- 19 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Ovo će biti odlično, a ja nema vala ako sam ne kreneš u posao, neće ti ni drugi bolan pomoć.
00:12Servus, Servus!
00:14O Servus, mile legendu!
00:16Što mučkaš to? Za kolač neki, šta je to?
00:18Ma nije za kolač, prijatelj moj, pogledaj, ovo je jedan smjesak koju sam ja napravio.
00:21Super je, šta je to?
00:22Genial, dođi vamo, moraš ovo probati.
00:24Moraš, nemaj u ustaka kao usta.
00:26Što?
00:27Šta na lice, nemoj mi nešto po lice, nemoj mi nešto po lice, nemoj mi, nemoj mi, nemoj mi, nemoj mi, nemoj mi, nemoj mi, nemoj mi, nemoj mi, nemoj, nemoj.
00:34Šta je tu?
00:35Šta, ko smrdi?
00:36Ma ne smrdi, prijatelj moj.
00:38Smrdi na špinat je bit.
00:39Pa normalno mora smrdit na špinat, kad i jest od špinata, razumiješ, to daje elastičnost koži, razumiješ, ono nju omekšava.
00:46Dina?
00:47Daje onaj lifting face.
00:49Šta, stvarno, a?
00:50Stvarno, ozbiljno, a?
00:52U, baš nekako, ko da mi je sad svježaja koža onako, baš nekako osvježava.
00:57Jel?
00:58Super, ko radi to?
00:59Pa normalno, pa to ja radim.
01:00Ti radi.
01:01Pa to misliš da moraš još malo utrljati.
01:02Super je, super.
01:03Utrljati, utrljati da to ima taj efekt elastičnosti.
01:06Ajme.
01:07Osjetiš kako hladi.
01:08U, osjećam kako mi se koža zateže već sad.
01:11Znaš kako je super?
01:12Jeli?
01:13U, fenomenalno, fenomenalno.
01:15Daj, cijelu mi lice s tim namaži.
01:17Daj, daj, daj, baš.
01:18Neka, nemoj, nemoj.
01:19Pusti, daj da se umijem.
01:20Nemoj više ništa dirat.
01:21To je, odlično.
01:22Ne diraj ništa više, nemoj dosta s diro.
01:23Odlično se osjećao.
01:24Odlično se osjećao.
01:25Ne, odlično se osjećao, ali nemoj više ništa dirat bogat.
01:26Šta je bilo?
01:27Pa izgleda da baš nije sve baš ono odlično.
01:30Šta izgleda?
01:31Pa malo mi ono...
01:32Šta ti malo?
01:33Ta zelena bacila na crvenu nešto.
01:36Šta na crvenu?
01:37Pa ko da se neka fleka napravila.
01:39Kakva fleka?
01:40A fleka šta mene, pitaš kakva fleka?
01:42Nemoj mi danak fleke.
01:43Pogledaj fleku.
01:44Šta je ovo?
01:46Pa ne znam sam, baljda nije.
01:47Šta si mi to dao?
01:48Slušaj.
01:49Ajme šta to svrbi sad.
01:50Čekaj, nemoj.
01:51Ajme šta to svrbi.
01:52Kako se neće učekaj.
01:53Uzećeš obične kremlje i fino se umiješ bit će to učekaj.
01:55Šta to svrbi šta?
01:56Ne moj molim te, mile, nemoj molim.
01:58Tako to svrbi.
01:59Nemoj molim, nemoj.
02:00Smiri se molim.
02:01Smiri se molim te, smiri se molim te.
02:02Slušaj šta trebaš u glav.
02:03Ja nisam imao prave sastojke, razumiješ.
02:06Nisam mogo sve da stavim.
02:07Nisam imao ono maslenovo ulje.
02:09Nemoj dira to.
02:10Nisam imao maslenovo ulje.
02:11Zato sam ja uzeo ovo fino ulje, ovo.
02:13Šta sam mi ti dao, razumiješ, motorno ulje.
02:15Ja nasu ovo unutra i vidi to, o to ga neće, razumiješ.
02:18Neće da paši.
02:20Tu je to moje ulje.
02:21Tu je to tvoje ulje.
02:22Tu je to moje ulje.
02:23Ja ga svuda tražim.
02:24Auto mi na...
02:25Bez ulja.
02:26Ti meni tu ulje...
02:27Cekaj ma, Mileva, nemoj vam se ljuti.
02:30Svrvi, svrvi!
02:31Mileva, ponesi mi ono masleno ulje, vjeruj mi.
02:33Pod mladi će te ta krema za deset godina.
02:35Vjeruj mi!
02:53Budi, prolaze ljudi.
03:00Bog žinje nobi dan.
03:04I svako ima san.
03:08Zvuk sirene, napadni grene.
03:16Tijelo se stoji.
03:20I srce boli.
03:25Skodne sestre nova posjeta.
03:29Posnat mir iz bjelih radina.
03:33Pole zravi s borba pogljeta.
03:37I neroza mladih doktora.
03:42Malu je, buda dosti.
03:46Sladki grene, buda dosti.
03:50Malu je, buda dosti.
03:59Malu je, buda dosti.
04:03Sladki grene, buda dosti.
04:07Malu je, buda dosti.
04:13Našoj maloj tini si.
04:25Dakle, ovako.
04:26Ja znam da vam ja možda zvučim ko pokvarena ploča,
04:30ali ja vas molim da me razumijete da nam očajnički nedostaju financijska sredstva.
04:36I ja vas molim, ja apeliram na vas da štedite na sve moguće načine.
04:41Na struji, na vodi, na potrošnom materijalu, na svemu.
04:47Ja vas preklinjem jer je to važno za sve nas, za naš opstanak.
04:51Da nam opet ne dođe neki ministar koji će nam prijetiti zatvaranjem klinike, ne?
04:55Ma čekite, možda, pa mi smo bolnica, pa kak ću ju štediti na vodi?
05:00Pa gledajte ovako, tako što ćete prati ruke samo onda kad je najnužnije i na WC upuštati vodu do pola.
05:08Pardon, ispričavam se što prekidam, ali to nije higijenski.
05:13Prvo opstanak, onda higijena.
05:17Jesmo se razumijeli?
05:18Jesmo.
05:19Da.
05:20Drago mi je da se sve ovako lijepo slažemo, odmah se vidi da nema kunića, ne?
05:24A propos, koliko ga još nema?
05:26Još dva dana.
05:28Još dva dana.
05:29Evo, on tam uživa s mamom u topricama, a mi tu moramo štedit.
05:33Grgeć, sve što se od vas traži je da slušate.
05:38Pa re, da štedimo.
05:39Da, da slušate i prema tome da štedite.
05:43Uostalom, štednja je zdrava.
05:46Da, evo, vidite. Hvala.
05:48Da, krijepi dušu, vodi ka racionalizaciju psihofizičkih procesa, rastvara energetske tjekovode.
05:57Ja mislim da bi mi mogli malo početi štedit, na to je štednje.
06:01Tiho, Grgeć, vi i onako potrošite najviše toaletnog papira.
06:06I ne poštujete uopće perforaciju na listićima.
06:11Pa šta vi to kontrolirate?
06:14Pa moram.
