Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Juego Infiel
00:30Juego Infiel
01:00Juego Infiel
01:30Hola, ¿qué tal?
01:48Me gustaría una habitación
01:49Sí, seguro
01:50Sea usted bienvenida
01:51Juego Infiel
02:21Por favor, mejorate
02:50Juego Infiel
03:20¿Estás despierto?
03:25¿Cómo te sientes?
03:26¿Tuve fiebre anoche?
03:28Por supuesto
03:29Intenté que despertaras
03:32Pero no lo hacías
03:33Estabas temblando
03:35Tenías mucha fiebre
03:36Pero te traje
03:37Algunas mantas extras
03:39Pero no despertaste
03:41Así que fuiste mi calentador
03:44Toda la noche
03:45Gracias por cuidarme
03:52Y no dejarme solo
03:54No es nada
03:57Además, tú me salvaste, ¿recuerdas?
04:01No te vayas
04:13No te vayas
04:13Aún me siento muy caliente
04:15¿Estás bien?
04:18¿Puedes abrazarme un poco más?
04:20Esta caracola
04:47simbolizará nuestro tiempo juntos, Pum.
04:57Sé que tengo que dejarlo ir.
05:17¡Oye! ¡Ese es mi bolso! ¡Devuélvelo!
05:44¡Espera! ¡Ayúdenme! ¡Hay un ladrón!
05:49¿A dónde crees que vas? ¡Detente! ¡Devuélvelo!
05:53¡Alto ahí! ¡Oye!
05:56¿A dónde crees que vas? ¡Dame mi bolso! ¡Devuélvelo!
06:00¡Suéltalo! ¡Regrésamelo! ¡Suéltalo!
06:06¡Suéltame!
06:14Visitaré a mi padre en la granja. Espero que estés muy bien, bebé.
06:32Si te aburres, date un capricho en el spa, ¿sí?
06:35¿Visitarás a tu padre en la granja? ¿Por qué me envías un mensaje? ¿Por qué no lo dijiste en persona?
06:48Pumer se fue anoche.
06:54¿Y tú cómo sabes eso?
06:56Ayer en la noche vi cómo se iba en su auto. De seguro estabas dormida.
07:07¿A dónde vas?
07:10A consentirme, por supuesto. Un masaje y tratamiento de piel. A mi novio le gusta. Le encanta.
07:17Increíble. Tiene novio y se crea adulta.
07:39Imagino que está hablando con su padre sobre la boda.
07:41¿Qué pasa?
07:47Ella parece saber más que su novia.
07:50¿Qué estás murmurando?
07:53Hablo de nuestra jefa.
07:55Nonlek parece saber más de Pumers que Neun. Yo sabía que él se había ido tarde anoche.
08:01¿En serio?
08:02¿A dónde fue?
08:04Probablemente regresó a la granja a visitar a su papá.
08:08Apuesto a que están hablando de la boda. Quedan dos semanas nada más.
08:12Queridos espíritus, por favor, se los ruego. Hagan todo en su poder e impidan que esta boda se realice. ¡Por favor! ¡Se los pido!
08:24Panko, ¿estás loca? ¿Por qué le deseas a tu jefa que no se case y consiga un marido?
08:30¡Oh!
08:32Oye, no me importa que consiga marido, pero no ese tal Pumers. Me preocupa mi jefa.
08:38Panko, puedes evitar muchas cosas. Pero no puedes evitar que alguien consiga un esposo si así lo quiere.
08:48No me importa. Solo me preocupa mi jefa.
08:52Preocúpate por ti.
08:54¿Hm?
08:54¿Hm?
09:04¿Hm?
09:09¡Oye!
09:30¿Quién eres tú?
09:32¿Por qué me haces esto?
09:34¡Oye!
09:39¿Qué estás haciendo?
09:48¿Por qué me esposaste?
09:49¡Suéltame!
09:54¡Suéltame!
09:57¡Suéltame!
09:58¡Déjame ir ahora mismo!
09:59¿Por qué me hiciste esto?
