- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Juego Infiel
00:30Juego Infiel
01:00Juego Infiel
01:13Tsung
01:26Juego Infiel
01:56Zong?
02:26Zong?
02:56¿Qué estás haciendo aquí?
03:16Te estoy esperando.
03:21¿Esperándome?
03:23¿Hablas en serio?
03:26¿Eres despistado o estás fingiendo?
03:32Yo te guié aquí a propósito.
03:37Creo que esta vez estoy despistado
03:40porque no logro entender exactamente
03:42por qué me guiaste a este lugar.
03:46Desde la boda no has querido ni siquiera mirarme.
03:49¿Recuerdas cuando me engañaste para llevarme a esa isla?
03:54Solo dime...
03:56¿Por qué lo hiciste?
03:58Ya te lo dije.
04:00Solo quería tener...
04:02un último recuerdo contigo antes de la boda.
04:05Esta vez...
04:12soy yo...
04:14la que quiere hacer lo mismo.
04:22Ya que Neong no está...
04:25quería recordar esos momentos que alguna vez tuvimos.
04:28como la primera vez que nos vimos.
04:36Y después de esto...
04:39te olvidaré.
04:43Lo prometo.
04:44Yo no me siento bien ahora.
04:55No debía ser algo tan estúpido.
04:57Lo siento.
04:58No.
04:59No.
05:01Está bien.
05:02Estoy feliz...
05:20de darnos la oportunidad de este último momento.
05:24No podemos.
05:36Eres...
05:37el esposo de mi hermana mayor.
05:41Solo quiero disfrutar este momento...
05:44sin que se interpongan.
05:51Esto es suficiente para mí.
05:54No.
06:24¿Qué será esto?
06:45Aviso de rescisión de contrato.
06:54Aviso de rescisión de contrato.
06:59Aviso de rescisión de contrato.
07:13Muchas gracias.
07:14Hola.
07:24Recibiste el sobre, ¿cierto?
07:26Sí, lo recibí.
07:27Pero necesito preguntarte, Neo.
07:30¿Quién te está autorizando a hacer esto?
07:33Soy la presidenta de la empresa.
07:35Si quiero despedir a alguien, yo tomo esa decisión.
07:39No necesito la autorización de nadie.
07:41Quizá usé la palabra equivocada.
07:44Quise decir, ¿quién te está influenciando?
07:47Para que hagas esto.
07:51Ya te lo he dicho.
07:52Yo misma tomé la decisión.
07:54No me están influenciando.
07:56Aún no te das cuenta, ¿cierto?
07:59Pumas está tratando de deshacerse de todos a tu alrededor.
08:04Aquellos que te ponen los pies en la tierra.
08:06Aquellos que te protegen.
08:08Empezó con su...
08:10Ahora es mi turno.
08:11No insultes a mi esposo.
08:14Si crees que tu despido es parte de algún plan, déjame aclararlo bien.
08:19Soy yo quien se quiere deshacer de ti.
08:21Porque tú trataste de sacar a Pum de mi vida.
08:24Y no digas que todo lo que has hecho no tiene nada que ver conmigo.
08:29O que seguías las órdenes de mi padre.
08:31Tú nunca has cuidado de mí.
08:33Siempre intentaste controlarme para dirigir mi vida.
08:36¿Por qué tienes miedo de perder tu posición en el grupo Wanachak?
08:39Jamás pensé que escucharía esas palabras salir de tu boca, Leon.
08:45La hija de mi jefe.
08:46A la que he dedicado mi vida a servir.
08:50Lo siento, pero finalmente he abierto los ojos.
08:53Por eso estás escuchando la verdad.
08:56Leon.
08:57No estás bien informada.
08:58Estás ciega.
08:59Ni siquiera puedes ver que Pummers se está vengando de nosotros.
09:03No intentes manipularme.
09:05Ya no eres el asesor legal del grupo Wanachak.
09:08Estás despedido.
09:09¿Me oyes?
09:09¿Te quedó claro eso?
09:11¡Estás despedido!
09:13Tienes hasta el final del día para empacar tus cosas.
09:16De lo contrario, tu hijo también será despedido.
