Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 10 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:23¡Suscríbete al canal!
00:31¡No, Heath!
00:32¡He won't mind this trip at all when you see all those beautiful horses in Tucson!
00:36I don't know.
00:38¡Willie!
00:39¡I hope none of us will!
00:42¡I thought he was going to miss that one!
00:54¡What are you ladies trying to do, getting run down?!
00:56¡We have a passenger for your driver!
01:02¡Suscríbete al canal!
01:57Gracias por ver el video.
02:00¡Suscríbete al canal!
02:14¡Suscríbete al canal!
02:17¡Suscríbete al canal!
02:29¡Suscríbete al canal!
02:31¡Suscríbete al canal!
02:40¡Suscríbete al canal!
02:42¡Suscríbete al canal!
02:44¡Suscríbete al canal!
02:56¡Suscríbete al canal!
03:03¡Suscríbete al canal!
03:24¡Suscríbete al canal!
03:25Gracias.
04:23¡Gracias!
04:37¡Go!
04:43Fall out, folks.
04:44Good night's rest and you won't mind
04:46that the 50 miles of desert tomorrow.
04:48I guarantee you he'll give a good night's rest in this town.
04:51Mr. Barclay!
05:17¡Suscríbete al canal!
05:25¡Suscríbete al canal!
06:01¡Suscríbete al canal!
06:06¡Suscríbete al canal!
06:28¡Suscríbete al canal!
06:36¡Suscríbete al canal!
06:41¡Suscríbete al canal!
06:43¡Suscríbete al canal!
06:45¡Suscríbete al canal!
06:47¡Suscríbete al canal!
06:50¡Suscríbete al canal!
06:55¡Suscríbete al canal!
07:00¡Suscríbete al canal!
07:06¡Suscríbete al canal!
07:17¡Suscríbete al canal!
07:19¡Suscríbete al canal!
07:24¡Suscríbete al canal!
07:25¡Suscríbete al canal!
07:26¡Suscríbete al canal!
07:39¡Suscríbete al canal!
07:42¡Suscríbete al canal!
07:49¡Suscríbete al canal!
07:52¡Suscríbete al canal!
08:03¡Suscríbete al canal!
08:06¡Suscríbete al canal!
08:09¡Suscríbete al canal!
08:17Solo hay que ver el arma, ¿no?
08:19No hay nadie en la ciudad a la casa.
08:21Excepto yo.
08:24Bien.
08:25¡Vamos a ver!
08:42¿Quién es?
08:43¿Qué es eso?
08:44Trabajar a la casa.
08:49¿Qué es eso?
08:51Puedo ponerlo ahí, por favor.
08:57J para Jezebel.
09:00No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
09:16De hecho, Tom no estaba diciendo así que estén bien.
09:20No.
09:21Estoy seguro que está diciendo así, pero no se importa.
09:25Estoy dando cuenta de mi Mechanos.
09:27No me voy a ir en este país nada más de una noche.
09:31No me垂amos de mi amor.
09:32Si...
09:33Chica.
09:36Si necesitas, nuestras habitaciones están en la valle.
10:04¡Vamos!
10:14¡Vamos!
10:28¡Vamos!
10:29¡Vamos!
10:32¡Vamos!
10:40¡Vamos!
10:40Do you think it's real?
10:42I'm not even nervous to see a miracle like that.
10:44I've never seen a miracle like that before.
10:50I wonder where she came from?
10:51I knew we were getting a new school home in one of these days.
10:55If that's her, I just may go back and finish up my learning.
10:58Listen to Him.
10:59Why, you can't even get two words out to my sister without stammering.
11:02No es nada más de las piernas y las piernas.
11:05Sí, lo que sabes.
11:06Bueno, pues, vamos a ver el Romeo en la actividad.
11:09Tengo 25 centígrados que dice que no tienes ni deudas para decirle a esa mujer.
11:47¡Suscríbete al canal!
12:29¡Suscríbete al canal!
12:35¡Suscríbete al canal!
12:37¡Suscríbete al canal!
12:59¡Suscríbete al canal!
13:08¡Suscríbete al canal!
13:14¡Suscríbete al canal!
