Pular para o playerIr para o conteúdo principal
Perdidos no Espaço (Lost in Space) é um seriado clássico de ficção científica lançado em 1965, criado e produzido por Irwin Allen para a CBS, com produção da 20th Century Fox Television. A série foi exibida originalmente entre 1965 e 1968, tornando-se um dos maiores ícones da ficção científica da televisão.

A história acompanha a família Robinson, selecionada para participar de uma missão espacial com o objetivo de colonizar um planeta distante. Durante a viagem, a nave Jupiter 2 é sabotada pelo traiçoeiro Dr. Zachary Smith, fazendo com que a tripulação se perca no espaço, pousando em planetas desconhecidos e enfrentando perigos constantes.

Ao longo dos episódios, a série mistura aventura, drama, suspense e elementos familiares, mostrando a luta pela sobrevivência, a união da família e os desafios morais enfrentados em ambientes alienígenas. Um dos grandes destaques é o carismático Robô, famoso pela frase “Perigo, Will Robinson!”, que se tornou um símbolo da cultura pop.

Mesmo com efeitos especiais simples para os padrões atuais, Perdidos no Espaço marcou gerações, influenciou diversas produções posteriores e permanece como uma obra fundamental da ficção científica clássica.

Tags:

#PerdidosNoEspaco
#LostInSpace
#SeriadoClassico
#SerieAntiga
#FiccaoCientifica
#SciFiClassico
#Anos60
#1965
#CBS
#IrwinAllen
#20thCenturyFoxTelevision
#AventuraEspacial
#FamiliaRobinson
#SerieDeFiccao
#RoboPerdidosNoEspaco
#TelevisaoClassica
#SerieCult
#EspacoSideral
#ExploracaoEspacial

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:03Na semana passada, como bem recordam, deixamos Will, Dr. Smith e o robô
00:07fazendo reparos no posto meteorológico, sem saber que um grupo de gigantescos seres
00:12naquele exato momento descia em seu esquecido planeta.
00:17Aqui estão as outras ferramentas, Dr. Smith.
00:19Mais pra ele. Cortadores?
00:22Cortadores?
00:27Pronto. Terminado.
00:29Will, nossa operação é um tremendo sucesso.
00:33A operação é um sucesso, mas infelizmente o paciente está morto.
00:38Tule-se para espalho. Este posto meteorológico está funcionando completamente.
00:43Não isolou os fios do sensibilizador.
00:46Talvez seja bom verificar os fios novamente por via das dúvidas.
00:50Pobaje, meu jovem. Tudo está em perfeita ordem. Pegue as ferramentas.
00:58Olá, filho.
00:59Olá, papai.
01:01Então, como está indo, Dr. Smith?
01:04Quer responder essa pergunta, Dr. Smith? Ou devo fazê-lo?
01:08Bico calado, senhor.
01:10Olá, professor. Terminei. Empurrar a chave é só o que é necessário.
01:14Pois bem. Então terá honra de ligar o posto com Júpiter 2.
01:18Esplêndido.
01:21Observe.
01:26Um natural, Benji. Um relé defeituoso.
01:31Atenção! Atenção! Aproxima-se um cerco.
01:38É um verdadeiro gigante?
01:43Não parece hostil. Vamos ver o que está fazendo aqui.
01:47Vivemos experiências estranhas com criaturas espaciais antes.
01:50Sou John Robson, do planeta Terra.
01:54Provavelmente não nos compreende.
01:56Oferecerei minha mão. É um gesto compreendido universalmente.
01:59Excelente ideia.
02:06Amigo?
02:08É só o seu amigo também, ouviu?
02:11Papai!
02:29Papai, cuidado!
02:34Pode machucar papai?
02:36Afirmativo.
02:38Ponha-o no chão.
02:41Eu disse para pô-lo no chão.
02:50Deve perdoar, Gromach.
02:51Não fez isso por mal.
02:53Claro. Qualquer um poderia ver que estava só se divertindo.
02:56Sei.
02:58Sou John Robson, do planeta Terra.
03:00Doutor Smith e meu filho Will.
03:02Prazer.
03:03Olá.
03:04Quem é você?
03:06Meu nome é Michael.
03:08Lutou bem? Eu não pensei que fosse vencer.
03:11Vamos esclarecer uma coisa. Viu a luta?
03:13E apreciei-a muito também.
03:15Poderia tê-la parado. Por que não o fez?
03:17É bom ver duas criaturas fortes em combate.
03:20E além disso, eu queria descobrir quem era o melhor.
03:23O professor Robson esmagou esse cavaleiro seu como uma panqueca.
03:28Sim.
03:29E fiquei surpreso.
03:31Costumam dizer pela galáxia que os terráqueos são fracos e sem coragem.
03:36Isso demonstra que não se deve acreditar em tudo que se ouve.
03:39Vive nesse planeta, senhor Michael?
03:41Não. Estou aqui por uma breve temporada.
03:43Infelizmente, parece que nossa permanência aqui será numa base mais permanente.
03:47Nossa espaçonave se danificou.
03:50Lamentável.
03:51Senhor Michael, não irá por acaso a algum lugar perto da Terra quando partir?
03:57Lamento, mas voltarei para meu próprio planeta.
04:00Pena.
04:02Sim, não é?
04:03Professor Robson, quanto é que o senhor pesa?
04:0786 quilos peso terrestre.
04:0986 quilos.
04:10Olha ali atrás.
04:14O que pensa que faz, afinal?
04:17Apenas um teste.
04:18Eu não quis ofendê-lo.
04:25Não faz coisas de muito sentido, senhor Michael.
04:28Acho melhor explicar.
04:30Eu sou um promotor de lutas, professor Robson.
04:34Todo ano eu faço uma série de contendas neste planeta.
04:38São os torneios Gama, como o chamamos, televisados por toda a galáxia.
04:44São vistos por centenas de milhões.