06:16Pa što?
06:18Mislite da je meni lako spajati svaki mjesec kraj s krajem, ne?
06:22Mislite da je meni lako samo i prkositi protiv propasti ove klinike?
06:27A nigde nikog da mi pruži ruko?
06:30Mislite da je meni lako baviti se ovakvim banalnostima ko što je toaletni papir?
06:36Pa ja sam čovjek!
06:39Evo vam papira, samo pazite na perforaciju.
06:42Evo, evo, evo kako štedite!
06:44Ja sam rekao da štedite!
06:46Zama malo, molim vas.
06:53Staje vam!
06:54Pa da vas malo nasmije.
06:55Evo da!
06:56Wow, koji bajke!
06:58A?
06:59Staje ovo!
07:00Staje vam dobar!
07:01Staje moći ću sviriti?
07:02Mogu dži?
07:03Mogu dži?
07:04Mogu dži!
07:05Mokako, čekaj, sada ništa?
07:06Sad se može samo mati!
07:07Jo, kako volim bajkove!
07:09Meni ga svaki put ukraduje!
07:10Pa ne možete s ovim biciklom nikamo stić!
07:12Stama ni da krenete nikamo ne možete dot.
07:14Pa vidite to ima samo jedan totak!
07:16Joj, kako je dobar!
07:18Mogu malo vam floren molim?
07:19Jaj, mogu se svaki nisam vidjeti!
07:21Evo samo da sjedne!
07:23Sada ćeš vidjeti.
07:25Sada ćeš vidjeti.
07:27A gle sad ovo.
07:31Mog malo. Nije još.
07:33Gle, osiguraš ovani?
07:35Zastav se to naprav. Ima struje?
07:37Nema struje? Mog malo.
07:39Helga? Vrti.
07:41A vidi ono.
07:43To ja radim.
07:45Ne, mama moja. Ti radiš, ne, gled.
07:47Bez ruku.
07:49Genijalna pora, genijalna pora.
07:51To sam ja izmislio.
07:53To ti je napravo za pravljanje struje.
07:55Bicikl koji ljudi voze po doma.
07:57Ono je, ovo će ostati vrčan.
07:59A voze bez vese. Samo pedalaju prazno.
08:01Ovako se spoje, prave struju,
08:03pohranjuju struju, štede energiju,
08:05štede lovu, gledaj.
08:07Vrti, vrti Helga, vrti.
08:09Vruča je isto. I tokirnu.
08:11Da, ja mislim da se moza ne bi trebao toliko iglas
08:13elektriknom energijom. Zašto?
08:15Da, kako je izvrčio Nikola Tesla. Njega je struja
08:17spresla, tako? Ma komu je krivi?
08:19I on stalno radio koluti kada je hodao.
08:21Nikad ne bih normalno hodao nego cijevom kolutima.
08:23To mi je, to mi je, super. On je poludio sklopio.
08:25Helga, što si stala, vrti čovječe?
08:27Ajmo, ajmo, ajmo, ajmo, ajmo.
08:29Pravi struju, pravi struju,
08:31zaradit ću ovo!
08:33No, no, gospodična Grospić, svi mi cijenimo i vas i vaš posao.
08:41Tako je!
08:42I mi, mi, mi znamo da vi dajete sve od sebe.
08:45Znamo da dajete.
08:46Poprostite, ovo će možda zvučati malo neukusno,
08:49ali ja, otkako sam ovdje nekoliko tjedana na klinici,
08:52ja sam primijetio da ste vi, vi, gospođo Grospićka,
08:56motor i duša ove, ove ustanove.
09:00Bravo, bravo, bravo!
09:02Bravo, bravo, bravo!
09:03To se to lijepo reka, motor i duša.
09:06Da, da.
09:07Ja bih ves molila ako bi bili tako ljubazni, doktor Moljka,
09:11da gasite za sobom svjetlo na WC-u.
09:13Mhm, molim.
09:15Redovito, potpuno redovito ga zaboravite ugasit' za sobom.
09:19Mislim što vas nisu doma naučili neke osnovne stvari.
09:22Ne, ne, ja sam možda doma imao možda nekih malih,
09:25problema sa zatvaranjem u male prostore.
09:28Dobro, joj, dobro, pa nisam mislila vas.
09:31Dobro, žao mi je, joj, žao mi je.
09:33Dobro, dobro.
09:34Mislim, mislim sam reći zašto ja uvijek moram u svemu brim.
09:37Samo ja moram u svemu.
09:39Što to je?
09:40A, pardon, mislio sam reći gospođo Poslovna.
09:42Da, reci.
09:43Te sjajna vijest, tu, sjajna vijest.
09:46Reci, nemam vremena, imam posla.
09:48Izumio sam aparat koji pravi električnu struju.
09:53Čovječe, super.
09:55A jesi mu možda onak mislio dati ime Dinamo?
09:58Joj, ma ne, ali ozbiljno sliči do duše Dinamo, ali se stavi na bicikl.
10:03Okraću se pedala i pravi se struja, prava struja.
10:06Wow, pa to je super.
10:08To se do nas tiče.
10:09Bože, kako da se ne bi ticalo.
10:11Napravimo nekoliko takve biciklova, kurblemo i pravimo svoju vlastitu djabe struju.
10:16Pa da, nas taj način bi mnogo uštedjeli, ja?
10:20Pa ogromno.
10:21Pa to je super.
10:22E, a ko će vozit taj bicikl?
10:24Bože, doktore, mi.
10:26E, a gdje ćemo ga vozit, oko klinika ovako?
10:28Ne, ne, doktori, pa to je sobniji bicikl.
10:30Čekaj, on se smije vozit samo po sobi.
10:32Ne, ovo se sobniji, naj, dajte.
10:34On stoji na mjestu, kako bi sam vozio sobi?
10:36To je super, besplatna struja i dobro za kondiciju.
10:38Štokorog Grgeću bi bilo dobro malo.
10:40Pa da, on je najdeblji, mislim.
10:42No to je dobro, daj, Florijan!
10:44Da.
10:45Da, idi, morim te na svoje radno mjesto.
10:47I tamo nešto izumi i izmisli što će usrećit pacijenta.
10:51Ali, nesam, ti ništa ne razumiješ, to su sjajne voluđe.
10:54Da, razumijem, ti ne razumiješ.
10:56Idi, radi ti, Florijane.
10:58I ono, priključi si to da tu svoju glavu blesavu,
11:01da ima bilo što u njoj, da je napune izbio čin.
11:04Radi ti, idi.
11:06A i vas se to isto tiče, ne?
11:08Idite, radite.
11:09Mislim, što vi radite uopće ovdje?
11:10Što radite?
11:11Pacijenti čekaju, a vi du.
11:12Mislim, što?
11:13I ja da...
11:14Ne, vi ostanite.
11:19Aj, gdje je taj, Mile, stavno?
11:21Pa ne može krema, čekaj, bolam, vidi ga.
11:23Pa trebate odam, da se fakat nije naljutio ovo što.
11:28A, Mile, jesam te poželio, prijatelju moj.
11:32Jesi mi donio robu, a?
11:34I, Mile, ajde, jem, ovaj sredio, staj se donio robu, ajde, daj, reci mi.