13:15¡Suscríbete al canal!
13:37¡Suscríbete al canal!
13:41¡Suscríbete al canal!
13:42¡Suscríbete al canal!
13:49¡Suscríbete al canal!
14:15¡Suscríbete al canal!
14:34¡Suscríbete al canal!
14:39¡Suscríbete al canal!
14:41¡Suscríbete al canal!
14:43¡Suscríbete al canal!
14:44¡Suscríbete al canal!
14:51¡Suscríbete al canal!
14:54¡Suscríbete al canal!
14:59¡Suscríbete al canal!
15:15¡Suscríbete al canal!
15:19¡Suscríbete al canal!
15:21¡Suscríbete al canal!
15:23¡Suscríbete al canal!
15:25¡Suscríbete al canal!
15:27¡Suscríbete al canal!
15:27¡Suscríbete al canal!
15:29¡Suscríbete al canal!
15:31¡Suscríbete al canal!
15:32¡Suscríbete al canal!
15:34¡Suscríbete al canal!
15:35¡Suscríbete al canal!
15:37¡Suscríbete al canal!
15:37¡Suscríbete al canal!
15:40¡Suscríbete al canal!
15:43¡No, eso es muy divertido!
15:45¿Vale a ir a la gente?
15:46No, tengo que poner un ejemplo para los pueblos.
15:49Oh, eso parece que es un riesgo.
15:52No, solo un caution.
15:54Tengo que asegurarse de que las cosas no se desplazan de la manera que se hiciera antes de venir.
15:59¡Gracias a ellos y...
16:01¡Exacto!
16:02¡Ya!
16:05Bueno, entonces, aquí es a la virtud.
16:19¡No, no!
16:22¡No!
16:24¡No!
16:26¡No!
16:27¿No sale esta nueva forma muy?
16:28¡Vamos a ver!
16:34¡Ah...
16:35¡Ah!
16:35¡Ah!
16:36¿Lo siento, mi amor?
16:38¡Ah!
16:42¡Ah!
16:46Mejor a mi habitación.
16:47¡Suscríbete al canal!
17:01¡Suscríbete al canal!
17:08¡Suscríbete al canal!
17:09¿Para qué?
17:10¿Por qué haces?
17:10¿Estás hungry?
17:11I guess he's afraid I'll taint his town by staying in it overnight.
17:15Oh, nonsense.
17:18Have you known him a long time, Heath?
17:22Six, seven years.
17:24Was he a close friend?
17:28Yes.
17:29He was.
17:54I'm just heading to your office.
17:56Well, how's dinner?
17:57As good as this inn?
17:58That duck and wild rice never tasted better.
18:01This little town will surprise you, Heath.
18:03Take a look around.
18:05What do you see?
18:06A mighty peaceful town, Tom.
18:08Yeah.
18:09About a year ago, when the citizens' committee hired me, the ranchers couldn't raise cattle as fast as they were
18:13stolen.
18:13Bank was closed.
18:14Bandits making withdrawals faster than customers could put in the money.
18:18That storekeeper right there lost two sons on this street one night to hell races.
18:22I figured it had to be a challenge to get you to wear a badge.
18:24Well, I did something about it.
18:26I gave this town some rules to live by.
18:29Rules?
18:29My rules.
18:31Fred, will you get those bags in?
18:34Somebody's gonna trip over them in a dark.
18:36I wondered what happened to you.
18:38Oh, I wandered around a while.
18:40Filled a little reputation with my gun, without really meaning to.
18:44And then one day, I rode into St. John.
18:48Found a home?
18:49Pond.
18:50Big fish in a little pond here.
18:53That's the way I like it.
18:55Come here.
18:55I want to show you something.
19:00See that little house there?
19:03It's not bad diggings for your old trail partner, eh?
19:06Sure beats a blanket on the cold ground.
19:08Yeah, it was given to me by the townspeople.
19:10In appreciation.
19:12Very nice.
19:14Come on, I'll buy a drink.
19:25Pretty quiet in here, too, Tom.
19:27More like a church.
19:30Evening, Fred.
19:31Mr. Wills.
19:32Whiskey.
