Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00The Rifleman
00:08Starring Chuck Connors
00:16Hey, Gringo, my wife is fooling me. The baby is not ready.
00:46Pa, what do those bandits do when they find the one that's up on the hill?
00:57Come after us. Try to keep us from getting to our horses. Keep an eye out for them, son.
01:16The Rifleman
01:26The Rifleman
01:30The Rifleman
01:36The Rifleman
01:42Buscamos a los gringos.
02:20¿This way?
02:21No, the other way, like you said, where the horses are.
02:23Good.
02:24How's Micah?
02:24It's hard to tell. He's still bleeding, son.
02:26How much?
02:27Just enough to keep it clean. Look, check the front.
02:50The End
02:55The End
03:00The End
03:30What are they, Paul?
03:34What kind of men are they?
03:36Bandits, son. The worst kind.
03:39Dirt poor and stupid.
03:41There's not the brain of a coyote among them.
03:44The best they can do is sneak around the countryside,
03:46find a man alone, and knock him on the head for his horse,
03:49or his gun,
03:51or his boots.
03:52Paul, you didn't have to give them the rifle.
03:55You didn't have to.
03:55I couldn't start a fight with you in the middle, Mark.
03:59I'm sorry.
04:00You know, having you here is like both hands tied behind me.
04:03You're not a child anymore, Mark.
04:05You must know that.
04:06We already settled that, Paul.
04:08I'm not going.
04:09If we do get out of this, it'll be together, or...
04:11or not at all.
04:17Paul, they...
04:17They cut up Micah something awful.
04:20So someone's got to take care of him.
04:22Well, you can't do it alone.
04:24And even if you do send me off,
04:25I'll just come right back and jump onto them with a rock paw.
04:28I swear I will.
04:28You've never talked to me like that before, son.
04:35I've never had to.
04:37We've never been in such a fix before.
04:43No, I...
04:45I guess we haven't.
04:58I guess we haven't.
05:17Micah.
05:24Lucas, boy.
05:26How is it, Micah?
05:27¿Qué?
05:28¿Cómo se puede saber?
05:30¿Qué?
05:31¿Qué?
05:32Micah, escucha.
05:33Cuatro bandas.
05:34Ellas dispararon y tomaron el hielo y la arma.
05:36¿Recuerdas?
05:37Tienen mis armas también.
05:57All I've got is these, one shot apiece, if they work.
06:03Where did you get those?
06:05I took them from the fellow they left to guard us.
06:08Where's he?
06:09He's on the hill behind this building where I left them.
06:12It leaves three of them, Micah.
06:14They're across the street behind the shack they were living in.
06:17They're drunk, I think, which should give us an edge.
06:21What are they doing here?
06:23It's hard to tell. On the run, probably.
06:25They had a hole up somewhere.
06:27The head man's got his wife with him.
06:29She's having a baby.
06:30I couldn't understand a whole lot about what they were saying,
06:32but I think she's having it now.
06:45Is this a los gringos?
06:47Los gringos!
06:55¿No?
07:22Benito, dame la botella.
07:26Un momento, Afonso.
07:28Dale, dale, dale, dale, dale.
07:30Aquí vengo.
07:33Tom.
07:46¡Ay, ya está, chayata!
07:52¡Ay, ya está!
08:22¡Ay, ya está!
08:32You are bad, Micah.
08:34I want to know how bad.
08:36I don't know what they'd do it with.
08:41I'm sorry, Lucas.
08:42It's all a blank.
08:44I don't feel anything.
08:46Micah,
08:47can you see the chute?
08:51I, I can see.
08:55Micah,
08:55can you handle this rifle?
08:59You, you better not depend on me, Lucas.
09:10No.
09:14Do they,
09:15they know where we are?
09:18Yeah, I'm sure they know by now.
09:21You got a plan?
09:22Yeah, I got a plan, Micah.
09:24It's a little involved,
09:25but it,
09:26it just might work.
09:27Paul?
09:37Paul?
09:38Paul, what are you doing?
09:39Stay there, let me work it out.
09:41But tell me,
09:41what are you doing?
09:42Just a minute, son.
09:43Just a minute.
09:43Here's some matches.
10:01All right,
10:01that should be right.
10:03All right, son,
10:03sit down and light the lamp.
10:08Don't move the chair,
10:09just light the lamp.
10:13Hurry up, son.
10:19What's this all about, Paul?
10:21All right, good.
10:22Now, turn the wig up all the way.
10:24All the way.
10:25They'll see it.
10:26All right, good.
10:35All right, that's good.
10:37Blow it out for now, son.
10:38It just might work
10:44if they're drunk enough.
10:47What's this all about?
10:48Quiet, sit down.
10:52Now, you stay there.
10:53Sit down, son.
10:54You get ready
10:55to light the lamp.
10:55You get ready to light the lamp.
11:17Mark,
11:18set a couple of empty bottles
11:19on that chair near the back door,
11:20huh?
11:25All right, mister.
11:40Come on.
11:43Mark.
11:44Mark.
11:46Oh.
11:47How is it, Micah?
11:49All of a sudden,
11:51not so good.
