Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:31¿Estás seguro de que la cadena está en la casa de Monteja?
00:34¡Sí!
00:35¿Cuántos hombres necesitarán?
00:55¡No!
00:57¡No!
01:02¡No!
01:06¡No!
01:06No, huANC!
01:07¡Oh, el embucho de los federales de río blanco!
01:09¡Estoy no a incredibly caliente y a alguien!
01:12¡No un hombre aún siquiera era allí!
01:13¡Eres no llegas!
01:14En el final, ¿sí estaríamos con Monteja?
01:17¿Cómo harías que fichas?
01:21¿Qué harías que hacer?
01:27¿Qué harías que hacer, Diego?
01:28Supongo que soy Monterra y estoy preparado para guardar la carlota con mi vida, ¿qué harías que hacer?
01:37¿Qué haría que hacer con una guna?
01:50¡Drop la gun! ¡Drop it!
02:05¡Drop it! ¡Drop it! ¡Drop it!
02:10¡Projad Avenue! ¿Qué? ¡Quieres viajar!
02:13¡Who will lead the red?
02:16¿Y who will lead the red?
02:18You have a walking arsenal for a sister,
02:28Y no te olvides, Mateo mío.
02:32¡A la revolución!
02:41¡Viva Miranda!
02:46Julio trae noticias del Rancho Monteja.
02:49Don Ramón ha ido a California
02:51y ha tomado el carlota con él.
02:54¿Dónde en California?
02:55Para el rancho gringo, de Hacendados de Barclay.
03:00¡Vamos a ir para él!
03:02Sí, está bien.
03:03Podemos comprar armas con esa cadena,
03:04y más importante comida para la gente en las áreas que controlamos.
03:08Si no nos alimentamos, perdemos su apoyo.
03:11Voy a ir.
03:12Gracias, Mateo.
03:15Mi hermano.
03:17Voy a ir.
03:18Tenemos tres más hombres.
03:20Puedes pick them, Mateo.
03:22We're right tonight.
03:25We're right tonight.
03:52¡Vamos!
03:54¡Vamos!
03:56¡Vamos!
04:16¡Vamos!
04:22¡Vamos!
04:36¡Vamos!
04:38¡Vamos!
04:40¡Vamos!
04:44¡Vamos!
04:53¡Vamos!
04:54¡Vamos!
04:56¡Vamos!
04:57¡Vamos!
04:58¡Vamos!
05:02¡Vamos!
05:03¡Vamos!
05:04¡Vamos!
05:05¡Vamos!
05:08¡Vamos!
05:11¡Vamos!
05:12¡Vamos!
05:13¡Vamos!
05:13¡Vamos!
05:16¡Vamos!
05:18¡Vamos!
05:19¡Vamos!
05:19¡Vamos!
05:32¡Vamos!
05:35¡Vamos!
05:36¡Vamos!
05:37¡Vamos!
05:47¡Vamos!
05:57¡Vamos!
05:59¡Vamos!
06:02¡Vamos!
06:02¡Vamos!х!
06:15¡Vamos!
06:17¡Vamos!
06:17Bienvenido!
06:18¡Vamos!
06:18Bienvenido.
06:20¡QueXT bulletin系!
06:21Un milen dedzum!!
06:29¡Vamos!
06:30I had to bring it with me because I heard rumors
06:33that the rebels were planning to attack my hacienda and steal it.
06:36But I am reluctant to carry such a fortune with me any farther than I have.
06:41Which brings me to the favor I would ask.
06:44I wish to leave the necklace here with you for safekeeping
06:48while I'm in San Francisco.
06:54But you have a safe?
06:56Yes, we do.
06:57Then I'm sure it will be perfectly secure.
07:06Gracias, señora. Muchas gracias.
07:11Y ahora, si me interesa, voy a retirar.
07:14Voy a estar en mi camino muy early en la mañana.
07:17Buenas noches, amigos.
07:18Buenas noches, señora.
07:39What do you want?
