- 5 weeks ago
Category
📚
LearningTranscript
00:00:02What is it for?
00:00:02If it's not going to go there...
00:00:05...but you can see it...
00:00:06...so you can do it.
00:00:08Maybe you can see it.
00:00:09Maybe you can see it better.
00:00:11I don't know what this is.
00:00:13We're going to get to where we are.
00:00:15I don't know what we are going to do.
00:00:17If you don't want to go there...
00:00:19...to get to the house, you don't want to get to the house.
00:00:21I don't want to leave you.
00:00:23I don't want to leave you.
00:00:24Look, I don't want to answer it.
00:00:26I don't want to leave you.
00:00:27I don't want to leave you.
00:00:29I don't want to die.
00:00:31See what I want to do?
00:00:33I don't want you to pass.
00:00:33See what you want to say...
00:00:37...but I can hear you.
00:00:38I am not speaking to you.
00:00:41Maybe...
00:00:42...but I'm not saying anything.
00:00:44I don't want to ask you.
00:00:47Maybe.
00:00:47I'm not going to go.
00:01:02The Rüyam' in your eyes are not a good thing, I don't know.
00:01:09But it's my heart.
00:01:12I'm a good one.
00:01:19I will be like a girl.
00:01:35I will be like a girl, I will be like a girl.
00:01:43Dad.
00:01:44You're all not good at all.
00:01:46You're always my enemy!
00:01:55I'm going to put your hand on you.
00:01:57I'm going to put you on you.
00:02:00You're right.
00:02:04I'm going to put you on them, right?
00:02:07You are the most important ones, you know?
00:02:10I have a chance to get you, but you have a chance to get you!
00:02:15You have a chance to get you already.
00:02:16You are my son.
00:02:38See you later!
00:02:39I'll just go on the way!
00:02:55The problem is the story of the video.
00:03:02Oh, definitely, I don't have to tell you.
00:03:03I said it was a very nice matter.
00:03:09My health hasn't been chegou yet.
00:03:12I believe that the worse this man is beating me.
00:03:19That's right.
00:03:21That's so true!
00:03:22That's such a bad thing!
00:03:23Exactly!
00:03:23That's so bad at the same time.
00:03:33He gave us a new dream of the world.
00:03:35This world's only one who would ever be saved by me.
00:03:39You see, look at him.
00:03:41He fixed my own.
00:03:43He left us to the sea.
00:03:45He left us to the sea.
00:03:46He left us back to him.
00:03:49If you were to be sure to see him, he would have left us.
00:03:53But you left us to the sea.
00:04:16I can't protect you.
00:04:18Yalan oğlum!
00:04:20Iftira!
00:04:21Hem de gözüme baka baka.
00:04:23Her şeyi biliyor Cihan.
00:04:24Olan biten ne varsa.
00:04:26Özür dilemediğim için beni eve sokmadığını da biliyor.
00:04:36Çocuğunu kullandığına hepimiz şahidiz.
00:04:39Yeter.
00:04:41Tartışmak için gelmedim ben buraya.
00:04:45Ya niye geldin?
00:04:48Azarlamaya mı?
00:04:50Sırf kendi hataların yüzünden düştüğün durumu bize yıkmaya mı?
00:05:01Avukat gönderdik istemedin.
00:05:03Sanki karşında düşman varmış gibi kendi göbeğini kendin kesmeye çalıştın.
00:05:10Karın da öküz öldü ortaklık bitti misali evi terk etti.
00:05:17Yaşanan onca şeye rağmen hala şirketi ayakta tutmaya çalışmam.
00:05:22Bu yüzden mi bütün bu hafra tafran?
00:05:24Hı?
00:05:26Hı?
00:05:27Hı?
00:05:27Hı?
00:05:27Hı?
00:05:41Hı?
00:05:44Hı?
00:05:45Hı?
00:05:48Hı?
00:05:49Ne oluyor?
00:05:51Hoş geldiniz demek için girecektim.
00:05:54Ama içeride abi çok gergin.
00:05:58Sesler yükselince kalakaldım burada.
00:06:01Elim ayağım titriyor.
00:06:04I'm so sorry.
00:06:06A lot of damage I hurt.
00:06:14I fell next.
00:06:15I went to call the house.
00:06:16I fell in the house and fell in the house.
00:06:19It's the other day, yeah.
00:06:24It was supposed to be a man.
00:06:26It won't let me know.
00:06:26I'll give you some of them.
00:06:36There was no explanation for that.
00:06:38We have another thing here.
00:06:49What was that?
00:06:53Sorry to me.
00:07:32Transcription by CastingWords
00:07:39Transcription by CastingWords
00:08:29Transcription by CastingWords
00:09:02Transcription by CastingWords
00:09:03Transcription by CastingWords
00:09:07Transcription by CastingWords
00:09:15Transcription by CastingWords
00:09:45Transcription by CastingWords
00:09:54Transcription by CastingWords
00:10:23Transcription by CastingWords
00:10:24Transcription by CastingWords
00:10:44And I thought, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:10:47Of course that's in the comments.
00:11:00I have to say that again, you should.
00:11:01Thank you very much.
00:11:02I was sitting on my own.
00:11:07My son, my son, my son...
00:11:11My son...
00:11:13I was sitting on my own.
00:11:15I was sitting on my own.
00:11:17Thank you very much.
00:11:32Let's open my own.
00:12:01Oh!
00:12:19Rabbim...
00:12:21...ne olur oğlumun yüreğindeki...
00:12:23...bu öfkeyi hafiflet.
00:12:26Hasta bir kadını yüzüstü bırakıp gidemedim.
00:12:29Ne olur yardım et bana.