10:02Oye, ¿por qué estás gritando?
10:05Solo somos nosotros dos aquí en el mar.
10:09¿Qué quieres hacer, ah?
10:11¿Por qué me esposaste?
10:12¿Por qué me trajiste aquí?
10:16¡Libérame ahora mismo!
10:18¡Y conduce de regreso al muelle!
10:22¡Vamos, libérame!
10:23¡Esto me lastima!
10:27¿Por qué sonríes?
10:29¡Pum!
10:30¡Déjame ir!
10:38Solo estoy siguiendo mi corazón.
10:41Estar a solas contigo es el último recuerdo que quiero.
10:46Tener antes de casarme con alguien que no amo.
10:51Solo para acercarme a tu familia.
10:53Juego Infiel
11:09Juego Infiel
11:16Me veo genial.
11:24La luz es perfecta.
11:26Mi rostro se ve luminoso.
11:28¿Y esta por qué no me responde?
11:40¿Te pusiste en contacto con la señorita Song?
11:43Bueno, no contesta.
11:44Seguramente conduce.
11:45Bien.
11:49Oye...
11:49¿Sí?
11:50¿Cómo va el arco de flores para la ceremonia de los anillos?
11:53Todo está listo.
11:54Ok.
12:02¡Oye, Pum!
12:03¡Pum!
12:06¡Pum!
12:07¡Pum!
12:08¿A dónde vas?
12:09¡Regresa al bote!
12:10¡Vamos!
12:11¡Regresa ahora!
12:12¡No me quedaré aquí contigo!
12:15¡Regresa!
12:17¡Pum!
12:18¡Regresa!
12:20¡No voy a bajarme!
12:21¡Regresa!
12:24¡Pum!
12:26¡Oye!
12:28¡Ah!
12:29¿A dónde crees que vas?
12:30¡Regresa!
12:33¡Regresa!
12:35¡Pumers, detente!
12:37¡Regresa!
12:38¡Conduce el bote y llévame de vuelta al muelle!
12:40No conduciré.
12:42¿Qué?
12:43¡Oye, quiero volver al muelle!
12:44Si quieres regresar, conduce tú misma.
12:51¡Si supiera conducir eso, no te lo pediría!
12:55¿No dijiste antes que podías conducir un bote?
12:58¿Puedes dejar de bromear?
13:01¡Sólo conduce!
13:02¿No regresaré?
13:06Está bien.
13:08Entonces, dame mi teléfono.
13:09Y mi bolso también.
13:12¡Basta!
13:13¡Oye!
13:14¡Pum!
13:15Llamaré a otro burro.
13:23¿Crees que te necesito?
13:24¡No!
13:31¡No hay señal aquí!
13:33¡No!
13:34¡No puede ser!
13:36¡Qué pesadilla!
13:37¡Qué pesadilla!
13:52¡Oye!
13:53¡No pienses huir!
13:54¡Vuelve aquí!
13:55¡Llévame de regreso al bote!
13:57¿Contigo sosteniéndome así de esta manera?
14:00¿Cómo podría huir?
14:07¡Vamos!
14:19¡Déjate hablar!
14:21¡Vamos!
14:22¡Espera!
14:23¡Camina!
14:24¡Mi brazo!
14:25¡Vamos al bote!
14:27¿Qué acaso entrenaste con los Seals?
14:31¡Deja de hablar!
14:32¡No es gracioso!
14:33¡Camina más rápido!
14:34¡Mi brazo!
14:35¡Si rompes el brazo, no seré capaz de conducir el bote!
14:38¡Voy!
14:39¡Ya deja de quejarte!
14:40¡Camina más rápido!
14:42¡Vamos!
14:43¡Oye!
14:43¡Espera, espera!
14:44¿Qué?
14:48¿Dónde está el bote?
14:55Allá está flotando en el agua.
15:01¡Oye!
15:03¿Pero quién lo conduce?
15:05¡Espera!
15:09¡Oye, regresa!
15:11¡Llévame!
15:13¡Regresa!