07:41I am Miranda Basadas.
07:44Basadas?
07:46And this is my brother.
07:48And you know what we want.
08:18Where is the necklace?
08:19He doesn't have it.
08:20Bring him inside.
08:34Mateo, don't waste your time on that imperialist pig.
08:37He left the necklace with his gringo friends.
08:40Let's raid the rancho and get it.
08:42No.
08:43Yes.
08:43No, Miranda, don't be so foolish.
08:46Raiding the Barclay Ranch and getting the necklace is one thing.
08:49Getting back to the border with it is another.
08:52Now, our only chance of making it is to get the necklace without a fight.
08:56And how do we do that?
08:59Our friend is going to help us.
09:02I will not do anything to help you.
09:09I think you will.
09:24Buenos dias, señor.
09:26Hello.
09:28I am looking for the Rancho Barclay.
09:30Well, now, that is the best news I've heard in a long time.
09:34This is it.
09:34I'm Nick Barclay.
09:36Oh, of course.
09:37I recognize you now by my uncle's description.
09:39Your uncle?
09:40Oh, forgive me.
09:42I am Miranda Monteja.
09:44Ramon Monteja's niece.
09:45Well, now, what do you know about that?
09:47Your uncle was here just a couple of days ago.
09:49Yes, I know.
09:50I just saw him in San Francisco.
09:51I have been there for several weeks visiting friends.
09:54What are you doing in Stockdale?
09:55He sent me.
09:56He's not feeling well.
09:58Oh, really?
09:58Oh, nothing serious.
09:59He just did not feel after traveling.
10:01Uh-huh.
10:01He sent me to get the briefcase he left with you.
10:03Oh, well, uh...
10:04He gave me this note authorizing you to give it to me.
10:17All right.
10:19Let's go on inside and meet the rest of the family, huh?
10:22Thank you.
10:23Um, I cannot stay too long.
10:25I have to catch the evening train back to San Francisco.
10:28Oh, well, that's the worst news I've heard in a long time.
10:34Oh, well, that's right.
10:36Watch yourself, huh?
10:38There you are.
10:40Huh.
10:43Right this way.
10:49Somewhere here there's a letter we got from Monteja last...
10:52Here it is.
10:54Hmm.
10:56What do you think?
10:58That's Monteja's handwriting all the way around.
11:01I knew that girl was too beautiful to be a thief.
11:04I'm sorry you won't be meeting my daughter, Audra.
11:06She's visiting friends out of town.
11:08Oh.
11:09Well, here we are.
11:11Ah.
11:14What is the necklace?
11:16Get it for you first thing Monday morning.
11:18I don't understand.
11:20Well, we thought a necklace worth a quarter of a million dollars...
11:23deserved better than a wall safe.
11:25So we put it in the vault in the Stockton Bank.
11:28And this being Saturday afternoon.
11:31What does that have to do with it?
11:33Locked up tight.
11:33Until Monday morning.
11:35Well, there must be something you can do.
11:37Oh, I'm afraid not.
11:38Looks like you're going to have to stay here.
11:40Oh, that...
11:41I cannot do that.
11:43You see, I'm supposed to be on the evening train for San Francisco.
11:45Uncle Ramon is waiting for me.
11:46Well, we'll send him a telegram explaining the situation.
11:49Oh, no, no.
11:49I cannot do that.
11:50You see, I came only with the clothes I am wearing.
11:53Oh, Audra's got lots of dresses she can wear.
11:55No, I...
11:56I...
11:57I cannot impose.
11:59I will go to the hotel.
12:00Hotel?
12:01That's ridiculous.
12:02You can stay up in Audra's room.
12:03Well, Nick is right.
12:05We wouldn't think of letting you go to a hotel.
12:07We'll, uh...
12:08Yes, I'll show you to your...
12:09Oh, no, no, no.
12:10Now, don't you bother.
12:11I know how much you enjoy having your tea.
12:13I'll take Miss Montaia upstairs.