00:13:02Müzik
00:13:13Ben çok severim, bayılırım bu faz bilekliklere.
00:13:16...
00:13:26...
00:13:28...
00:13:51Bileklik.
00:13:53Bilekliği almamışsın.
00:13:58O kızının mıydı?
00:14:03Sende kalması daha doğru olur o zaman.
00:14:07Ne olacaksa olsun.
00:14:09Bu senin kızım diyemedim.
00:14:12Lanet olsun.
00:14:14Lanet olsun benim gibi korkak anneye.
00:14:26Gitme.
00:14:30Ama sen cesursun kızım.
00:14:33Duygularını sakınmadan söyledin.
00:14:38Dileğin kabul oldu hançerim.
00:14:41Gidemedim.
00:14:44Seni bulmuşken bir daha kaybetmeyi sindiremiyorum artık.
00:14:51Bir gün...
00:14:52...bir gün belki yine takarım koluna bunu.
00:14:55...torunumu bir daha görür.
00:15:10Neyin hesabını kapatacakmışız?
00:15:14Hançerden...
00:15:15...özür dilemesi istemişsin ya.
00:15:18Asla!
00:15:20Beni buraya bunun için getirdiğini bilseydim adımını bile atmazdım içeri.
00:15:37Kapatalım bence bu konuyu.
00:15:39Kapatalım bence bu konuyu.
00:15:39Daha fazla uzatmayalım.
00:15:50Senin için olmayabilir ama...
00:15:52...benim için önemli bu konu.
00:15:54Hayır!
00:15:55Sen ne yaptığının farkında mısın Cihan?
00:15:57Farkında mısın?
00:15:58Ben bunu hak etmiyorum.
00:16:12Hadi hançer.
00:16:14Abimden özür dile.
00:16:40Ne yaptın sen Cihan?
00:16:42Neden harcadın hançeri?
00:16:45Altyazı M.K.
00:16:45Altyazı M.K.
00:17:04Altyazı M.K.
00:17:11Altyazı M.K.
00:17:13Çek defterlerini çek.
00:17:16Yemek mi söyledin?
00:17:19Ee acıktık.
00:17:21Al bakalım.
00:17:23Oley be!
00:17:24Nasıl da canım çekmişti he.
00:17:26Sen nasıl paraya kıydın?
00:17:28E kutlama yapacağız Emir.
00:17:29Yemeksiz kutlama mı olur?
00:17:31Afiyetle yerde.
00:17:32What did you say?
00:17:33I know I know it's nice to be you.
00:17:35You did you already have a nice shirt.
00:17:37You're not getting a nice shirt now.
00:17:39You're a compact of like that.
00:17:41I'm a compact of you, you're a big fan.
00:17:45You know what you do with me.
00:17:50You're a professional.
00:17:50I do not know what you do.
00:17:52Let's go, eat and look, look at your own hamburger.
00:17:57Hey.
00:18:02What?
00:18:06I can't do that anymore.
00:18:09I'm leaving for a bit of a job.
00:18:14She said that she said that she said.
00:18:15You told her to go, go and go and go and go.
00:18:19I told her to go, go and go and go and go and go.
00:18:23I'm going to do it again.
00:18:24I'm going to do it.
00:18:24I don't want to go insane.
00:18:27I'm not going to do it anymore.
00:18:30Look, look at her.
00:18:35Look at her.
00:18:38I'll be careful.
00:18:40No one is the one.
00:18:41No one is the one.
00:18:49You're the one.
00:18:50You're the one.
00:18:54You're the one.
00:18:55No one is the one.
00:18:55And I have to get rid of it.
00:18:56And that's why he kept going.
00:18:59Okay, Cihan.
00:19:05I can't wait for you.
00:19:07I have a heartache.
00:19:08I have heard you, your heartache.
00:19:09I have a heartache.
00:19:10I have a heartache.
00:19:11I have a heartache.
00:19:56Zaten dolarlarıma kavuşamadan da ortak çıktı.
00:20:00Derya cadısı.
00:20:01Maaşın yarısı ne demek ya?
00:20:05Çantacın da bir adabı olur ama.
00:20:08Ben nasıl kurtulacağım bu Derya'dan ya?
00:20:13Çorba da şey görmüyor musun?
00:20:15Ayy!
00:20:17Kaşmasa şaşardım yani.
00:20:19Gülsüm'ün başına iyi bir şey gelir mi?
00:20:21Gelmez. Anca dert gelir.
00:20:23Ne oldu sana?
00:20:24Yeni dertlisin.
00:20:26Daha dün seviniyordun burada dolar maaşları diye.
00:20:29Dolar deme bana.
00:20:30O dolarlar yüzünden karabasan çöktü üstüme.
00:20:34Kara ne?
00:20:36Ayy!
00:20:37Hiç anlatacak halim yok.
00:20:40Bir gün karabasan çökerse anlarsın.
00:20:43Sevinmek bana gelmiyor Olga.
00:20:51Derdimden kimse anlamıyor.
00:20:53Derdimi dinleyen de dilimden anlamıyor.
00:20:55Of!
00:20:56Niye böyle oluyor ya?
00:20:58Niye ben bu kadar bahtsızım?
00:21:00Ha?
00:21:06Ben Metin abim kadar yüce gönüllü olamayacağım.
00:21:10Ben Metin abim kadar yüce gönüllü olamayacağım.
00:21:25Hoşuna gitse de gitmese de o da artık ailemizden sayılır anne.
00:21:30Madem herkes eteğindeki taşları döküyor.
00:21:34Bırakalım o da döksün.
00:21:36Sıla.
00:21:38Bunun ne yeri ne de zamanı.
00:21:42Tam yeri.
00:21:43Üstelik sen de şahitsin.