11:39Jau, fuj, kako izgledaš, što se nisu obli izgledaš ko je ovdje sprisli?
11:43Ujebalo te brinja, tebalo brinja, šta?
11:46Izgledam ko je li sprisli zbog onog tvog stranja.
11:48Vidjme, vidjme, vidjme, vidj ruke, vidj ruke.
11:50A dole, da te govoreš, šta ima dolje?
11:52Pa što si sve dirao?
11:53Ja, što si dirao, dole, sve, ne možeš čovjek počesat, kad...
11:56Što si imao, što si imao, što si imao, što si imao, što si imao zolivirat?
11:59Dobro je sreća da nisi nešto pojeo, sad mi je ovdje izrastao.
12:03Ajde, šta se odmah naljutiš, šta se odmah naljutiš?
12:05Šta se odmah naljutiš?
12:06Šta se odmah naljutiš, vidj?
12:07Pa vidj, vidj, vidj, vidj, vidj, ja profulam jedan sastak ti se odmah naljutiš.
12:09Ja ti kažem, jes mi donio maslinovo ulje.
12:11Da mi maslino ulje, ako si donio, prijatelj mor.
12:14Evo ti ulje, jebalo te ulje.
12:16Jebalo te ulje, ovo je lijek ba sad, ovo ja sa stavim unutar, pomiješam,
12:20i ti sastoji ti se nešto stisnu.
12:22Udari plus na minus, minus na plus i to se sve ono, ti vizira.
12:26Samo te vjeruju to.
12:27Što ne bi vjerovao, prijatelju moj.
12:29A baš mi zapravo briga.
12:30Šta te imao, bíbalo, na ovo samo staviš deset minuta,
12:33daš kako to bude, fantastična ljice.
12:35Genijalo, bude, vidj, vidj.
12:37Sve će biti odmah bolje.
12:38Oču, oču.
12:39Žene, žene lude za obje, bolam pravi.
12:41Lude, žene.
12:42Znaš kako je podmlađuje?
12:44O, o, o.
12:45Što što, o, o, o.
12:46Pa moj, jedan bolam, dole oblasti, napravi veliki biznis s ovim.
12:48Ma ne, moj, mi, molim te, ti vjeruješ u to sad.
12:51Što što, ne bi vjeruo, biznis, napravi ogrom za radio, ogrom lov,
12:53dvije kuće za radio, kuću, duplovnik, kuću, uspeh.
12:55Šta ti je šta napravio?
12:57Tako ću ja napraviti veliki biznis, prijatelji moji.
12:59Ja, ja.
13:01I ovo ćemo mi fino namazati, to će biti sve tip top.
13:04Ajde, ostani te.
13:05Šta to nosiš?
13:07Ovo je iza mene.
13:08Ja.
13:09Džuboks.
13:10Džuboks?
13:12Džuboks?
13:13Džuboks imat ćemo muziku.
13:15A muziku imamo, Džuboks, vozim ga u kantinu.
13:17U kantinu vozim, pa što si ga onda ovdje doveo kad te kantina bliža tripu?
13:21Pa je sam ti morao ulje donijeti.
13:23Šta da ga ostavim, da mi ga neko mazne, jel?
13:25Ispred kantine.
13:26Ajde, upravo, neka si, neka si, neka si, neka si.
13:28Znači, ko je to sa skontu?
13:29E, je li to sigurno Grospička, opet?
13:30E, moš, biz Grospička, baš ti ona za muziku.
13:33Moj, osobni, moj, moj, džuboks.
13:35Tvoj džuboks?
13:36Moj džuboks.
13:37Pa džeski je bio veliki kad je stan šest kvadrata.
13:39E, nije to baš toliko moj džuboks.
13:41Nije on baš meni bio stan...
13:42Imam, imam ti jednog ovog daljnjeg rođaka u Kanadi.
13:45Jeli?
13:46Mislim imao sam ga, umro čovek.
13:47Umro šta ka?
13:48Pa da, tu ga, dva, tri dana, ništa, rezalo ga i onda.
13:51Ma nije, i sad on meni u oporuci ostavio džubok.
13:54Zašto, jer je moja mati njemu pisala prije 20 godina, zamisli.
13:57Na malo dijete je vodili muziku.
13:59I sad mi postao džubok s oporukom ostavio.
14:01I došao brodom juče.
14:02Juče je došao?
14:03Juče je došao, bro.
14:04On je tad postao, valja, doći, voći z Kanadi.
14:06E, kada da ba?
14:07A da, to nas...
14:08E.
14:09Šta je?
14:10A mogo bi malo pomoć?
14:11A mogo bi, on mislim, krema i treba malo da ostoje, razumiješ?
14:14Ajde, ajde.
14:15To treba malo da došli da se ono stisne, da se to popata, da se zavolije sastojic.
14:18Hoće u, ajde.
14:19Ajde, ajde.
14:20Ti kreni, eto mene.
14:21Ajde.
14:22Ajde, ja ću voć te gure.
14:23Ajde, voću.
14:24Jao, jesni drago, jesna malo muzike.
14:26Ajde, ajde.
14:27Ja gure.
14:28Ajde gurama.
14:29I jesna falno malo muzike.
14:36Šta je bilo?
14:41Šta je bilo?
14:42Ništa.
14:43Šta su ti rekli?
14:44Ništa mi nisu rekli.
14:45Izbaciliš me vano.
14:47Pa su ti se stitali?
14:48Makar šta.
14:49Ništa.
14:50Grospička me je bacila vano.
14:52O, Grospička!
14:53Ivo je pat, pat!
14:54Šta na to platja?
14:56Ja znam, to njoj stigurno ne ide u ekonomsku racionitelj.
15:00Ide je to njoj, ide je to njoj.
15:02Ona ne vjeruje da to radi.
15:03Ne vjeruje da radi, Kožić.
15:05Samo smo joj zajbavali tamo.
15:06Svi redom.
15:07Staneo!
15:09Vi si ta!
15:15Dobar dan.
15:16Dobar dan, gospodine Zadron što ovo danas boli?
15:17Ti mi te izboli?
15:18Pa šta vas bliga šta mene boli?
15:20Boli tebe i vas šta mene boli?
15:22Evo te, bravo.
15:23Ispričavamo se, gospodine Zadron.
15:24Znate li, malo smo danas dobro raspoloženi.
15:26Da.
15:27Zašto?
15:28Zato što nema koga?
15:29Kunića!
15:30Zašto ga nema?
15:31Zato što je kod...
15:32Veterinara.
15:33Na sistematskom.
15:38Nije smiješno, no?
15:39E, gle ovoj bić, čovječe, pa ti si to zbilja napravil.
15:41Gle, još je priključen na struju.
15:43Ostavite me na minok.
15:44Pa kako vas nije stan, pa samo zajebavate, pa zajebavate se sa zivotom, s poslom, sama s ljudima.
15:51Pa čovjek je uspio, pa to je izum, pa lakav se rada jednom u tisuću godina.
15:59Tesla, Tesla, ma moš, misliti, baš bih to volio vidjeti.
16:02Ajde.
16:03Ostavite me na minu.
16:04Nema.
16:05Ajde, gledaj.
