Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Saučesnici (2026) - Epizoda 3 - Domaća serija
Psihološki triler smešten u Užicu, koji prati sudbinu mladog para čiji se život naglo preokrene nakon što pregaze lokalnog pijanca na pešačkom prelazu. Branko miniizira tragični incident kao nesreću na putu, dok se Sofija suočava s unutrašnjim sukobom između vlastite savesti, s jedne strane, i pritiska da zataška istinu i nastavi svoj savršeni život sa Brankom, s druge strane.
Kako vreme prolazi, Sofija sve više popušta pod teretom savesti, a tenzija u odnosu sa Brankom raste. Nemogućnost da prećuti zločin Sofiju dovodi do bolnih uvida o odnosu sa Brankom, o porodici i prijateljima, ali i čitavom društvu, koje počiva na korupciji i zataškavanju...
Transcript
00:09Transcription by ESO. Translation by —
00:09Transcription by —
00:31Transcription by —
00:31Jawa I was murdered.
00:33Tjago sam se potresa.
00:35Nemoj ti, Božo, ništa da brineš.
00:37Imaće tvoje pera podnog rejanje.
00:38Šta ti je danas?
00:40Navreme si ulovila Branka,
00:41navreme zbrisala sa Arhitektonskog,
00:43šta ti fanio.
00:48Crna slavica.
00:50Sti čula šta se desio?
00:53Nisam te prepala, sine.
00:55Naš kako sam ti odejelo našla za moju svadbu.
00:57Što? To je te tvoj soc brat Nebruka, jel?
00:59It's a little dark, but we'll take care of it.
01:03I found some mačku, so I can see if the body can be done.
01:07Aunt, what did you say to me?
01:10Love, where did you mače?
01:11I gave him to my aunt.
01:15Don't go.
01:16Branko, don't go!
01:44Why did you take care of it?
01:48Why did you take care of it?
01:49I'm going to take something to eat, and I'll take a drug.
01:52Are you drinking a bomb?
01:55When I come to take care of it, I'll check how much you ate.
01:58I'm going to ask you, how is Mače?
02:01Listen to me.
02:02Mače, Mila.
02:04My Sylvie died for two years.
02:11Sorry, I forgot.
02:15I'm sorry, dear.
02:16Love me that my lipsa, lipsa.
02:32Good morning.
02:34Good morning.
02:35Excuse me.
02:36I need something to sleep.
02:40Okay.
02:49Excuse me.
03:07I need something to sleep.
03:09Bye.
03:13Bye.
07:52Quality.
07:59And the meat.
08:00And the meat.
08:06Good job.
08:11This is a good job.
08:13There's a lot of milk.
08:15This is how many meat.
08:16So, here we go.
08:17Some of them.
08:17These machines are...
08:17Well, there we are.
08:20Questions.
08:25Let's go!
08:28Paul!
08:28Paul, brother!
08:30Did you say that?
08:32Really, mother!
08:33Don't worry about it!
08:35Listen, kume.
08:36You have to put it on her,
08:38so you can feel it under your tongue.
08:41Do you understand?
08:42Krz, krz!
08:44All in the technique, kume.
08:45Let's try it!
08:48How many times have I looked at you, brother?
08:51I wanted to take care of you.
08:55But tell me!
08:57You were so mute.
08:59What?
09:00I'm not now.
09:03That's it, kume.
09:05You're now doing botox.
09:11I can't believe that you didn't tell me.
09:14Kume, I don't.
09:15I don't have kume.
09:16I don't have kume.
09:17Where is that?
09:18Mirjana told Sophie,
09:19you're stupid.
09:20I'll kill her, mother.
09:22I'll kill her.
09:23I'll kill her.
09:24I'll kill her.
09:27I'll kill her.
09:27I'd like you to get a little bit, kume.
09:31What?
09:32What, kume?
09:35Kume,
09:37what, what?
09:41You don't understand me. We clicked on me. She understands me. We're going to go through it.
09:50You clicked on me, right? You're going to go through it.
09:58You're going to go through it because of it.
10:01You know what I'm saying?
10:05I'm not sure.
10:07I'm feeling that I'm a little.
10:08You're going to go through it.
10:10I'm going through it.
10:10I love you.
10:11You're going through it.
10:14You're going through it.
10:15You're going through it.
10:16You're going through it.
10:30You're going through it.
10:33You're going through it.
10:34You know what I'm saying?
10:37I don't know why I'm a coward when I'm so good.
10:42You're looking for me.
10:43You're looking for me.
10:46I've got a photo from the photo.
10:47I'm aUD.
10:48Come.
10:49Come.
10:49Come on, come on.
10:50Come on.
10:50Come on, Picasso.
10:51Verse 3!
10:52Why does that job?
10:56Hey, come on.
10:57You're looking for me.