00:21:46Senin karın olacak terbiyesiz beni dövmeye kalktı.
00:21:58Şşş!
00:21:59Koduruzun boylu değil.
00:22:00Ağzından çıkana dikkat et.
00:22:03Canıyla cebelleşen, araba altına kalan ben değilmişim gibi...
00:22:06...bir de senin hapishanede başına gelenlerden beni sorumlu tuttu.
00:22:10Güya adamı ben tutmuşum.
00:22:11Ben azmettirmişim.
00:22:13Yapmadığım şeyi kabul etmeyince de üzerime atladı.
00:22:15Saçım başım yolmaya kalktı.
00:22:17Engin her şeyi gördü.
00:22:30Sen nasıl bir insansın ya?
00:22:32Yalan!
00:22:33Sen yaptın bunların hepsini.
00:22:35Can biliyorsun anlattım sana.
00:22:38Can.
00:22:43Söylesene gerçeği yengin.
00:22:45Elinden zor aldım desene.
00:22:47Ben olmasaydım saçını başına yolacaktı diye anlatsana.
00:23:00Yani kavga kısmını görmedim.
00:23:03Ama sesleri duydum.
00:23:06İçeri girdiğinde zaten Sıla perişan bir hallediydi.
00:23:19Yaptığın hesabını verecek.
00:23:21Ben her şeye rağmen bu masaya oturduysam...
00:23:23...karşıma oturmaya niyetlenen de ödün verecek.
00:23:26O kadar.
00:23:26Sen hayatında tanıdığım en tehlikeli, en korkunç insansın.
00:23:31O odada ne yaşandığını sen de ben de çok iyi biliyoruz Sıla.
00:23:35İçinde bunca kötülük varken sen gece yastığa başını nasıl rahat koyabiliyorsun?
00:23:40Asıl kötü olan sensin.
00:23:42Yapmadığım şey yüzünden beni suçluyorsun.
00:23:50Karım'ın yaptığı yanlışlar adına ben özür diliyorum.
00:24:11Madem bu masaya oturacağız, ben de bir adım atmış olayım.
00:24:21Senden böyle bir şey isteyen oldu mu Cihan?
00:24:24Bunun için mi getirdin beni buraya?
00:24:26Arkandan döktüğüm onca gözyaşı, onca acı bunun için miydi yani?
00:24:37Yenge, hançer çıksa iyi olacak.
00:24:40Eşkiler misin?
00:24:41Hayır, hiçbir yere gitmiyorum.
00:24:42Burada kalacağım.
00:24:44Kimse karalayamaz beni.
00:24:45Kimse iftira atamaz bana, kimse.
00:24:53Hançer, bak çocuğu korkutacaksın.
00:25:01Git, elini, yüzünü yıka, hava al.
00:25:05Yenge, hadi.
00:25:07Hançer, hadi canım gel çıkalım.
00:25:09Daha fazla hırp alama kendini.
00:25:18Tamam, bebeğimi alabilir miyim?
00:25:20Bebeğimi almadan gitmek istemiyorum.
00:25:21Hançer, sakinleş.
00:25:24Çocuğu olacaksın.
00:25:25Hadi yenge, çıkın.
00:25:27Hadi canım.
00:25:28Hadi.
00:26:01Ya yemin ediyorum ben doğruyu söylüyorum Sinem abla ya.
00:26:04Ne oluyor anlamıyorum.
00:26:06Cihan neden bana bunları yaşatıyor?
00:26:09Ya neden?
00:26:09Çıldıracağım kafayı yiyeceğim.
00:26:12Tamam canım benim bak geçecek.
00:26:14Geçecek biraz sakin ol.
00:26:16Ben gerçekten inanıyorum sana.
00:26:18Sen biraz sakinleş.
00:26:20Bak harap ettin kendini.
00:26:22Hacer yapma böyle.
00:26:24Bir bekle ne olduğunu anlayalım önce.
00:26:26Gel buraya.
00:26:45Gel buraya su iç.
00:26:48Gel.
00:26:49Gel su iç.
00:26:54Teşekkür ederim.
00:26:57Teşekkür ederim.
00:27:07Teşekkürler.
00:27:09Teşekkürler.
00:27:14Goodness.
00:27:17Teşekkürler.
00:27:27You can manufacturers in Titan.
00:27:37We don't want a deal.
00:27:42Then I'll dua...
00:27:44...and then you'll take part of these.
00:27:45As the record...
00:27:57...ad series 40 digits
00:27:58I think that holding the holding side of the building is probably not a matter of time.
00:28:04We have a new member to be able to choose a new member.
00:28:07Okay.
00:28:09We will continue to move on.
00:28:14You are going to be a new member of the city?
00:28:16You are going to be a new member of the city?
00:28:22No.
00:28:23I am only Silla's advocate of the city.
00:28:32Let's go to the court, and then we'll get to the court.
00:28:50Let's go to the court, the court will come to the court.
00:28:52I'm not sure.
00:29:02You're not sure.
00:29:04It's a game.
00:29:07But my mother's no good,
00:29:10a law to use.
00:29:15We're not sure we're not here for that.
00:29:20It's not the answer.
00:29:36They came here.
00:29:38Now look at Hancer.
00:29:42What happened?
00:29:43What happened?
00:29:44What happened?
00:29:45What happened?
00:29:47What happened?
00:29:47What happened?
00:29:50They were a little.
00:29:52They were a problem.
00:29:55They were very wrong.
00:29:57He was very scared.
00:29:58He was very scared.
00:30:00He was very scared.
00:30:02He was a kid.
00:30:03He was a child.
00:30:04He was a child.
00:30:08He was a child.
00:30:11They were right away.
