Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 2 giorni fa
Serie di film televisivi polizieschi con protagonista un investigatore privato corpulento e carismatico che opera tra Miami e altre ambientazioni internazionali. Combina azione, ironia e atmosfera crime tipica delle produzioni anni ’90.
Trascrizione
00:00:17Grazie a tutti
00:00:47Grazie a tutti
00:01:17Grazie a tutti
00:01:44Grazie a tutti
00:02:07Grazie a tutti
00:02:59Grazie a tutti
00:03:14Grazie a tutti
00:03:42Grazie a tutti
00:04:11Grazie a tutti
00:04:14Non ti ho aspettato per delle ore e soltanto per rivedere la tua faccia
00:04:18Mi dispiace, l'agenzia è chiusa di sabato
00:04:20Gli straordinari costano il doppio
00:04:23Non è un problema
00:04:43Tu mi conosci, Jack?
00:04:44Io sono disposto a pagarli gli straordinari
00:04:47Che cosa vuoi?
00:05:18Non è un problema?
00:05:21Non è un problema così semplice?
00:05:51Che è un problema che è un problema che è così personale, ma così personale, ma così personale che non
00:05:55può neanche confidarsi con i suoi amici
00:05:57Forse non ci ritiene in grado di aiutarlo
00:05:58Adesso basta?
00:06:09Allora, dove andiamo?
00:06:39Andiamo?
00:06:40E' un'immagine di sudd你想iamo...
00:06:41E' un'angoissima Schwepp programma, sì, non è un problema che si dice, che è un problema che...
00:06:42Si tratta di una donna, non è vero, Dumas? Qualche sciacquetta che gli ha fatto perdere la
00:06:46Cabezza, spero solo, spero che non sia una prostituta, ok?
00:06:50Perché questa volta me la paga, ti giuro che lo strozzo, io lo mando!
00:06:53No, no, no, no, non è una donna, non può essere una donna, insomma,
00:06:56insomma, extra large, non si lascerebbe mai fare questo da una donna,
00:06:58deve trattarsi di qualcosa altro.
00:06:59Credi davvero, Dumas?
00:07:00Sì, credo di sì, tu che ne pensi?
00:07:04Anche lui è d'accordo, deve essere qualcosa che ha a che fare con il suo misterioso passato.
00:07:23Sì, credo di sì.
00:08:14Sì, credo di sì.
00:08:42Non serve pensare al passato, Jack.
00:08:44Ma è inutile.
00:08:48Come posso dimenticare che l'abbiamo lasciato morire da solo a Cartagena,
00:08:53per mano di quei bastardi?
00:08:54Non si trattava soltanto di un tuo amico,
00:08:56era anche uno degli agenti migliori che avessimo.
00:09:00Già, che qualcuno l'ha venduto.
00:09:02Cosa credi?
00:09:03Abbiamo svolto delle indagini,
00:09:04ma non abbiamo trovato niente.
00:09:07Quindi, a meno che non sia stato tu,
00:09:11nessuno l'ha venduto.
00:09:20Cosa credi?
00:09:34Grazie a tutti.
00:09:51Buonasera, signor Costello. Per favore, rimanga lì. Mi perdoni questo eccesso di cautela. Sono sicuro che l'hanno informata che
00:10:02questo nostro incontro non è stato autorizzato dal segretario di Stato.
00:10:05Le devo fare alcune domande?
00:10:07Ma certo, signor Costello, a tempo detto. Prima devo spiegarle alcune regole. Primo, quando questa missione sarà finita, sarà solo
00:10:16lei a risponderle, qualunque sia il risultato.
00:10:19E secondo non dimentichi mai che il colonnello Olsen è e sarà sempre il suo unico contatto.
00:10:25Le fornirà a lui tutti i finanziamenti e le informazioni necessarie. Ha capito?
00:10:31Bene. Ricordi, signor Costello, può contare sul nostro denaro, ma non su di noi. Sarà solo. Non dovrà esserci niente
00:10:39che la possa collegare a noi.
00:10:41Ora, quali erano le sue domande?
00:10:43Soltanto una. Perché io?
00:10:46Lei è fuori dall'organizzazione da molto tempo. Come può capire, questo ci sarà molto utile come misura di scurezza.
00:10:53Inoltre, il colonnello Olsen ha grande fiducia in lei. Cerchi di non deluderci.
00:11:09Ora, ascoltatemi bene. Ci sono stati ben nove omicidi in un mese.
00:11:16Prima che i media abbiano il tempo di distruggerci, voglio trovare i responsabili di questa strage.
00:11:21E dobbiamo riuscirci prima che ci siano le elezioni comunali o mi troverò nei guai.
00:11:25Il che vuol dire che anche voi vi troverete nei guai.
00:11:28Datevi da fare e non fatevi vedere, a meno che non abbiate buone notizie.
00:11:32Buon lavoro, ragazzi.
00:11:39Riusciremo a risolvere questa situazione?
00:11:41Non lo so proprio. Per il momento non vedo neanche uno spiegato.
00:11:45Beh, vedi di fare qualcosa. Il sindaco ci seppelirà con quei nove cadaveri se non risolviamo immediatamente questo caso.
00:11:51Ben sì, io sto facendo l'impossibile.
00:11:53Forse hai dimenticato quanto è difficile il lavoro della polizia.
00:11:56Sei in politica da troppo tempo.
00:12:03Sì, tu sei ragione, Sam.
00:12:05Ma per ora lavoro dal procuratore distrettuale, quindi chiamami appena sai qualcosa.
00:12:17Allora dov'è?
00:12:18Non vuole parlarmi.
00:12:19È come se non si fidasse più di me.
00:12:21Di me, di me.
00:12:48Sto cercando l'indiano.
00:12:50Forse hai sbagliato strada, amico.
00:12:53Lascialo passare.
00:13:08Allora dov'è?
00:13:09Allora!
00:13:21No, no, no.
00:13:59Soltanto uno stupido indiano avrebbe il coraggio di usare un coltello contro una pistola.
00:14:07Jack!
00:14:12Finalmente ti ho ritrovato. Dobbiamo parlare indiano. Andiamo.
00:14:17Ok, Jack.
00:14:19Ehi!
00:14:21Ciao!
00:14:26Ti prego, non fare il misterioso con me. Avanti, Sam.
00:14:29Tu sai qualcosa?
00:14:31Quello che hanno pubblicato i giornali dodici anni fa, Jack non ama parlarne. È un argomento tabù.