12:15I'll let Silas fix you a nice hot bath.
12:17And you can rest a little bit before dinner.
12:31The other way.
12:32There.
12:33Ha-ha.
12:35Ah, hold it.
12:37Let's take a look at that.
12:38Ah.
12:40Ah, you think that's good enough?
12:42Huh?
12:43Girl, she is the niece of Don Romain, you know.
12:45Mm-hmm.
12:46A very beautiful niece.
12:47Yeah.
12:48What is that?
12:49I smell.
12:50What?
12:51Oh, that.
12:52You think that's, uh, too much?
12:54No, not if you stay upwind.
12:57Well, uh, I think I better go up and see if she's ready.
13:01All right.
13:02Oh, uh, bonos noches.
13:05Buenas tardes.
13:06Yes.
13:06Ah.
13:07Uh, oh, here.
13:09Uh, oh, here.
13:11Here.
13:11Right here.
13:12I thought it was.
13:16Oh, won't you sit down?
13:28See you next time.
13:29Oh, my God.
13:30Here.
13:36I want to see a little girl.
13:36Mmhmm.
13:37Sure.
13:40Bye.
13:41Bye.
13:42Bye.
13:51Señorita, ¿podrías darme la pena de decirle?
13:55Bienvenidos a la mesa, gracias.
14:00Ah, ah...
14:03Nick?
14:05Ah, thank you, oh Lord, for the bounty you place before us.
14:10Amen.
14:31Ah, thank you, oh Lord.
14:42Ah, thank you.
14:56Señorita.
15:06Good morning.
15:08Nick and I thought you might like us to take you to church.
15:11Church?
15:14No.
15:17Very well.
15:18Señora, I would like to go for a ride this morning.
15:22Of course.
15:23You'll find some of Orda's riding things in that closet.
15:27I'll have a horse saddled for you.
15:29Gracias.
15:38Come with us.
15:40Oh.
15:41I feel as though I almost insulted her by asking.
15:45You know where she slept last night?
15:47On the floor.
15:50Oh.
15:51Mother, you must be wrong.
15:54Well, uh, maybe, maybe she hurt her back or something.
15:57You know, it's more comfortable to sleep on the floor when you hurt you.
16:00Nick, she doesn't behave like the niece of an aristocrat.
16:04You saw her at the dinner table.
16:05Well, she, uh, may be a little more different than we expected, but, well, I'm sure it's nothing to worry
16:12about.
16:14Come on, let's go.
16:15We're going to be late.
16:28Mateo.
16:29Did you get the necklace?
16:31No.
16:32What happened?
16:34The Barclays put it in their vault in their bank and stopped them.
16:37They cannot get it for me until tomorrow morning.
16:39But they believe you're Mateo's niece.
16:42Good.
16:44Good?
16:45What is good about it?
16:46I've got to go back and be polite to those wealthy gringo swines.
16:50Ugh.
16:51It'll turn my stomach.
16:53It'll never happen.
16:54Silas, would you put the buggy away, please?
16:56Yes, Mrs. Bopter.
16:57Uh, Silas, has, uh, Miss Monteo returned from her ride yet?
16:59Not yet, Mr. Nick.
17:01Ah.
17:01She's been gone almost three hours.
17:03Well, she'll be all right.
17:04Well, I better change and have a look myself.
17:06Do you know where she went?
17:08Uh, she was heading east.
17:09I watched.
17:10Mm-hmm.
17:13I might have known.
17:20I better not go any farther.
17:21Uh, I better not go any farther.
17:49What a true friend to humanity you are.
17:52To give up your own land, to fight for people who are not your own.
17:57That makes you very special.
18:23Let's go.
19:00Let's go.
19:10Let's go.
19:11Well, senorita, this is a pleasant surprise.
19:15I bet you went to church.
19:16No, no, no.
19:16I got home about an hour ago.
19:18Oh.
19:18Good thing we met up, though.
19:19Something I want to talk to you about.
19:21Oh, is something wrong?