19:34It's not quite 8 o'clock, Mr. Wills.
19:36Oh, you've got a rule.
19:38No drinks sold before 8 o'clock.
19:40A man's place is with his wife and children during the family hour.
19:45Ed, you and the fact I have an old friend with me.
19:47I think it's close enough to 8 o'clock to let the folks have a drink.
19:50Okay.
19:51Bar's open, boys.
19:54Join me?
19:57I forgot you set the example.
20:00Yeah, there was two kinds of trouble in this town.
20:04One of them was too much liquor, the other was women.
20:07You know the kind, I mean.
20:09They'd grab a working man's dollar before it hit the bottom of his pocket.
20:13Well, there doesn't seem to be any around now.
20:16That's because I stop them before they get a chance to hitch a skirt.
20:21Like that girl.
20:23I knew the kind she was the minute she got off that stage.
20:26That's real fast judgment, isn't it?
20:28It's experience, Heath.
20:31I've thrown a number of her kind out of this town.
20:34I know one when I see one.
20:39You know something?
20:41I never in my life have lived in a town.
20:45And yet the minute I rode into this one, I knew what was missing.
20:49What's that, Tom?
20:50Somebody to tell these people how to do things the proper way.
20:54And then to see that they did it.
20:57Seems to me people ought to have the right to figure things like that out for themselves, huh?
21:01You don't understand.
21:02I don't step in unless they do things wrong.
21:06You know, Tom, I'd like to think you were kidding.
21:13You haven't changed a bit, eh?
21:14You can still needle me into an argument in two minutes' time.
21:20Hey, Fred, my friend's glass needs refilling.
21:26Well, I'll tell you the truth.
21:28This town couldn't blow its nose less than I held the rag.
21:45What is it, boy?
21:46The doc wants to see you, Mr. Lewis.
21:48About what?
21:48Lou Ferrell.
21:52See how it is?
21:53Enjoy your drink.
21:54I'll be right back.
22:13What's the matter with him?
22:15Concussion.
22:16Trouble is, he isn't rallying.
22:17His heart beats irregular.
22:18His pulse is weak.
22:19Why are you telling me that?
22:21I just didn't want to be responsible in case...
22:23The responsibility is that boy, is he still up against the law.
22:26Well, somebody ought to notify his dad.
22:29You notify him.
22:32You see what happens?
22:33You make an exception.
22:34You let one of those females come into town for one night.
22:37One night.
22:37And a boy lies near death because of it.
22:48The third night.
22:52Well, he's shot at a great place.
22:55One night.
22:56In the dark.
22:56One night.
22:58The dark.
22:58One night.
22:59One night.
23:01The dark.
23:03Two night.
23:08Another night.
23:08One night.
23:36¡Gracias!
23:52¡Gracias!
23:57¡Gracias!
24:00¡No!
24:00¡Suscríbete al canal!
24:02¡Vamos!
24:04¡Estoy enfermo!
24:05¡No, no!
24:20¿Es ese perfume que...
24:25...puesa?
24:26¡Vamos!
24:32¿Es que yo me equivoco a ti?
24:36¿Es que yo me equivoco?
24:36¿Es que yo me equivoco a ti?
24:36¿De dónde te dice?
24:37¿De dónde te dice?
24:39Red Rock.
24:40Red Rock.
24:40I know Red Rock muy bien.
24:43¿De dónde vive ahí?
24:47Al...
24:48...algo de la ciudad.
24:50¿De la ciudad?
24:52Oh, por favor.
24:54¿Qué es lo que te hace aquí?
24:56Tenemos que responder.
24:58¿Vamos a ver, ¿verdad?
25:00¿Vas a ver la señora?
25:02La joven es el perfume de la hermosa...
25:05...de la ciudad, ¿verdad?
25:18¡Vamos a ver la ciudad!
25:24¡Vamos a ver la vida!
25:27No sé si...
25:32¿Vale? ¿Vale?
25:36No, no, no.
25:38No, no, no.
25:39No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
25:41I know it.
25:43I just know it.
26:24¡Suscríbete al canal!
26:32¿Wills?
26:33Yeah, he doesn't care for pool much.