09:20¡Neun!
09:22¡Neun!
09:33¡Te quedó claro eso!
10:03No creí que te gustaran las casas de campo como esta.
10:21Cuando visité este lugar, estaba en venta,
10:25así que no dudé en comprarlo.
10:29¿Acaso tú fuiste la que plantó estos vegetales?
10:33En realidad, el dueño anterior plantó la mayoría.
10:37Yo solo añadí algunos más.
10:39Contraté a un jardinero para que los cuidara.
10:42Y cuando estoy aquí, cosecho algunos para cocinar.
10:46Como hoy.
10:47Estoy preparando algo especial.
10:50Para alguien especial.
11:03Esta comida será maravillosa.
11:12La verdad, no he cocinado en mucho tiempo.
11:15De hecho, creo que hace unos cinco años.
11:17¿Cinco años?
11:19Sí, cinco años.
11:21Bien, déjame ayudar.
11:23¿Qué?
11:23Oye, ¿tú a qué estás jugando?
11:25Oye, ¿de qué hablas?
11:27Oye, oye.
11:27¿Qué?
11:28¿No me estás escuchando?
11:29¿Tienes algo en los oídos?
11:31No escucho.
11:31Tranquila, te ayudo a limpiarlo.
11:32Oye, no.
11:33Es suficiente.
11:37¡Pum!
11:38¡Basta!
11:38Déjame verte.
12:08Déjame verte.
12:38Juego Infiel
12:39En Juego Infiel
12:46Juego Infiel
12:46¿Dónde está?
12:56¿Dónde está?
12:59¿Dónde está?
13:02Oye, Panko.
13:04¿Panko?
13:05¿Panko?
13:06¿Qué es ese ruido?
13:08¡Snolec!
13:09Está armando un escándalo y tirando cosas.
13:12¿Quién ya habrá molestado esta vez?
13:14No lo sé.
13:15¡No lo encuentro!
13:18¿Dónde está?
13:19¿Dónde?
13:20¿De qué está hablando?
13:27¿Dónde está?
13:28¿Y qué hacemos?
13:37No hay nadie y la tía Sue está en su retiro de meditación.
13:42¡Dios mío!
13:44¡Ay, por Dios!
13:44¡El brazalete de boomers!
13:51¿Cómo pudo perderse?
13:57¿Alguien lo tomó?
14:09¿Alguien entró a mi habitación?
14:11¡No, señorita!
14:13¡Alguien tuvo que entrar!
14:14¡Alguien!
14:15¿Qué se perdió?
14:31Juan, ¿lo encontraste?
14:33Por favor, explíqueme cómo es exactamente el brazalete para saber qué es lo que estoy buscando.
14:39Es un brazalete con pendiente.
14:41Tiene forma de lágrima.
14:42¿Dónde está?
14:42¿En forma de lágrima?
14:44Vamos a ver.
14:50¡Es un brazalete!
14:52¡Aquí está!
14:52¡Este no es!
14:57¡Ya se los dije!
14:58¡Es un pendiente en forma de lágrima!
15:00Por favor, cálmese.
15:01Le ayudaré a encontrarlo, lo prometo.
15:03¡Panko!
15:03¡Tienes que encontrarlo!
15:05Es un regalo de boomers.
15:09¿Boomers se lo compró?
15:11¿Cuál fue la razón?
15:14No te hagas ideas erróneas.
15:16Boomers tuvo un detalle, me lo regaló y eso es todo.
15:19Pero ahora no lo encuentro.
15:21Si se entera de que lo perdí, estará muy molesto.
15:25¿Qué voy a hacer?
15:27Es muy costoso, no puedo perderlo.
15:29Oh, espere, espere, cálmese.
15:31Es solo un brazalete.
15:32Si se perdió, puede comprar uno nuevo.
15:34Uno más costoso, si usted quiere.
15:37La solución no es comprar otro brazalete, Juan.
15:40Es un regalo con mucho amor y me lo dieron a mí.
15:44No pudo simplemente desaparecer.
15:47Así que apresúrense, busquen.
15:50Sí.
15:50¿Qué pasó?