19:22Oh, no.
19:22No, nothing wrong.
19:24Just that, well, I got to thinking about you going to San Francisco all by yourself with
19:28that necklace.
19:29Well, if something should go wrong.
19:31Oh.
19:32But nothing will go wrong.
19:33No, no, no.
19:34You can't tell.
19:35We've had a lot of train robberies lately, and, well, I think it best that I go with you.
19:41Go with me?
19:41Yeah.
19:42We can stop at the bank, pick up the necklace, and still have time to catch the 910.
19:46No.
19:47Why?
19:49Well, I do appreciate the offer, senor, but, well, I don't want to inconvenience you.
19:55Oh, no, no.
19:55There's no inconvenience at all.
19:57It's, well, I'm due for a vacation.
20:00I'll tell you what.
20:01We can have dinner together in San Francisco.
20:03I know a little place up on Russian Hill.
20:05Um, well, I cannot do that.
20:07Why?
20:09Well, I just can't.
20:10Are you, uh, spoken for?
20:13Spoken for?
20:14Yeah, engaged.
20:14You mean betrothed?
20:15Yeah.
20:17Yes, I am betrothed.
20:19Oh, well, uh, that's too bad.
20:24Who's a lucky fella?
20:27Oh, he's, um, just a young man, and, uh...
20:30Uh, in Mexico City.
20:31Mexico City, huh?
20:32Yeah.
20:33Well, now, that is strange.
20:35The minute I thought it was that, uh, Kringo I saw you catching a few minutes ago.
20:41Now, why don't we stop play-acting, huh?
20:45You're no more Montella's niece than I am.
20:49Who are you?
21:00Where am I?
21:01Come around.
21:01Yeah, there he goes.
21:16Get up!
21:16Get.
21:18Roll up!
21:21¡Vamos!
21:49¡Viranda!
21:51¡Viranda!
22:32¡Viranda!
22:54¡Viva!
22:54She could have a mild concussion, but, uh, I don't believe there's anything more serious than that.
23:00I'll look in on her again, in the morning.
23:02Thank you, doctor.
23:04Night, doc.
23:07Would you lock up, please, Nick?
23:09Yeah, alright.
23:47¡Gracias!
24:17¡Gracias!
24:46¡Gracias!
25:09¡Gracias!
25:11¡Gracias!
25:13¡Gracias!
25:17¡Gracias!
25:30¡Suscríbete al canal!
27:21de cala a todos negros.
27:23Tienes.
28:04Good morning, miss.
28:06What is that?
28:07It's your breakfast, miss.
28:09It's your breakfast, miss.
28:11What is the matter with you?
28:12I thought there was no more slavery in this country.
28:16There isn't, miss.
28:17If you are a free man,
28:18why do you work as a servant
28:20for these gringo haciendados?
28:22It's my job.
28:24Oh, no, my friend, no.
28:26I will tell you why.
28:28It is because you are still a slave,
28:31just as the poor everywhere in the world
28:33are slaves of the rich.
28:34Animals to be starved and worked and beaten.
28:39I guess I just hadn't thought of it that way.
28:42But this time you did.
28:43If you want to be ready for the day
28:45when the poor rise up and throw up their shackles.
28:47Viva Miranda!
28:50You gringo, go ahead and scoff.
28:52But your day of reckoning will come.
28:54If you'll excuse me, miss.
28:56All right.
28:56And now, senor.
28:57Yes?
28:57I demand to be allowed to leave this house today.
29:00Dr. Morales said you'll stay.
29:02And when Dr. Morales says you may leave, you may go.
29:04I do not understand you.
29:06You will not have me arrested and you will not let me leave.
29:08That's right.
29:09In Mexico, I would have been put in front of a wall and executed.
29:13Oh.
29:13What kind of aciendado are you?
29:15Is that what you want, to be executed?
29:17I want to leave.
29:18Get down.
29:19Be quiet.
29:19I want to leave.
29:21No.