00:14:36Cosa dicevano i giornali?
00:14:37Che due agenti della DEA che lavoravano in incognito erano riusciti a penetrare nell'organizzazione di Rosario Partega.
00:14:44Partega, Partega...
00:14:45Eh, non è quello...
00:14:46Sì, lo stesso, che è a capo del più grande centro di smistamento di droga in Colombia, il vecchio intoccabile
00:14:53Rosario Partega.
00:14:54Sembra che questi agenti avessero scoperto qualcosa di troppo.
00:14:57E uno di loro, Charlie Anderson, è stato trovato con una siringa infilata nel collo.
00:15:03overdose di eroina.
00:15:05La moglie di Charlie è impazzita, poveretta.
00:15:08E l'altro agente, Jack Costello, è stato improvvisamente sollevato dall'incarico.
00:15:15Vedi, Jack è convinto che qualcuno nell'ambito della DEA li abbia deliberatamente messi allo scoperto.
00:15:21Non so perché, ma in qualche modo lo si sente responsabile della morte di Charlie.
00:15:27Mi sta venendo la pelle d'oca.
00:15:30Ah.
00:15:32Vediamo, mi serve qualcosa, qualcosa per dormire, qualcosa per restare sveglio, qualcosa per il mal di testa, qualcosa per lo
00:15:48stomaco, le gocce per il naso.
00:15:51Speriamo che sia tutto.
00:15:53Che vita!
00:15:55Ah!
00:15:57Vedo che godi di ottima salute, Sam.
00:15:59Sai che mi hai quasi fatto prendere un infarto.
00:16:03Va bene, dove sei stato?
00:16:05Aspetta, non rispondere, sei di nuovo nei guai, vero?
00:16:07Non ancora, forse tra poco.
00:16:10Sono costretto ad andarmene via per un po' di tempo.
00:16:14Posso fare qualcosa?
00:16:15Sì.
00:16:19Ecco.
00:16:20Guarda questa.
00:16:21È la targa di una Lincoln bianca del 92.
00:16:24Scopri il proprietario.
00:16:26Non posso fare altro.
00:16:27Sam, fa attenzione.
00:16:29È gente molto pericolosa.
00:16:31Non mi hanno mai visto la mattina prima che abbia preso il caffè o una spirina.
00:16:35Come mi metto in contatto con te?
00:16:38Dammi almeno un recapito.
00:16:41Non ce n'è bisogno, ti chiamo io.
00:16:46Ecco il resto.
00:16:47Grazie.
00:16:50India?
00:16:51Sì, Jack.
00:17:06Dimentica sempre che è a stegno.
00:17:08Ci vediamo, Sam.
00:17:10Ciao, Jack.
00:17:16Adesso sì che è un piatto allegro.
00:17:35Entra pure, India.
00:17:37Adesso ti presenti.
00:17:38Sai una cosa?
00:17:39Ci ho messo delle ore a cercare il sale e il pepe là dentro e non...
00:17:42Puoi stare qui finché non siamo pronti per partire.
00:17:45Sì, Jack.
00:17:46Lui è di umano.
00:17:52Ciao.
00:18:06Scusa, Jack.
00:18:07È un ospite o è il nuovo secchio della spazzatura?
00:18:10Cioè, volevo dire che forse dovrei portare fuori la spazzatura e non vorrei che l'odore gli desse fastidio.
00:18:15Chi è lei e che diavolo ci fa qui?
00:18:17Jack.
00:18:20Vuoi che lo faccio a pezzi?
00:18:23Jack.
00:18:26Per malosetto, vero?
00:18:28Eh sì.
00:18:30Uomo bianco, dov'è T.P.?
00:18:33Con grande vaso per metterci acqua di corpo.
00:18:38Aspetta un momento.
00:18:39Mi stai prendendo in giro, amico.
00:18:40Questa è...
00:18:42Jack, questa è una presa in giro.
00:18:43Lo so che mi stai prendendo in giro.
00:18:44Aspetta un momento.
00:18:45Cosa ti sei messo, amico?
00:18:46Questa è...
00:18:47O forse è un'essenza più delicata.
00:18:50Io direi o di sciacquon.
00:18:56Io ora taglio tue palle.
00:19:04Dumas ha ragione.
00:19:07Va a lavarti e a cambiarti là dentro.
00:19:11Ok, check.
00:19:14Ti consiglio Savon Scorticoteur di Latrelle.
00:19:18Ora, cosa diavolo sta succedendo qui?
00:19:21Più tardi.
00:19:29Pronto?
00:19:31Sono io.
00:19:33Sì, sto arrivando.
00:19:36Jack, non ho più voglia di aspettare.
00:19:38Voglio sapere cosa sta succedendo.
00:19:40No.
00:19:41Indian?
00:19:43Sì, Jack.
00:19:46Tienilo d'occhio, capito?
00:19:47Non perderlo mai di vista.
00:19:49Ma io...
00:19:49Va bene?
00:19:50Va bene, Jack.
00:19:51Jack, non puoi farmi questo.
00:19:53Mi lasci con clou al caffetente?
00:19:55Aspetta, Jack.
00:19:56Jack!
00:20:01Non fare capricci di umano.
00:20:05Ok, d'accordo.
00:20:07Va bene, starò zitto.
00:20:08Ma voglio che tu sappia
00:20:09che io ce l'ho con te.
00:20:13È un bambino.
00:20:17È un bambino.
00:20:23No.
00:20:27No.
00:20:29No.
00:20:29No.
00:20:31No.
00:20:44Grazie a tutti.
00:21:13Tutto in ordine, è solo.
00:21:54Tutto in ordine, è solo.
00:22:03Non è una novità?
00:22:05Sì, hai ragione.
00:22:07Ormai è diventato di normale amministrazione, ma questa volta è molto diverso.
00:22:11Si tratta infatti di droga di prima qualità, migliore di qualunque altra proveniente dall'estremo oriente e oltretutto già raffinata.
00:22:18L'organizzazione che se ne occupa è nuova e molto efficiente.
00:22:23Tutti i cartelli esistenti, la mafia, tutti i vecchi protagonisti sono stati eliminati.
00:22:27Gli omicidi sui quali Sam sta indagando, c'entrano in qualche modo?
00:22:32Ne sono il risultato, sì.
00:22:34Il cartello di Cali si sta riorganizzando ed è pronto a sostituire quello di Medellini.