15:14¿Por qué está flotando así?
15:16¡Si nadie lo conduce!
15:22Yo...
15:22Olvidé atarlo.
15:24¿Qué?
15:25¿No lo ataste?
15:26¡Esas son!
15:31¡Cuánto más me va a hacer esperar!
15:33¡Sigue conduciendo!
15:33¡Qué demonios pasa!
15:35¿Y por qué no la llamas?
15:37¿Será porque ya lo hice?
15:39O sea...
15:40¿Qué?
15:42¿Tú crees que le pasó algo?
15:45¡Ay, cállate!
15:46Ve...
15:46Ve...
15:48Ve y consígueme algo de comer.
15:52¿Un hombre?
15:57Seguro.
15:58Eso haré.
15:58Va, igualada.
16:04La que necesite un hombre eres tú.
16:06¡Uy!
16:09Ya sé.
16:10Seguramente Song no está de humor para que nadie le esté llamando.
16:14Y seguramente por eso no me contesta.
16:16Debe ser difícil para ella procesar que Pumer se mudará a la misma casa.
16:19Después de todo, ella lo ama.
16:22Es una situación difícil.
16:25¡Ay!
16:27¡Oh!
16:28¿Olvidaste atar el bote y arrojar el ancla?
16:31¿Ese fue tu plan?
16:34De hecho, no.
16:37Yo...
16:38Solo lo olvidé.
16:42Primero robas mi bolso.
16:44Me secuestras, me subes a un bote y me dejas aquí.
16:47¿Cómo es que lo olvidaste?
16:50Está bien.
16:52Ok, lo admito.
16:54¿Ah, sí?
16:55Excepto por el bote que se marchara.
16:57Ese no fue parte de mi plan.
17:19Continuó.
17:29Subtítuli.
17:30¡Oye! ¡Oye! ¡Ese es mi bolso! ¡Oye! ¡Espera! ¡Ayúdenme! ¡Hay un ladrón!
17:58¿A dónde crees que vas? ¡Dame mi bolso! ¡Devuélvelo! ¡Ah! ¡Suéltame!
18:15Así que admites que sí me secuestraste. ¿Cierto?
18:21Yo no te rapté. Yo solo... te traje aquí. Eso es todo.
18:28Increíble. Te vas a casar con mi hermana en unos días.
18:35¿Por qué me sigues molestando? ¿Por qué me sigues haciendo esto?
18:39¡Oye! ¡Espera! ¡Espera!
18:40¿Por qué me trajiste aquí?
18:51Antes de casarme, quería hacerte sentir como... tú me hiciste sentir.
19:11¿Sabes algo? Una vez que los sentimientos se acaban, jamás regresan de la misma forma.
19:29Lo que debería preocuparte ahora es hacer que mi hermana sea la mujer más feliz de la tierra.
19:39Después de todo, eso es lo que mi hermana dice que le has prometido tantas veces.
19:43Enfócate en ser un buen esposo a partir de ahora.
19:50No.
19:51No.
19:52No.
19:53No.
19:54No.
19:55No.
19:56No.
19:57No.
19:58No.
19:59No.
20:00No.
20:01No.
20:02No.
20:03No.
20:04No.
20:05No.
20:06No.
20:07No.
20:08No.
20:09No.
20:10No.
20:11No.
20:12No.
20:13No.
20:14No.
20:15No.
20:16No.
20:17Juego Infiel
20:31Juego Infiel
20:47Juego Infiel
21:17Juego Infiel
21:47Juego Infiel
22:17Juego Infiel
22:47Juego Infiel
23:17Que usted es poseedora de una belleza excepcional, digna de ser admirada por todos, no cabe duda de que el señor Pumers caerá rendido irremediablemente a sus pies cuando la vea así.
23:32¿Qué hay de ti? ¿Estás de acuerdo con Chiwi?
23:52¿Acaso me llamaste solo para que te ayude a escoger tu vestido de novia?
23:59No para que lo escogieras. Solo te pregunté si estabas de acuerdo con Chiwi. Vamos, responde.