26:35Says it's the devil's game.
26:36I don't see how anybody can get in any trouble playing a little pool.
26:40Unless he cheats.
26:41Well, you know Mr. Wills.
26:44I thought I did.
26:45He should have seen this place before he got here.
26:47So much business you couldn't get through the front door.
26:50Then he started to make up his rules.
26:52No drinks served before 8 o'clock.
26:54Three drinks limit to a customer.
26:56No drinks served after 11.
26:58Well, you heard him.
26:59A man should be with his wife and kids.
27:01What if he hasn't got a wife and kids?
27:03Well, if he's gonna live in this town, I guess he just better get some.
27:09Town all tucked in?
27:10All tucked.
27:11Let's sit down.
27:13Now that stage leaves mighty early in the morning, Tom.
27:16Besides, I've had my three drinks limit.
27:20Times have changed, haven't they?
27:25They've changed.
27:27Meaning me too.
27:29You've changed too, Tom.
27:31Oh, you're wrong, boy.
27:32I was always this way.
27:34Just never had the opportunity.
27:40Evening, Mr. Farrell.
27:48I just saw my boy, Marshal.
27:50Oh, I understand the doc's doing all he can for him.
27:52You did all you could for him too.
27:54Didn't you, Marshal?
27:56You've got something to say.
27:57Spit it out so I can understand.
27:59All right.
28:02Them boys he was with told me what happened.
28:07How you beat him for no reason at all.
28:11The boys got it all wrong.
28:13No.
28:14No, they didn't.
28:16Somebody should have done something about you a long time ago.
28:20I remember it.
28:20You were on the committee that hired me.
28:22It was our mistake.
28:24Hiring you to clean up our town.
28:27That's when we give up our backbones.
28:30You just found yours again, huh?
28:33My boy's dying because of you.
28:41A man has a right to stand up for his own blood.
28:45You aim to do it with that shotgun, huh?
29:09Well, you're a big talker, Mr. Farrah.
29:13Big talkers don't pull triggers.
29:16And they never find their backbone.
29:21Come on, Amos.
29:22Now get up.
29:23Come on.
29:23Come on.
29:24Here's your gun.
29:25You ought to know better, Amos, than to bring a gun into town.
29:27Now you get home before you get into real trouble.
29:29Come on.
29:30Go.
29:37Thanks for the drinks, Marshal.
29:53I...
29:54I never shot a man.
30:27Oh, come in, Heath.
30:30What's going on?
30:31Your friend, Mr. Wills, paid Sally a social visit tonight.
30:35Oh, all right.
30:36Sally talked to a boy this afternoon while she was shopping.
30:39And the Marshal beat him because he talked to me.
30:42So that's it.
30:46Do you know how he is?
30:47Is he all right?
30:49Not good, I'm afraid.
30:50He's...
30:51He's just a boy.
30:53Just a nice boy.
30:55Just a nice boy.
30:56I guess it was my fault for talking to him, but...
30:59But his friends put him up to it, and I didn't want to let him down in front of them,
31:02and...
31:02And your friend objected to that.
31:07Heath, I want to see him.
31:09Maybe there's something I can do to help.
31:10Sally, the best thing you can do is stay right here.
31:13Look, don't you understand?
31:14He wouldn't have gotten hurt if he hadn't stood up for me against the Marshal.
31:17I've got to try and do something to help him now.
31:20Do you know where he is?
31:22At the doctor's office.
31:24Please.
31:25Would you take me to see him?
31:32I'll take you.
31:38We'll be back soon.
31:56The boy...
31:58He's still unconscious.
32:00How's his chances, Doc?
32:01No way of predicting.
32:03He's gonna die, isn't he?
32:06My boy.
32:09Mr. Farrell, why don't you go home?
32:12He's gonna die.
32:15Wife doesn't know yet, does she?
32:20No, no, no, no, no, no, no.
32:46No, no, no, no, no, no.
32:59Reckon he don't know how right he is.
33:07He stood up for me.
33:09Why did he have to do that?
33:12Well, who knows? He's young.
33:14But he'll pull through.
33:17You know what I'm gonna do if he does?