04:47É uma grande audiência.
04:48E o que tem a ver isso comigo?
04:49Devia sentir-se muito feliz, professor.
04:51Eu escolhi para ser um dos meus lutadores.
04:55Pode tornar-se campeão de toda a galáxia.
05:04A Cine Vídeo apresenta a extraordinária produção de 20 Century Fox.
05:11Eu sou um dos meus lutadores.
05:14Eu sou um dos meus lutadores.
05:22Eu sou um dos meus lutadores.
05:39E Ângela Cartwright.
05:47Ator especialmente convidado, Jonathan Harris.
05:51Versão brasileira, A e C, São Paulo.
05:58Os Torneios Mortais de Gama 6.
06:03Ator convidado, Mike Kellen.
06:16Deve estar brincando, Sr. Michael. Não sou um lutador.
06:19É inteligente, ágil, forte, tem todos os requisitos necessários.
06:24Obrigado pelos cumprimentos, mas não obrigado.
06:27Professor Robinson, poderia tornar-se campeão de toda a galáxia.
06:32Não percebe o que isso significa?
06:35Não, não percebo. Além disso, não me importa.
06:37Escolheu o homem errado. Vamos, filho, vamos embora.
06:50É, é uma pena.
06:52O professor Robinson está jogando fora uma oportunidade magnífica.
06:56Falou em oportunidade?
06:59Nenhum terráqueo ainda lutou nos torneios Gama.
07:02E toda a galáxia se interessaria.
07:05Eu nunca fui um entusiasta muito grande dos esportes.
07:08Eles são tão saudáveis.
07:11Sim, mas são também extremamente compensadores.
07:14Quer dizer que os contendores são pagos?
07:17Só os vencedores.
07:19Eles recebem riquezas que o senhor nem pode sequer imaginar.
07:23Ah, riquezas de veras, mas que interessante.
07:26Não vem, doutor Diney!
07:29Eu já vou indo.
07:30No momento, meu caro jovem, logo que substituir o relé.
07:33Pode ir seguindo com seu pai, sabe?
07:35Um ferimento na cabeça pode ser coisa séria.
07:37E ele pode sofrer tonturas a qualquer momento.
07:44Acho que é melhor você também ir seguindo.
07:49O que é que o senhor tem em mente, doutor Smith?
08:07Estou pensando no professor Robinson.
08:10Que tal acharia se ele lutasse em seus torneios?
08:14Ficaria satisfeito, mas ele já recusou minha oferta.
08:17Uma decisão tomada apressadamente.
08:19Está dizendo que conseguirá fazê-lo mudar de ideia?
08:22Sem nenhuma dúvida, meu caro senhor.
08:24Ele e eu temos uma amizade assim muito chegada.
08:28Ele segue sempre meus conselhos em assuntos importantes.
08:31Ninguém duvida que a sua opinião tem extremo valor, doutor Smith.
08:35Obrigado, meu caro senhor.
08:37Sua afirmação não só me agrada, como também é exata.
08:40É necessário apenas que eu sugira que ele lute e ele virá.
08:45Naturalmente, como promotor, vou esperar algumas pequenas considerações para o meu lado.
08:50Pequenas considerações?
08:52Quanto acha que o contentaria como pagamento?
08:57Pagamento, senhor?
08:59Que palavra tão desagradável.
09:02Eu quero metade das grandes riquezas que mencionou antes e uma passagem para mim de volta à terra.
09:09Doutor Smith, como vocês costumam dizer, está combinado.
09:14E o senhor ficou um novo, novo campeão.
09:30Seu idiota, agora não pode lutar.
09:33Você é inútil para mim.
09:36Santo Deus, seu Michael, o que está fazendo?
09:38Este ser idiota eliminou a si mesmo dos torneios.
09:41Machucou o braço.
09:42Mas, certamente, ele ficará curado.
09:44O senhor não pode ser tão brutalmente frio.
09:48Tem toda razão, doutor Smith.
09:50Não farei disso.
09:52Eu só estava tentando assustá-lo.
09:54Ele não é muito inteligente e só com ameaças eu posso lhe ensinar as coisas.
09:59Eu tenho que cuidar desse pobre homem.
10:03Até breve, doutor Smith.
10:05O senhor Michael é basicamente uma pessoa muito bondosa.
10:09Até breve.
10:17Então, o homem voltou-se lentamente para o papai.
10:21Era como Davi, enfrentando bolhias.
10:23Então, o gigante atacou.
10:25Papai firmou as mãos do cunho mesmo.
10:27Está bem, Will, por favor.
10:29Já chega.
10:30Mas estava chegando a melhor parte.
10:32Não faz mal, querido.
10:33Não precisamos de uma descrição de golpe a golpe.
10:36Seu pai não se machucou seriamente.
10:37Isso é o que vale.
10:38Gostaria de ter estado lá.
10:40Você se cobriu de glória, John.
10:42É, e se cobriu de sangue também.
10:45Francamente.
10:46Você me surpreende, Dom.
10:48Dom não estimula as brigas, querida.
10:50Mas acha que, quando somos forçados, não se deve fugir.
10:54Quando o adversário é maior e mais forte, é mais sensato retroceder.
10:58Acho que seria covardia.
11:00Escutem, vamos parar com o assunto.
11:02Ele tem toda razão.
11:04Não há motivo de orgulho para a sua vitória.
11:06Discordo do senhor, doutor Smith.
11:08O ser em que meu pai bateu era um sujeito bem perigoso.
11:11Não foi o que o disse, Will.
11:13Seu pai não tinha escolha senão a de lutar.
11:15Até um coelho luta ferozmente quando não tem a alternativa.
11:17Olhem quem fala.
11:19Smith, o homem da ação.
11:21Ouve-me de suas injuriosas observações, Major.
11:23Quando se oferece uma oportunidade, raramente deixo de pegá-la.