29:29Quick, that's round.
29:30What?
29:32Hold it.
29:40Come on.
29:41Come on.
29:42¡Ah!
29:45¡Ah!
29:47¡Ah!
30:16¡Ah!
30:33You could not have kissed me if I had not let you.
30:38Why did you?
30:47I'll, uh, tell Mother you're leaving.
31:26There was a feeling of autumn in the air today, didn't you think so?
31:32Oh.
31:40Won't Senor Nick be here for dinner?
31:41Oh, no. He had to go to Stockton. He won't be home till late, I'm afraid.
31:53Oh.
31:57Senora.
31:59Hmm?
32:01You have not asked me why I did not leave tonight, as Senor Nick told you I would.
32:05No.
32:08Why not?
32:09I come into your house as an imposter and to steal, and yet you treat me so I have done
32:13nothing wrong.
32:15Well, I don't think you have.
32:17Not yet.
32:19I have never known haciendados like you.
32:24Well, maybe that's because you, uh, you never really looked for them.
32:52I know you could, uh, if you have...
33:06Gracias.
33:33Oh, I'm sorry.
33:36I didn't expect you to still be here.
33:39I wanted to talk to you before I left.
33:41What about?
33:42The color of the necklace.
33:45All right.
33:55Well?
33:58Senor, you have never been poor.
34:00And you have never been hungry.
34:02I don't mean for an hour or a day.
34:05I mean for weeks and months.
34:07No, I haven't.
34:08I have been.
34:10What do you think made my father a revolutionary?
34:13And why do you think I rode with him?
34:14I don't know.
34:16For years he worked without reward on him.
34:18He lived without hope.
34:21He watched my mother slowly die
34:22because she... she gave what little food
34:24they had left to... to their children.
34:27To me and...
34:28to my sisters and brothers.
34:31And still we were hungry.
34:33Pardon me, but...
34:35what has this got to do with the necklace?
34:37There is starvation in the area
34:39the revolutionaries control in Sonora.
34:41We need money to buy grain and cattle.
34:44Bull to stop children from crying
34:45and to prevent the death of many people.
34:48The Carlotta necklace is our only hope of getting the money.
34:53Oh, Senor.
34:54I have never begged for anything in my life.
34:58But I do now.
34:59I beg you to give me the Carlotta necklace, please.
35:04Miranda.
35:05Miranda, I...
35:06It doesn't belong to me.
35:08But it does not belong to Ramon Montejo either.
35:10That's not for me to decide.
35:11Senor, please.
35:13Miranda.
35:19Miranda.
35:21If it were mine to give...
35:23you would have it.
35:27I believe you...
35:31Where are you going?
35:34Home to Senoram?
35:42Do you want to go?
35:46I have no choice.
35:49Yes, you do.
35:54No.
36:21I've been worried about you.
36:33What's wrong?
36:36Um...
36:36I could not get the necklace.
36:38The Barclays found out who I am.
36:41How did you get away?
36:44I did not have to get away.
36:47You mean they just let you go?
36:51Yes.
36:54Mateo...
36:55We have to forget about the necklace.
36:59Forget it?
37:01We have no choice.
37:02Well, we still have Montejo.
37:04No.
37:06We're going to let him go.
37:09What's happened to you, Miranda?
37:13Nothing has happened to me.
37:14Well, I've never seen you give up so easily before.
37:16Well, I know when we are beaten.
37:17Well, then it is the first time.
37:19All right, then it is the first time.
37:21Get down, Montejo.
37:23No, no.
37:24Stay where you are.
37:27I don't understand you.
37:30Are you forgetting all the hungry people we have on our hands back in Sonora?
37:35Are you forgetting that if we don't feed them, we'll have lost everything?
37:38That we're through?
37:42I'm through now, Mateo.
37:44Oh, what does that mean?
37:46It means that I am not going back to Sonora.
37:49Miranda!
37:49I can't, Lazaro.
37:50Well, why?
37:52Why?