33:20As soon as I get home, I am gonna get me a bar of lye soap,
33:23and I am gonna scrub my skin until it's raw.
33:26And I'm not ever gonna remember further back than tonight.
33:30And I don't care how long it takes me,
33:32and I don't care what it costs me,
33:33but I am gonna be somebody. I am.
33:37And you stick to that, no matter what happens here tonight.
33:56Eamon!
33:58Eamon!
33:59Over here.
34:04Here.
34:06It's me, Eamon.
34:10It's me, old man.
34:13You.
34:15Still got that shotgun, Eamon.
34:21Why don't you use it, Eamon?
34:25Huh?
34:31You'd like to...
34:33kill me, wouldn't you, Eamon?
34:36Yes.
34:42Yes!
34:43Yes, I'd like to kill you!
34:44No!
34:45Why don't you try?
34:47Try.
34:52Try.
34:55Beryl, no!
35:30It was murder town.
35:31What do you mean?
35:32I even let him get the first shot off.
35:34What more do you want?
35:36Cold-blooded, deliberate murder.
35:49No!
36:08Come on, sir.
36:12Heath!
36:17I told you to leave that gun in your room next time. Do it.
36:43I told you to leave that gun in your room next time. Do it.
36:48No!
36:48That old man didn't stand a chance.
36:50It's a plain-out murder.
36:52No, it was an execution.
36:55Heath, there's a district marshal's office in Tucson.
36:58When we get there, tell him the story, all of it.
37:01That won't do any good.
37:02Well, you can't be sure of that.
37:03Anyhow, there's nothing else you can do.
37:05Mother, I came within a hair of drawing on Wills.
37:08That would have been a mistake.
37:10I don't know.
37:11No matter who won, it would have been a mistake.
37:16Just make that report to the district marshal.
37:21Sally, why don't you spend the night with Audra?
37:23Yes, please.
37:24You've done too much for me already. I'll be all right.
37:27I wish you would.
37:28I have a chain lock on my door, and this time I'll use it.
37:31Come on, Sally. I'll walk you to your room.
37:34Good night. Thank you.
37:35Good night.
37:54Good night.
37:56See? No boogeyman.
38:02Heath, I am afraid.
38:05Well, you have a right to be.
38:07I guess we all do.
38:11Will tomorrow really come?
38:15Yeah, it'll come.
38:16I hope so.
38:18I have made so many mistakes.
38:21You know that...
38:22I left home to become an actress.
38:25Can you imagine that?
38:27That old, old story, and I believed every word of it.
38:30Now, you said you weren't going to remember anything before tonight.
38:32I know what I did.
38:37Heath, do you think there's a chance that I can forget?
38:40If you really want to.
38:42I want to more than anything in the world.
38:46Then you'll find your chance.
38:48I've been an orphan for so long, and all I had to do was just go home.
38:53I know. I was that kind of an orphan.
38:57Were you?
38:58Mm-hmm.
39:00And it took me a few years to find a home again, too.
39:03But you found it.
39:05Well, I made a lot of mistakes on the way, but I kept looking for answers, and I guess I
39:09found a few.
39:11I remember a story I heard when I was a kid about this girl who fell asleep on a hilltop
39:18and dreamed she was a beautiful butterfly.
39:20When she woke up, she couldn't remember if she was a girl who dreamed she was a butterfly or a
39:26butterfly who dreamed she was a girl.
39:30That's the way I've been.
39:32I didn't know who I was until now.
39:34I didn't know who I was a girl.
39:50Now, Miss Butterfly, if you'll lock your door, I'll wait outside until I hear that chain sliding into place.
40:31No, Miss Butterfly.
40:31I didn't know who I was a girl.
40:31I never had a ship in her bed.
40:31I'm not sure.
40:31She's really lucky.
40:32She's looking for her.
40:32And she's like...
40:34She's not a slave.
40:34She's just a car.
40:42¿Quién es?
40:42Es él.
40:44Un momento.
40:49Están teniendo el resto de la noche con Andra.
40:52¿Qué pasa?
40:54No hay argumentos.
40:55No entiendo.
40:56¿Qué pasa?
40:57Yo vi en la calle.