00:30:14He was OK.
00:30:28He was Va Citadel,
00:30:32after the last time ended.
00:30:36I feel very much
00:30:37I feel very much
00:30:39I'm not sure what you do.
00:31:00What do you think?
00:31:01What do you think?
00:31:15IN
00:31:17don't know
00:31:17but we were talking to you
00:31:20the
00:31:20the
00:31:22the
00:31:22the
00:31:22the
00:31:23...to devreme time.
00:31:31The driver's a good chance to continue to do this.
00:31:37The situation could be good for the company.
00:31:42Yes, risk is a good thing.
00:31:44But there is no risk for the company.
00:31:48You can see the company, you can see the company, but it's not the same.
00:32:10What do you think about this?
00:32:13You'll have a voice.
00:32:13What do you think about it?
00:32:15Take your attention.
00:32:17What do you think about it?
00:32:21What do you think about it?
00:32:50I don't know
00:32:52So that's the case of the situation.
00:32:54I'm sure that I'm going to cry.
00:32:57But I'm going to do this for you.
00:33:00I'm going to get you very dangerous, Cihan.
00:33:05I hope everything is going to go.
00:33:17I can't stop it.
00:33:19Oh, I don't think I am.
00:33:19But I am proud of you, you're a kaufen.
00:33:23You're getting up.
00:33:24I'm going to bed.
00:33:24It's my best friend.
00:33:25I am leaving.
00:33:51I'm a happy one.
00:33:53God bless you, Mr. Maldonado.
00:33:55I will tell you that it's going to be Mr. Maldonado.
00:34:02You are good.
00:34:08You are good.
00:34:19I will write the letter, then you will write the letter.
00:34:24We will write the letter.
00:34:26The letter you will write.
00:34:47Chefe I'll write, my pay depths.
00:34:50Let me see you.
00:34:52Let me make my irene.
00:34:55You are good.
00:34:57Let me find the letter.
00:34:57I don't want to earn your pounds on me.
00:34:59Let me spend your career with me.
00:34:59I'm very happy I'll get to your iPad.
00:35:00I'll go beyond that.
00:35:03Let's go.
00:35:04Point of return.
00:35:06It's the only house that gets in here.
00:35:12I can tell you that...
00:35:22...you can find out.
00:35:23You have books to register.
00:35:23You need to know what you have to do.
00:35:29I don't know.
00:35:31You have to go.
00:35:58I'm sorry.
00:37:53Tamam, sen odana geçip kararını yaz. Ben Sinem Hanım'ı getiririm imza adunsu için.
00:38:18Bence bugünlük bu kadar yeter. Yarın mesaiye başlarız, olur mu?
00:38:23Ben hazırım. Attığın her adımda yanında olacağımdan emin olabilirsin.
00:38:58Yüzün...
00:39:24Ya buraya gelmeden önce o kadar başkaydı ki Cihan.
00:39:27Bir anda kabusunun içine düştüm.
00:39:30Böyle davranmasının muhakkak mantıklı bir açıklaması vardır.
00:39:33Yoksa başka türlü aklım almayacak.
00:39:36Ya ben de çok şaşırdım zaten Cihan'a.
00:39:39Bir baş başa kalalım, bir buradan çıkalım.
00:39:42Bana açıklamak zorunda bütün bunları.
00:40:12Altyazı M.K.
00:40:13Altyazı M.K.
00:40:13Voda, voda, voda, vodica.
00:40:15Voda, voda, vodica.
00:40:17Nova avanturica.
00:40:19Voda, voda, voda, voda, voda, voda.
00:40:49Cevap vereceğim sana.
00:40:51Siz beklemeyin.
00:40:52Hadi gidin.
00:41:00I don't know.
00:41:31I don't know.
00:41:33Baş başa bırakalım.
00:41:35Belli ki konuşacakları var.
00:41:48Metin.
00:41:51Ne oluyor? Nesi var Cihan'ım?
00:41:54Bir şey olduğu yok.
00:41:58İçerideyken aklı başına gelmiş sevgili kardeşimin.
00:42:03Biz nereye gidiyoruz peki?
00:42:05Karar defterini imzalayacaksın.
00:42:09Kocan yönetim kurulu başkanı oldu.
00:42:17Ben de senin gibi böyle şaşırdım Cihan'ın benim için evet oyu kullanmasına.
00:42:23Söylediğim gibi hapishaneye yaramış kardeşime.
00:42:28Hadi.
00:42:41Hala aklım almıyor.
00:42:43Ya Cihan Develoğlu'nu kapıda gördüğüm an yıkıp dökecek sandım buraları.
00:42:47Ama Metin abime bıraktı yönetimi.
00:42:51Hiç Cihan'ın alacağı bir karar değil bu.
00:42:57Hadi çıkalım artık.
00:42:59Ne oluyor?
00:43:00Ya benim sana tavırlı olmam lazım.
00:43:03Ya karına zarar vermeye kalkan bir adama da tarafsız olma Engin.
00:43:06Önce bir karım de beni destekle.
00:43:08Ama yok olur mu?
00:43:10Ona her şeye rağmen görmek güzelmiş.
00:43:12Cihan'ın aday olmasında bir sorun yokmuş.
00:43:17Sıla, bak gerçekten çok yorucu bir gün oldum.
00:43:22Sen de alacağını aldın zaten.
00:43:26Bu konuda daha fazla konuşmak istemedim.
00:43:30Hadi gidelim.
00:43:47Hadi.
00:43:51Acelenle mukadder sultan.
00:43:54Kaçar gibi.
00:43:56Torun üşütmesin diye.
00:43:58El kadar bebek.
00:43:59Saatlerdir dışarıda kaldı.