11:26Sim, e geralmente às nossas custas.
11:29Sei onde essa conversa irá parar e vamos por um ponto final de uma vez por todas.
11:33Smith, não vou lutar nos torneios em Maico.
11:35Isso é o final.
11:36Ótimo.
11:37Tenho meu apoio.
11:38Mas tem tudo a ganhar e nada a perder.
11:40O senhor Maico disse que poderia torná-lo um campeão.
11:43Papai poderia derrotar qualquer um se realmente quisesse.
11:45Não é mesmo, papai?
11:47Bem, filho, na maioria das vezes acho que posso me sair bem, mas...
11:51Basicamente sou um cientista.
11:53O homem de livros, não de lutas, infelizmente.
11:55Smith, quer parar de falar tolices?
11:58Em que chance teria John contra um lutador profissional?
12:01Pessoalmente eu acho que ele ganharia.
12:04E o Will também.
12:06Claro, por outro lado, se o professor tem medo de ser derrotado...
12:09Pois bem, Smith.
12:11Se é tão corajoso, com a ajuda de Maico pode se tornar um campeão.
12:14Por que não se oferece para lutar?
12:16Mas não me amole!
12:21Santo Deus!
12:22Por que será que ele ficou tão zancado?
12:26Doutor Smith, o senhor esgota a minha paciência.
12:33Não tendo sucesso logo, o negócio é tentar, tentar.
12:58Queria falar comigo?
13:00Eu encontrei um candidato ideal para os torneios, um terráqueo.
13:04Muito bem.
13:06Há muito conjecturavam sobre três seres.
13:09Chegou a um acordo com ele?
13:11Ainda não.
13:12É diferente dos outros candidatos.
13:14Nem riquezas, nem glória o tentam.
13:17Talvez seja um covarde.
13:19Não acredito nisso.
13:20Mandei um dos lutadores atacá-lo deliberadamente.
13:23Ele se defendeu com rapidez.
13:24Ouvi muitas histórias sobre o mundo conhecido como Terra.
13:28Sua gente é estranha, imprevisível.
13:31Antes de tomarmos qualquer medida,
13:33seria sábio sabermos mais sobre eles.
13:36Nossos líderes militares então se interessariam
13:39numa luta entre o terráqueo e um de nossos atletas.
13:42Faça o terráqueo lutar.
13:44É muito importante para nossos planos.
13:47Se ele se recusar a colaborar,
13:49há outros homens da Terra aqui.
13:51Um deles deverá estar nos torneios.
13:53Compreende?
13:54Sim, sim, eu compreendo.
14:11Pois bem, afaste-se.
14:19Bom dia, bom dia.
14:21Como sabem, o meu conhecimento mecânico é bastante limitado,
14:24mas terei o maior prazer em prestar alguma ajuda.
14:26Ora, doutor Smith,
14:28oferecer-se para trabalhar é como
14:30o gato oferecer amizade ao canário.
14:32Deve haver algum motivo à margem disso.
14:35Eu vi carregar esse material tão pesado
14:37e fiquei muito impressionado.
14:39É questão de distribuição de peso.
14:40E força.
14:42Não imaginava que fosse tão atlético.
14:44Papai foi um dos melhores da universidade.
14:46Teve oferta de se tornar profissional.
14:49Verdade? Interessante.
14:51Isso foi há muito tempo.
14:53Mas dá para notar que não perdeu
14:55nem um pouco de sua aptidão física.
14:57Doutor Smith, se fala sério sobre ajudar,
15:00que tal pegar aquilo para mim?
15:01Com muito prazer.
15:05Sabe, é realmente uma pena
15:07que tenha recusado a oferta do Sr. Michael.
15:10Não vamos discutir isso.
15:11Mas não podemos nos esconder da verdade.
15:14Está sacrificando o futuro de todo este grupo
15:17por suas razões egoístas.
15:19A minha paciência tem um limite.
15:21E você o está alcançando.
15:22Como posso ficar em silêncio
15:24quando essa oportunidade de ouro bate à nossa porta
15:26e o Sr. simplesmente finge que não está ouvindo?
15:29Pensei só, poderia ser um herói para sua família.
15:33O Will poderia olhar para o pai com orgulho
15:35em vez de se voltar com vergonha.
15:37Chegue, Smith.
15:38Eu não ficarei em silêncio.
15:40Saia da minha frente em dois segundos.
15:43Ou eu lhe demonstro essa força atlética no senhor.
15:47Aceite a oferta do Sr. Michael.
15:49Salve nosso bando intrépido
15:51dessa vida de cruezas.
15:53Passou o tempo.
15:55Está cometendo um erro.
16:07Muito bem.
16:09Fale o que pensa, filho.
16:11Eu não estava pensando nada.
16:16Vamos.
16:18Eu só estava pensando que talvez o Dr. Smith tenha razão.
16:22Eu não faria nenhum mal
16:22entrar nos torneios do Sr. Michael.
16:25E se o Sr. ganhasse...
16:26Nós iríamos para casa
16:27e viveríamos felizes para sempre.
16:30Alguma coisa assim.
16:33Está decepcionado comigo, não, filho?
16:37Claro que está.
16:39Todo filho gosta de acreditar que o pai é o maior.
16:42Que pode vencer em tudo.
16:44E o Sr. pode mesmo.
16:45Não, filho, não posso.
16:48Sou um homem como qualquer outro.
16:51Algumas coisas eu faço bem.
16:53Outras não estão bem assim.
16:55Poderia vencer nos torneios, Sr. Michael.
16:57Eu sei que sim.
16:59Talvez.
16:59Mas não sou lutador, filho.
17:01Sou um cientista.
17:03Minhas lutas são travadas num laboratório,
17:05não numa arena.
17:06Você compreende?
17:09Eu acho que sim.
17:11Então volte ao trabalho.
17:30Tudo seria tão fácil se seu pai tivesse concordado.