10:59I'm trying to play a little.
11:00Can I?
11:01Let's go!
11:02Let's go.
11:02Come on.
11:03Come on for 5 people.
11:08It's going to be many.
11:09Many.
11:09Five.
11:10What do you want more?
11:22Do you want a cigarette?
11:24I can.
11:29But if you don't have a hard time.
11:32Don't let me go.
11:35Okay, let's go.
11:41Just so that you don't have a cigarette on Brankov.
11:46Oh my God.
11:48What a cigarette!
11:51What a cigarette!
11:51Like a cigarette!
11:56He couldn't go out with a cigarette.
12:00And how do you wear it on your head?
12:03I don't have a cigarette!
12:04When I saw a cigarette, I looked at that cigarette.
12:07I looked at that cigarette.
12:09There was a cigarette.
12:11But what do you want?
12:13Oh no!
12:14Oh no!
12:19I'm sorry!
12:24But he followed us.
12:27The job is important for him.
12:29He has always made two money.
12:33Did you know Brankovu's mother?
12:37No.
12:41They were really late.
12:44They were many good people.
12:47Many good people.
12:50So many people.
12:52And they came before time.
12:57I just want to wait for them to...
13:02...to get married.
13:11If they will be the daughter,
13:13then they will be the daughter.
13:16They will be the daughter then.
13:17And they will be the daughter.
13:18No, no.
13:22I'm sorry.
13:23Wait.
13:26I'm sorry.
13:29What's this?
13:32What's this?
13:33What's this?
13:34This is for you.
13:35What's this?
13:36What's this?
13:38Some have a label.
13:42What will I do with this son?
13:45What's this?
13:46I don't understand.
13:47Nothing.
13:49I don't have to do it.
13:50Come on.
13:52Come on.
13:53Come on.
13:55Come on.
13:57Bye.
13:57You give me the daughter and see you.
13:59You'll try the daughter in soon.
13:59You can do it.
14:02Well, it's fine.
14:06Okay.
14:09It's fine.
14:11I love you. Thank you.
14:47I love you.
14:48Sorry, I'm sorry.
14:50I'm sorry.
14:51You're right now?
15:08What are you doing now?
15:10I will go to the park.
15:13Just as if I can reach it.
15:15I'm not going to cross in my prison.
15:18I'll run away with you.
15:20I don't want to.
15:21Don't.
15:22I don't want to.
15:23You want to run away?
15:24Do you know what? I'll start with you.
15:27I'm sure it will be.
15:31Let's go.
15:32It's just a thing.
15:38I'm waiting for you.
16:07Oh!
16:09Where are you, brother?
16:11People.
16:12No.
16:13One sportsman is always sportsman.
16:16I'm fine.
16:17Is it good?
16:18Is it good?
16:19Is it that little girl who knows how she's going?
16:24I'd expect him to be a big step.
16:27Okay, okay. Sorry, I'm sorry.
16:28I'm sorry.
16:30Love, I'm free to go.
16:31I'll do it.
16:48I'm going to switch another job
17:05All the way?
17:16What are you doing here?
17:17What are you doing here?
17:18There's no one to come here.
17:20Let's enjoy it, I'll finish it.
18:03What are you doing here?
18:05What are you doing here?
18:19I'm not going over there.
18:21You are not going over here.
18:23You were not going over here.
18:24I don't want to.
18:25I don't want to go over here.
18:27Branko, I'll leave you alone.
18:29Just leave me.
18:29Just leave me alone.
18:31Just leave me alone.
18:34I don't want glav to be right there.
19:01Let's see.
19:08Oh!
19:12Oh!
19:15Oh!
19:16Oh!
19:26Guys, don't make me a little bit of a cutting glass!
19:28I'm not here!
19:59Love!
20:03Sofia, hey!
20:10Sofia, how are you?
20:14How are you?
20:16Love!
20:18Oh!
20:29Oh!
20:46Sofia!
21:01Oh!
21:02Did you hear him?
21:06How did he get married?
21:10He said that he was a bad guy.
21:33He said that he's gonna be a good man.
21:39I got married in a while.
21:39I'm out.
21:40I'm out!
21:42I'm out.
21:43I'm out.
21:46I'm out.
21:50I'm out.
21:54I'm out.
22:24Transcribed by ESO, translated by —
22:25Let's go.
22:56Let's go.
23:32Let's go.
23:34Stani malo ovde da čiča, napari oči.
23:39Stani malo ovde da čiča, napari očiča.
24:03Gde ćete?
24:04Na Ibicu.
24:06Pa pa lepo, lepo, lepo. Reću im ja da ti to hitno završe, znaš. Pa da šaljemo našu cicu na
24:13Ibicu.
24:13Aj venite, sunce, ja postao pesnik. Ajma.
24:18Da ne preterujemo.