00:44:01Hadi gidelim.
00:44:09Sen ne yapıyorsun Cihan?
00:44:11Nereye götürüyor oğlumuzu?
00:44:14Hançer, kendine gel.
00:44:17Oğlumuzu kaçırırlarmış gibi davranma.
00:44:20Gerek yok.
00:44:23Cihan'ı nereye götürüyorlar onu?
00:44:27Ait olduğu yere.
00:44:30Debeli oğlu konağa.
00:44:33O ev senin devin.
00:44:36Hayır.
00:44:38Konağa dönüyoruz değil mi bana sakın?
00:44:41Dönüyoruz Hançer.
00:44:44Ailemle anlaşmadım diye evi terk edecek değilim herhalde.
00:44:50Cihan sen beni duymuyor musun?
00:44:52Ben bunca şeyden sonra dönemem o eve.
00:44:54Dönmem.
00:44:56Ya bak sana yalvarıyorum.
00:44:58Gel buradan çıkalım gidelim.
00:45:00Bebeğimizi de alalım.
00:45:01Bir yere oturalım konuşalım.
00:45:02Ben sana anlatayım her şeyi.
00:45:04Baştan anlatayım.
00:45:05Lütfen.
00:45:06Hançer, ben hiçbir şey duymak ve dinlemek istemiyorum.
00:45:10Olan oldu zaten.
00:45:12Tek istediğim şey, çocuğumla o evde huzurlu bir şekilde yaşamak.
00:45:17Tabii ki karım da geliyorsa.
00:45:19Gelmem.
00:45:20Ben bunca laftan sonra artık annenle abinle o evde oturmam.
00:45:25Sen bilirsin.
00:45:27Eğer bir gün gelmek istediğinde kapı sana her zaman açık.
00:45:34Karşında beni ve çocuğunu göreceksin.
00:45:51O zindandan çıkacağın günü gözyaşlarıyla bekleyen karını daha büyük bir zindana tıkmak için mi çıktın dışarı?
00:45:59Buna inanmak istemiyorum Allah'ım.
00:46:01Bu çok ağır.
00:46:36Altyazı M.K.
00:47:06Altyazı M.K.
00:47:13Altyazı M.K.
00:47:36Altyazı M.K.
00:47:45Cihan!
00:47:47Oluvumu verin bana, oğluvumu nereye götürüyorsunuz.
00:47:49Cihan, Cihan aç kapıyı.
00:47:52Cihan lütfen, Cihan Efe Hanım bana ver.
00:47:55Efe Hanım verin bana Efe Hanım verin!
00:48:02Hançar bize yetişmeye çalışıyor.
00:48:04O ne olur dur oğlum, Cihan belki fikrimi değiştirmiştir.
00:48:10Cihan lütfen!
00:48:11Cihan ne olur Efe Hanım'ı bana ver lütfen!
00:48:14What is it that you have to do?
00:48:15No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:48:18Kararı değişmemiş.
00:48:22Yine de karınla konuşmak istersen.
00:48:25Tzuhu abi, ben olabileceğim dedim.
00:48:31Cihan, oğlunu götürme, lütfen.
00:48:34Cihan.
00:48:34I threw him...
00:48:36Did you give me!
00:48:38Did you give me that, let me say!
00:48:43Did you leave me...
00:48:46Did you give me...
00:48:49Did you give me!
00:48:51Did you give me!
00:48:52Mama!
00:49:00I can't believe it, Mama!
00:49:03Cihan!
00:49:07Cihan!
00:49:25I can't believe it!
00:49:29Oğlum!
00:49:54İyi misin?
00:49:59Eve gelmemek için ayakta retince gerildim biraz.
00:50:05Yalnız kalınca düşünmeye fırsatı olur Hançer'in.
00:50:09Daha akıllıca karar verir.
00:50:13Sinem de evinden ayrı kalınca anlamıştı kıymetini.
00:50:18Öyle değil mi Sinem?
00:50:24Sen doğrusunu yaptın oğlum.
00:50:30Mecburum Hançer, bunu yapmaya.
00:50:33Ne olur gel.
00:50:35Bana kızsan da oğlunuz için gel.
00:50:58Hançer.
00:51:00Seyretti miyim bir köşeden oğlumu alıp nasıl gittiklerini?
00:51:02Onu benden nasıl kopardıklarını?
00:51:09Benim bebeğimi, rızamı olmadan götürdüler.
00:51:12Bu suç değil mi ya?
00:51:14Sen de bir avukat, bir kadın olarak oturup bir köşeden bunu izledin.
00:51:19Sen de en az onlar kadar suçlusun.
00:51:21Bebeğimi kaçırdınız elbimliyle.
00:51:24Bak Hançer öyle değil.
00:51:26Ya bir sakin ol lütfen.
00:51:28Bak, bebeğini kimse kaçırmadı.
00:51:31Babasının yanında güvende.
00:51:33Hem gizli bir yerde değil ki, kendi evinde.
00:51:36Bak Hançer, benim bu konuyla ilgili hiçbir bilgim yok.
00:51:40Cihan bana hiçbir şey söylemedi.
00:51:41Yalan söyleme.
00:51:43Her şeyi biliyordun.
00:51:44Her şeyi biliyordun.
00:51:45Arabaya binmeden önce ağzından kaçırdın.
00:51:47Eğer bilseydin gelmezsin dedin.
00:51:50Dedin.
00:51:53Hançer, bir sakin ol konuşalım.
00:51:55Neyi konuşacağız ya?
00:51:57Hiçbir şey anlamayacak kadar aptal olucu mu?
00:52:00Kötü bir şey olacağı aklıma bile gelmedi.
00:52:03Cihan'a güvendim çünkü.