17:33Alegre-se, Dr. Smith.
17:35Voltaremos à Terra algum dia.
17:36De algum modo.
17:38Poupe-me de seu entusiasmo infantil, Will.
17:41As oportunidades de ouro só aparecem uma vez na vida.
17:45O dor.
17:47Vamos lá.
17:48Vamos logo matar as esperanças do Sr. Michael.
17:54O Will, acho melhor voltarmos para a espaçonagem.
17:58Não há do que ter medo, Dr. Smith.
18:00Gromach não é perigoso.
18:02O Sr. Michael falou.
18:03Sim, eu estou certo.
18:05Mas Gromach sabe disso.
18:11Tem razão, Will Robinson.
18:13Ele não lhes fará mal.
18:16Chegaram numa hora excelente.
18:17Meus lutadores estão fazendo uma sessão de treinamento especial.
18:21É formidável.
18:22Podemos assistir o treino?
18:24É claro.
18:24Cuidado, Will.
18:27Confesso que fico desapontado em não ver o Sr. Robinson aqui com vocês.
18:31Estava ocupado, talvez, amanhã.
18:33Sinceramente, assim espero.
18:36Will?
18:37Sim, senhor.
18:39Talvez devêssemos visitar o Sr. Michael numa outra hora.
18:42Está ficando um pouco tarde.
18:43O menino gostará das atividades aqui.
18:45E o senhor também, Dr. Smith.
18:47Oh, por favor, Dr. Smith, só um pouquinho.
18:50Bem, está certo.
18:52Só um pouquinho.
18:53Mandarei Gromach fazer uma demonstração de força para vocês.
19:01Taravavanshala!
19:12Gromach consegue levantar peso 40 vezes superior ao dele.
19:15Que mais faz gromach, senhor?
19:17Gromach!
19:19Chalam, bendá!
19:22O que mais faz gromach, senhor?
19:45O que mais faz gromach?
19:46O que mais faz gromach?
19:47O que mais faz gromach, senhor?
19:48Ah, venham, eu lhes mostro
19:55Chamamos isso de Roda da Vida
19:57Vem do planeta Lothar
19:59A Roda da Vida?
20:01Afaste-se, não deve tocá-la
20:02Estes tubos parecem uma espécie de arma, não é?
20:05Está absolutamente certo, Dr. Smith
20:07Cinco dessas armas só espelem uma fumaça inofensiva
20:11Mas a cesta solta um raio laser letal
20:13Bem, dois adversários se enfrentam de cada lado da roda
20:17A cada vez, um deles pressiona o botão
20:19Que aciona uma das armas contra o oponente
20:22Se a arma soltar a fumaça
20:24A roda gira para a posição seguinte
20:26E então o jogo continua
20:29Até que o raio laser letal o termine
20:32Deixe-me demonstrar
20:38Santo Deus
20:39É como a coleta russa
20:40É uma máquina diabólica
20:42Me dá calafrio só de olhar
20:45Gostaria que papai estivesse aqui para vê-la
20:47Ele não se interessaria
20:49Prefere mais atividades intelectuais
20:51Ah, esse é o grande mal de ser muito civilizado
20:55É mesmo verdade, senhor
20:57Felizmente o rio é mais bem ajustado
21:00Ele compreende a alegria de combate físico franco
21:05Verdade?
21:05Ora
21:07Então ele se interessará por esse aparelho
21:10É usado para caçar
21:11A menos que a arma seja disparada a um metro do alvo
21:18Cai inofensiva no chão
21:19Isso coloca o animal perto demais do caçador
21:22Demasiado para o meu gosto
21:24Ela é para você
21:26Talvez queira testar sua bravura com ela
21:29Muito obrigado, senhor
21:32Will, não quero dar uma olhada pelo acampamento
21:35Eu, senhor Michael, vamos conversar um pouco
21:40Senhor Michael, venha até aqui
21:42Quero lhe falar a sós
21:46É sobre o professor Robinson?
21:48Sim, infelizmente minha tentativa para convencê-lo a lutar em seus torneios foi mal sucedida
21:53Assegurou-lhe que ele seguiria o seu conselho?
21:56Geralmente segue
21:57Mas às vezes ele consegue ser um homem extremamente temoso
22:01Fico enormemente decepcionado, doutor Smith
22:04E eu, desolado, senhor Michael
22:06Absolutamente desolado com toda essa história
22:09O senhor não é exatamente uma espécie de almas
22:12Eu tenho uma ideia
22:15Senhor Michael
22:16Está sugerindo que eu participe dos jogos?
22:20Por que não?
22:20Com o treinamento adequado se sairia muito bem
22:26Eu não
22:27Eu me inclino a atividades menos trabalhosas
22:31Eu vou usar de franqueza, doutor Smith
22:34Eu preciso de um terráfio nos torneios
22:37E para conseguir o meu objetivo
22:39Eu estou disposto a fazer algumas concessões
22:42Por favor, prossiga
22:44Está me interessando
22:46Com a minha ajuda, o senhor poderia ser o campeão de toda a galáxia
22:51Não só voltaria para a terra
22:53Mas voltaria como um homem muito rico
22:55Entende?
22:57Apresenta-me uma oferta bastante tentadora
23:03Falou alguma coisa sobre concessões?
23:06Sim, falei sim
23:09Eu o convido a escolher o seu adversário
23:13É muita generosidade sua, meu caro
23:15Eu detesto ter que recusar
23:17Mas...
23:34O senhor disse que eu poderia escolher qualquer um?
23:40Qualquer um?
23:42Até mesmo um naniquinho?
23:44Mas, doutor Smith
23:46Tem duas vezes o tamanho dele
23:48Falou qualquer um, senhor Maicon?
23:51Falei sim
23:51Então, senhor
23:52Acaba de ganhar um terráqueo para seus torneios
24:02Will, hoje, onde está?