15:53Oiga, dígame.
15:54¿Por qué se desmayó de esa manera, señorita?
15:57Sus manos están heladas.
15:59Ven, vamos a recostarla aquí.
16:01Vamos.
16:03Despacio.
16:05Con cuidado.
16:07Por aquí.
16:09Recuéstese.
16:10Eso.
16:11Tome aire, respire hondo, que yo voy a llamar a una ambulancia ahora mismo.
16:21No es necesario.
16:23Fue solo un mareo, ¿sí?
16:24Seguro descansando se me quita.
16:27Está bien.
16:28Estaré bien, no se preocupen.
16:31Solo, por favor, ayúdenme a buscar.
16:33En serio, es muy importante para mí.
16:37Ayúdenme.
16:38Está bien, está bien.
16:39Tú sigue buscando.
16:40Mientras yo voy a buscar, sales.
16:41Sí.
16:42Para inhalar.
16:43Descuide, señorita.
16:45Le ayudaré a encontrarlo.
16:46Aún le preocupa el brazalete.
16:55¿A dónde puede estar?
16:58¿Cómo desapareció?
17:16No, no, no, no.
17:46No, no, no.
18:16No.
18:46¿Acaso tienes idea de lo que podríamos perder si ellos se casan?
18:51¿Ah?
18:51Si no lo sabes, prepárate, porque ustedes tres pronto se estarán tomando de las manos
18:57como si estuvieran cayendo en un abismo.
18:59Espera y verás.
19:00Lo siento, Neo.
19:12Tengo que hacer esto para proteger a nuestra familia.
19:15Ya tengo hambre, Song.
19:27¿Tienes hambre?
19:44¿Tienes hambre?
19:46¿Qué tienes planeado hacer?
19:50Si propongo algo, tú simplemente me sigues.
19:56Es claro que tú nunca has amado a mi hermana.
20:03Piénselo bien, Song.
20:04No te mataré aún.
20:07Te voy a dar otra oportunidad para que me digas la verdad.
20:10Juego infiel.
20:29Voy a dar otra oportunidad para que me digas la verdad.
20:36Voy a dar otra oportunidad para que me digas la verdad.
20:38Voy a dar otra oportunidad para que me digas la verdad.
21:08¿Qué estás haciendo, Song?
21:13Ya te lo dije.
21:15Sobrevivirás si me dices la verdad.
21:20¿De qué verdad hablas?
21:21¡De todo lo que has hecho!
21:23¡Sólo admítelo!
21:24¡Cuéntamelo!
21:29No he hecho nada.
21:30¡Lo hiciste!
21:33Hiciste que Nonglex se obsesionara contigo.
21:35Controla a Sanneum.
21:36No me hiciste que se encaprichara tanto contigo
21:38que hasta rompió lazos con su propia tía.
21:41¿Ahora quieres que me enamore de ti
21:42para que te perdone por todo lo que has hecho?
21:45¡Sé que quieres vengarte de mi familia!
21:47Primero, baja el arma y luego podremos...
22:07No digas una palabra más.
22:08No iremos a ningún lado hasta que tú me digas la verdad.
22:15¿De verdad te obsesiona tanto?
22:17Estás imaginando cosas.
22:21¿Yo imaginando?
22:23¿Y qué es esto?
22:29¡Dime!
22:30¡Explícamelo!
22:35¡Abre el sobre!
22:37¡Abre el sobre!
22:37Creo que solo tuve suerte.
22:56Estaba aburrida
22:57viendo las fotos de cuando estudié en el extranjero.
23:00¡Y te encontré en ellas, justo ahí!
23:03¡Abre el sobre!
23:33¡Song, es una coincidencia!
23:58¡No es una coincidencia!
24:00¡Tú me seguiste a propósito!
24:03Estas fotos
24:10me abrieron los ojos.
24:13Estuviste espiando mi vida todo este tiempo, ¿no?
24:18Incluso planeaste ese viaje en las montañas
24:20donde convenientemente me conociste
24:22y contrataste a esos dos matones para que me atacaran.
24:24¡No! ¡No! ¡Suéltame! ¡Ayuda!