00:52:04Kocam bana inandı zannettim.
00:52:07Bana inandı halinden anladı zannettim.
00:52:09Ben de ona inandım.
00:52:12Cihan'a inandım Allah'ım, Cihan'a inandım.
00:52:19Hançer.
00:52:33Ne olur bana inancını yitirme Hançer.
00:52:36Sana olan sevgimden şüpheye düşme.
00:52:39Senin sevgine güvenerek aldım bu riski.
00:52:43Cihan bana zarar vermez.
00:52:45Biri bildiği vardır.
00:52:47Diye düşün.
00:52:48Ne olur.
00:52:56Doğru yoldasın ama...
00:52:59...için el vermiyorsa geri dönelim.
00:53:06Bebek de çok ağlıyor.
00:53:09Ay bebek bu ağlayacak yani.
00:53:11Allah'ım yarabbim.
00:53:13Hani bir iş benim paşa torunum.
00:53:15Hadi bakalım az kaldı evimize gideceğiz şimdi.
00:53:18Hadi.
00:53:19Sus.
00:53:20Tamam yavrum.
00:53:21Acıktı galiba.
00:53:23Abi hızlı git.
00:53:25Bir an önce evi gidelim.
00:53:30Tamam tamam.
00:53:31Sus.
00:53:31았어 niyorsun, piş piş piş piş piş piş piş.
00:53:33Hadi bakayım hadi.
00:53:34Az kaldı.
00:53:37What her name is Lassolak?
00:53:58K
00:53:58Just don't show her name-like.
00:53:59You're a good girl.
00:54:29You know what you want to do with Sıla?
00:54:31You want to go to a family, you want to go to a rogan-shall, you want to go to
00:54:35a rogan-shall.
00:54:40Sıla, you know what you want to do with Sıla?
00:54:48Sıla!
00:55:00Hocasının bile kapı dışarı ettiği bir yalancı için beni ezmeye devam et Engin.
00:55:10Hatta git teselli et. Olmadı eve getir çorba yapalım.
00:55:31Sıla!
00:55:32Söyle şunu, şu düzenbaz karısını dağıtsın gitsin buradan. Utanmadan seyrediyorlar bir de.
00:55:47Sıla!
00:55:58Karına kötülük yapan bir kadın için üzüleceksin.
00:56:19Sıla!
00:56:19Hancar.
00:56:22Gel arabaya geçelim, bir yerde oturalım, konuşalım lütfen.
00:56:25Ben seninle artık hiçbir şey konuşmam.
00:56:28Hancar tamam sakin ol, burada duralım.
00:56:30Ama lütfen sakin ol, sakinleşmeyeceğim.
00:56:33Ben bundan sonra hiç kimseye güvenmiyorum bu hayatta.
00:56:36Hiç kimseye güvenmiyorum artık.
00:56:37Ance!
00:56:38Kimseye güvenmiyorum.
00:56:39Ya lütfen!
00:56:57Ay!
00:56:59Kız!
00:57:00Hemen katlayın çamaşırlarınızı, konakta birazdan kıyamet kopacak.
00:57:05Yine ne işler peşindesin Derya?
00:57:07Ay kız benimle ilgisi yok.
00:57:09Çok gizli bir yerden haber aldım.
00:57:11Büyük haber, büyük.
00:57:15Cihan hapisten çıkmış.
00:57:19Yanlış yerde saf tutanların lay haline.
00:57:23Peki ne kıyameti bu?
00:57:25İyi bir haberler.
00:57:25Sana göre iyi canım.
00:57:28Mukadder Hanım'la oğlu için kıyamet kopacak.
00:57:32Yani ben Cihan'ı şu kadarcık tanıyorsam,
00:57:35Hançer'e zarar verenleri hayatta affetmeyecektir.
00:57:38Bu ister oğlu olsun, ister anası olsun.
00:57:40Burunlarından fitil fitil getirecektir o.
00:57:43Öyle vallahi.
00:57:45Cihan Bey haksızlığa hiç gelemez.
00:57:47Hele de karısına yapılmışsa.
00:57:51Hançer bu konaktan ağlaya ağlaya gitti.
00:57:54Ama topukları vura vura geri gelecek hanım ağa gibi.
00:57:58Ee onun kötü gününde yanında olanları da ödüllendirecek tabii.
00:58:03Yengesini de eski evin hanımı yapacak.
00:58:08Yani bu saatten sonra hançerin devri başlıyor bu konakta.
00:58:14Ona göre.
00:58:20Hah, aha da geldiler.
00:58:28Kız biz de karşılayalım.
00:58:31Midanı yalaka deryaya bırakacağım.
00:59:02Ayy bak, dedim size değil mi? Cihan geldi işte.
00:59:17Aa bak, hançer de çıkacak birazdan.
00:59:19Kucağında çocuk var ya, yavaş çıkıyor herhalde.
00:59:22Çıksın da inletsin ortalığı.
00:59:24E
00:59:25En
00:59:25En
00:59:53bir
00:59:55Eee, Mançer Hanım nerede?
01:00:08Bırak şimdi hanımbeğini, biz eve gidelim de şunu sorarlar neredeyiz diye, neden iş başında değiliz?
01:00:16Damat!
01:00:19Geçmiş olsun, Allah seni bize bağışladı, hoş geldin damat.
01:00:24Sağ ol.
01:00:28Ay, yengesinin bir tanesi de gelmiş evine maşallah sana tü tü tü tü tü.
01:00:33Mukadir Hanım, hadi gözünüz aydın. Yani ailecek, hepimizin gözü aydın.
01:00:41Bırak böyle yapmacık karşılamaları da, hadi ne soracaksan sor, rahatla.