16:06Pa pokaži kak radi.
16:07Ne pa da mi na to.
16:08Pa pokaži na kak radi.
16:09Ja pa radi.
16:11Sjene, svrti sjevo, radi.
16:13Moje, papi.
16:15Pa ovo fakat radi.
16:16Tu ja.
16:17Da, misli.
16:18Gledaj, gledaj, gledaj, gledaj.
16:19Gledaj, gledaj, gledaj, gledaj.
16:20Pa ti su čisti genijalač.
16:21Bravo, bravo, Flora.
16:23Ovo bi mogao biti pravi prodajni kit.
16:25Da, ali...
16:26Ne pa da mi na to kažem, kako sam to napravio, ja ću lovu napraviti ja, a ne vi.
16:30To je moj izum, ja ću ga patentirati.
16:32Samo mi trebalo ova za početak kampanje.
16:34Gledaj, gledaj.
16:35Oje, mogu ja uletit, mislim, kao sufinancijera.
16:37Mislim, ne samo za patent, već i za proizvodnju.
16:39Pa to će bit hit, sigurno.
16:41Pa da, ja, ja, ja, ja bi mogo uletit malo.
16:43Mislim, što češko ludo.
16:44Ma dajte, opet me za...
16:46Ne, ne, ne.
16:47Pa ne, pa ja vam kažem da radi.
16:49Normalno da radi.
16:50Samo mi treba partner, nekoliko partner za početak proizvodnje.
16:54Treba mi i inicionalni kapital.
16:56Pa da, mislim, imam ja nešto ušteđevine.
16:58Ima mi i nešto što je ostalo uvijek.
17:00Mislim, nešto novaca što je ostalo uvijek.
17:02Pa mi smo za, opet nema pa.
17:03Da, pa tako, pa tako mi recite onda.
17:05Idemo u kapitinu da vam obje ste sve ja sam razradio cijelu strategiju.
17:09Bravo, bravo.
17:10Zadom, samo nastavite da ne dođu u...
17:12Kako su da pivisali lovu odmah.
17:23Ništa, mile.
17:24Gdješ ti ja?
17:25Trebao s timo valo kot kući ja ostav.
17:26Kod kuće je ostav voga nizga, treba ovdje danosti.
17:28Kod kuće?
17:29Ja.
17:30Pa dje bi ga stavio kod kuće, šta će mi?
17:31Samo pare da trošim na njega.
17:33Imam ja doma svoju staru hajfaju i super mija.
17:38Imaš staru hajfaju?
17:40Pa imam staru hajfaju, da.
17:42Što, što se čudiš?
17:44Jel ti što?
17:46Baš ti stara hajfaja?
17:47Pa stara je imao još dok sam dijete bio.
17:50Mi je stara hajfaja.
17:51Ne moj me, Zezan, pa ti si naš?
17:53Kako vaš?
17:54Pa naši ti od ozdoba iz Bosne.
17:56Joj, sad si mi još draži.
17:58Zašto?
17:59Vidim ja ti men ba drago od prvnog dana.
18:01Ajde priča ćemo poslije.
18:02Vidim ajmaš ti ba nešto naše.
18:04Pričaj ti s onim novim psihijatrem.
18:06Ej.
18:07Čekaj, aj ljubav.
18:08Čekaj evo, evo.
18:10Ej.
18:11Ljubav, ljubav.
18:12Ljudi!
18:13Vidi, vidi, vidi, ljubav.
18:14Polako nemojte deški, nemojte sedno da grava.
18:16Pa bravo ime.
18:17Pa bravo ime.
18:18Pa bravo ime, čekaj.
18:19Ma nije.
18:20Zvaka budala može plesati, jes ga uključioš?
18:22A jesam, ček polako da ga skontam, čekaj.
18:24Nemoj vidi ga.
18:25Dobro, dobro.
18:26O, Mila, imaš novi look.
18:27Džemije, ko je?
18:28Šta?
18:29Dobre, dobro.
18:30Ajde, uključi ga.
18:31Pa imaš ovaj mega zunfe i džug box, jel radi?
18:34Pa šta ja znam evo svijetla gore radi, valje, valje da radi.
18:38Nego ima ko kanadski dolar?
18:40Kanadski dolar?
18:41Kanadski dolar.
18:42Evo, baš nijedan.
18:43Što će ti kanadski dolar?
18:45Jer, jas to će mi kanadski.
18:47Džug box je kanadski.
18:48Onda mora biti dolar kanadski.
18:50Nema druge.
18:51To mi je ovo do danja grođaka ostavim u oporuci.
18:54Džug box, kad je umro.
18:55Alo, pokušajte s ovim.
18:57Petica uvijek upali.
18:58Ajde.
19:01Ajde, probamo s medom.
19:02Ajde, gurni medu.
19:06To je to, nema sa tu šta više.
19:08Oooo, Helgice, pa gdje su ti bila, nisam to vidio.
19:13Na pošte.
19:14Šta si radila na pošte?
19:15Nosila sam pisma, neka zadrina, nosila sam neke račune i tako.
19:18Ma, da musem nasa.
19:19Te si ti?
19:20Evo, pravi imamo neku krenu, razumiješ, iz zbiljne apoteke, znači šemsim proizvod.
19:25Ori džidži.
19:26Ma daj.
19:27Da, da, da, da, da, da, da.
19:29Ori džidži, znači sve prirodni sastojci.
19:31Ovo osvježava kožu, vraćaju sjaj i ugled.
19:35A, i ugled, ugled.
19:37I, ono, znači, deset minuta je sasvim dovoljno da pustite na svom licu i već se osjećate deset godina mlađin.
19:44Jedni koji su koristili ovu kremu, nisu se mogli prepoznati, opet drugi, s druge strane, su morali mijenjati svoju sliku u Putovnici jer su tamo izgledali mnogo, mnogo starije nego od ovog.
19:55Ma nemoj me zezati, čovječe, deset godina.
19:58Najmanje deset godina, koliko mi preporučujemo i koliko mi garantiramo iz moje šemsne biljne apoteke.
20:02Znači, deset godina mogu vam staviti malo da probate. Želite li?
20:06Pa daj malo, ali ja da stavim. Ja bih bila deset godina mlađe sad.
20:11Pa da!
20:15Doktore Moljka, već dugo vas želim nešto pitati.
20:20Samo recite šefice.
20:23Jo, ne morate me tako zvati. Možete me zvati gospođo Poslovna, gospođo Sanja i ove.
20:30Dakle, ja jednu stvar ne podnosim.
20:36Budite bez brige, ja vas nikada, evo nikada neću zvati Grospička.
20:43Ja to ne...
20:44Daj, služajte, nisam na to mislila.
20:48A, joj, joj, niste na to mislili. Oprostite, ja sam mislio da ste na to mislili.
20:53Ne, ne, krivo ste mislili da sam na to mislila, ali nisam na to mislila. Ne, krivo ste mislili.
20:56A joj, ja se duboko ispričavam, ja vas zbilja nikad ne bi, ne bi ni sad rekao gro...
21:00Ne, dobro, ne, ne zaboravimo to, to, ako da nije ništo bilo, nego ovako, gledajte, što sam tijela, što sam mislila, ja vam se u životu grozim sukoba, ja vam ne podnosim sukobe.