24:04Aí está, meu rapaz
24:07Adeus
24:12Atuação bastante convincente, Gil
24:15O terráqueo o escolheu como adversário
24:19Pode voltar ao seu treino
24:38Pelo menos será uma vitória humanitária
24:41O doutor Smith nem saberá o que o atingiu
24:53Noventa e sete
24:54Noventa e oito
24:55Noventa e nove
24:57Volga
24:58Pronto
24:59Toalha
25:00Toalha chegando
25:01E você também?
25:01Já estou eu
25:05Muito bem, Smith
25:06Afinal, do que se trata?
25:07Ora, seu
25:09Aqui está, doutor
25:10Obrigado, meu jovem
25:14Delícia
25:14Muito bem, professor
25:16Visto que o senhor quis evitar o cumprimento do dever
25:18Eu, o doutor Zachary Smith
25:20Salvaria o nosso pequeno e bravo grupo
25:21De sua terrível sorte
25:23Eu lutarei nos torneios de Gama 6
25:25E agora, com licença
25:26Os treinamentos me esperam
25:28Prepara o físico, prepara o físico
25:29Vamos, Penny
25:30E você, pastalho
25:32Don
25:33Você ouviu e viu o mesmo que eu?
25:36Estou até me sentindo mal
25:38Papai
25:39Veja o que o senhor Maicon me deu
25:40Ora, é uma arma bem interessante, filho
25:43Serve para testar a coragem
25:45Vem, eu lhe mostro
25:49É preciso ficar a um metro da coisa contra a qual se atira ou o dardo cai no chão
25:53Observe
26:00Ora
26:01Parece um modo primitivo de demonstrar coragem
26:04O senhor não compreende
26:06Por que não?
26:07É muito inteligente
26:09É a primeira vez que ouço dizer que a capacidade mental seja um empecilho à compreensão
26:13Não é, mas não é natural ao senhor apoiar-se em bravura em vez de se apoiar no cérebro
26:17Deixe-me dizer de uma coisa, filho
26:19Um homem inteligente luta tão rapidamente como qualquer um
26:23Desde que a situação exija
26:25O doutor Smith não ficou com medo de aceitar a oferta do senhor Maicon?
26:29Eu quero sair deste planeta tanto quanto ele
26:32Mas não vou aceitar qualquer coisa que não faça sentido
26:34Há pontos falhos na oferta do senhor Maicon que não entendi bem
26:38E outra coisa
26:40Às vezes é preciso mais coragem para recusar uma luta que para aceitá-la
26:46Bem
26:47Não tem nada a dizer?
26:49Agora não, senhor
26:50Pense a respeito e agora vamos comer alguma coisa
26:53Obrigado, mas tenho que ajudar o doutor Smith a ficar em forma para a luta
27:09Ah, meu rapaz, meus músculos parecem fibras de aço
27:13Está mesmo levando o treinamento a sério, doutor
27:15Eu sempre digo ou se faz bem ou não se faz
27:17Muita coisa depende da minha vitória
27:19Toalha?
27:20Toalha saída
27:21Revigorante?
27:21Sim, senhor
27:23Por que está parado aí como uma estátua mecânica?
27:26Massagem, massagem
27:27E seus músculos enriquecem-me em nerd paspareão?
27:33Obrigado, meu jovem
27:34Sinto muito, doutor Smith
27:35Poupe-me de seus lamentos ineficazes e inéditos seres
27:39E tenha cuidado
27:40Da última vez quase partiu minhas costelas
27:43Bem, não é hora dos meus tabletes de ferro?
27:46Acho que sim, doutor Smith
27:47Pois, sirvam-os, minha cara, sirvam-os
27:48Estão na estaçonave
27:50Você esqueceu de trazê-los?
27:52Que vergonha, Felipe
27:53Que vergonha
27:54Pegue-os, já está ouvindo?
27:55Sim, senhor
27:59Bom dia
28:01Pensei em dar uma passadinha para ver como o futuro campeão da galáxia está se saindo
28:06Ele está ficando no melhor de suas mãos, senhor Michael
28:09Bom dia
28:11Devagar, sua lata de sardinha
28:13Não sou feito de ferro como você
28:14Faz poucos minutos disse que seus músculos pareciam fibras de aço, doutor Smith
28:18Isso mesmo, eu
28:20Mas como as cordas de qualquer instrumento devem ser tocadas
28:24Não
28:25E não arrancadas
28:27Muito bem, doutor Smith
28:30Alegro-me por ver que arranjou os seus segundos
28:32E espero que eles estejam com o senhor no ringue
28:35Exato, senhor
28:36Estarão comigo em meu canto, em meu momento de triunfo
28:39Continue
28:40Prepara o físico, preparo
28:44As pílulas dele, não posso perder tempo
28:49Era nossa filha ou um pequeno foguete?
28:52Uma das ajudantes do doutor Smith obedecendo a uma ordem
28:54O Will e Penny estão ajudando o doutor em tudo
28:56Devia ver só o robô, parecia um escravo
29:00Eu não acredito
29:02Bom dia, professora
29:04Com licença
29:08Senhor Michael
29:09Algumas dúvidas sobre os torneios que me intrigam
29:12Talvez possa esclarecê-las
29:14Se eu puder, professor Robinson
29:17Smith, por exemplo, não é o verdadeiro atleta
29:20Porque o escolheu como lutador
29:22Como eu lhe disse antes
29:24O aparecimento de um terráqueo nos torneios causará enorme interesse
29:28Pois receio que o doutor Smith só cause interesse humorístico, senhor Michael
29:32E ele também parece muito animado com o fato que vai ganhar
29:36Como poderia saber?
29:37Confiança da parte dele, é só
29:40Qual é o objetivo do jogo, senhor Michael?
29:44Objetivo?
29:45Sim, a razão de fazê-los
29:48Os torneios se constituem em eventos esportivos criados como espetáculo e entretenimento
29:52Nada mais
29:55Doutor Smith, eu o verei amanhã na luta
30:08Nós o deixamos ficar zangado
30:10Mas por quê?