24:22Sluša, mala.
24:24Volim ja tebe što imaš muda, znaš. Mislim, da mi ne zameriš na rečniku.
24:29Pa na tvojom mestu ja bi u buduće dva put razmislio pre nego što nešto kaže.
24:36Nego, recite meni još ćete poslati razglednicu starom drugu.
24:42Sa Ibice.
24:43Kako ne, Božo? Pa donet ćemo ti suvenira.
24:47Pre.
24:49Aj, spunela stari pasuž, ven ga ja odnesam.
24:59E, ne. Izgleda da nisam. Kad sam blentava.
25:04A, vrlo, nije važno.
25:07Daj ga ti lepo branku pa će mi ga on doneti ovih dana. Ajde.
25:34Hvala.
25:35Vrlo, žva.
25:37Klasika.
25:39Vaj dvej grozno izgledaš.
25:42I'm so happy to talk to you.
25:45No, I don't trust you.
25:48You're so pretty.
25:49You're so pretty.
25:50Okay.
25:54Okay, so, I'll solve everything.
25:57I'll tell you this guy that needs to be seen.
25:59What kind of shit he has.
26:01He's like a kid.
26:04What sport is that?
26:06No, he's still in politics.
26:08He's still in politics.
26:16I'm going to text you.
26:22Intuicija.
26:24Ehm, Miki?
26:26Miki, this is my...
26:27Hello, Sofia.
26:28Yeah, you know me?
26:29Like a prank?
26:30Prank.
26:31Aha.
26:33No, what?
26:34We'll do this other time.
26:37Sure.
26:38I'm sure.
26:39I'm sure.
26:40I'll try to get a try again tomorrow.
26:42Try to get a try again?
26:44I forgot to do it.
26:47Wait, I need to get there.
26:50I'll see you there.
26:51I'll tell you that it's just like a formality.
26:54I'm sure.
26:55I'm sure.
26:56Okay.
26:57I'm sure.
26:59I'll tell you how it's going.
27:01I'm calling you to tell you how it's going.
27:03Can you see?
27:04See you later.
27:37Eh, kume, vaše venčanje.
27:40Pa to će biti najvećih događaje.
27:42Još od Užičke Republike.
27:44Oh, ne preteruj kume, molim te.
27:49Kume, šta ti je to?
27:51Ko je?
27:52Pogledi na šupu u glavi, otpaviti prven kose.
27:55To otkuti to.
27:56Čiti.
27:56Čiti.
27:58Dobre.
27:59A vidi ovde rupu?
28:01Ma, ne znam, nemam povada.
28:04To mu je stresa.
28:06Bolje pite Sofiju odakle mi to.
28:08Kad ona podivlja...
28:11A, ljubavi?
28:13Eee, kume, previše radiš.
28:18Dobre.
28:18Razumeš, preporcirao si se.
28:20Sašta imam ja ovu drugaricu mojo, koja je dermatologa?
28:23Možete pregledati?
28:24Pa dobro, ljudi, pustite me, bre.
28:25Nije mi ništa.
28:26A to ko se mu kažeš?
28:27A da ja znam.
28:41Dobre, dobre.
28:42Ređu jo.
29:06Mislili smo Marka da upišemo na ikido.
29:09Na ikido?
29:10Na ikido.
29:11Pa nisam znala da ga zanima to.
29:13Pa malo da očesni jeb.
29:16Jes, baš će od ikida dočesni.
29:18Pa dobro, nek' probamo.
29:19Ono nek'aka.
29:22Snaš šta, ti i ja ćemo lepo da organizujemo jedan ženski vikend.
29:26Šta mi si prekaš?
29:28Čuješ ti to kume?
29:30Pomesto da kaže, na četvero ćemo negde njih dve će da organizujemo.
29:35Pa zna šta, Zorane, ako moram da bijem i mežu tebe i Sofije, ja biram njom.
29:40A kuma neću ni da pitam.
29:42Kom stalno radi.
29:45To je istina.
29:47Prea nisam mogo i djetinja da te zvuče,
29:49a sad se zavuku u kancelariju u samom buđaštu.
29:52A šta ćeš kume?
29:54A neko mora i da radi.
29:57Kako da samo ti radiš na celom svijetu?
29:59Nije tačno.
30:01I Mirjana i Zoran rade.
30:03Jes, hvala, radimo k'o konju.
30:04Istina.
30:05Samo moj posao takav, radno vreme, malo klizno.
30:11Da je reče klizno, kume.
30:13I kod mene je klizno.
30:15Ali dole.
30:16Bože, Zorane, stvarno si se ljači, majke.
30:19Znaš kada bi ti sad dala da me pregledaš?
30:22Pa nikad, normalno.
30:23E, ajde da ne pričamo više o poslu, nego da...