00:22:39Siamo convinti che stiano preparando un colpo di Stato in Colombia.
00:22:44Siamo entrati in politica, come vedi.
00:22:47A me non è mai interessata la politica.
00:22:49Non ho ancora finito.
00:22:50C'è una cosa che credo ti interesserà.
00:22:53Il nostro obiettivo è Rosario Partega.
00:22:59Io ti fornirò il denaro e i mezzi necessari.
00:23:02Potrai regolare il conto che hai con lui.
00:23:10Continua.
00:23:10Lo zio Sam non potrà ringraziarti personalmente, ma oltre alla tua personale soddisfazione,
00:23:16al lavoro finito intascherai un milione di dollari per te e un milione per i tuoi uomini,
00:23:20oltre le spese, naturalmente.
00:23:22Lì troverai tutti i documenti di cui avrai bisogno e anche tutte le informazioni necessarie.
00:23:27Di chi ti servirai è un problema tuo.
00:23:29E se... se non dovessimo tornare?
00:23:34Temo che anche quello sarà un problema solo tuo.
00:23:37In ogni caso, tutto il denaro verrà depositato a tuo nome, con un'adeguata copertura.
00:23:44C'è altro?
00:23:47Sì.
00:23:49Liberami di quel ricciolino, per favore.
00:23:51Non mi piace che mi respiri sempre sul collo.
00:23:55Non è un problema.
00:23:57Ti auguro buona fortuna.
00:24:03Spero tanto di rileberti.
00:24:06Puoi contarci.
00:24:18Ciao, Maria.
00:24:19Costello!
00:24:19È meglio che tu rilegga il contratto d'affitto.
00:24:22Se credi di subaffittare questo appartamento, ti stai sbagliando.
00:24:25È venuto solo per una visita.
00:24:27Per una visita?
00:24:28Zia Lupe me lo diceva sempre.
00:24:30Che riposo in pace.
00:24:32Quello ha più borse con sé di quelle che la signora Goldstein ha sotto gli occhi.
00:24:36E se lo guardi attentamente, sembra uno appena uscito di galera.
00:24:40Non so se mi sono spiegata.
00:24:41Scusa, ma di chi stai parlando?
00:24:43Stoia blando di quel brutto assassino.
00:24:45Non ti avrei mai dato la mia casa se avessi saputo che avresti ospitato esta spazzatura di ombre.
00:24:50Ehi, è quello che ho detto anch'io.
00:24:51Non basta, Jack.
00:24:53Non ho finito.
00:24:53Voglio anche che tu sappia che ha usato colpirmi sul mio...
00:24:57Ah, è sul suo fondoschiena, Jack.
00:25:02Io ho cercato di fermarlo, ma sono arrivato tardi.
00:25:06Jack, ti vuoi liberare di questa vecchia gallina o devo prenderla ancora a calci nel sedere?
00:25:10Frank, questa gallina è la mia padrona di casa ed è un'ottima cuoca.
00:25:20Un'ottima cuoca?
00:25:22Beh, in questo caso voglia accettare le mie scuse, signora.
00:25:29Non finisce qui, ok?
00:25:32Ne riparleremo ma starde, ok?
00:25:57Chi è quello?
00:25:58Oh, è un amico.
00:25:59Non c'entra con questa cosa.
00:26:04Con quale cosa?
00:26:06Gio, ma perché non vai a comprare delle sigarette, per favore?
00:26:09Perché?
00:26:10Chi fuma?
00:26:12Tu intanto comprali.
00:26:13No, questi ragazzi fanno parte di qualcosa e voglio farne parte anch'io.
00:26:16Tu non c'entri niente.
00:26:18Ehi, anch'io so fare il duro.
00:26:19Quando ero piccolo andavo a caccia di orsi tutti gli anni con mio zio Willy.
00:26:22Gio, ma qui non si tratta di fare una passeggiata nel parco.
00:26:25Adesso va.
00:26:26Su, va.
00:26:27Ok, vuoi che me ne vada?
00:26:30Va bene, solo che se me ne vado, me ne vado per sempre.
00:26:33Hai capito?
00:26:33Per sempre!
00:27:06Eccoci qua.
00:27:07Ha chiesto di essere trasferito qui per dormire tranquillo e diventare più bello.
00:27:18Non si può dire che gli sia servito.
00:27:33Conosci la strada.
00:27:34Passa in ufficio a prendere la tua roba.
00:27:40Non voglio piedi sul mio letto.
00:27:44Sei sempre così di cattivo umore, vecchio mio.
00:27:47Ma che diavolo...
00:27:53Jack Costello.
00:27:54Che io sia dannato.
00:27:56Che diavolo ci fai qui?
00:27:58Un po' di shopping.
00:28:00Ti ho appena comprato.
00:28:01Non hai fatto certo un buon investimento.
00:28:03C'è molta gente che vorrebbe vedermi morto.
00:28:06Lo so.
00:28:06E mi sei anche costato 20.000 dollari.
00:28:09Comunque io proteggo i miei investimenti.
00:28:11Ne sono convinto, Jack.
00:28:13Ma scommetto che non riusciremo a fare neanche 100 metri.
00:28:16Se muori non puoi discuotere la scommessa.
00:28:19No.
00:28:20Ma almeno non devo nemmeno pagarla.
00:28:22Ma almeno non devo nemmeno pagarla.
00:28:51Grazie a tutti.
00:29:09Dove andiamo?
00:29:13Dove volete, decidete voi ragazzi.
00:29:16Ehi India, sei ancora in giro?
00:29:18Così sembra.
00:29:57Ehi India, sei ancora in giro.
00:30:03Il vostro ritorno lo è un po' meno.
00:30:07Le regole sono quelle di sempre.
00:30:09Io non vi chiederò perché avete accettato di partecipare a questa missione e voi non lo chiederete a me.
00:30:15D'accordo?
00:30:17D'accordo.
00:30:18D'accordo.
00:30:18Ok.
00:30:23Napoleone Duarte, alla gestione del campo base.
00:30:30Jesus Maria Calderon, esperto di guerriglia e fedele braccio destro di Partega, ha messo su lui il giro della droga
00:30:40in Florida.
00:30:41E ora Rosario Partega in persona.
00:30:45Si occupa di politica e di droga, a volte di tutte e due insieme.
00:30:50Lui è mio.
00:30:52Lo voglio vivo.
00:30:53Per motivi personali.
00:30:57Oscar Salinas, chimico.
