Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The bank
00:12The bank
00:13The bank
00:14The bank
00:14The head of my head
00:18Your mother-in-law
00:20She is a
00:21She was a safe bank
00:23She was a gold
00:25She took a huge sum of money
00:30It's a $7000.
00:32It's a $7000.
00:34It's a $7000.
00:36So, you know what's going on?
00:39Now, what's going on?
00:40It's here.
00:41I'm going to get the car.
00:44If you don't get the car,
00:46then it's here.
00:48You're going to get the car?
00:50You're going to get the car.
00:52You're going to get the car.
00:53You're going to get the car.
00:58How am I gonna get the car,
01:06I'm sure he will stay here.
01:11I'm going to get a shot.
01:13Stop!
01:28It's going to be one day,
01:30as everyone is staying here.
01:33I'm not saying that.
01:34So, let's go ahead and have a nice and nice day.
01:39So, God, I would like to say.
01:43Why don't we go anywhere in the weekend?
01:46I'm only going to go to school, and back to school.
01:50Why don't we go to ski?
01:52Even now they go to snowboard.
01:54How do you do it?
01:55How do you do it?
01:57How do you do it?
01:57How do you do it?
01:59How do you do it now?
02:02I don't understand.
02:03Are you looking for a way?
02:07I'm going to find them.
02:08I'm fine!
02:12She's doing everything, which I've never wanted.
02:16It's easy!
02:19Nobody can drive as well.
02:21You're right.
02:22You're right.
02:23You're right.
02:23I would like you to risk it.
02:28You're wrong.
02:29I'm not going to lie.
02:31It's a mess.
02:33It's a stress.
02:34In this case, a man can't smile.
02:37It's a mess to me.
02:40Okay.
02:42I'm going to go to the pensions in Bursa.
02:45You're right.
02:46I don't want you to stay here.
02:48You're staying here.
03:03It's a mess.
03:22It's a mess.
03:23Pretax's house.
03:23It's a mess.
03:23I'm going to go out and have a snack and cheese.
03:26The room is my favourite and breakfast.
03:29Can I sit here?
03:44It is a reserve key, in case you want to get out, then you can come back and talk to
03:50you.
04:07It is a reserve key, in case you want to get out, then you can get out, then you can
04:18get out, then you can get out.
04:27It is an extra cost of buying.
04:29It is an extra cost of getting out.
04:32It has no need for anyone to help me.
04:35It has no need for anyone to get out.
04:39It is an extra cost to think with you.
04:39It turns out you can put a bet with your own husband.
04:45They have a loan.
04:49They already took the cash out of the bank.
04:54They have made the silver coins.
05:25It was the last hope.
05:27In the last few days, all of them fell.
05:29So, that's not enough?
05:31Yes, I have no idea.
05:33Nobody is looking for it like it should be.
05:35My brother, I don't want to get in the police.
05:38What did I do with this?
05:39I'm going to get into this place.
05:46I thought that I could find it in the Luzi.
05:49If I find it, of course, I love these places.
05:52I have a barack and a barack, a little bit more.
05:55I have a barack.
05:56I'll see you in the house.
05:57I'll see you in the house.
05:59Okay, I'll see you in the house.
06:03Good.
06:03Good.
06:04You know, my sister, my sister,
06:11I'll see you in two days.
06:14I'll see you in your house.
06:15I'll see you in the house.
06:16I'll see you in the house.
06:18God, who is not asking for her?
06:20No, no.
06:23It's a problem.
06:25Who asked for her before us?
06:27It's a friend of the house.
06:29Jim Sheetley?
06:30No, I don't know how to call it.
06:32He said with Shevki.
06:33He showed me where he left the little girl.
06:36I'm going to ask her.
06:38I'll see you in the house.
06:40I'll see you in the house.
06:41I'll see you in the house.
06:44I'll see you in the house.
06:47I'll see you in the house.
06:49I'll see you in the house.
06:50I'll see you in the house.
06:55I'll see you in the house.
07:01I'll be pretty sure you leave.
07:07It's all yes, Mr. James Sheet.
07:16No, no, it's gone.
07:17It's in the store for the Jem Sheet.
07:20It's a woman that has been in the old restaurant.
07:26Jem Sheet?
07:29What's this Jem Sheet?
07:33It's gone, down.