24:43¡No! ¡No! ¡Suéltame! ¡Ayuda!
24:49¡Vela aquí!
24:53¡Ayuda! ¡Ayuda!
24:56¡Ay! ¡Que alguien me ayude!
24:58¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Ayuda!
25:26Oye, ¿estás bien? ¿Estás herida?
25:43¿Por qué hiciste esto? ¿Jugaste con mis sentimientos?
25:46Nunca jugué con tus sentimientos.
25:48Yo no contraté a nadie. Ese nunca fue el plan.
25:56Entonces sí hay un plan.
26:10Lo acabas de admitir.
26:14Fue una farsa Pum.
26:16Y nunca fue parte del destino.
26:18Nada fue casualidad.
26:20Todo fue parte de un plan retorcido que tú ideaste
26:23para poder entrar en mi vida. ¿No es cierto?
26:26Cuando te salvé de esos asaltantes,
26:30lo hice sinceramente, Song.
26:36Quería protegerte.
26:40Yo solo quería ser tu héroe.
26:44¿Mi héroe?
26:47Ya no eres un héroe, lo más mínimo.
26:51Tú, Pum, no eres más que un ladrón.
26:54No me llames así.
26:56No soy un ladrón.
26:58Si no lo eres, ¿cómo debería llamar a alguien
27:00que planeó esto?
27:01¿Y qué hay de tu padre?
27:05Lo que tu padre le hizo al mío.
27:08¿Cómo le llamas a eso, Song?
27:09Eso no pudo pasar.
27:34Alguien lo tomó.
27:38¿Dónde lo conseguiste?
27:42¿A qué te refieres?
27:45El brazalete en tu muñeca.
27:47¿Dónde lo conseguiste?
27:48Yo le di el collar a Neum.
28:00Y también le di el brazalete a Numblick.
28:05Es una pena que no hayas aceptado a los aretes.
28:08¿Aún tienes los aretes?
28:13Sí, claro.
28:14Todavía los tengo.
28:16Los guardé por si cambiabas de opinión.
28:18Si Song no los quiere,
28:22entonces los tomaré.
28:23Es un placer hacer negocios con usted.
28:36El placer es mío.
28:39Sui Mol,
28:39¿sí?
28:39Acompaña a la señora.
28:41Por supuesto, señorita.
28:42¿Por aquí?
28:42¿Por aquí?
28:53Hola.
29:03Hola, Neum.
29:04Sí, ¿qué ocurre?
29:06No puedo encontrar mi brazalete y quería saber si lo has visto.
29:11Ya debería saber dónde está Numblick, porque no está perdido.
29:17¿Entonces sí lo tomaste tú?
29:20¿Por qué haces un escándalo?
29:21Solo lo tomé prestado.
29:22Lo que hiciste no fue tomarlo prestado.
29:25Viniste a mi habitación y me lo quitaste sin preguntar.
29:27Eso es robo, Neum.
29:30Si ese es el caso,
29:31siempre tomas mi ropa y otras cosas sin preguntar.
29:34Y nunca me he quejado.
29:36Dime por qué estás molesta.
29:38Tengo trabajo que hacer.
29:39Hasta luego.
29:52Por Dios, ¿qué le pasa?
30:00¿Qué está pasando con ella?
30:02No lo sé.
30:04¡Oh, Dios!
30:05La casa está por venirse abajo.
30:07Vamos, Z.
30:07Sí, vamos.
30:08Rápido.
30:09Rápido.
30:09Fui despedido del Grupo Guanachac.
30:11Fui despedido del Grupo Guanachac.
30:14Fui despedido del Grupo Guanachac.
30:19Neum despidió a Chum.
30:44Para ese abogado no es suficiente.
30:52Ni siquiera ha comenzado a pagar
30:54por ayudar a tu padre a estafar al mío.
30:57Mi padre jamás estafó a nadie.
30:58¡Él estafó a mi padre!
30:59¡No era un estafador!
31:00¡Lo es!
31:01Tú no lo ves porque
31:11tu familia ha vivido bien
31:15con el dinero que tu padre le robó al mío.
31:19Pero yo lo vi.