00:31:00Lui gestisce la raffineria.
00:31:02Non dimenticate che dietro a questi uomini c'è l'equivalente di un piccolo esercito molto ben organizzato.
00:31:09E per finire il campo base.
00:31:12Queste foto sono tornate indietro, ma l'uomo che le ha scattate no.
00:31:17Ragion per cui abbiamo un'idea precisa di come si è fatto il campo, ma non sappiamo assolutamente dove si
00:31:21trovi.
00:31:22Quale sarà il nostro obiettivo, Jack?
00:31:25Distruggere la raffineria.
00:31:27Così forse riusciremo a salvare qualche giovane vita.
00:31:30Joe Indian, voi vi occuperete di localizzare la zona dove avvengono le consegne e le Evergrades.
00:31:35Una volta localizzata, starà a me trovare un modo per scoprire le coordinate del campo di Partega.
00:31:40Frank ci precederà in Colombia e preparerà tutto per il nostro arrivo.
00:31:46Ci sono domande?
00:31:59Sì, chi è?
00:32:01Room service.
00:32:07Ehi, come va?
00:32:09Ma che succede?
00:32:10Ehi!
00:32:15Sei contento di vedermi, vero?
00:32:17Sì, come no, contentissimo.
00:32:20Non aspettavamo altro.
00:32:21Beh, allora ho fatto bene a venire.
00:32:23Che diavolo è questo?
00:32:26Jack, che cosa ci fa qui?
00:32:28Oh, ti riferisci a quella cosetta di ieri, quel piccolo battibecco.
00:32:31Vedi, io l'ho fatto in caso qualcuno ci stesse ascoltando, così non sanno che sto con voi, giusto, Jack?
00:32:35Non te ne vuoi proprio andare, vero?
00:32:37No, no.
00:32:47Ok.
00:32:49Quello è Joe.
00:32:51È un esperto di esplosivi e di armi.
00:32:54Gli altri li hai già visti.
00:32:56Felice di conoscerti, amico.
00:33:01Sì, forse hai ragione, darsi la mano è antigenico, vero?
00:33:06Lui è Dumas.
00:33:08È matto.
00:33:09Ed è una spina nel fianco.
00:33:11Ma se hai bisogno del suo aiuto, lui è sempre pronto a dare tutto se stesso.
00:33:16A voi sta bene?
00:33:20Ok.
00:33:23Ok.
00:33:29Dumas, benvenuto nell'operazione Condor.
00:33:33E vai!
00:33:57Bene, signori, il nostro tour finisce qui.
00:33:59Quando vorrete fare un altro giro, basta che me lo facciate sapere.
00:34:02Tira dritto.
00:34:03Cosa?
00:34:04Sentito che ha detto il mio amico.
00:34:06Non farlo arrabbiare.
00:34:07Ok.
00:34:08Che cosa volevate vedere?
00:34:11Diciamo qualunque posto in cui un idrovolante è in grado di calare giù un carico di valore
00:34:16senza dare nell'occhio.
00:34:17Ci siamo capiti?
00:34:18No, no.
00:34:20Per favore.
00:34:21Io ho famiglia, non posso mischiarmi in queste cose.
00:34:23Troppo tardi.
00:34:24Non dovrai fare un granché.
00:34:26Facci vedere dov'è il canale in cui depositano i carichi
00:34:29e ti guadagnerai mille dollari facili facili.
00:34:31Ne voglio cinquemila.
00:34:35Sono troppi, perderesti la testa.
00:34:39Ok, mille.
00:34:59Jay, non ci vuole affittare la barca.
00:35:01E adesso che facciamo?
00:35:04Aspetta, ci provo io.
00:35:07Aspetta, ci provo io.
00:35:36Prendi la borsa.
00:35:37Come hai fatto a convincere quel vecchiaggio?
00:35:40È molto semplice.
00:35:42L'ha battuto a braccia di ferro.
00:35:44Sì, l'hai piegato a forza di dollari.
00:35:46È molto semplice.
00:35:48È molto semplice.
00:35:54È molto semplice.
00:36:14L'ha battuto a braccia di ferro.
00:36:17È molto semplice.
00:36:21È molto semplice.
00:36:24È molto semplice.
00:36:29È molto semplice.
00:36:37No, no, no, no.
00:37:02Perché stai facendo tutto questo?
00:37:03Voglio dire, insomma, certo non fai per i soldi,
00:37:05ma io non ti ho mai visto così prima d'ora.
00:37:08Per dei fantasmi che chiedono giustizia.
00:37:13Stanno aspettando da troppo tempo.
00:37:27Sta giù, sta giù.
00:37:49Perfetto, si vede benissimo.
00:37:52Cerca di leggere il numero dell'aereo.
00:37:54Ok.
00:37:56Aspetta un momento.
00:37:58Andami soltanto un minuto, te lo dico, solo un secondo.
00:38:00Ecco.
00:38:01Ecco.
00:38:04Ok, l'ho letto.
00:38:06Va bene, andiamo.
00:38:08Andiamo via di qui.
00:38:09E poi l'ho letto anche.
00:38:11O come.
00:38:13O come.
00:38:24O come.
00:38:26O come.
00:38:44Grazie a tutti.
00:39:14Grazie a tutti.
00:39:42Grazie a tutti.
00:39:58Sto tremando dalla paura.
00:40:01Che cosa vuoi, eh?
00:40:03Una sciocchezza.
00:40:06Solamente le coordinate del campo base di Rosario Partega.
00:40:10Vorrebbe dire la mia morte.
00:40:13E' una situazione molto imbarazzata.
00:40:22Informerò la regina d'Inghilterra.
00:40:27E' indeciato.
00:40:34Professor Berstein!
00:40:37Crede che saranno sul prossimo autobus in arrivo?
00:40:39Lo spero proprio.
00:40:40Almeno il telegramma diceva così.
00:40:41E' una settimana che li aspetta.
00:40:45E' una settimana che li aspetta.
00:41:12Salve.
00:41:15Questi sono i documenti miei e del mio collega.
00:41:18Caro il dottor Berstein.
00:41:20Vieto di vederla.
00:41:21Come va?
00:41:22Abbastanza bene, dottor Abrams.
00:41:24Grazie.
00:41:25Allora, ha fatto buon viaggio?
00:41:26No, decisamente pessimo.
00:41:28Mi scusi, lei chi è?
00:41:30Ha ragione, mi scusi.