30:11Eu também gostaria de saber a razão
30:13Há um modo de descobrir
30:15O senhor Michael teve a gentileza de nos visitar
30:17Acho que devemos retribuir a cortesia
30:20Boa ideia
30:22Vamos aparecer para uma visita ao nosso amigo esta noite
30:29Achei aconselhável informar
30:32Tudo corre bem
30:34Convenceu o terráqueo a entrar nos torneios?
30:37Sim, um tal de doutor Smith
30:39Contudo, não foi minha primeira escolha
30:42Isso é lamentável
30:43Mas consegui um contendor
30:47Notifiquei a todos os demais líderes militares da galáxia
30:50Estarão vendo
30:51É Michael
30:52Não tenho certeza de que esse terráqueo represente bem a gente de seu planeta
30:57Parece não ter coragem
30:59É lamentável que não tenha arranjado o melhor espécime
31:03Mas a decisão já foi tomada
31:06Agiremos segundo ela
31:08Escolhi Gio para lutar com o terráqueo
31:10Uma excelente escolha
31:12Se o terráqueo se sair bem, vamos recompensá-lo regiamente
31:17Se perder
31:18Se o planeta sofrerá as consequências
31:21Nós invadiremos seu mundo
31:25Amanhã
31:26Saberemos como deverá ser
31:32Agora sabemos por que não quis falar sobre o objetivo dos torneios
31:35Vamos
31:43Cada atleta nos torneios é um representante escolhido de seu planeta
31:47Eu representarei o planeta Terra
31:49Não vejo nada errado nisso
31:50Há bastante lugar para mais um
31:52Esses torneios são sérios para valer
31:55Letalmente sérios
31:56Estou plenamente a par das responsabilidades envolvidas
31:59Sabe, Smith, se por acaso perder, porá a Terra em perigo
32:02Não tenho intenção de ser derrotado
32:04Claro que não tem, mas alguma coisa pode sair errada
32:08Esquece, madame, que vi meu adversário
32:10Aseguro de ser eu fácil vencedor
32:12Sabe, Smith, só porque vai enfrentar algum ser pequenino
32:15Não quer dizer que vai vencer
32:16Deve haver algum truque ou coisa assim
32:18Poupe-me de suas ignóbeis dúvidas, Major
32:20O Sr. Michael é um cavalheiro íntegro
32:22E me assegurou que serei o campeão e...
32:25Acredito nele
32:26Oh, eu desisto, é impossível
32:30Quando eu for no herói
32:31E nossa espaçonave estiver sendo reparada
32:33O Sr. Major mudará a sua cantilenda
32:36Agradecemos o desejo de nos ajudar, mas...
32:39Não posso permitir que participe dos torneios
32:41Deixe que eu relembre, professor
32:43Que não tenha autoridade para comigo
32:45Até que não termine os torneios
32:47Não deverá deixar este acampamento
32:48É uma ordem
32:53Deve cuidar para que o Dr. Smith permaneça aqui
32:55Não me interessa como fará
32:59Só há um modo de cuidar de um tigre
33:05Deixe-me sair daqui imediatamente, sucata fatal
33:08Está ouvindo?
33:09Solte-me daqui
33:10Tenho que sair daqui imediatamente
33:12Oh, meu Deus
33:15Eu prometi que não fugiria
33:17Minha palavra não basta para você
33:19Não
33:21Você devia se envergonhar
33:22Depois de tudo o que fiz por você
33:25Fez por mim?
33:27Sim
33:27O que você era antes de me conhecer?
33:30Metálica, massa de ignorância mecânica
33:33Um nada, um ninguém
33:35Quem o programou?
33:37Quem o deixou completo com os fatos da vida
33:40E fez o que você é hoje?
33:42Um companheiro sofisticado e inteligente
33:45Responda quem?
33:46Foi o Sr. Dr. Smith
33:48Sim
33:49E quem põe óleo em suas juntas
33:51Brilhante e funcionando bem?
33:53O Sr. Dr. Smith
33:54Sim
33:56Tenho sido seu amigo
33:58Seu confidente
33:59Seu protetor
34:00E agora você me paga assim
34:04Acho que eu vou chorar
34:11Perdoe-me, Dr. Smith
34:12Eu realmente lhe devo muito
34:14Mas tenho minhas instruções
34:16Eu compreendo, meu caro rapaz
34:19Continuamos, amigos?
34:21Claro que sim
34:22Vamos apertar as mãos
34:30Pronto
34:33Pensou que tinha me levado na conversa
34:35Não?
34:36Pois é melhor que pense mais
34:37Seu ignóvel e paspalho
34:39Fugitivo do ferro velho
34:41Pronto
34:47Estarei fora daqui
34:49Um instante
34:50Prontinho
35:04Adieu
35:07Paspalho
35:11Perdoe-me, Dr. Smith
35:35Onde está o doutor Smith?
35:37Sou um fracasso. Deixei que me enganasse. Fracassei.
35:41Isso não importa agora. Ele foi para a luta do Sr. Michael.
35:45Não podemos deixá-lo com aqueles seres todos sozinhos.
35:48E além disso, somos os segundos dele. Lembra-se?
35:51Afirmativo.
35:52Vamos.
35:54Tigresmente, completamente em forma.
35:58Vamos ver?
36:01Esplêndida forma.
36:04Coral Mark, francamente.
36:10Vamos ver?
36:14Oh, céus.
36:15Oh, Dr. Smith.
36:17Eu estava começando a pensar que tinha mudado de ideia.
36:19Foi apenas um pequeno atraso, Sr. Michael. Por favor.
36:22Sim.
36:24Obrigado.
36:26Tudo está pronto e esperando pelo doutor.
36:29É tão grande o interesse pela sua luta que a programei como primeira.