40:59Se puede tomar en cuenta de que te pones un beso.
41:03¿Qué?
41:04¿Qué pasa si se llega aquí?
41:06Si se llega, no se va a estar aquí.
41:08No creo que te preocupes.
41:14¿Sally?
41:17¿Sally?
41:21¿Quién es?
41:22Albrecht.
41:25¿Qué pasa?
41:29¿Qué pasa?
41:33No hay que preocuparse.
41:37No hay que preocuparse.
41:37Estoy pensando y no es nada.
41:40Me he pensado que si pudimos hablar.
41:44Me gustaría hablar, pero...
41:46mañana...
41:47No, no, no, no, no...
41:49Como dije, estaba pensando.
41:51Estaba pensando en dormir.
41:53Pensaba en ti.
41:54Por favor.
41:55Pensaba en las pequeñas.
41:56Sonidos.
41:57Sonidos.
41:58Sonidos.
41:59Sonidos.
41:59Sonidos.
42:00Sonidos.
42:00Sonidos.
42:01¿Qué pasa?
42:05¿Qué pasa?
42:06No me entiendes.
42:08¿Cuales de esto?
42:09No, no, no hay que irme.
42:10No hay vida.
42:12Si, no hay vida.
42:12Estás en un pueblo a la otra.
42:14No.
42:15El pueblo es diferente.
42:16Lo que digo es lo que es aquí.
42:18¿De acuerdo?
42:19Es una palabra y nada más de verdad.
42:23¡Como ahora! ¡Pleas!
42:27¡Pleas!
42:29¡Pleas!
43:05¡Pleas!
43:06He'll try to kill you, Heath.
43:09It'll be alright...
43:12I'll never let you leave town alive.
43:14Not now.
43:16Come on, finish your packet.
43:30No, no, no, no, no, no, no, no.
44:03Sally?
44:36No, no, no, no, no.
44:51No, no, no, no, no, no, no.
45:11I sure hope you're ready.
45:12That stage is about to pull out.
45:14I, uh, I talked to the doctor this morning,
45:17and he said that Lou Farrell was going to live,
45:20so I guess that means everything's going to be all right.
45:24So...
45:27Would you please get away from here?
45:31He is sitting in there in the other room.
45:32He might be out any moment.
45:35Please.
45:38He'll kill you.
45:42Is that why you came here?
45:48Is it?
45:50Please.
45:51Sally, Sally, listen to me.
45:53Tomorrow's do come, and yours is here right now, this minute.
45:56And your way home isn't through this house.
46:03But I'm not leaving without you.
46:05All right.
46:38¡Suscríbete al canal!
46:41¡Suscríbete al canal!
46:43¡Suscríbete al canal!
46:44¿Cómo quieres?
46:57¡Suscríbete al canal!
47:03¡Suscríbete al canal!
47:11¡Suscríbete al canal!
48:37¡Es una belleza!
48:38¡No quería ir a esa acción!
48:40¿Para eso?
48:41No, no, no, no, no, no.
48:43¿Es verdad?
48:46Si estuviera en casa,
48:48eso hubiera sucedido en St. John.
48:50No, no, no, no.
48:52¿Por qué Tom hacía que le odiaba a Sali
48:55cuando siempre quería ella?
48:57Creo que él quería demostrar algo para él.
49:00Que él era algo diferente de lo que realmente era.
49:13¿Qué te gusta?
49:15¡Es una bolsa!
49:21¿Mini?
49:22¿Quién es?
49:52¡No, no, no, no!
49:55por mi esfuerzo de cocinar,
49:58por lo que es necesario que tu sufres
50:00por mi esfuerzo de cocinar.
50:02¿Cuándo vas a ir a visitar?
50:05Afectivamente, Sally.
50:07Afectivamente.
50:14Ahora...
50:15¿Qué es eso?
50:19Es una...
50:20Es una llave.
50:21¿Y qué harás con esto?
50:29No, no.
50:31No, no.
50:31No, no.
50:31No, no.
50:31No, no.
50:55No, no.
50:58No, no.
51:10No, no.
51:10No, no.
Comentarios

Recomendada