31:22Lo pude sentir.
31:25Mi padre luchó por recuperar sus tierras.
31:29Vi a mi madre llorar.
31:31Se enfermó porque nos arruinaron.
31:36Nos quitaron todo.
31:38Le quitaron a mi familia
31:40toda la maldita felicidad.
31:47Ni siquiera pude ir a la escuela.
31:52¿Lo sabías?
31:55Hubo días
31:56en los que no teníamos para comer.
32:00por allá, con cuidado.
32:20Vamos, hijo, vamos.
32:22Tenemos que dejar esta casa ahora.
32:24No podemos quedarnos, papá.
32:27Me quiero quedar aquí.
32:29Esta ya no es nuestra casa, hijo.
32:32Fui estafado.
32:35La casa fue embargada
32:36para pagar la deuda.
32:38Tenemos que escapar
32:39y comenzar de nuevo en otro lugar.
32:41¿Quién fue?
32:42¿Quién te estafó?
32:43Lo sabrás todo,
32:45boomers.
32:46Ellos destruyeron nuestra familia
32:48y causaron la muerte
32:50de tu madre también.
32:56¡Papá!
32:57¡Te voy a vengar, papá!
33:18¿Dices que fuiste víctima
33:30solamente porque
33:31tu padre fue estafado
33:32por el mío?
33:34Sí.
33:36Sí lo recuerdo vívidamente.
33:39¡Lo tengo presente aquí!
33:40¡Justo aquí!
33:41¡No es verdad!
33:42¡Tú no viste nada!
33:46¿Dices que te miento?
33:48No estoy diciendo
33:51que estés mintiendo,
33:53pero hay cosas
33:53de la historia
33:54que escuchaste de tu padre
33:56que no pudiste haber visto
33:58con tus propios ojos,
34:00así que no sabes
34:01si son verdad.
34:03Eres igual a tu padre.
34:07Mi familia fue arruinada
34:10por el engaño de tu padre.
34:13Nos robó el único trozo
34:14de tierra que teníamos.
34:16Era la única cosa
34:17que podía salvarnos.
34:18¿Y ahora te atreves
34:22a acusar a mi padre
34:23de mentir?
34:26Eres igual a tu padre.
34:28¡También eres como tu padre!
34:31¡Por eso no lo cuestionas!
34:32¡Por eso crees
34:33todo lo que él te dice!
34:35No eres diferente de mí.
34:38Tú has creído
34:38cada palabra
34:39que tu padre te dijo.
34:41Resolvamos esto
34:49con evidencias.
34:51¿Alguna vez
34:51tu padre te dio
34:52alguna prueba
34:53de que mi padre
34:54lo estafó?
34:55¿Y tú tienes
34:55alguna prueba
34:56de que no lo hizo?
34:59La tengo.
35:07Lee.
35:09Documentos falsos
35:10utilizados en la corte.
35:11¡Ya cállate!
35:12¡Ábrelo!
35:14Y escucha bien.
35:16La evidencia que hoy presento
35:46Ante el Mundo incluye documentos en relación a la asociación entre el señor Suwan y el señor Pong,
35:54el cual se convirtió en el origen del conflicto de hace 20 años.
35:59Como alguien que fue testigo, de primera mano quiero explicar qué pasó ese día.
36:08Como ustedes ya saben, el señor Suwan y el señor Pong eran íntimos amigos,
36:13incluso llegaron a comprar sus casas juntos, una cerca de la otra.
36:18De esa manera podrían visitarse a menudo y compartir como familia.
36:25Tus son Neum y el hijo del señor Pong crecieron juntos y fueron amigos en la infancia.
36:31Sin embargo, un día, el señor Suwan tuvo una idea para empezar una nueva empresa.
36:39Estoy dentro.
36:42¿Quieres invertir conmigo?
36:44¿Cómo puedo dejar pasar esto?
36:46He estado buscando una nueva empresa que garantice buenas ganancias,
36:51ya que mi compañía se encuentra en apuros.
36:54Apenas llegamos a fin de mes.
36:55Pero eso requiere una gran inversión.
37:01Suwan, por la forma en la que lo dices, pareciera que no me quisieras como socio.