07:38Let's go to the Jem Sheet.
07:40Let's see what's this Jem Sheet.
07:43What's this Jem Sheet?
07:46Yes, we have.
07:47We don't have a buchon.
07:49We have a kind of table.
07:53Open it and look.
07:57It's very sweet.
07:58How much is it?
07:596 months, thanks.
08:21We have to wait.
08:23We need a buchon.
08:26We need some time.
08:31We need some time to pay us.
08:34We need some time, too.
08:40We need some time.
08:41I don't know.
09:15I don't know.
09:42I don't know.
09:46I don't know.
09:47I don't know.
09:47I don't know.
09:52I don't know.
09:57I don't know.
09:59I don't know.
10:02I don't know.
10:13I don't know.
10:16I don't know.
10:44I don't know.
10:44I don't know.
10:58I don't know.
11:07I don't know.
11:24I don't know.
11:27I don't know.
11:38I don't know.
12:03I don't know.
12:04I don't know.
12:05I don't know.
12:05I don't know.
12:06I don't know.
12:19I don't know.
12:21I don't know.
12:51I don't know.
13:12I don't know.
13:13I don't know.
13:14I don't know.
13:15I don't know.
13:17I don't know.
13:18I don't know.
13:18I don't know.
13:21I don't know.
13:22I don't know.
13:22I don't know.
13:42I don't know.
13:48I don't know.
13:57I don't know.
13:59I don't know.
14:02I don't know.
14:02It's okay.
14:07I see.
14:18A couple months later.
14:21There's nothing.
14:28There's nothing cumanache.
14:31How?
14:32The connection is illegal.
14:33There is no one.
14:34Look.
14:37They are damaged.
14:38If you want, you can put it on the top,
14:40but you know that you will get the problem.
14:42You can do the problem.
14:59Okay, let's go.
15:01I'm going to get the problem.
15:03Mr. Nick.
15:10Ah, here it is.
15:24Is this Jim Seed?
15:26Yes.
15:27She is a good person.
15:30If you want, you will work in the restaurant.
15:37I understand that you are a good person.
15:42If you want, you will get to go to the kitchen.
15:45I have a little job.
15:48Helen, let me stay.
15:51I'm going to stay.
15:52How do you do it?
15:53You will continue to follow me.
15:56You will understand.
15:58You will understand.
16:03The home of the house has four different seasons.
16:05You will enter the house in the world.
16:05I'm going to stay.
16:11I'm going to stay.
16:12You know, I'm going to stay.
16:13With my house,
16:13I'm going to stay.
16:14And I'm going to stay.
16:17I'm going to stay.
16:18I'm going to stay.
16:19If you want, you're going to stay.
16:25You are going to stay for sure.
20:45Where is your man?
21:02Here is your man.
21:07Mom, I'm going to see you soon. Where?
21:10I'm working.
21:13Do you want me to find my friend?
21:14No, I just tried to find my friend.
21:18I'm going to see my friend.
21:19I'm working in the factory.
21:25Okay, I'm going to try.
21:28Just wait a minute.
21:30You have to drink one cup.
21:32Two minutes later.
21:35I'm going to go for you.
21:37We'll see you later.
21:46What do you think?
21:47What do you think?
21:48Why do you think so?
21:49Do you know something?
21:50I don't understand what kind of relationship is.
21:53I don't understand what kind of relationship is.
22:06I understand what kind of relationship is.
22:07Oh, come on, boy.
22:09Good, come on.
22:10Good, come on.
22:11Good, good.
22:14How are you?
22:15Good, okay, all of you?
22:18An amazing network is clear.
22:20We've compromised by our friend.
22:23We've decided to go to our friend.
22:24We've decided to die on a happy house for me to let them.
22:26I'll be happy to get you.
22:28I'll be happy to get you.
22:28Thank you for your time, I'm going to get you.
22:31I'm going to get you.
22:36And one for the lady.
22:40Oh, my dear.
22:51I'll talk to you later.
23:24Good.
23:25Good.
23:29We can see you.
23:31I can't see any problems.
23:33I can't see you.
23:35So.
23:37Yes.
23:40I'm glad to see you.
23:44I'm glad to see you.
23:47But I want to...
23:50I want to...
23:51...to see you.
23:53...to see you.
23:55Seriously.
23:57You want to see you?