24:08¿Qué es? ¿ Gottesschhalt? ¿Tiene un vestido tan costoso y fino como este? Hasta un mendigo se vería deslumbrante.
24:20Creo que tú no piensas en nada más que no sea el dinero y el lujo, ¿cierto?
24:26Sin un mínimo sentido, ni clase.
24:31¿Neung?
24:35Es verdad. Olvidé que alguien como tú jamás tendría la oportunidad de usar un vestido de novia.
24:43Siempre la amante. Tú nunca eres la novia.
24:50¡Ja, ja, ja! ¡Claro! Así que para eso me llamaste.
24:58¿Para desquitarte conmigo? Porque no estoy de acuerdo con tu boda.
25:07No tienes derecho a no estar de acuerdo, pero te entrometiste de todos modos.
25:12Aún cuando no tienes ninguna conexión con la familia Voratip, tú eres solo una empleada que mi padre contrató para su uso personal.
25:20Si según tú solo soy una empleada, entonces dime, ¿por qué el señor Su Wan, fundador del grupo Wanachak, habría confiado en mí lo suficiente como para contratarme?
25:30Afróntalo de una vez por todas, Neung. Soy yo, Matilla, quien realmente comprendió a tu padre.
25:38De otro modo, él no habría establecido su testamento para que te encargaras tú dentro de mi compañía y te aseguraras de que siguiera formando parte del grupo Wanachak.
25:50¿Encargarme yo? ¿De alguien como tú?
25:59¿Qué sucede aquí?
26:01No te halagues demasiado. Podría despedirte en cualquier momento si quisiera.
26:06Adelante, inténtalo. Veamos si eres capaz de echarme de aquí así de fácil.
26:12¿Verdad, abogado?
26:15Matilla.
26:18Neung, necesito discutir algo contigo.
26:22¿Qué es lo que sucede?
26:25¿Podemos discutirlo en privado?
26:27El asunto que quiero discutir contigo es...
26:44Bueno, quizá te disguste un poco.
26:46Pero el abogado tiene que decirlo.
26:48Bueno, creo que la señorita Neung anunció el matrimonio demasiado pronto.
27:03Quizá sea difícil que todos lleguen a tiempo, especialmente los parientes que están en el extranjero.
27:09No es necesario.
27:11Yo no invité a nadie.
27:16¿Eso es apropiado?
27:17¿Qué van a decir los parientes de tu padre?
27:21¿Su hija mayor se va a casar y nadie los invita?
27:26Exactamente.
27:27La familia Boratip no es nada pequeña.
27:29No es como si fuera una familia sin nombre.
27:32Cuando mi padre te trajo a la familia, no hubo necesidad de informarle a nadie.
27:39Mantente fuera de mis asuntos.
27:40Bueno, si no vas a invitar a ninguno de los mayores, ¿cómo celebrarás la boda?
27:51Tendré una boda tal como la quiero.
27:54Conmigo, con Pum y la familia que venga.
27:58Nadie más sin invitación.
28:02Debería aparecerse en mi boda.
28:04Chihui.
28:17¿Acaso ves ahora a Pummers como un príncipe o algo parecido?
28:37Siempre pensé en él de esa forma.
28:38¿En serio?
28:41Conozco a los de tu tipo, Chihui.
28:44Nunca ves a alguien tan genial a menos que te den dinero.
28:48Así que dime cuánto dinero te pagó.
28:51¿Cuánto dinero te pagó ese chico?
28:53Para que lo vieras como un príncipe.
28:56Oh.
28:57Más de lo que alguna vez tú me diste.
28:59Por mucho, mucho más.
29:01¿Por qué peleas con la señorita Matilla?
29:17No es nada, papá.
29:19Es solo que la señorita está molesta porque yo...
29:22Porque yo elogí a Pummers por verse como un príncipe.
29:25Eso es todo.
29:26Sí.
29:27Si te soy honesto, no sé qué le pasó.
29:29¿Y opinabas sobre la boda de tu jefa?