37:06No, no es eso.
37:08Solo estoy preocupado por ti.
37:10Como dije, esta inversión es grande.
37:13Y cada vez que te veo, menciones lo difícil que ha sido para ti,
37:18los problemas de tu compañía y que tus ahorros casi se acaban.
37:21Lo admito.
37:23No tengo dinero en este momento.
37:26Pero tengo un trozo de tierra.
37:29¿Estás planeando usar esa tierra para pedir un préstamo y así invertir conmigo?
37:33Para nada.
37:35¿Por qué pedir un préstamo con esos intereses tan altos?
37:38Para eso te tengo a ti de amigo.
37:42Te hipotecaré la tierra en su lugar.
37:44Invertiré parte del dinero en el negocio y el resto lo conservaré
37:49para mantener mi compañía a flote por el resto del año.
37:53Estimo que para entonces la economía habrá mejorado
37:56y mi compañía se recuperará.
38:02Chung, ¿qué piensas?
38:05Espera, espera un momento.
38:06¿Le estás preguntando a tu abogado sobre este asunto?
38:19Sé que tienes dinero suficiente para ayudarme con esto.
38:24Mírate, Subwan.
38:25Tú tienes el toque de midas.
38:27No tienes las dificultades que tengo yo.
38:30Vamos, ayúdame, trabajemos juntos.
38:32Estoy seguro
38:33de que nos irá muy bien.
38:36No te hagas rico solo.
38:39Déjame hacerme rico a mí también.
38:41Te puedo asegurar
38:43que no te arrepentirás.
38:50Si estás seguro de esto,
38:52entonces está
38:53hecho.
38:56Hagámoslo.
38:58Hagámonos ricos juntos.
38:59Ese es el espíritu.
39:00Seremos ricos juntos.
39:06La evidencia de que tu padre
39:11le hipotecó la tierra al mío
39:12para invertir en un negocio
39:14y pedir dinero
39:15para sustentar su negocio personal
39:17está frente a ti.
39:22Ahí tienes toda la evidencia.
39:24Lee los documentos.
39:26¿Los habías visto antes?
39:27Hipoteca Inmobiliaria
39:44Hipoteca Inmobiliaria
39:45¿Cómo podría haberlo visto?
40:00Esto no concuerda
40:02con lo que mi padre me contó.
40:03¿Entonces qué te contó tu padre?
40:07Solo dímelo.
40:11Dijo que tu padre
40:12le pidió ayuda al mío
40:13usando la tierra
40:15como garantía de una deuda.
40:17Después tu padre
40:18falsificó los documentos.
40:25¿Y dónde está
40:26el supuesto documento
40:28que falsificó mi padre?
40:30¿Tú lo has visto?
40:31¿Cómo podría tenerlo
40:32si tu padre fue quien lo hizo?
40:34Si mi padre realmente lo hizo
40:36¿Cómo esos documentos
40:38pasaron desapercibidos
40:39para la corte?
40:40Lo habrían sentenciado a prisión
40:42y no le hubiesen dado
40:43ninguna propiedad.
40:44Este documento muestra claramente
40:46que tu padre
40:47le hipotecó la tierra a mi padre.
40:49¿No lo entiendes todavía?
40:53Incluso si mi padre
40:54hipotecó esa tierra sin necesidad
40:56¿Por qué tu padre
40:57no se la devolvió?
40:59Hipotecar
41:00no significa vender o regalar.
41:04Significa utilizar
41:05la propiedad como garantía
41:07para una deuda
41:08con intención de reembolso.
41:10¿Entiendes eso?
41:14Mira y descúbrelo tú mismo.
41:19Es una pena
41:21que el negocio
41:22entre su Juan y Pong
41:23no tuviera éxito
41:24debido a la crisis
41:25económica global.
41:26No hubo maneras
41:27de sostenerla.
41:28por lo que tuvo
41:29que cerrar
41:30dejando
41:32grandes deudas.
41:34¿Qué otras deudas?
41:35La compañía está
41:36en bancarrota.