00:41:31Io mi chiamo Chester, addetto culturale dell'ambasciata.
00:41:34Sarà un piacere per me.
00:41:36Insomma, sì, ecco, fare in modo che tutto scivoletiscia.
00:41:40Sì, certo.
00:41:41Molto lieto di conoscerla.
00:41:42Io sono il dottor Abrams, il tintologo.
00:41:50Dottor Abrams.
00:41:52Prego.
00:41:59Signor Chester, le presento il dottor Altman.
00:42:03Dottor Altman?
00:42:05Bene, ero veramente molto ansioso di conoscerla.
00:42:09Lo sa che ho letto tutti i suoi libri?
00:42:11Mi piacerebbe discutere con lei di antropologia come conoscenza dello spessore.
00:42:17La ringrazio, signor Chester.
00:42:19Ne sono lusingato.
00:42:21Magari un'altra volta.
00:42:22Adesso preferirei sapere a che punto sono i preparativi
00:42:24e che cosa ne pensano le autorità locali.
00:42:28A nome delle autorità locali le assicuro
00:42:31che in questo momento abbiamo già abbastanza problemi
00:42:34con la rivolta degli Indios
00:42:36per pensare anche ad una spedizione di scienziati
00:42:38che hanno deciso di suicidarsi.
00:42:44Ho paura che il tenente non abbia
00:42:46molta voglia di collaborare.
00:42:50Probabilmente questa lettera servirà a risolvere la questione, signor Chester.
00:42:59Tenente, capisco perfettamente le sue preoccupazioni.
00:43:02Anzi, le condivido.
00:43:03Ma teniamoci ognuno ai propri compiti, è meglio.
00:43:07Ora, i suoi si limitano a controllare il materiale e i documenti.
00:43:11L'ho già fatto questo.
00:43:14E?
00:43:15Ho trovato tutto in ordine.
00:43:17Molto bene.
00:43:19Se non ci sono altre complicazioni burocratiche...
00:43:22Signor Chester,
00:43:24se conoscesse il paese bene come me
00:43:26saprebbe che partire adesso sarebbe un suicidio.
00:43:29Non posso assumermi questa responsabilità.
00:43:34Immaginavo che avrebbe reagito a così.
00:43:37Ecco questo,
00:43:39credo,
00:43:39la sollevi da qualsiasi responsabilità.
00:43:41Leca pure, prego.
00:43:45Beh,
00:43:46come può vedere lei stesso,
00:43:47è stata firmata dal cancelliere dell'università di Yale
00:43:49e dal nostro ambasciatore.
00:43:56Per avere questo permesso ci sta mettendo una vita.
00:43:58Che cosa ti aspetti da uno che è sul Libra Paga di Partega?
00:44:01Cosa sei, un indovino?
00:44:02Siamo qui solo da cinque minuti e tu sai già tutto.
00:44:07Quante volte ha fatto controllare il carico?
00:44:09Tre.
00:44:10Ok, quello fa il suo lavoro seriamente.
00:44:12E allora?
00:44:13La prima volta l'ha fatto perché lo paga lo Stato.
00:44:17La seconda volta l'ha fatto per essere sicuro.
00:44:21La terza volta perché il suo boss lo paga profumatamente.
00:44:25Partega?
00:44:27Partega.
00:44:28Allora tanto vale che ripartiamo subito
00:44:29perché lui non ci lascerà tornare indietro
00:44:31e anche se ci lasciasse andare una volta nella giungla
00:44:33ci ucciderebbe.
00:44:34Calmati.
00:44:35Il tenente sa che Chester rappresenta gli Stati Uniti.
00:44:39Chester fa il suo dovere seriamente.
00:44:41E il tenente sa che se si rifiuta
00:44:44dovrà dare molte spiegazioni.
00:45:00Ci sono novità, signor Chester?
00:45:03Ecco qui la vostra autorizzazione.
00:45:05Ora, sono riuscito a far superare al tenente
00:45:09la sua riluttanza iniziale.
00:45:11Però sapete, su una cosa ha perfettamente ragione.
00:45:16È un'impresa molto pericolosa.
00:45:17Il progresso esige che si corrano dei pericoli, signor Chester.
00:45:20Beh, sì, suppongo che questo sia vero.
00:45:23Comunque sarebbe molto meglio prendere delle precauzioni.
00:45:27Ora, io sono anche riuscito a convincere il tenente
00:45:29a darvi queste pistole.
00:45:31Credo che vi saranno utili.
00:45:32No, no, grazie.
00:45:33Mi dispiace.
00:45:35Io non potrei mai usare una pistola.
00:45:37Oh, no, no, no, no, per favore, per favore.
00:45:39Le prenda, lo faccia per me, dottore.
00:45:41Mi sentirei molto più tranquillo.
00:45:43Dottor Abrams?
00:45:44Sì?
00:45:45Prenda lei le pistole, la prego.
00:45:49Signor Chester?
00:45:51Volete scusarmi un momento?
00:46:00Dottor Altman?
00:46:01Don Filippe vorrebbe chiederle un piccolo favore.
00:46:04Prego.
00:46:04Il signor Chester mi ha detto che siete diretti verso nord come me.
00:46:07Prego, si accomodi, padre.
00:46:09Io devo andare a consegnare dei medicinali in un piccolo villaggio.
00:46:13Mi chiedevo se potevo venire con voi.
00:46:15Sono certo che il signore vi sarà grato
00:46:17per l'aiuto che offrirete a un suo pastore.
00:46:20Dottore, pensi un po'.
00:46:22Non solo sarebbe d'aiuto al padre,
00:46:24ma sarebbe un bene anche per voi.
00:46:26Insomma, lui conosce la zona molto bene
00:46:28e in fondo voi viaggerete di notte.
00:46:32Sì, si può fare.
00:46:34Grazie infinite.
00:46:42Dottore, lei è molto gentile a dare un passaggio a Don Filippe.
00:46:45Non so come ringraziarla.
00:46:46È nostro dovere aiutare gli uomini che servono il signore.
00:46:50Vi auguro che lui se ne ricordi.
00:46:53Devo ripetere, dottore, che è una pazzia.
00:46:55Non vuole ripensarci?
00:46:57No, no, mi dispiace.
00:46:59Almeno portatevi questa radio.
00:47:01In caso di bisogno vi potremo raggiungere più facilmente in elicottero.
00:47:05Sono certo che non sarà necessario.