11:53This is a saloon, ain't it?
11:58It used to be.
12:00Anything in it?
12:02Most everything.
12:04Whoever they were,
12:04they must have left in a hurry
12:06or just didn't care.
12:08Any whiskey?
12:10No, just empties.
12:12But those bandits
12:13have got some whiskeys
12:14and we'll be getting
12:15some of it pretty soon now.
12:19Don't count your chickens, boy.
12:23Don't count your stool.
12:26But...
12:28You gotWinds, boy.
12:28You got a nuance.
12:29No, you got a smell.
12:31Something,
12:32don't that much.
12:33I...
12:33don't be here.
12:34No, you got money.
12:39Yes.
12:52Stop.
12:53No, no me recuerdo nada.
13:05A veces creo que me recuerdo, pero...
13:09A veces estoy casi seguro, pero...
13:11Pero no, realmente.
13:14Sé que lo que me recuerdo es...
13:16solo los fotos que Paul ha.
13:18Solo tres.
13:20Es difícil.
13:23Y todo lo demás.
13:26Lo curioso.
13:28Siempre he pensado que...
13:309 de los 10 personas en North Fork...
13:32que nunca han visto una foto de tu mamá...
13:35que no tienen una descripción de tu mamá...
13:37de tu mamá...
13:39de tu mamá.
13:50Están llegando.
13:53¿Qué?
13:54El lamp.
13:56¿Qué?
13:58El lamp.
14:26El lamp.
14:27El lamp.
14:28La mano.
14:29El lamp.
14:30El lamp.
14:31Escoldo.
14:32Va.
14:33No, no.
15:03No, no.
15:33No more bullets, gringo.
15:43No more shooting.
15:45No more?
15:46I don't shoot.
15:47I don't shoot.
15:49I tell them.
15:49I said the gringo is going to be a friend of ours.
15:51It don't mean harm.
15:52The gringo's a friend.
15:54No.
15:55No trouble, senor.
15:56Please.
15:57Please.
15:58My woman, you know, she's an zinta.
16:00Ain't she going to give me a son?
16:02A son just like yours.
16:05Please, senor.
16:07I feel very bad what happened to your friend.
16:09But I don't do that.
16:10They do that.
16:11They're very bad men.
16:12Very bad men.
16:12I don't trust them.
16:13What they do to you, to the man, to the boy.
16:15I feel very bad.
16:16Very bad.
16:17Lucas, I'm needing some whiskey real bad.
16:45Lucas, will you see if you can get me some?
16:49Yeah.
16:50Oh, Lucas, don't be gone too long.
16:53I won't.
17:06What are you feeling, Micah?
17:08I come into this world under an open sky, so my mama told me.
17:14And I'd just soon go out the same way.
17:18And I thank the Lord, Mark, you and your father here with me.
17:22I'll see you next time.
17:52I'll see you next time.
18:22I'll see you next time.
18:52I'll see you next time.
18:54I'll see you next time.
18:56I'll see you next time.
18:58I'll see you next time.
19:00I'll see you next time.
19:02I'll see you next time.
19:03I'll see you next time.
19:04I'll see you next time.
19:06I'll see you next time.
19:08I'll see you next time.
19:10I'll see you next time.
19:12I'll see you next time.
19:14I'll see you next time.
19:16I'll see you next time.
19:17I'll see you next time.
19:18I'll see you next time.
19:19I'll see you next time.
19:20I'll see you next time.
19:22I'll see you next time.
19:24I'll see you next time.
19:25I'll see you next time.
19:26I'll see you next time.
19:27I'll see you next time.
19:28I'll see you next time.
19:29I'll see you next time.
19:30I'll see you next time.
19:31I'll see you next time.
19:32Go ahead.
19:33We'll do fine.
19:34I'm going to be all right, son.
19:36Don't you worry.
19:37I'm going to be all right.
19:39Don't you worry.
19:40Don't you worry.
19:41I'm going to be all right.
19:42Yes, sir.
20:09I'm going to be all right.
20:10I'll see you next time.
20:39I'm going to be all right.
21:09I'll see you next time.
21:39I'm going to be all right.
21:41I will be all right.
21:42I'll see you next time in the zoo.
21:43I'll see you next time.
21:44I'll see you next time.
21:45No, no.
21:46I'll see you next time.
21:48I'll see you next time.
22:06Well...
22:08Es un niño, son. Se ve bien.
22:14Un niño.
22:15¿Puedo volver a dormir ahora?
22:21Sí, sí, sí.
22:38¿Puedo volver a dormir?
23:08¿Puedo volver a dormir?
23:38¿Puedo volver a dormir?
24:08¿Puedo volver a dormir?
24:38¿Puedo volver a dormir?
25:08¿Puedo volver a dormir?
25:10¿Puedo volver a dormir?
25:12¿Puedo volver a dormir?
25:14¿Puedo volver a dormir?
25:20¿Puedo volver a dormir?
25:24¿Puedo volver a dormir?
25:30¿Puedo volver a dormir?
25:32¿Puedo volver a dormir?
Comentarios

Recomendada