29:33¿Ah?
29:35No me digas que no te gusta.
29:38¿Por qué, papá?
29:41Pummers es genial, ¿sabes?
29:43Apuesto, rico, generoso, amable y también confiable.
29:48Es el paquete completo.
29:51¿Qué le confiaste exactamente?
29:55Nada.
29:58Será mejor que así sea.
30:00Te lo advierto.
30:02Que no se te ocurra involucrarte con Pummers.
30:06¿Entendido?
30:10Papá, papá, papá, papá.
30:13De verdad.
30:15Yo soy quien debería advertirte.
30:17Tienes que aprender cómo jugar.
30:20En poco tiempo, Pummers será el nuevo rey del grupo Wanachak.
30:22Si tú sigues oponiéndote, le estarás fuera antes de que siquiera te retires.
30:28Confía en mí.
30:28Yo sé lo que hago.
30:33Solo me preocupo por ti, papá.
30:35Mocoso.
30:43Mocoso.
30:43Mocoso.
30:44Mocoso.
30:45Mocoso.
30:46Mocoso.
30:46Mocoso.
30:47Mocoso.
30:48Mocoso.
30:49Mocoso.
30:50Mocoso.
30:51Mocoso.
30:52Mocoso.
30:53Mocoso.
30:54Mocoso.
30:55Pum, sostén esto por mí.
31:25Ahora lo creo.
31:34Eres toda una aventurera.
31:37No trates de halagarme.
31:40¿Qué estabas pensando?
31:41Es una isla desierta.
31:43No hay nadie aquí.
31:47¿Cómo sabes que no hay nadie?
31:48Tú misma lo dijiste.
31:55No hay nadie.
31:57Entonces, ¿a quién esperas encontrar caminando hacia la selva?
32:02No busco a alguien.
32:04Busco algo.
32:06¿Algo?
32:08¿Qué estás buscando?
32:13¿Zong?
32:14Espera, Zong.
32:16Zong, espera, Zong.
32:17¿Qué tratas de encontrar en esta isla?
32:39Oye, Zong.
32:40¿Me estás escuchando?
32:41Deja de preguntar.
32:43Tú me secuestraste.
32:45Me trajiste aquí sin nada.
32:46No sé qué vamos a hacer.
32:49¿Quién dijo que no tenemos nada?
32:51Yo traje de todo.
32:54Tiendas de campaña, linternas, agua y comida.
32:57¿Y dónde están?
32:58Está todo en el bote.
33:00¿Dónde más?
33:01Aún no las he sacado.
33:03Hay que buscarlas.
33:04Shh.
33:08¿Qué sucede?
33:14Acelencio.
33:16No quiero oírte más, idiota.
33:22¡Ah!
33:24Y ni siquiera pienses que vas a tener un momento romántico parado en esta isla conmigo.
33:30No me interesa.
33:30No quiero oírte más.
33:35Me interesa.
33:42No quiero oírte.
33:44No quiero.
33:44No quiero.
33:48No quiero oírte más.
33:49Soацana.
33:50No quiero.
33:51Oh, no quiero.
33:51No quiero.
33:52Cómo oír o lo a después.
33:55No quiero.
33:55¿Qué buscas, Song?
34:05¡Shh!
34:19Déjame ayudar.
34:20No hace falta.
34:21Yo lo hago.
34:23Dije que no.
34:24¡Ay!
34:25Ven.
34:26Hazte a un lado.
34:27¡Ay!
34:28Yo lo haré.
34:29Anda.
34:30Está bien.
34:49Dámelo a mí.
34:51Yo lo haré.
34:52¡Vamos!
34:53¡Apártate!
34:54Así que tú ya has estado aquí.
35:14Viendo el estado de estas cosas, debe haber sido hace un tiempo, ¿no?
35:18Podía ver esta isla desde el hotel.
35:22¿Por qué no habría venido?
35:24Y sé perfectamente que no hay nadie más aquí.
35:27En lugar de traerme para hacerme sentir mejor, me trajiste aquí para morir.
