidio tih Gandijevskih metoda, stvarno nema ništa.
39:20Čirok, gde govorim?
39:32Dobro je da smo same.
39:33Da nas niko neče.
39:36Čano se radi.
39:40Služaj.
39:43Ovo što ću sada da ti kažem
39:47ne sme nikad niko da sazna.
Comments

Recommended