01:00:47Ben biliyorum senin merak ettiğin şeyi.
01:00:52Hançer.
01:00:54Hançer sizinle niye gelmedi?
01:00:56Kendi istemedi.
01:00:58Nasıl istemedi?
01:00:59Çocuk, sen?
01:01:02Burası bizim evimiz.
01:01:05Hançer de böyle düşündüğünde kapımız ona her zaman açık.
01:01:09Onu burada bekleyen bir ailesi var.
01:01:20Kendisini görürsen, bu söylediklerimi ona böyle aynı şekilde söylersin.
01:01:25Tak, IBDA.
01:01:46You can tell me that you have a picture of my daughter's picture.
01:01:53You can put them on your mother.
01:01:56You have a friend of mine.
01:02:00Don't forget to forget.
01:02:05Don't stop.
01:02:05Stop, children.
01:02:12First, my husband will come.
01:02:18He came to the paşa.
01:02:31Allah Allah ya.
01:02:41Bismillahirrahmanirrahim.
01:02:53Altyazı M.K.
01:02:57Hoş geldiniz.
01:02:59İyi gözünüz var mı?
01:03:02Maşallah küçük benimle.
01:03:22Hoş geldin evine benim güzel torunum.
01:03:26Hoş geldin Develi oğullarının veliahtı.
01:03:30Hoş geldin sefalar getirdin.
01:03:34Çok şükür.
01:03:36Bin şükür.
01:03:39Allah'ım sana şükürler olsun.
01:03:53Altyazı M.K.
01:03:59Seni çok özledim.
01:04:01Ben de seni çok özledim prenses.
01:04:06Bak.
01:04:08Sana kardeşini getirdim.
01:04:09Hani hançeri yengenin karnında bir bebek vardı ya.
01:04:13O doğdu.
01:04:15Gerçekten mi?
01:04:16Evet.
01:04:18Çok küçük ama bu.
01:04:21Bak oğlum.
01:04:23Mina ablan.
01:04:25Merhaba kardeşim.
01:04:27Canım benim.
01:04:31Hoş geldin.
01:04:33Hoş geldin evine kardeşim.
01:04:33Ben de yukarıya küçük bir şey değil mi?
01:04:47Ben de.
01:04:48Ben de.
01:04:51Ben de.
01:04:52Ben de.
01:04:53Ben de.
01:04:59I was like, I'm a kid.
01:05:02I'm a mother.
01:05:09I'm a mother.
01:05:10I'm a brother.
01:05:16I'm a father.
01:05:17I'm a father.
01:05:18I'm a father.
01:05:18And this is my father.
01:05:21How do you say this to me?
01:05:23How do you say this to me?
01:05:25How do you say this to me?
01:05:37I'm sorry to you.
01:05:47How do you say this to me?
01:05:48Bütün dünya seni suçladı.
01:05:50Annen, ailen, bir tek ben durdum arkanda.
01:05:54Ama sen beni dinlememişsin bile.
01:05:57Anlattıklarımı anlamamışsın bile.
01:06:02Ben hiçbir şey dinlemek, duymak istemiyorum.
01:06:06Olan oldu zaten.
01:06:07Tek istediğim şey çocuğumla o evde huzurlu bir şekilde yaşamak.
01:06:13Tabii ki karım da geliyorsa.
01:06:15Gelmem.
01:06:16Ben bunca laftan sonra artık annemle abinle o evde oturmam.
01:06:21Sen bilirsin.
01:06:23Eğer bir gün gelmek istediğinde kapı sana her zaman açık.
01:06:30Sen benim güvendiğim dağdın.
01:06:32Sen ne dersen de sorgusuz sualsiz ne dersen yaptım.
01:06:40Ama sen beni o insanların karşısında küçük düşürdün.
01:06:44Nasıl bana bunu yapabildin Cihan?
01:06:46Sağ olayın.
01:07:13Sağ olayın.
01:07:16We must have a chance to have a chance for Kivit.
01:07:23Okay.
01:07:23Now let's see.
01:07:29Look she's a kid, she's a kid.
01:07:31She's a kid, she's a kid, she's a kid.
01:07:32She's a kid, she's a kid.
01:07:34She's a kid, she's a kid.
01:07:39Now, I'm a kid, I didn't have a kid, man!
01:07:41I don't know what to do.
01:07:41I don't know how to do that!
01:07:42The other thing is not going to talk about the gift of the gate...
01:07:43...and talking about the gate that you have to talk, you have to talk to you.
01:07:46What is it supposed to do?
01:07:48See another one...
01:07:49...but you can get another one, and you have to talk to me and tell me about it.
01:07:56What about you?
01:07:57You have to ask me!
01:07:59What does it mean that?
01:08:01You are with your wife and not one of the people who were here?
01:08:07I am very happy with him.
01:08:08But the two of us can walk around town.
01:08:09I went to the Cihan's question. Where did this Hancer?
01:08:12He?
01:08:13He said that he didn't want to go.
01:08:15He said that he didn't want to go.
01:08:16How did he didn't want to go?
01:08:18Is that he wasn't?
01:08:20He was very happy.
01:08:21No, no, no, no.
01:08:21He didn't want to go.
01:08:23It's like, Cihan's saying that he didn't want to go.
01:08:29He said that Hancer came.
01:08:31But he didn't want to go. He didn't want to go.
01:08:34One second, one second.
01:08:35He's a man, Hancer's hand, isn't he?
01:08:37No, no.
01:08:38Değil, bu Vukaddar cadısı hazine bulmuş mağaracıydı gibi yapışmıştı böyle bebeğe.
01:08:42Ay bilmiyorum ama bunların arası gerçekten çok kötü herhalde.