21:13A, alergični ste na konflikte.
21:15Na konflikte, s ljudima na konflikte, konflikte, ne volim konflikte.
21:19Svađa povišteni tonovi, da, da, da, da, da, da.
21:22Ne mogu to, ne ulazim u to misljanje.
21:23Dobro, mi ćemo paziti na to i držat ćemo se toga, ja ću vas od toga zaštititi.
21:27I, ovaj, još nešto, što manje se družite s doktorom Kunićem, on je anarchist.
21:34A, zbilja?
21:36Saboter.
21:38A, jel' ja...
21:40Jer vi znate što je on meni sve napravio?
21:43Nemam pojma, nemam pojma.
21:45Ne, čekajte.
21:46Recite, recite, recite, recite, ja ću vas izslušati.
21:48Znate, zašto mi ne bismo otišli na jednu kavicu u našu kantinu, mislim, zašto je imamo, nego da bi je koristili.
21:53Pa da je iskoristimo.
21:54Iskoristimo je, naravno.
21:56Ono što se...
21:58Od vas očekujem da budete na moje strani.
22:02Sa zadovoljstvom, Sanja.
22:05Idemo.
22:06Hvala.
22:07Bogo.
22:08Da, ne, evo, dajte mi.
22:09Ne, ne, ne.
22:10Ne, dajte mi.
22:11Evo.
22:12Evo ja.
22:13Hvala.
22:14Izvolite, sa zadovoljstvom.
22:15Hvala.
22:16Hvala.
22:17Hvala.
22:18Hvala.
22:19Hvala.
22:20Hvala.
22:21Hvala.
22:22Hvala.
22:23Hvala.
22:24Hvala.
22:25Hvala.
22:26Hvala.
22:27Hvala.
22:28Hvala.
22:29Hvala.
22:31Hvala.
22:32Hvala.
22:33Hvala.
22:34Hvala.
22:35Hvala.
22:37Hvala.
22:38Hvala.
22:39Hvala.
22:40Hvala mu, hvala mu, hvala mu, hvala mu!
22:44Hvala mu!
22:58Hvala mu, hvala mu!
23:00Jeste vi svi ludi?
23:02Jeste ludi?
23:04Jeste vi normalni, pa jeste vi na Zelskoj stavari ili u klinici?
23:10Jasi to!
23:11Samo će to stani!
23:13Samo će to!
23:14Jasi!
23:15Jasi!
23:16Jasi!
23:17Jasi!
23:19Jeste vi normalni?
23:21Ko je ovo donio?
23:28Pa ja sam, jer sam, ja sam mislio, znate, da...
23:32Mile, vi ste medicinski tehničar, vi nemate što mislit.
23:38Jeste vi ovdje spasilac na ovoj ustanovi ili DJ?
23:42Pa to prvo.
23:44Ma daću ja vama to prvo!
23:46Izvolite se momentalno nacrtat na svom radnom mjestu, tj. u autu,
23:50i dovedite nam nekog pacijenta da nam svima ne bude tako dosadno!
23:54Pa kad ih nema poslova?
23:55Ne zanima me, snađite se, nađite ga, zgazite ga ako treba, sami, no!
24:02I, Mile, dajte molim vas obrite ove zulufe!
24:06Što je?
24:07Totalno su demodee!
24:08Totalno su demodee!
24:11Rekla sam...
24:12Elvis has left the building.
24:15Prije podne, bolnica, radni dan, bolesnici čekaju, a oni plešu! Plešu!
24:25Jeste vi normalni?
24:26Već li vi svi hoćete letit?
24:28Rama sam, smo...
24:29Tiho!
24:30Međubog smo isprobali!
24:31Tiho!
24:32Tiho!
24:33Momentalno svi u sobu za sastanke!
24:35Idemo!
24:36Idemo!
24:37U sobu za sastanke!
24:39Idemo!
24:40Aha!
24:42U kako je fino!
24:44I sada to radite?
24:46Pomlađujem se, gozom zadro!
24:48Kako?
24:49Lijepo!
24:50Ova krema ima...
24:51Maska ima sastojke, koje pomlađuju!
24:54To mi šemso rekao!
24:56I...
24:57Sad se to drzi ovako na faci?
24:59Da!
25:00I onda se tovijek pomladi!
25:02Da!
25:03Deset godina!
25:04A znate, staj ja imam problem, da mi je koza jako nekako hrapava razvijek!
25:09To je od ovog zraka!
25:10To je zrak suho ovdje, hoćete malo?
25:12Mislite!
25:13Pa probajte malo, stavite!
25:14Bi rado!
25:15Ona pomaže!
25:16Da!
25:17I jednako ovo ćemo biti kod dečko i djevojčica!
25:23Gdje se vidite?
25:24Aha!
25:25Aha!
25:26Oj, kako je fino!
25:28Ej, kako ide?
25:29Super je svjetska!
25:31Aaaa, i ti si stavio!
25:33Jel peče i šta?
25:35Ne!
25:36Ma, da!
25:39Jel ga, jel steže već pomalo?
25:41Malo da!
25:42Ja!
25:43To je dobro!
25:44Ali dobro, ono, fino, kao pozitiv!
25:45To je dobro, to je odlično!
25:46Ti nemoj pretjerivati, razumiješ?
25:47Mogu bi ozdraviti, ne daj Bože, pa onda da te otpusti!
25:50Nego, prijatelju moj!
25:51Molim!
25:52Zašto si to naočale stavio?
25:54Da mi se pomladi dioptija!
25:56Aaa, super ideja, odlično!
25:58Ajde, vidimo se!
25:59Gdje idete?
26:00Ovdje imam još posla, moram dalje radit!
26:02Pa nemoj!
26:05Jau!
26:06Pa to će biti pravi, prodajni hit ovog ljeta!
26:10E, mogao bi odmah krenuti sa serijskom proizvodnjom!
26:15Ideja mi su pala, sjelica!
26:18A ne to je WC!
26:20Svejedno, ponudit ću doktorima ovaj isti proizvod, jer čelik se kuje dok je vruć!
26:32Dobro, dobro, ali zašto ga ne smijemo imat taj džuboks?
26:37Zašto ga ne smijemo imat?
26:38Zato jer nemam povjerenja u vas!
26:41Što poslije džuboksa, što?
26:43Štanga i go go plesačice, što?
26:45Joj, to bi bilo od...
26:47Svalavičak!
26:48Odvratno, odvratno, stvarno da!
26:50Mislim, taj džuboks, gledajte, pa to je jedna nedužna spravica!
26:54Nedužno!
26:55Pa dok pijemo kavicu, čajčić, malo da slušamo!
26:57Mislim, ne mora biti moderna glazba, možemo staviti ovaj, ne znam, klasičnu glazbu i...
27:01Tako je, metanova deveta!
27:03Freude schoener, getter, fogendio, kteram se iznijom...
27:05Samo nastavite, da, da, da!
27:07Samo izvodite, da, da!
27:08Samo izvodite, da, da!
27:09Svaliček!
27:10Ne trudite se, ništa vam neće pomoć!