37:53You leave her alone!
37:57Now answer me.
37:59Why aren't you going back?
38:02Because Nick Barclay wants me to stay.
38:08So that's it.
38:10He's in love with you.
38:12And you're in love with him.
38:28I'm sorry I lost my temper.
38:31Forgive me.
38:33And you, my friend, my apologies.
38:36I'm truly sorry.
38:41Miranda, you're making a mistake.
38:44Giving up everything you've fought for for so long.
38:48But I have fought for my people and they will go on fighting.
38:51Oh, but without the Carlotta necklace.
38:53Without money to buy food and guns, they will lose.
38:56Oh, Miranda, think.
38:58With that necklace, victory is assured.
39:00We can rule all of Sonora.
39:04We, Mateo?
39:05Yes.
39:06Us.
39:06You and I.
39:07All of us in this room.
39:10And who is to decide that?
39:12We are.
39:13We've done the fighting.
39:14We deserve the reward.
39:15Reward?
39:16What would you do?
39:18Hand over Sonora to a mob of peasants?
39:22No, I...
39:24I would let the people rule themselves.
39:26Oh, Miranda.
39:28Open up your eyes.
39:30Look around.
39:31See what the world really is.
39:33Do you know what would happen?
39:35The Haciendados within a week would get their ranchos back without it costing them one centavo.
39:43And, uh...
39:44How much would we charge them, Mateo?
39:47We could get millions out of them.
39:49Have you bought and sold revolutions before or is this the first time?
39:54What is the matter with you?
39:55Don't you hear what he is saying?
39:57Remember, Miranda?
39:59You asked me to pick those who would ride with us.
40:05I'm sorry to disappoint you.
40:10Oh, you don't...
40:12You don't disappoint me.
40:15You sicken me.
40:17And you make me despise myself for thinking I could ever love you.
40:23I really thought you were different.
40:25A man who fought with another people in another country because he believed in their fight.
40:30You are nothing more than a mercenary.
40:34Get in, Sheila!
40:35What?
40:37Get in!
40:43And you...
40:44You're going to run an errand for me.
40:51Where are you going, Nick?
40:52Oh, I thought I'd go to look for Miranda.
40:53Well, that might be a long ride.
40:55You think she's gone back to Mexico?
40:57She came for the necklace, she didn't get it, she left.
40:59Now, what do you think?
41:00I think we should have given her the necklace in the first place.
41:02Oh, Nick!
41:03She deserves it as much as Montella, maybe more.
41:05At least she's going to use it to feed some of the people that paid for it.
41:08Which is more than I can say for Montella.
41:10Keeping it in the safe.
41:15Yeah?
41:16Senor Nick Barkley?
41:18That's right.
41:19I am Lázaro Basadas, Miranda's brother.
41:22Oh, come on in, come on in.
41:26It's my mother.
41:28Senora?
41:29What can I do for you?
41:31I am one of five men who came from Sonora with Miranda.
41:35The others are a gringo named Mateo Hollis.
41:38And three other hombres that work with him.
41:41What are you talking about?
41:42Please, senor, let me explain.
41:44We have been holding Don Ramon Monteja in the shack about ten kilometers from here.
41:48Why?
41:48Because of the Carlota necklace.
41:51This morning, Miranda came to us and told us to forget the necklace and to release Don Monteja.
41:56She also told us that you asked her not to return to Mexico.
42:00Where is Miranda now?
42:02Mateo was holding her hostage with Monteja.
42:05He would not do what Miranda asked.
42:07He sent me to tell you that if you do not deliver the necklace to him,
42:14Miranda and Monteja will be killed.
42:17Where is the shack?
42:18In a box canyon to the east.
42:20That must be the old Robert's cabin.
42:22What are you going to do?
42:23I'm going to have to get the marshal and some men and get Miranda and Monteja out of there.
42:26No, senor.
42:27There is only one narrow entrance to the canyon.
42:31Mateo could kill Miranda before you got near the shack.