00:47:07Sì, beh, certo, questo lo speriamo tutti, ma...
00:47:10non si può mai sapere, no?
00:47:13Grazie.
00:47:17Dottore Abrams?
00:47:20Dottore Abrams?
00:47:21Oh, sì, sì.
00:47:22Questa è di sua competenza.
00:47:23Sì, certo, sì.
00:47:25Dunque, vediamo, quale bottone devo spingere?
00:47:27È questo per caso?
00:47:28No, no, il bottone rosso.
00:47:30Tenga bene a mente.
00:47:32Rosso sta per pericolo.
00:47:33No, no, no, no, no, no, no.
00:48:03Allora, tagli!
00:48:23Sì, Calderon, sono partito in questo momento.
00:48:28No, ti ho dato quattro vecchie pistole.
00:48:34Sono degli scienziati innocui.
00:48:37E ci sarebbero molti problemi se dovessero morire.
00:48:40Ricordati che Chester è ancora qui.
00:48:44Sì.
00:48:47Ok, passo e chiudo.
00:48:54No, no, no, no, no, no.
00:49:34India, hai portato il ketchup?
00:49:36Ger, che domande fai, Ger?
00:49:38Bene, il ketchup è indispensabile.
00:49:41Il ketchup?
00:49:42In un momento come questo vi mettete a parlare di roba da mangiare.
00:49:47E la senape?
00:49:50E la senape?
00:49:53E la senape?
00:49:54E la senape?
00:49:57E la senape?
00:49:59E la senape?
00:50:00E la senape?
00:50:00E la senape?
00:50:02E la senape?
00:50:02E la senape?
00:50:11E la senape?
00:50:12E la senape?
00:50:42E la senape?
00:50:45E la senape?
00:50:46E la senape?
00:50:47E la senape?
00:50:48E la senape?
00:51:05E la senape?
00:51:13E la senape?
00:51:22E la senape?
00:51:23E la senape?
00:51:23E la?
00:51:27E la senape?
00:51:29E la senape?
00:51:43Non è padre?
00:52:26Non è padre?
00:53:01Grazie, dottore.
00:53:03Che Dio la benedica per la sua gentilezza.
00:53:06Padre, aspetti.
00:53:08Per quale motivo vuole andare al villaggio da solo?
00:53:11La portiamo a noi?
00:53:12Non c'è problema, conosco la strada.
00:53:15Don Felipe, lo ha detto lei stesso, che c'era qualcosa che non andava.
00:53:20Ci lasci venire con lei, è una buona azione.
00:53:23Indian?
00:53:24Sì, Jack.
00:53:25Il macete.
00:53:29Frank, prepara l'accampamento per la notte.
00:53:32Non vuoi che uno di noi venga con te?
00:53:33No.
00:53:34Andiamo, Dio Ma.
00:53:41Non ci se siete chiamati.
00:53:43Non ci sono due.
00:53:44No.
00:53:52Non ci sono nessun partito.
00:53:53No.
00:54:03Come c'è tanto.
00:54:04Non ci sono.
00:54:10No ci sono tanti.
00:54:35Non vorrei disturbarti, ma ti dispiacerebbe molto togliermi questo affare di dosso.
00:54:40Credevo avessi detto che eri un grande cacciatore.
00:54:44Certo che l'ho detto, ma io ho parlato, sono abituato con gli orsi, questo è un serpente,
00:54:48non mi piacciono i serpenti, quindi se ce l'è più volta di farmi, un serpente, un serpente.
00:55:13Si stanno mettendo troppo.
00:55:17No, forse è meglio andare a cercarle.
00:55:20No, Jack ha detto di aspettare qui.
00:55:24Giù, al diavolo l'indiano, andiamo.
00:55:27Voi restate qui.
00:55:35Ok, restiamo.
00:55:39Voi restate qui.
00:56:09Perchè, signora?
00:56:24Perchè?
00:56:33Perchè, signora?
00:56:35Perchè?
00:56:37Il signore non c'entra affatto, padre.
00:56:42Ormai non possiamo più fare niente.
00:57:01Andiamo.
00:57:03Andiamo.
00:57:17Abbiamo spaventati, stanno tornando alle loro giri.
00:57:20Ottimo lavoro.
00:57:22Teneteli d'occhio.
00:57:25Ok, vamos.
00:57:29Andiamo a sbrigarci, ragazzi.
00:57:31Questa roba va dentro.
00:57:32Il laboratorio.
00:57:34Su, svelti.
00:57:42Sto calmo, padre.
00:57:43Tienilo fermo.
00:57:44Sto tranquillo, ci penso a lui.
00:57:55Coraggio, fra poco è tutto finito.
00:58:04Prendi questo.
00:58:05Mettilo sulla fiamma.
00:58:16Tienilo fermo.
00:58:22La consegna al solito uomo.
00:58:25Io sarò a Miami tra circa 20 giorni.
00:58:27Sì, signor.
00:58:28Sì.
00:58:33C'è stata un'altra rivolta?
00:58:35Non voglio più avere nessun problema con quei luri di Indios.
00:58:38Non ci daranno problemi, signore.
00:58:40Si tratta di quegli scienziati.
00:58:41Sì, li avete uccisi.
00:58:42No, signore.
00:58:44Come sarebbe a dire no?
00:58:46Li teniamo d'occhio, signore.
00:58:47Li abbiamo seguiti fino al villaggio che abbiamo colpito oggi.
00:58:50I nostri uomini hanno cercato di spaventarli
00:58:52e un prete che era con loro è stato colpito da una freccia.
00:58:55Però è vivo.
00:58:59Valle fuori.
00:59:01Li voglio tutti morti.
00:59:02General Partega,
00:59:04per favore,
00:59:06vede, noi non li perdiamo d'occhio.
00:59:08Io, signore, credo che sarebbe meglio
00:59:10non creare problemi con gli americani.
00:59:13Sarebbe meglio
00:59:14se li tenessimo vivi.
00:59:16Per il momento, almeno.
00:59:19Come sta?
00:59:21Non molto bene, Jack.
00:59:23Gli ho estratto la freccia.
00:59:25Ho succhiato tutto il veleno che potevo
00:59:27e ho bruciato la ferita.
00:59:29Non abbiamo molto tempo.
00:59:30Che ne facciamo del prete?
00:59:32Non possiamo portarlo con noi.
00:59:34E che volete lasciarlo qui?
00:59:35C'è la rivolta degli indios.