36:32Ora, Sr. Michael. Tanto incômodo por minha causa. Como o senhor é bondoso.
36:37Ora, é a atração principal, doutor.
36:39Oh, naturalmente que sou.
36:42Essas câmeras solarizadas registrarão as imagens de sua contenda.
36:45Deveras? Espero que eu apareça bem com milhões de espectadores olhando. Quero causar uma boa impressão.
36:51Não tenho dúvida que causará.
36:53Aí está o seu adversário entrando no ringue.
36:57Bem, vamos começar. Quero ser o campeão. E quanto mais depressa, melhor.
37:01Tenha vontade.
37:02Ah, sim, sim.
37:03Vamos subir.
37:04Entendo.
37:05Oh, oh, oh, o céus.
37:06Ah, é por aqui.
37:08Sim, entendo.
37:08O Sr. Michael fez um belo arranjo na téria de ringue.
37:12Oh, excelente.
37:13Oh, obrigado.
37:23Minhas senhoras e meus senhores.
37:26Neste canto, no planeta Sicora, o poderosíssimo Gio.
37:36E neste canto, representando o planeta Terra, o professor.
37:44Zachary Tigre Smith.
37:54Senhores, os dois sabem o que está em jogo e não precisa dizer que lutem ao máximo.
37:58Evitem os clinches.
37:59Quero que lutem limpo.
38:01Se o adversário cair, o outro deverá ir para o ponto neutro.
38:04E vamos à luta.
38:05Apertem as mãos.
38:08Lamento, mas isso, na verdade, é impossível.
38:15Um, dois.
38:16Um, doutor Smith.
38:17Um, dois.
38:18Oh, meu caro jovem.
38:20Bem a tempo de presenciar a minha vitória.
38:22Doutor Smith, não lute.
38:23É perigoso demais.
38:25Que perigoso.
38:26Viu meu adversário?
38:27Será uma brincadeira de criança para mim.
38:29Aviso.
38:30As aparências enganam.
38:32Silêncio, Judas Tagarela.
38:33Doutor Smith, retire-se da luta.
38:35Ainda há tempo.
38:35Sabe o que acontecerá se perder?
38:37Pense no que acontecerá quando eu vencer e pare de se preocupar.
38:40E o final desta luta é inevitável.
38:43Oh, como?
38:46Como eu sempre digo, nada tema com o Smith e não há problema.
38:50Oh, é um momento, senhor.
38:51Oh, saia daqui.
38:52Não posso lutar assim, seu mísero nanico.
38:54Oh, afaste-se.
38:56Eu tenho que lutar.
38:58Eu o pego num momento.
39:00Afaste-se.
39:00Fora, fora, fora.
39:03Afaste-se.
39:04Eu já o pego.
39:05É o momento.
39:06Só saia dali.
39:07Afaste-se, seu nanico traidor.
39:09Eu o pego.
39:10Oh!
39:13Ah, está vendo?
39:15Eu o pego.
39:17Não há problema.
39:18E agora, vamos lá.
39:21Prepare-se, senhor.
39:24Onde está?
39:24Volte!
39:25Sei que está em algum lugar seu mísero trampinha.
39:28Como ele pode lutar para alguém que não vê?
39:30Sei o que está para acontecer e não posso ficar olhando.
39:33Oh, volte, Jack.
39:34Volte!
39:40Como se atreve?
39:43Desleal.
39:43Não, não.
39:44Nota justa.
39:45Eu já o pego, senhor.
39:50Onde está?
39:51Ah, aplaude, senhor.
39:53Está à sua frente.
39:54Está à sua costa.
39:55Está à sua frente.
39:56Está à sua costa.
39:57Está à sua costa.
39:58Onde está ele?
39:59Para onde foi?
40:00Cuidado!
40:03Oh, não!
40:09Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove.
40:17Doutor Smith!
40:20Onde estou?
40:21Vamos, doutor Smith.
40:22Levante-se.
40:24Onde está ele?
40:25Estou em um sede.
40:26Doutor Smith, o senhor está bem?
40:27Estou.
40:28Estou muito bem.
40:29Pegou o número do caminhão?
40:30O doutor Smith encontrou o forte oponente.
40:32É inútil continuar o combate.
40:34Que vença o melhor?
40:35O que vou fazer?
40:36Acho que vou voltar imediatamente.
40:38Temos que nos render.
40:39Saia, saia de onde estiver.
40:44O vencedor!
40:45Por abandono...
40:46Enganou!
40:47Não foi uma luta justa.
40:49Por que não?
40:50Não disse a ele que o Zinho podia desaparecer.
40:53Ele não me perguntou.
40:59Venha, doutor Smith.
41:00Vamos voltar ao Júpiter II.
41:10Tenho que me preparar para lutar com o pequenino ser.
41:14Papai!
41:15Vou lutar bravamente para voltarmos à Terra.
41:18Graças ao senhor, talvez não tenhamos um planeta que voltar.
41:21Vamos lá, Tigrão.
41:22Sim, pastalho.
41:27Tinha razão, papai.
41:28O senhor Maiko não era de confiança.
41:30Não fico satisfeito se provar a minha razão.
41:32Se com o resultado a Terra será atacada.
41:34Não foi apenas o doutor Smith que se enganou.
41:37Eu também.
41:37Acaba de aprender algo com a experiência, filho.
41:40É o melhor modo.
41:42O que vai fazer agora, papai?
41:44Eles pensam que os homens da Terra são fáceis de vencer.
41:47Temos que mostrar que se enganam.
41:50Senhoras e senhores, o vencedor por abandono, o pequeno Gio do planeta Sicora contra os homens da Terra.
42:02Um momento, Maiko.
42:04Perdeu uma luta excelente, professor Robinson, mas o doutor Smith não foi páreo para o pequeno Gio.
42:08Não pode julgar os atos da gente da Terra pelo doutor Smith.