27:14Pardon, pardon, mislim, kako ja znam i vi ste ovaj ljubiteljica glazbe, pogotovo moderne.
27:19Mislim, rekao nam je Florian da ste jednom jako dobro ponašali Madonu ovaj...
27:24Volge!
27:25Ja!
27:26Ne, to nije istina!
27:27To nije istina!
27:28Laže!
27:29Ne, ja to, mislim...
27:32Pa dobro, mislim, ne smeta meni glazba.
27:34Ne smeta meni ja, volim glazbu i...
27:36Ne smeta mi glazba, nego...
27:38Nego...
27:39Doktore Mojka, pa dajte recite vi nešto, molim vas!
27:42Madonna, meni je žao, ali ako ste me već upili u sve ovo, ja vam moram reći da mene džuboks uopće ne smeta.
27:51Što više, to je dobra energija za radnu okolinu, za ljude, glazba, također, da kako?
27:59Vi, izdajice, džuboks mora ven!
28:04Zato, jer troši stroju!
28:07Dobro!
28:08Dakle, to smo se dogovorili.
28:10Ja sad idem još popisat neki inventar na parkiralištu, a vi, mile i ne znam, uzmite si još nekog, grešite tu mašinu.
28:18I ovaj, kako sam rekla, ona mora van.
28:22Bilo mi je zadovoljstvo.
28:24Ma ne, ma ne, ma ne, laže, laže, laže!
28:28Is to like a virgin, e, e, e, e.
28:32Ej!
28:33Ej!
28:34Kako ljedna!
28:35Bud...
28:36Dobre, vidi je!
28:37Da si ti imitirao u disku Michael Jacksona i da si onda poslije toga pao, to si im zaboravio ispričati.
28:42Pa jesam!
28:43Pa jesam!
28:44Pa jesam!
28:45Pa šta se ti sreku, pa znaš kad je to bilo?
28:47Pa još po prašini pišali.
28:48Ja nisam po prašini pišala, nikada.
28:50Ma dobro, ti nisi, ti nisi uopće nikada, ništa.
28:53Nego, daj da ti pokažem izum, ozbiljno kadima radi!
28:56Sanja!
28:57Šta je ona normalna, šta je ove?
29:04Ah, sve je normalno.
29:06Šta je, pa to, to, to, to, to nije dobila, jel?
29:09Nije dobila, ja sam dobio, a i ti si dobio.
29:12Da.
29:13Reci mi molite, gdje su ovi doktori?
29:15Ma baš me briga za njih, to su u sobi.
29:17Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
29:18Hajde, ti sa mnom si imao sa ovo da ti pokažemo ovaj, novu kremu sam.
29:22Ma kakvu kremu?
29:23Šta ti je novi svjetski prodaj, njesto normalno to za lice pomlađuje, bila, po 10, 15, 20 godina.
29:28Pa šta nisi probao onda ti je tako da?
29:30Pa probao ja, pa vidi me, bila, ko...
29:32Pa baća ja guzak, po baća.
29:36Ja, pa je prošla deset minuta.
29:39Ja, mislim da je, prošla je sigurno deset.
29:41E, nisi se sve ovako zategnulo, a sad nije stoji.
29:44A koliko je prošla minuta?
29:46Pa prošla je više od deset.
29:47Više od deset?
29:48Da.
29:49Pa stavljim se, bi mi možda zrebalo ovo skinut.
29:51A mislim da bi...
29:53Izgoriće nam inače lice ovo.
29:55A kako ćemo?
29:57Idem ja to probati oprat, sa vodom.
29:59Trebalo bi s vodom.
30:00Ja ću probati s mutnikom.
30:02Na suho, a?
30:04Pa na suho, da, da.
30:11Joj!
30:12Kako me zanima kako će nam bit.
30:21Pa ovo ne ide.
30:23Aj, nije ovo ne ide.
30:24Aj, me uopće ne ide.
30:26Pa nije ostalo ni na lucniku.
30:28Pa meni je sve ostalo.
30:31Pa šta ćemo sad?
30:32A ne znam šta ćemo sad?
30:33Jaj, me jaj, me kaj ovo.
30:35Mislim, mene neće te prefarbat, mislim s tim ovaj pokus drama.
30:41Ja sam pristalica svoje prirodne ljepote.
30:44Oooo, kak je ovo dobro, čovječe, ovo je Femić, Femić.
30:50Odlično, osmino dobro, a?
30:52Ali to stvarno pomaže ili?
30:53Ma vjerujte, mjete, možete pitat zadru i Helgu.
30:56Sad, me ne morate pitat, samo odete i vidite, vidjet ćete odmah da su od 50% do 100% mlađi nego što su bili prije.
31:02Zbilje?
31:03Mlađi.
31:04Daj vamo to.
31:05Pa daj Florijama, nemoj biti ludi.
31:06Posti me, samo na miru.
31:07Ne.
31:08Joj, ej, super je.
31:10Odmah zateže, odmah.
31:11Osjeća se ko kad bi sad resnom bilo jako vruće, pa bi neko naglo uključio ventilator.
31:16Prekrasno iskustvo, prekrasno.
31:18To, to, to, to, ma daj prvo bajslan, pa to, to je najnoviji svjetski hit.
31:22To se sasvima...
31:23Ajde, daj, daj, daj, daj, daj meni malo.
31:24Ajde, daj, daj.
31:25Mislim, neće na ovoj klinici niko biti ljepši od mene.
31:28Ma naravno.
31:29Ma nema šansa.
31:30O, bravo, bravo, vidim ja da će toga zahvat.
31:32O, daj još napraviti ovaj koji da imamo je valjaj Grospičku podmladiti.
31:37E, bravo, stare, to si se dobro sjetio.
31:39Wow, čovječe, evo, već me osvježava, odlično.
31:42Super je.
31:43Super je.
31:44E, ja dok to bude provio, ja ću skontat koliko to u vas izađe para.
31:47Znaš, pa ćete vi men platka i budete izlazili, ono, s posla.
31:49Ma dobro, dobro.
31:50A tebi bogo, tebi bogo, svaka čašta ću se ukazao povjerenje prvi od ove ekipe.
31:55I čestitam i uvijek će imati od mene popuš, dobar.
31:57Nema problema, ja sam, hoću biti dio kolektiva, ono me zateže.
32:02Pa do mora to u poslije, kad se to, to bude odlično.
32:05Vidimo se.
32:06Hajde, hajde, bo.
32:07Mašte, mašte, mašte.
32:08Odlično je, bo.
32:09Šeco!
32:10Šeco!
32:11Odi vam.
32:12Šta je?
32:13Šta si nam to dao?
32:14Koje, koje?
32:15Pa pogledaj koje, ne mogu to skinuti.
32:17Pa sniti se da da skinuti?
32:18Šta ti šta ti šta ti žišta?
32:20Šta se tu zoderat?
32:21Šta ti žišta ti žišta?
32:22Pa možda, možda neki pacijenti spavaju.
32:25Pa ne da su skinuti!
32:26Pa dobra, ne da se skinuti, ne da se skinuti, čuo sam i sa glu.
32:29Neko si, ne da se skinuti!
32:30Ali snitim, snitim, snitim, snitim!