41:38Las deudas operacionales
41:40de la compañía,
41:41préstamos bancarios,
41:43deudas de consumo,
41:44deudas fiscales,
41:44son muchas.
41:45¿Entonces cierra la compañía?
41:48Aunque cierres la compañía,
41:50debes pagar las deudas
41:51y los acreedores
41:53demandarán.
41:54Y usted lo sabe,
41:55señor Pong.
41:56No me importa.
41:58¿Cómo se supone
41:59que pagaré eso?
42:00Invertí todo lo que tenía.
42:02No hay alternativa.
42:03Usted hipotecó
42:04su tierra como garantía
42:05para poder asociarse
42:07con el señor
42:07Su Juan,
42:09por lo que le corresponde
42:10pagar parte
42:10de las deudas.
42:12No me importa.
42:14Mi compañía
42:14cayó en la quiebra
42:15también.
42:16Estoy siendo demandado
42:17por bancarrota
42:18y mi casa
42:19será embargada.
42:20Necesito vender
42:21mi tierra
42:21para pagar
42:22las deudas.
42:23Su Juan,
42:25¿me puedes regresar
42:26mi tierra?
42:27¿Cómo te la puedo
42:28devolver?
42:29Tú me la hipotecaste
42:30por 50 millones.
42:31Ya te lo dije.
42:32Una vez que consiga
42:33el dinero,
42:33te pagaré.
42:34No te estoy engañando.
42:36¿Y qué hay
42:37de las deudas
42:38que compartimos?
42:39Puedes pagarlas
42:40tú mismo.
42:41A ti no te falta
42:42el dinero.
42:43Yo soy el que está
42:44en problemas.
42:45Mi familia
42:46ni siquiera
42:46tiene un lugar
42:47donde quedarse.
42:49Devuélveme mi tierra.
42:50La necesito urgente.
42:53No la devolveré.
42:56¿Qué acabas de decir?
42:58Escúchame bien.
43:02No te voy a devolver
43:03tu tierra.
43:04Si la quieres,
43:05¿no?
43:06Tienes que pagar
43:06los 50 millones
43:07que me debes
43:08o compartir
43:08las deudas
43:09de la compañía.
43:10De otro modo
43:11puedes olvidarte
43:11de eso.
43:12Bastardo.
43:13Señor Juan,
43:13devuélveme mi tierra.
43:16Vamos,
43:16suéltame.
43:18¿Están tratando
43:18de engañarme?
43:19Tú eres el que trata
43:20de hacerlo.
43:21Te rehusas a pagar
43:22tu parte de las deudas
43:23y ahora pretendes
43:24que devuelva tu tierra.
43:26De verdad,
43:26eres increíble.
43:28No entiendes
43:29cómo funciona el negocio.
43:31No debí haberte dejado
43:32invertir conmigo.
43:33Yo también me arrepiento
43:34de invertir contigo.
43:35Solo te debo
43:3650 millones,
43:37pero mi tierra
43:38vale cientos de millones.
43:40Devuélvemela ahora.
43:42Lo dejaré bien claro.
43:44No lo haré.
43:45Ladrón.
43:48No solo me debes
43:4950 millones.
43:51También las deudas
43:51compartidas.
43:52¿Vas a dejarme lidiar
43:53con eso solo?
43:55Ni sueñes que te voy
43:56a devolver tu tierra.
43:58Si la quieres devuelta,
43:59tendrás que llevarme
44:00a juicio.
44:01Bastardo.
44:02Señor Pong,
44:03suéltelo.
44:05Suéltelo,
44:06señor Pong.
44:07Vamos,
44:08por favor,
44:09suéltelo.
44:09No es verdad.
44:18No es verdad.
44:23Yo tenía razón,
44:24¿cierto?
44:27Te involucraste
44:28con mi familia
44:29porque querías
44:32vengarte por tu padre.
44:39Respóndeme.
44:49¿Qué estabas planeando?
44:52¡Al casarte
44:52con mi hermana!
44:56¡Responde!
45:10Más
45:12Com fuckin'
45:12Vengarte
45:13Esperamos
45:13¿Qué tan
45:18me
45:18y
45:19No es
45:21lo más
45:22B
Comentarios