30:26Nego da nazravimo mi za naše buduće mladence.
30:30Ajde.
30:30Ajde.
30:30Ajde.
30:31Da ste mi življeni.
30:32Zdravi, da ste. Ajde.
30:34Življeni, kumovi.
30:36Izvijem te, moram do toaleta.
31:19Sofija, si dobro, Mila.
31:22Eh.
31:28Se o kaj?
31:30Ma.
31:34Znaš li ti da je mene, moj Zoran, svaku bogovetnu noć udaro laktom u snu?
31:45Ja sam bila očajna.
31:48Ja sam mislila mi ćemo biti neki normalan bračni par koji će spavati zajedno.
31:54Sam stavila jastuk između nas.
31:57Onda je on počeo da hrče.
31:59Pa sam ja prešla u drugu sunu.
32:03E to ti je, Branka.
32:06Nikad nije onako kako si ti zamislila da jeste.
32:10I uvek moraš da se prilagođavaš.
32:13Tako da što god se dešava među tebe i Branka, prođi će.
32:16A šta, ako neko uradi nešto toliko strašno da ti više ne može da ju gledaš isto?
32:26Kao, na primer, da svaku bogovetnu noć izlazi na poslovne večere sa svojom mlađom ljubavnicom.
32:33Koji ima 20 godina.
32:35I koja može da jede šta oće.
32:37A pošto on nema 20 godina i ne može da jede šta oće, onda se preždere sa malom kurvetinom.
32:44I onda dođe u kući.
32:46Da se prevreće po sobi.
32:48Onda hrče.
32:49I ispušta gasove pored svoje rođene žene koja sve to vidi, ali ipak odlučuje da ostane u smrtljivom Branku.
33:02Branku je sunce.
33:06I čuvaj ga.
33:11A ovo će proći.
33:16I uči.
33:28Si.
33:46You're welcome.
33:49I don't know, I'd have to come out.
33:52I think it's a good night.
33:55I don't know if you have any plans for the evening.
33:57You don't know if you have any plans for the evening.
33:58I don't know if you need to take a break...
33:59No, I don't have it.
34:06I'm going to pay for it.
34:20I'm going to pay for it.
34:24I'm going to pay for it.
34:26I'm going to pay for it.
34:30I'm going to pay for it.
34:31I can tell you something.
34:33But I'm going to be lying.
34:38I'm going to be hungry.
34:42What are you looking for?
34:45You know that it's not me.
34:49I'm going to be completely hungry.
35:00I'm going to pay for it.
35:01I love you.
35:06You promise me
35:08that you will stop at night.
35:14I promise you.
35:29I promise you the truth.
35:30I'm going to grab it.
35:30I'll try it.
35:33I will turn it up.
35:39What are you doing?
36:02You can't wait until you see it.
36:04I haven't worked until you see it.
36:04I think it's a good idea.
36:06I'm going to go.
36:08I'm going to go.
36:11I'm going to go.
36:12A little bit of a little bit.
36:12I'm going to go.
36:21Franko.
36:22The light.
36:27Franko, I'm not good at all.
36:32Sofia, I'm leaving for 5 hours.
36:35I'll talk tomorrow.
37:01I'll talk tomorrow.
37:01I'll talk tomorrow.
37:02I'll talk tomorrow.
37:11I'll talk tomorrow.
37:13I'll talk tomorrow.
37:30I'll talk tomorrow.
37:55I'll talk tomorrow.
38:00Good morning.
38:04I thought, if you don't have a request, I'll cut the end.
38:12Sit down.
38:15I'll talk tomorrow.
38:17I'll talk tomorrow.
38:20I'll talk tomorrow.
38:45I'll talk tomorrow.
38:48I'll talk tomorrow.
39:00I'll talk tomorrow.
39:02I'll talk tomorrow.
39:25I'll talk tomorrow.
39:31Maja, tj.
39:32...mnogo fina žena.
39:37Mama mi jela baš rekla za, za vašeg muža.
39:46Take my wife.
39:51He was a good man.
39:56But I was not a bad woman.
40:05I was not a bad woman.
40:06I was a bad woman.
40:08I was with him.
40:11Until the end.
40:21So I began to turn it over.
40:29She also wanted to keep her.
40:29I think she was the only girl.
40:31She is an old woman.
40:35She never took her.
40:37She is a good girl.
40:40She was a good girl.
40:46I don't know.
40:47I don't know.
41:17God has decided to take him.
41:23He is not on me.
41:24Not on me.
41:26Not on me.
41:26Not on me.
41:27Not on me.
41:33Go now.
41:39Not on me.
41:40Not on me.
41:41Not on me.
41:41Good luck.
41:56How much am I?
42:10Good luck.
42:14Help me.
42:15Help me.
42:25Help me.
42:28Plysses.
Comments

Recommended