32:32Tiše, tiše, tiše, jasno.
32:34Štštštštštštštštštštštštštštštštštštštštštštštštštštšt.
32:35Kako može biti tako nedokazan?
32:38Možda je vaše lice takvo da se ne može ničim mazat.
32:42A ja?
32:43Sam se ne seri!
32:45Dobro, možda sam me nešto krivo zamutio, razumijete?
32:47Ali stada je najbolje da vi odajete fino u svoju sobicu.
32:50Razumijete?
32:51A ja ću nazvat ovog Danilča.
32:53Čovjeka koji mi je dao recept za tu krevlu.
32:55On zna kako se to čime se skida, razumijete?
32:57Najbitnije je da vi se nikome ne pokazujete.
32:59Pogotovo ne doktorima, jer će vas odmah smijati.
33:02U deset minuta, ako on ne središ, u deset minuta!
33:05Biste problema velikih!
33:06Dobro, dobro, znam, vjerujem mi, za deset minuta ću besišiti.
33:09Sve je pod mojom kontrolom, uvijek sve pod Šemsonom kontrolom.
33:11Sajte, molim sad, idem.
33:12Sve je pod Šemsonom kontrolom, molim vas, idite.
33:16Sve je pod Šemsonom kontrolom, jah.
33:19Samo Šemson, ja pojma sa šta da radi.
33:21Oj, Danilčo.
33:24Uuu, majko draka.
33:28Uuu, Danilčo, Danilčo.
33:30Danilčo.
33:32Sve sam pomiješao onako kako si mi napisao.
33:34Šta je šta smiješ?
33:35Šta ti je ba smiješno s ti lud?
33:36Joj, majko draga od luđaka sam uzao jareca.
33:37Jaj, kako se smiješ?
33:38Danilčo, daj, reci, molim, taj sa deset, šta sam mi dao?
33:39Pograšan recept.
33:40Ne, pograšan sastojke, šta sam stavio?
33:41Šta šta sam mi to rekao ma zbog konkurencije?
33:42Kakve konkurencije?
33:43Pa da ti ja ne mogu dao?
33:44Pograšan recept.
33:45Ne, pograšan sastojke, šta sam stavio?
33:46Sve, majko draga od luđaka sam uzao jareca.
33:48Jaj, kako se smiješ?
33:49Danilčo, bolan, daj, reci, molim, taj sa deset, šta sam mi dao?
33:52Pograšan recept.
33:54Ne, pograšan sastojke, šta sam stavio?
33:57Šta šta sam mi to rekao ma zbog konkurencije?
33:59Kakve konkurencije?
34:00Pa da ti ja ne budem konkurencije?
34:02Pa što, bolan?
34:03A, pa misliš da ja ne uzmem lovajr?
34:06Ma neću uzeti, bolan, ti je lud, bolan.
34:09A sad mi je jasno.
34:10Sad mi je jasno.
34:11Pa kako možeš me takav pokrenat?
34:13Kako je takav konj?
34:14Kako je takav magarac?
34:15Pa i jaka te izljeva.
34:16Kako ja dođem dole, neću te majka to odložna preprojeti.
34:18Jer ti, kojma, zato što sam ja sad nulima napravil?
34:20Halo, halo, čuješ li me?
34:22Čuješ li me?
34:23Prekidem, majko.
34:28Danilčo,
34:29E, ljubav, brate moji.
34:31Izvidi, malo, malo sam pretjerao, znaš.
34:34Ajde, molim te, sad to onako ljubazno molim ko kolega kolegu.
34:38Slušaj, ja sam to ljudima sad napravio.
34:40To sad ljudi ne mogu skimiti sa lica.
34:41Mene ovde hoće ljudi da objesni.
34:43Daj, sad mi ti reci šta sad moram ja da to uradim.
34:46Šta imaš, poseban kod?
34:48Šta imaš?
34:49Enigmu?
34:50Pa kako ide enigma?
34:52Ajde, zapućaj.
34:53O, se ne iskida.
34:54O, se ne iskida.
34:55O, se ne iskida.
34:56O, se ne iskida.
34:57Vakšak je ovdje će zelati od slo.
35:00Svi se neome, znaš.
35:02Vakšak je.
35:03Vakšak je.
35:06Znate sam telefonaki.
35:07Znate sam telefonaki.
35:08Ja ću se telefonaki.
35:09Vakšak se, radi naše popularne likove.
35:14Ti popularan, što ti da ću govoriti?
35:16Tišinao ovdje si.
35:18Našao sam recept.
35:20Našao sam rješenje za vaša lica.
35:22Morajte sam sam naüm kantinima, moraju kod?
35:25Šta imaš?
35:27Danilčijev kod imam, dosta vam.
35:29U kratinu imam.
35:31E, suvajme se ja se ovdje učinim!
35:33Suvajme se!
35:41I znači ljudi, ako mi dešifriramo ovu enigmovu zagonetku,
35:45mi ćemo dobiti kod, kod od tog Danilča,
35:47ko mi je napravio taj recept.
35:49I onda će dobiti rešenje da to skinemo.
35:51Evo citiram sad, znači Danilčijev kod ide ovako.
35:54Na kontinentu ovom, u zemlji sa lovom,
35:58miješo je malter svaki gastarbajter.
36:01Gastar, to je glupa.
36:03Dobro, čekaj, da te završi.
36:05Ne možeš peki njida, upo.
36:06Dobro, sorry, ajde.
36:08Bila je vrijedna njihova lova,
36:11skračenici toj preokrijeni slova.
36:14To je sve literarni hokus pokus, to je nista.
36:16Ma joj, sad valja, ne valja.
36:18Ne jasno je!
36:20Dobro što sad ješ, šta ću sad vola, ja sad.
36:24Čekaj, čekaj, čekaj, na kontinentu ovom,
36:26pa to znači misli na ovaj kontinent, znači Europa,
36:28pa tu svaka zemlja imala ovu.
36:30Skoro svaka.
36:31Pa jesla, nema svaka gastarbajtera.
36:32Pa, a šta? Šta malter? Ne razumem malter.
36:35Pa malter uzovo gastarbajtera.
36:37Bitno je da znamo da sad trebamo preokrenuti slova, jel' tako?
36:39To moram.
36:40Tako, ali visi, taj prijatelj, to je nejasno!
36:42Pa mi ti pa sa kosta!
36:44Dobro, pa štepe, kada su ti sa naš jedini ovde bunci,
36:46vidi ostali, svi šutaj, pokšava inač kod.
36:48Hajde, sad ćemo malo pustiti muziku,
36:49da se mi smirimo da malo proratimo.
36:51Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
37:00čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
37:02Ne, ma kakav kod, nego imam ideju odlično.
37:05Zadro, idemo u tvoju sobu.
37:06Da, da, nisam dugo bio.
37:08Evo nas, odmah natrag.
37:09Ajdi, sad smo bili blizu, ajde, ajde.
37:12Još jednom dobak.
37:13Još jednom, ajde.
37:14Slušaj, nači, ne kontinentu ovom, ovo, Evropa, uzem misalo ovom.
37:20Niješoje malter svaki gastarbajter.
37:30Što je ovo? Nema šepce, nema doktora, nema pacijenata.