24:00Yes.
24:02How will it be?
24:05I'm glad to see you.
24:07I'm glad to see you.
24:09I'll see you.
24:09I'll get you.
24:10I'll get you.
24:13But next day...
24:15...I'll get you.
24:18I'll get you.
24:19I'll get you.
24:23I'll get you.
24:26You can get me.
24:27Yeah.
24:28It's a big deal.
24:33We'll get you.
24:35Then...
24:37I got to see you.
24:38We'll get you.
24:39Hey.
24:45We'll see you.
24:50We'll get you.
24:51I don't know how to talk about it, but I don't think I'm very sure about myself.
25:00In this case, I'll leave you to think about it.
25:05We've understood it.
25:07Yes, but...
25:21I don't know how to talk about it.
26:00I don't know how to talk about it.
26:21I don't know how to talk about it.
26:23I do not know how to talk about it.
26:27I do not know how to talk about it.
26:27Well, I do not know how to talk about it.
26:45I agree.
30:14I'll...
30:37Where is he?
30:38Where is he?
30:39Where is he?
30:39Where is he?
30:40I see he lives here.
30:41He comes here.
30:42He opens his door.
30:43He gets out in the door and is here.
30:45He's with me.
30:48They have made no picture.
30:50Where are you?
30:52It's on the ship, but this evening I took it.
30:55I don't understand how it is.
30:57This is my fault.
30:59This is my house.
31:01You can see it.
31:02You can see it.
31:03You can see it.
31:05You can see it.
31:07What is the number?
31:11How do you make it?
31:13How do you try to make it?
31:16Do you know how you play it?
31:18Where are you?
31:30How do you play it?
31:33How do you know the number?
31:34But you don't know who you are.
31:37Where am I, mother?
31:41You should tell me!
31:50This night must be staying there, Irfan, for every case. Thank you.
31:57I was here, I was a man who was looking for the door, but I was looking for the door.
32:01The woman said that she had to come.
32:04I was looking for the door, I was looking for the door and I was looking for the door.
32:09I was looking for the face of the door, when Irfan opened the door.
32:15So the problem is that she is dead?
32:17No problem, she is my death.
32:22How did you see her?
32:25No, but it was clear that she was something.
32:28I was following her.
32:30I found her, she saw her.
32:34She said that she was following her.
32:37When I saw the same thing for me, I decided to do something.
32:40I saw the same thing.
32:41I saw the same thing.
32:42I saw the same thing.
32:43I couldn't do it with you.
32:46I couldn't do it with you.
32:48My phone is excluded.
32:52It was a lot of fun.
32:55Isn't that so, Memo?
32:59I don't know how I got my bagage and how I got out of the house.
33:03I saw how I got out of the house.
33:05I decided to leave it with you.
33:08I saw you, after he was caught up with me.
33:10I wanted to see my family.
33:14I didn't see anything.
33:15I didn't want to be able to do it,
33:15if I didn't make any plans.
33:20He knows how much I was frightened.
33:22He came to have a dream to find her.
33:25It's a dream to find her.
33:26It's a dream.
33:35Niamhkou dnuis shes dumana Irfan.
33:38Tai živaei ssestra si.
33:40Ne se pretesniai, i dobrai hi haura sa.
33:45Sega mai ti si se e prostudila.
33:47Khaštata bese ledena.
33:50Obikalahi po ulicite s goz. Altanza da pusne tok.
34:36Мамо, нали имаше среща на вашия клуб?
34:39Отдавна не си ходила, жените постоянно те търсят.
34:42Добре е да се разнообразиш, защо си и натиш?
34:45Този път вечерят е била на много хубаво място.
34:48Не ми се ходи там.
34:50Който те чуеш, те реши, че трябва да вървиш пеша до там.
34:53Пътят е 30 минути, ще те вземат с кола и ще те върнат.
35:00Слушай, реших нещо.
35:02Утре ще почистия къщата.
35:04Не те искам тук, ще отидеш.
35:06Разбрали?
35:08Щом ще почистваш.
35:10Ще можеш ли да изметеш има катот в този дом?
35:16Утивам в стаята си.
35:42Ти къде беш?
35:43Нямаше те толкова време.
35:45Щом няма да си вършиш работата.
35:48Намери някой да я върши.