42:34He's right, Nick.
42:35That could be very dangerous.
42:37Well, the next best thing to do is to get the necklace to this fellow, Hollis.
42:41Monteja shouldn't complain too much. We're saving his life.
42:44Now, you tell this fellow, Hollis, that I'll go into Stockton and get the necklace from the bank,
42:48and I'll meet him at the shack at three o'clock.
42:51Gracias, senora. Gracias, senora.
43:07I think he's gone.
43:15Go on.
43:17Go on.
43:17Go on, man.
43:18Go on, man.
43:30Go on.
43:32Come in.
43:44Nick
43:46I'm sorry
43:48It's all right
43:49So you're Alice
43:51Where's Montella?
43:54In there
43:54Bring him out here
43:58Get Montella
44:14The necklace
44:17Sorry about this, Marimon
44:21I suppose
44:22There was nothing else you could do, Nick
44:26Well, come on, let's go
44:27Just a minute, Barkley
44:28You don't know me, so I'll forgive you for thinking I'm a fool
44:32But you could have men waiting outside the canyon
44:34I could have
44:35So you understand my problem
44:37I have to get back to Mexico for this to do me any good
44:40Yes, you would have to do that
44:42So you're coming with me
44:43Mateo, don't
44:44You're my ticket to the border
44:47It's all right
44:49Get out, the rest of you
44:59How many men have you got out there, Barkley?
45:01Marshal and three deputies
45:03Is the marshal a friend of yours?
45:05I hope so, for your sake
45:07Because if they try to take us
45:09You're dead
45:13Put this in my saddlebag
45:14And get our gear together
45:15We're leaving
45:39Looks like Nick called it
45:59I won't do that, amigo
46:02Drop it
46:03Drop it
46:06Drop those guns
46:08Tell them
46:09Tell them
46:10Must be started
46:11Get her
46:22Nick, are you all right?
46:23Yeah
46:28Look!
46:39What happened, Miranda?
46:42Miranda
46:42You were holding Montella
46:43You could have used him to get the necklace back
46:45Why didn't you?
46:48I don't know
46:49I just couldn't
46:54It's strange
46:56All of my life
46:57I've been taught to hate the haciendados
47:00I never thought one could teach me anything
47:03Well
47:05I think maybe we're even
47:07I never thought I could learn anything from a revolutionary
47:11Revolutionary
47:12Revolutionary
47:16Rebel
47:45Rebel
47:57I do not know how to thank you, amigo.
48:03Is something wrong?
48:05You're sure this is yours, Mante?
48:07But of course it is mine.
48:09Not according to Miranda.
48:11She says it was bought by the people of Sonora
48:13and presented to the Empress Carlotta.
48:16Certainly you do not believe her.
48:18Yes, I do.
48:19A rebel, a revolutionary, an anarchist?
48:22Yes.
48:23You mean you are going to turn it over to her?
48:27No, I'm going to turn it over to the Marshal here.
48:30And he's going to give it to the Mexican Council.
48:32But it is mine.
48:33That, I'm afraid, is your private little battle
48:35with the Mexican government.
48:36I'll need a statement from you, Mr. Mantea.
48:39Come with me, please.
48:44I'll see you in town, Nick.
48:53Let's go back to the house, shall we?
49:08What's the matter, Grant?
49:12I must go home.
49:19I have been thinking.
49:22I denounced Manteo for deceiving my people.
49:26But is that any worse than deserting them?
49:29Well, I...
49:30That is exactly what I would be doing if I stayed here.
49:35And the guilt that I would feel would...
49:37Would be a...
49:39A wall between us.
49:44Well, you...
49:46Don't have to go home right away.
49:48You could...
49:49Wait around a day or two.
49:51No.
49:53No, I know if I do not go now, I...
49:57I will not go at all.
50:13No, no, no, no, no, no, no, no, no.
50:31No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
50:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
50:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
50:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
50:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
50:42no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
51:11¡Gracias!
Comentarios

Recomendada