37:49Nigde ne idu. Što je ovo? Klinika duhova.
37:51Nema!
37:53Znam!
37:54Kad ti džubok zbude sviro, bit će ti dobal.
37:57Ništa? A što je to? Neka epidemija?
38:03Nema ni zadre! Čekaj! Čekaj! Čekaj! Aha! Dok mačke nekaj!
38:11Nema ni zadre! Čekaj! Čekaj! Čekaj! Aha! Dok mačke nekaj nekaj!
38:20Dok mačke nema, miševi kolo vode. Prokleti!
38:24Gruboks!
38:26Sad će oni vidjet što znači mene ne poslušat.
38:34Nema šepce, nema.
38:36Šta te si normala?
38:38Kaka šelona? Šta jeveš?
38:40Eveš?
38:41Nije jeveš.
38:42Evo, neko umro!
38:44Šta vam je to na licima? Kako to izgledate? Šta?
38:54Pa malo smo izbezumljeni jer ne možemo odgoneti tu Danilćev kod.
38:58Da, da, da!
39:00Da, da, Danilć!
39:01Da!
39:02Evo što, vi niste normalni.
39:04Pa što se dogodilo s mojom malom klinikom?
39:07Nička nije na radnom mjestu!
39:10Pa jeste vi svi ludi!
39:12Panja!
39:14Ne tračemo tvoju struju!
39:16Sami pravimo tvoju struju!
39:18Jel' vi svi hoćete uvrijed nas, jer nam smeća?
39:22Ne!
39:24Ne, nema smisla.
39:26Radije ću dignut ruku sama na sebe.
39:28Ovo je prebržilo svaku mjeru!
39:32Ali sad, sad, ako nemojte, bit ćemo mladi! Živi!
39:36Pa mislim, baš je dušno, je!
39:38Puli dušno!
39:40Da, mislite, otjeli dignut ruku na sebe ili ne?
39:43O, Sanja!
39:46Patiš lijepo naše radne knjidice!
39:49Sad ćemo dobit' svi otkad!
39:51Pa idem ja radije za njom, nikad se ne znam!
39:55Da, da, da!
39:56Idi, idi, ti si psihić!
39:58Ako se ne uspije ubit' samat, pomogni, oj!
40:03Dragi, daj se s koncertom!
40:05A, gospođo, posljedna!
40:09Molim vas, nikad!
40:10Ne, pec, pec, pec, pec, pec!
40:12Bekino, ne, ne, to!
40:13Molim vas, smirite se!
40:16Glazba je odlična za koncentraciju.
40:19Za radnu koncentraciju.
40:20Ali mi smo jedna ozbiljna ustanov!
40:24Dobro, dobro, pustimo sad tu ozbiljnost na stranu.
40:28Mislim, budimo radije ljubazna klinika, recimo.
40:35Evo, ljubaznost, znate kako, više donosi novaca.
40:38Ljubaznost je danas u trendu.
40:40Mislite?
40:41Novac, ekonomska računica.
40:42Novac!
40:43Topla ljutka, riječ i te stvari, da.
40:46Da, da, da, mislim, mislim, mislim, bit će sve u redu poslovna.
40:50I znate još što? Mi smo svi jako uzrojani i jako nervozi zbog...
40:55Što?
40:56Zato što ne možemo riješiti danilčjev kod.
40:58Što vam je to?
40:59To vam je zagonetka koju ćemo riješiti i dobiti sastojak
41:03s kojim ćemo skinuti ovu zelenu kremu s lica.
41:06A zašto ste uopće stavljali tu zelenu kremu na lice?
41:10Da budemo svježi, da budemo ljubazni, da ne bude naša lica da ne budu umorna, razumijete?
41:16Ljubazno lice više proda.
41:19To ste odlično smislili, ljubazno lice više proda.
41:25To ste jako dobro smislili, doktor Moljka.
41:28Recite meni tu zagonetku, ja vam možda mogu pomoći.
41:31Mislite?
41:32Ja sam uvijek bila odlična u rješavanju tih zagonetki.
41:35Evo, evo, evo, evo, slušajte, pažljivo.
41:38Na kontinentu ovom...
41:40Europa.
41:42U zemlji s lovom...
41:44Slovenija, Šviteska, Austrija...
41:46Miješo je malter svaki gastarbajter...
41:48Gde onda Njemačka?
41:50Bila je vrijedna njihova lova...
41:52Njemačka? Euro!
41:54Skračenici toj preokreni slova.
41:57Orue?
41:58No, ne, to ništa ne znači.
42:01To ništa ne znači.
42:02Ne, bila je vrijedna.
42:05Marke...
42:06Erkam, to je ime možda...
42:09Da, ali skračenica...
42:11Dem...
42:12Med...
42:13Dem...
42:14Med...
42:15Med...
42:16Med, odlično, bravo.
42:17Ja sam ju!
42:18Ja sam ju!
42:19Skidamo s medom!
42:20Med!
42:21Ne, idemo im odmah reći.
42:23Odmah, odmah.
42:24Ja sam u duši.
42:25Tevljen, gospođa, posrno!
42:26Ja sam ja!
42:27Plus pet!
42:28Plus pet!
42:35Brospodista, groz!
42:37U ime portira Hrvatske ženi da izražim svoje zadovoljstvo što ste ipak uspredi da dešifrirate ovaj Danilčijev kod i zaista čestitke od srca.
42:46Ne, bravo!
42:48Sanja je najpametnija u našoj familiji.
42:50Prvo ona, onda ja!
42:51Joj, daj se, moj!
42:52Je, je, je!
42:53Stvarno se vidi zakaj ste bila na teljice, svaka čast!
42:56Ne, ne, ne, ne, mislim, nije bila tako teška zagora.
42:59A, pustiti to!
43:00Prostite, gospođice ravnateljice, možemo sad pustiti malo džuboks, mislim da...
43:05Da, ma, ma!
43:06Da, da, da!
43:07Može može!
43:08Može!
43:09Može!
43:10Može!
43:11Može!
43:12Može!
43:13Može!
43:14A ako imate Madonu?
43:15Čekaj, daj, ušte ko!
43:16O, o, o.
43:17Madonu?
43:18Mopo!
43:19Jesi ga!
43:20Ušte ko!
43:21Evo ga!
43:22Ine!
43:23A može poslije te hale, vi, sto!
43:24Eee!
43:25Idem!
43:26Go!
43:27Hvala što pratite kanal!
43:57Hvala što pratite kanal!
44:27Hvala što pratite kanal!
44:29Hvala što pratite kanal!
44:31Hvala što pratite kanal!
44:33Hvala što pratite kanal!
44:35Hvala što pratite kanal!
44:37Hvala što pratite kanal!
44:39Hvala što pratite kanal!
44:41Hvala što pratite kanal!
44:43Hvala što pratite kanal!
44:45Hvala što pratite kanal!
44:47Hvala što pratite kanal!
44:50Hvala što pratite kanal!
44:51Treba povratiti taj dvopek što si jutro spojel, mogu samo ovu.
44:58Kako su ljudi gadljivi, a to nekon tam.
45:02E, moje Bože.
45:21Kako su ljudi gadljivi, a to nekon tam.