35:50Сестра ми се съсипа да се моли на таксиджиите да ме носят.
35:54Наймете ми шофьор.
35:55Колата на татко стои така.
35:57Разбира се, госпожо. Разбира се.
35:59Ако искате, ще ви найма и прислужник.
36:01Ще ти носи книгите.
36:02Не, увличиш се.
36:06Но свърши вече. Аз ще те возя.
36:08Хайде да видим.
36:35Добре дошъл. Какво да ти донесе?
36:36Дай нещо готово.
36:38И едно малко.
36:39Добре.
36:52Да.
36:56Когато стана дума за женидва, аз реших, ако е възможно, да си пробвам късмета.
37:07Вчера на екрана...
37:17Така е.
37:18Секаш краят на изречението стига до там.
37:21Може да го довършите, ако искате, госпожа.
37:24Нали така?
37:25Краят на изречението е на екрана.
37:27Погледнете.
37:29И ви е ли мислите така?
37:31Грешно е.
37:37Какво има, Осман?
37:40Те види, мама?
37:42О, виждам, че не си изтрила номера ми.
37:45Не съм го записвала.
37:49Още по-добре.
37:51Значи още го помниш на изост.
37:53Какво искаш пак?
37:54Е, какво може да искам от теб?
37:56Какво може да искам?
37:58Много ми е домъчняло за теб.
38:00Липсваш ми?
38:02Престани, Осман. Късно е.
38:05Всичко хубаво.
38:12Все още ли ти се обажда?
38:14Не.
38:15Но аз чух.
38:17Чух ви.
38:19Тогава не слушай, за да не чуеш неща, които не искаш.
38:21Ти не си ми господар.
38:23След като не смеш женени, наистина ти си този, който иска да ме отпрати от тази къща.
38:27Ти не си този, който искаш.
38:57Скъпи.
39:03Какво ще постигнеш, като стоиш тук и пиеш?
39:06Жената ѝ ще се върне ли?
39:08Върви да я търсиш и да я доведеш.
39:10Не стой така.
39:11Дай ми бирата.
39:16Или аз пръстани.
39:17Стегни се.
39:18Това не си ти.
39:20Аз те помня като голям спортист.
39:23Ти си шампион, забрави ли?
39:26Скоро ще започнат състезанията.
39:28Може ли да изпадаш в такова състояние?
39:31Не ти подхожда.
39:32Хората се променят како?
39:34Ти най-добре го знаеш.
39:45Години наред ние спасявахме теб.
39:49Сега ти се погрижи за нас.
39:54Само, че ще е малко трудно да върнем батко Кемало,
39:57защото е в гроба.
40:00Заради теб.
40:05Всичко ми отнехте.
40:07Ти ми отне, брата.
40:09Аз я ми отне, сина.
40:11Сибел пак стана причина за смърта на татко с нените глупости.
40:16Не ми давайте съвети.
40:19Жените да стият далеч от мен.
41:05Какво има тахир да не си бил на диета?
41:09Каква диета?
41:10Аз съм наказан.
41:12За цял живот.
41:14Ходи отзвъше на шията, да видим кой ще стегне примката.
41:49Моята е ясна.
41:51Съзнателно си взех луда жена.
41:53От самото начало не вървеше.
41:57Но не разбрах какво става с Илиасия сие.
42:00Те се ожениха с толкова любов.
42:04Сега имат прекрасно дете.
42:06Какъв им е проблемът?
42:07Не мога да го проумея.
42:11Явно, момичето е много наранено.
42:14Иначе не би поел този риск да изчезне.
42:16Не и е лесно.
42:22Братле, възможно ли е ти да знаеш къде е Асия?
42:27Нали работеше при теб?
42:29Станах много близки с Мариам Хан.
42:31Не знам, може да знаеш нещо.
42:33Кажи, имаш ли представа къде е?
42:36Ако Асия не иска,
42:38дори да знам не бих ти казал, тахир.
42:55Ролите озвучиха артистите
42:57Елисавета Господинова,
42:59Милена Живкова,
43:01Ильян Пенев,
43:01Христо Узунов,
43:03Димитър Иванчев,
43:04преводач Мануела Даскалова,
43:06тон режисьор Стамен Янев,
43:08режисьор на Доблажа Михела Минева,
43:11студио Медиалинк
Comments

Recommended