00:59:36La rivolta degli indios?
00:59:38Che cosa sono?
00:59:40Sono bossoli.
00:59:45Kalashnikov.
00:59:47Tipica arma degli indios dell'Amazonia, vero?
00:59:51Saremo alla base prima del tramonto.
00:59:53Mi raccomando,
00:59:55avverti il generale.
00:59:58Ehi, Pedro,
00:59:59dammi la bottiglia.
01:00:13Riccardo!
01:00:14Riccardo!
01:00:23India!
01:00:24Perché ci metti tanto?
01:00:33Dobbiamo metterci al lavoro.
01:00:35Ok.
01:00:44Ma che stanno facendo?
01:00:45Sono impazzito.
01:00:47Ehi, la stanno smontando tutta.
01:00:48La smontano tutta.
01:00:50Ma come faremo a tornare?
01:00:51Senza questa roba
01:00:53non torneremo indietro.
01:00:57Serve aiuto.
01:01:03Tenente!
01:01:06Mi scusi, tenente.
01:01:08Cosa c'è adesso?
01:01:10Gli scienziati sono stati attaccati.
01:01:18Mi aspetti stanotte, eh?
01:01:20Sì.
01:01:29Siamo circondati.
01:01:30Non riusciamo a vederli.
01:01:31Ci sono dei morti.
01:01:33Non possiamo difenderci.
01:01:34Le armi non funzionano.
01:01:35Tenente, per favore,
01:01:36se ci senti,
01:01:37c'è gli ucchi.
01:01:38Madre di Dios.
01:01:41Sta tranquillo,
01:01:42ci penso io.
01:01:45Non dire niente a nessuno,
01:01:46ok?
01:01:48Sì, signore.
01:02:04Ehi, tu.
01:02:08Va subito all'elicottero
01:02:10e ti enti pronto.
01:02:11Dobbiamo andare nella giuglia.
01:02:13Sì, signore.
01:02:26Sì, signore.
01:02:44Grazie a tutti.
01:03:14Grazie a tutti.
01:03:29Muoviti e giuro che ti apro un tunnel nella testa.
01:03:34Ha due ore di ritardo, tenente.
01:03:37Che peccato.
01:03:38Se fosse arrivato in tempo, ci avrebbe trovati tutti ancora vivi.
01:03:45Muoviti.
01:03:47Saremo lì da te fra poco.
01:03:49Gli scienziati partiranno con la prossima barca.
01:03:52Sembra che il nostro problema sia risolto.
01:04:06Don Felipe, lo capisce vero che se loro scappano, noi moriremo?
01:04:13Sì.
01:04:14E anche che loro hanno ucciso gli abitanti del villaggio.
01:04:21D'accordo, farò quello che posso.
01:04:34Io non sono un soldato come voi.
01:04:39Sapeva che noi non eravamo scienziati, vero?
01:04:41Lo sospettavo.
01:04:43E sa anche il perché di tutta questa storia?
01:04:45La droga.
01:04:48Sempre la droga.
01:04:51È la rovina di questa generazione.
01:04:54A nessuno importa che migliaia di india smuoiano per causa sua.
01:05:00A noi importa, padre.
01:05:02Ma con le preghiere non puoi impedire a questi uomini di uccidere.
01:05:06Come va la ferita?
01:05:09Meglio, grazie.
01:05:11Con l'aiuto di Dio.
01:05:14Con l'aiuto di Dio.
01:05:26Ehi, Jack.
01:05:28Credi che ce la faremo?
01:05:29Sei ancora in tempo, Dio.
01:05:31Beh, sono con te al cento per cento.
01:05:35Inoltre, mio padre sarebbe orgoglioso di me.
01:06:03Inoltre, mio padre sarebbe orgoglioso di me.
01:06:09Benvenuto, tenencio.
01:06:10In generale, preteca la fratata.
01:06:12Grazie.
01:06:17Grazie.
01:06:23Grazie.
01:06:28Grazie.
01:06:42Grazie a tutti.
01:07:02India, mandagli il bacio della buonanotte.
01:07:04Bene.
01:07:13Calderon!
01:07:15Tutti fuori! Presto! Tutti fuori!
01:07:17Ci stavano attaccando! Presto! Tutti fuori!
01:07:20Persi! Prende le armi e uscite!
01:07:28Tutto l'incontro è l'accampamento. Invoca l'unico!
01:07:31Va bene.
01:07:48Distruggete le ricoste!
01:07:48Sì, signore!
01:08:05Grazie a tutti.
01:08:46Grazie a tutti.
01:09:09Grazie a tutti.
01:09:20Non c'è nessuno che possa sentirti.
01:09:24Mani dietro la testa.
01:09:29Ora mi riconosci?
01:09:31Ma certo.
01:09:33Sempre lo stesso difensore della legge a tutti i costi.
01:09:35Devo pensare che tu abbia nove vite come i gatti, Jack.
01:09:39Sapevo che ci saremmo rivisti, amico mio.
01:09:43Bene, amico mio.
01:09:45Ti voglio presentare un simpatico giudice di Miami.
01:09:49Lui mi farà un regalo magnifico.
01:09:52Ti farà marcire in prigione per il resto della tua vita.
01:09:56Il solito sognatore, eh?
01:10:37Giuban, prendigli la pistola.
01:10:49Mi dispiace molto, amico.
01:10:51Da qui nessuno va da nessuna parte.
01:10:53Tu vai all'inferno per te.
01:10:58Dico, ma sei pazzo?
01:11:00Avresti potuto uccidermi.
01:11:01Ora dobbiamo trovare gli altri.
01:11:03Andiamo.
01:11:15E questo è per dessert.
01:11:36Ehi, voi!
01:11:39Voi nel laboratorio!
01:11:41Uscite subito, avanti!
01:11:43Muovetevi!
01:11:53Ottima.
01:11:55Puoi dirlo forte, amico.
01:11:57Distruggiamola.
01:12:01Ok.
01:12:29Allora, ok.
01:12:47Tu chi sei ? Che ti ha mandato qui ?