42:11Eu teria preferido outro, mas não tive escolha.
42:13Recusou-se a lutar, lembra-se?
42:15Foi o meu erro, mas estou disposto a aceitar a oferta.
42:18Tarde demais, professor.
42:20A luta já terminou.
42:22O que há, Maiko?
42:23Tem medo que eu derrote o seu campeão?
42:25Pois, muito bem.
42:27Pode enfrentar o pequeno Gio, se quiser.
42:29Mas lembre-se, nada será mudado.
42:32Veremos isso.
42:33Quando eu der o sinal, que a luta comece!
42:40Cuidado, papai.
42:41Ele pode desaparecer.
42:43Já!
42:56Mãe!
42:58Oh!
42:59Pai, não!
43:01Pai!
43:03Vamos, papai!
43:04Pai!
43:05Oh!
43:05Oh!
43:09Largue-me!
43:11Deixe-me, pode!
43:12Largue-me!
43:13Não!
43:18Uma exibição bem interessante, professor, mas sem nenhum valor.
43:22A decisão de invadir a Terra já foi tomada.
43:25E, além disso, o senhor é bem maior do que o pobrezinho do Gio.
43:29Então, que tal o Dromach, que é bem maior?
43:38Alto!
43:40Alto!
43:40Já disse que é tarde demais, professor Robinson.
43:42Teve sua chance de lutar nos torneios.
43:45A gente da Terra sofrerá as consequências de sua recusa.
44:04O senhor não pode fazer mais nada.
44:06O senhor não pode fazer mais nada.
44:06Tem que haver alguma coisa.
44:07É a nossa única chance de...
44:11A nossa chance de salvar a Terra.
44:14Mike!
44:20Há um desafio que você não pode recusar.
44:22A Roda da Vida.
44:24Professor Robinson, a decisão já foi tomada.
44:29Diz que os homens da Terra são fracos e sem coragem.
44:32Vejamos o que a Roda da Vida diz.
44:36Muito bem, professora.
44:38Como quiser.
44:40Vamos fazer um teste, nós dois.
44:42Na Roda da Vida.
44:44Papai, não pode!
44:47Filho.
44:49Aconteça o que acontecer.
44:51Saiba que isso era preciso.
44:57Professora?
45:08Pode acionar primeiro.
45:18Agora é a minha vez.
45:57Chegamos às duas últimas, Mike.
46:00Já que me ofereceu a primeira vez,
46:02Eu lhe ofereço a próxima.
46:06Vamos, é a sua vez.
46:12Não é mais cinco a um, hein?
46:15É uma ou outra.
46:18O que é?
46:18Não gosta de tal risco?
46:21Vamos!
46:25Vamos!
46:41Teria sido vencedor, Mike.
46:44Parece que os homens da Terra têm mais coragem do que você imaginava.
46:48Somos pacíficos por natureza.
46:50Por não gostarmos de lutar, não quer dizer que não lutamos.
46:54Estou certo de que os líderes militares da galáxia reconhecem isso agora, professor Robinson.
47:00Testemunharam a prova.
47:03Seu planeta não será invadido.
47:07Era só o que eu queria ouvir.
47:09Vamos, filho.
47:13Puxa, papai, foi ótimo.
47:15Posso acrescentar meus parabéns, professor?
47:17Esteve magnífico.
47:18Não precisamos de seus elogios, Smith.
47:21Não fosse por você, nem teríamos passado por esta situação.
47:24Tem toda razão de brigar comigo.
47:26De todas as imbecilidades que já cometeu, esta foi a mais séria de todas.
47:37Vamos, tigre.
47:38Talvez Maury arranje um bife para este olho, hein?
47:44E tudo isso, claro, é culpa sua.
47:56Acho que já passou.
47:58Amanhecido, vamos procurar meteoritos.
48:00Talvez tenham caído coisas bem interessantes.
48:07Vejam o que achei.
48:09Ora, é só uma garrafinha alienígena.
48:11Vocês não sabem que qualquer coisa de valor se queima ao passar pela atmosfera?
48:15Nada encontrarão, senão cinzas rochosas lá fora.
48:18Amanhã terá chance de provar isto.
48:20Mantene bem.
48:21Vamos verificar os danos.
48:22Todos nós.
48:27Sabe, Will,
48:28A vida era mais emocionante no passado.
48:30E sabe por quê?
48:31Os homens não viviam praguejados com essa tolice de trabalho.
48:34Seu pai vive inventando uma tarefa inútil atrás da outra.
48:37Aí está a perfuratriz mineral.
48:39Está em bom estado, eu acho.
48:40É melhor que você verifique dessa vez.
48:42Minhas costas estão muito doloridas hoje.
48:44Acho que vou tirar uma soneca.
48:46Vou verificar a perfuração pessoalmente.
48:48Sim, faça isso.
49:04Doutor Smith, pode vir aqui e segurar uma dessas chaves para mim?
49:24Engraçado.
49:24Doutor Smith, acabo de deixar uma chave aí.
49:27Agora ela desapareceu.
49:28Ajude-me a procurar.
49:30Pegue outra da caixa de ferramentas.
49:33Tenho que repousar minhas costas.
49:37Sim, eu também.
49:39Peguei uma caixa de ferramentas?
49:54Não, Will, nada de comer até terminarmos o nosso trabalho.
49:58Doutor Smith!
50:02Socorro, socorro!
50:05Cães e fiéis, preparem-se para morrer.
50:10Não percam, na próxima semana, neste mesmo horário canal, mais um filme da série Perdidos no Espaço.
50:30De qualquer forma, se Gudrunca-feira para morrer.
50:33Não percam, na finalizada.
50:34Não percam, na próxima semana.
50:40Seguro, socorro, socorro, socorro.
50:43Proveço, socorro, socorro.
51:13A CIDADE NO BRASIL
51:15A CIDADE NO BRASIL
Comentários

Recomendado