01:08:46Cihan haber bile yolladı bana.
01:08:48Eğer burası eviyse döner dedi.
01:08:50Tüh, yazıklar olsun ya. Biz de kimden medet umuyoruz.
01:08:53Ya ben Cihan'ın ayağına bile gittim. Dedim ki Hançer'e sahipcik o da he dedi bana.
01:08:57Yani şimdi daha ilk fırsatta karısının kovulduğu eve geri dönmüş.
01:09:00Heh, yazıklar olsun be.
01:09:02Heh.
01:09:03Ay döndü vallahi.
01:09:04Cemil, vallahi ben arasam açmaz şu Hançer.
01:09:07Sen bir ara da nerede olduğunu öğren be. Hadi, hadi.
01:09:13Aa, kapatmış bile suratımı.
01:09:16Ya bir insan bir teşekkür eder ya.
01:09:19Artık bu kadarı da fazla yani.
01:09:36Çihan!
01:09:37Çihan!
01:09:38Çihan!
01:09:39Çihan!
01:09:39Çihan nereye götürüyorsun oğlumu?
01:09:41Çihan!
01:09:42Çihan oğlumu bana ver!
01:09:44Çihan!
01:09:45Çihan dur, nereye götürüyorsun oğlumu?
01:09:47Çihan!
01:09:49Çihan!
01:09:51Oğlumu verin!
01:09:53Oğlumu verin!
01:09:55Çihan!
01:09:56Çihan oğlumu bana ver!
01:09:58Çihan!
01:09:59Oğlumu verin, bebeğimi verin bana lütfen!
01:10:01Oğlun, istiyorum bebeğimi verin sana.
01:10:04Lütfen, lütfen.
01:10:06Lütfen.
01:10:08Çihan!
01:10:09Çihan!
01:10:10Hadi abi.
01:10:10Çihan!
01:10:12Oğlumu verin bana!
01:10:13Oğlumu nereye götürüyorsunuz?
01:10:15Çihan!
01:10:16Çihan aç kapıyı!
01:10:17Çihan lütfen!
01:10:19Can, Efe Hanım bana ver!
01:10:20Efe Hanım'ı verin bana!
01:10:21Efe Hanım'ı verin!
01:10:28Çihan lütfen!
01:10:29Çihan ne olur!
01:10:30Ne olur efendim bana ver lütfen!
01:10:33Ne olur!
01:10:34Ne olur!
01:10:34Çihan ne olur!
01:10:40Oğlumu verin, bebeğimi verin bana lütfen!
01:10:43Oğlumu verin!
01:10:45Bana oğlumu verin lütfen!
01:10:50Bebeğimi verin bana!
01:10:57Çihan!
01:11:01Çihan!
01:11:09Hissettin mi bizi ayırdıklarını?
01:11:11You can't leave you alone.
01:11:13You can leave me alone.
01:11:16Forget what I am.
01:11:18You can leave me alone.
01:11:19But I'm not doing you anymore.
01:11:21You can't leave me alone.
01:11:28You can leave me alone.
01:11:32That's all my fault.
01:11:36...I'll be occupied by should've been a part of the family...
01:11:40...and I was like, I didn't want to leave here...
01:11:47...well I didn't want to be a part of my living.
01:11:47And my love was a part of my life...
01:12:04Ahuh, ahuh, ahuh, ahuh.
01:12:11Oğlum, oğlum Ağlama ne olur, Ağlama dayanamam gözyaşlarını.
01:12:18Ahuh, Ahuh, ahuh, ahuh.
01:12:23Ahuhh.
01:12:43I don't know.
01:13:04I saw the video on the side of Cihanna.
01:13:07I saw it.
01:13:09Wow!
01:13:12It's a very nice and nice.
01:13:14If you're outside, your arms are fine.
01:13:17Do you think you're in the middle of the bed?
01:13:24You didn't want to sit in the bed of the bed.
01:13:25I'm a king of a king.
01:13:29But look, Cihanna left you.
01:13:32I was so angry that I could have.
01:13:33Akshii gibi.
01:13:38Sen beni yanlış anlamışsın.
01:13:41Her şey oldu bitti.
01:13:43Sen de istediğin gibi şirketin başına geçtin.
01:13:48Böyle değil, keçiştirmeye çalışma anne.
01:13:51Bu önemli bir konu.
01:13:54Üzerinde uzun uzun konuşmamız lazım.
01:13:57Şimdi seni sıkıştırmayayım.
01:14:01I don't want you to get rid of it.
01:14:03The most exciting thing in the end of my life is that I have to leave.
01:14:09And I want you to be able to get rid of it.
01:14:23If we look at our friends, we will look at them.
01:14:28If all you have to be honest, you will be able to give you.
01:14:33But I'm going to be patient.
01:14:35My eyes are always on my side.
01:14:41What happened?
01:14:43What did you do?
01:14:43What did you do?
01:14:46Baba.
01:14:50What did you do?
01:14:51I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:15:22I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:15:52I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:16:05I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:16:12I'm sorry.
01:16:18I'm sorry, I'm sorry.
01:16:27I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:16:33I'm sorry, I'm sorry.
01:16:44I'm sorry, I'm sorry.
01:17:11I'm sorry, I'm sorry.
01:17:17I'm sorry.
01:17:19I'm sorry.
01:17:31I'm sorry.
01:17:45I'm sorry.
01:17:51I'm sorry.
01:17:52I'm sorry.
01:17:55I'm sorry.
01:17:56I'm sorry.
01:17:56I'm sorry.
01:17:56I'm sorry.
01:17:57I'm sorry.
01:17:57I'm sorry.
01:17:58I'm sorry.
01:17:59I'm sorry.
01:17:59You