35:33Creo que estás exagerando.
35:35¿Eso crees?
35:36¿Eso crees?
35:38Nuestro bote se fue.
35:40No tenemos suministros.
35:42Y si no salimos de aquí antes de la noche, definitivamente voy a convertirme en la comida
35:47de los mosquitos toda la noche.
35:49¿Por qué?
36:06Oye, Song.
36:07Oye, Song.
36:07El camino hacia la playa no es por allá, yo lo recuerdo
36:11Entonces ve por ese camino
36:13Yo iré por este
36:14No
36:15Yo te seguiré a donde vayas
36:18Me voy a quedar contigo
36:20No quiero que te quedes conmigo
36:23Deja de seguirme
36:25Ya, deja de seguirme, voy a cambiarme
36:31Aléjate, vete
36:33Y no me mires
36:35Yo soy un caballero
36:37Me cubriré los ojos con ambas manos
36:41¡Ahí! ¡Idiota!
36:48¿Qué estás haciendo? ¡No bromees!
36:50¡Aléjate!
36:52¡Vete!
36:53¡Vete hacia allá! ¡Ve!
36:58¡Vete!
37:00¡Aléjate! Solo ve por allá, ¿sí?
37:02Me avisas cuando termines
37:04Ya vete
37:08¡Va!
37:18¡Papá!
37:19No, no, no.
37:49¡Pum!
37:53¿Ah?
37:54¡Creo que hay algo en mis pantalones y se está moviendo!
37:57¡Se está arrastrando!
37:59¿Qué?
38:01¡Es como una serpiente!
38:03¿Estás imaginando cosas?
38:05¡No lo estoy imaginando! ¡Se está arrastrando!
38:13¿Debería quitármelos?
38:15No me arriesgaría. ¿Qué tal si es venenosa?
38:18¡Y solamente te vas a quedar ahí! ¡Ayúdame!
38:21¡Yo no sé qué hacer! ¡No te quedes ahí!
38:25¡Espera!
38:27¡Quédate quieta!
38:29¡Ah!
38:30¡Ah!
38:31¡Ah!
38:32¡Ah!
38:41¡Ah!
38:42¿Qué vas a hacer?
38:43Dije quédate quieta.
38:44¡Shh!
38:45¡Shh!
38:46¡Ah!
38:47¡Ah!
38:48¡Ah!
38:51¡Ah!
39:04¡Ya casi! ¡Ya casi la tengo!
39:10¡Ah!
39:11¿Qué mirada es esa?
39:14¡Zong!
39:15¡Apresúrate! ¡Solo sácala!
39:17¡Zong! ¡Zong!
39:18Aguarda un momento
39:19¡Zong! ¡Zong!
39:39¿Zong?
39:41¡Zong!
40:09¡Zong!
40:11Nunca comprendí el significado de querer
40:35que el mundo deje de girar
40:39hasta ahora
40:41pero la verdad es que
40:44el mundo nunca se detiene
40:47no puede ir hacia atrás
40:50el mundo seguirá moviéndose hacia adelante
40:55y tenemos que aceptar
40:58que no podemos regresar el tiempo
41:00¿Zong?
41:03¿Zong?
41:05¿Zong?
41:05¿Estás bien?
41:09Estoy bien
41:10bueno, vamos a la playa
41:24tal vez pase un bote
41:27y nos rescate
41:28¡Zong!
41:29¡Zong!
41:30¡Zong!
41:30¡Zong!
41:31¡Zong!
41:32¡Zong!
41:33¡Zong!
41:34¡Zong!
41:35¡Zong!
41:36¡Zong!
41:37¡Zong!
41:38¡Zong!
41:39¡Zong!
41:40¡Zong!
41:41¡Zong!
41:42¡Zong!
41:43¡Zong!
41:44¡Zong!
42:09¡Zong!
42:10¡Zong!
42:11¡Zong!
42:11¡Zong!
42:14Zong
42:44Zong
43:14Zong
43:36Zong
43:38Zong
Comentarios

Recomendada