01:12:50Sono l'incubo peggiore che hai mai avuto
01:12:53Amico, anche dagli incubi ci si risveglia
01:12:58Andiamo via, è un inferno qui detto
01:13:00Ti sei fatto fregare ancora come un idiota
01:13:14Hanno fatto saltare l'elicottero
01:13:17Dobbiamo tornare all'accampamento passando per laggiù
01:13:38Dobbiamo tornare indietro a cercare Jack e June
01:13:40E' troppo pericoloso, Jack ha detto che dobbiamo pensare a noi
01:13:44Andiamo via
01:13:57Ciao
01:13:59Ciao
01:14:12Ragazzi, andate via
01:14:16Io non ce la faccio
01:14:17Ti portiamo con noi
01:14:18No, andate
01:14:19E poi
01:14:23Io ho un altro lavoro da fare
01:14:26Non d'accordo, come vuoi
01:14:27Andiamo
01:14:35Non c'è
01:14:54Grazie a tutti.
01:15:11Grazie a tutti.
01:15:38Dove sono gli altri?
01:15:39Tutti morti. Siamo gli unici sopravvissuti.
01:15:43Bene, questo ci facilita molte cose.
01:15:55Peccato per gli altri.
01:15:58Mi sarebbe piaciuto ucciderli di persona.
01:16:00Andiamo.
01:16:43Grazie a tutti.
01:17:08Devo cominciare a preoccuparmi per la tua salute, Sam.
01:17:11Jack, dove diavolo eri finito? All'inferno.
01:17:14Esatto. Sono stato proprio all'inferno.
01:17:19Ora mi serve l'informazione su quella targa.
01:17:23Senti, Jack, perché non lasci stare? Questa volta ci pensiamo noi, d'accordo?
01:17:28No, Sam. Questo bambino è mio.
01:17:31Va bene.
01:17:43Vedrai, la consegna non sarà un problema.
01:17:45Ti do la mia parola.
01:17:47Spero di potermi fidare.
01:17:49Spero di potermi fidare. Dovrete essere puntuali.
01:17:50Se non ci saranno interferenze, potremo coprire tutta la richiesta del mercato.
01:17:57Vi assicuro che non ci sarà più nessuna interferenza dalla Colombia.
01:18:04Grazie al colonnello Kurt Olsen il cartello è stato eliminato.
01:18:10Per sempre.
01:18:11Per sempre.
01:18:37In piedi amico, hai un appuntamento con la morte.
01:18:40Non buttarla sempre sul drammatico, io, ma ti prego.
01:18:46Leva quella pistola.
01:18:49Mi toccherà uccidermi due volte.
01:18:52Leva quella pistola.
01:19:00Buonasera, signori.
01:19:02Avevi assicurato che erano tutti morti.
01:19:08Le sembra che io sia morto?
01:19:10No, mi sembra anzi molto vivo, signor Costello.
01:19:15Esatto.
01:19:17E a quanto pare è anche molto ben informato.
01:19:21Come ha fatto a trovarci qui?
01:19:24Io sono sorpreso quanto lo siete tutti voi.
01:19:28Credetemi.
01:19:30Mi hanno detto che erano tutti morti.
01:19:32E' stato lui, è stato lui, è stato lui a dirvelo.
01:19:35L'avete visto?
01:19:36E' entrato insieme a loro.
01:19:38Bene, ora che abbiamo sentito la tua versione dei fatti, sentiamo quella del tuo amico.
01:19:42Amico?
01:19:43Questo uomo ha solamente un amico.
01:19:45Il denaro.
01:19:5212 anni fa per denaro ha venduto a Partega il mio compagno della dea.
01:19:58Per denaro ora ha venduto Partega a lei.
01:20:01E per denaro ha venduto anche i miei uomini.
01:20:05Quanto crede che vorrebbe per vendere lei alla dea?
01:20:09Tutto a un prezzo per lui.
01:20:12Io questo non lo farei mai.
01:20:14Il tradimento è come essere sedotti da una bella donna, colonnello.
01:20:19Una volta che l'hai avuta, è difficile fare a meno di lei.
01:20:26Ordina i tuoi uomini di liberare Dina e dategli una macchina.
01:20:30Subito.
01:20:31Spero che tu sappia quello che fai.
01:20:33Tu stai parlando troppo.
01:20:35Vi ho detto di lasciarlo andare.
01:20:37Kurt, Kurt, te lo giusto.
01:20:39Io non ti ho tradito.
01:20:42Dina ha commesso un errore.
01:20:44A non uccidervi.
01:20:45Ma si può riparare facilmente.
01:20:50Forse non tanto facilmente, dopo tutto.
01:20:58Non sia sciocco.
01:21:00Sembra che la partita sia pari.
01:21:02Così sembra.
01:21:03Signor Costello, la giustizia vale forse la sua vita.
01:21:09Jack, non mi piace questo.
01:21:12Vede, la partita non è proprio pari.
01:21:14Mi dispiace.
01:21:16Io non ho niente da temere da lei.
01:21:19O lei mi uccide adesso, o noi verremo uccisi dai nostri stessi uomini nel caso venissimo incriminati.
01:21:28Sa, ci sono delle procedure piuttosto precise nella nostra organizzazione.
01:21:33Comunque sia, noi siamo morti.
01:21:37Quindi, non ho scelta.
01:21:40Per favore, fate in modo che il signor Costello e il suo amico non abbiano altri problemi uscendo.
01:21:59Ci rivedremo presto.
01:22:01Oh, al contrario, signor Costello.
01:22:05Lei e io non ci rivedremo mai più.
01:22:08Addio.
01:22:11Andiamo di mano.
01:22:16Jack, per favore, ti prego.
01:22:20Charlie non è morto per colpa mia.
01:22:23Era un idiota.
01:22:25Un idealista.
01:22:27Jack.
01:22:28Jack.
01:22:30Jack.
01:22:56Ma perché dici che andiamo a pescare?
01:22:58Perché non lo chiami per quello che è?
01:23:00Dormiamo.
01:23:22Hai invitato di nuovo per gli ospiti a pranzo?
01:23:25No, te l'ho detto, io non cucino mai di sala.
01:23:27Si accostello, si chiude e va!
01:23:31In persona, c'è qualcosa che possiamo fare per lei.
01:23:34Oh, grazie.
01:23:35Spero solo che vi divertiate da morire questo fine settimana.
01:23:43Credo che mantenò la promessa.
01:23:44Avevo detto che se mi divertivo ancora così, mi sarai buttato in acqua.
01:23:48Non sbrigati a farlo.
01:23:50È una bomba.
01:23:50No!
01:24:06Grazie a tutti.
01:24:09Grazie a tutti.
01:24:16Grazie a tutti.
01:24:31Grazie a tutti.
01:25:00Grazie a tutti.

Consigliato