Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día
Watch Divlje pčele Episode 36 with English subtitles. This Serbian drama series continues to explore complex family ties, emotional pressure, and personal ambition.

In Episode 36, simmering conflicts and unspoken feelings influence key relationships. Quiet confrontations and internal struggles begin to guide the characters toward difficult decisions.

This episode is suitable for viewers who enjoy European family dramas, romance-driven storytelling, and character-focused series with strong emotional depth.

PrimeStories presents Turkish, Latin, and Asian TV series with multilingual subtitles on Dailymotion.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00I just don't want to forget about this time.
00:04I will not get back.
00:08I don't know him.
00:10I don't know him.
00:12I would say to him that he would be out of me.
00:14When he came to me, half an hour, we were together.
00:18He's not from me, he's not from you.
00:20He's not from me.
00:22He's not from his car.
00:24He's not from his car.
00:26He's not from his car.
00:28I only have a chance to live in his car.
00:32He's not from me.
00:35He's not from me.
00:41How do you do it?
00:43No, I don't want to see him.
00:46Oh, who is it?
00:49How are you so good?
00:52I'm your care.
00:54I'm so sorry.
00:55My son is a little bit present.
00:57No, I'm a little blind.
00:59Every time you put a rib on your face,
01:01it's time to put it.
01:03I'm going to put it down.
01:05I'm going to put it down.
01:07Okay, let's go.
01:09Let's go.
01:11What do I want to do?
01:13Just water.
01:15Let's go.
01:17Let's go.
01:19Let's go.
01:21Let's go.
01:23Zora is out of the water.
01:25She's gone.
01:27Yes.
01:31Okay, let's go.
01:33Here we go.
01:39Let's go.
01:53Let's go.
01:55I'm not going to do it.
01:57I'm not going to do it.
01:59I'm not.
02:01I'm going to take a look.
02:03Let's go for a moment to see you.
02:05Let's go for a moment to see you.
02:09And you're all beautiful.
02:11You're also beautiful.
02:13You're more beautiful than you, Nikola.
02:15You're really a bit.
02:17Yes.
02:19I don't know. I don't know what to do.
02:24Okay, everything is easier with Nikola, is it?
02:29Yes. I've been a little bit easier with Nikola.
02:34Everything will be easier.
02:38That's the most important part of Nikola.
02:43You can see everything you have.
02:45I'm sorry, I'm sorry.
02:47Your lamp is falling.
02:49I'm falling down.
02:51Let's go.
02:53What is your lamp?
02:55It's good, Kato.
02:57Just a little bit.
02:59It's fine.
03:09It's fine.
03:11I'm sorry that I didn't take it from Zagreba.
03:14I'm taking it from Zagreba from Tursk.
03:17I'm fine.
03:19It's fine.
03:21Good.
03:25Where is it?
03:26I'm in my visit.
03:28Where is it?
03:29From...
03:30From...
03:31From...
03:32From...
03:33From...
03:34From...
03:35From...
03:36From...
03:37From...
03:38Mm-hmm.
03:39Yes.
03:53How did Ferida come here?
03:57I told her to see her.
04:01Did you see her?
04:02Yes.
04:04Did you hear you and Josu when you were young?
04:07Yes, we were at home.
04:10She stayed at home and was pretty good.
04:16Because it was really nice to me.
04:19She was really nice to me.
04:21I was just happy to see her.
04:24She was just happy to see you.
04:26She was quite a bit crazy.
04:28You're very nice to see her.
04:31She was sure she didn't forget.
04:33She was really good to see her.
04:35Jivice?
04:37I'm forgot to put it on.
04:39Wait, wait, I'm going to go.
04:49Dišti.
04:53Where did you not?
04:55Stani, Sine.
04:57What?
04:59Did you see Katerina?
05:01Yes.
05:03I?
05:05Tvoja je to inače ostav skrivena.
05:07Kada še reći ti?
05:09Neću.
05:13Jer domislio si se?
05:15Bit ću ti drago čut.
05:17Da više ništa nema između mene i Katerina.
05:21Pobjegle od mene.
05:31Ok.
05:35Dobro je.
05:37Dobro je rekao sam pušti, molite.
05:40I nećeš mi reći šta si mu napravio.
05:44Molite, pušti.
05:50Molim te, pušti.
05:52Prebija te ka vola.
05:53Neka sad ne tičete se to.
05:56Marko, nikad te ni ovako prebija.
05:58Šta si mu rekao da je tako polupio?
06:07Pušti me, molite.
06:09Opasno ga ispripija.
06:11Sam je strašno šta bi se dogodilo da nisam na vrime došao.
06:17E pa dobro, došao Markov svijet.
06:19Otišla si bez da si išta rekla, samo si nestela.
06:33A onda sam ja tribala otvarat vrata po štaru.
06:36Ja!
06:38Jesi to sad okrenula očima?
06:41A ispričala se nisi?
06:42Ano, za šta?
06:43Samo sam otišla po neke stvari.
06:45Ma znam da nisi kad je čavka, već sve bija Donija.
06:49Nije, nije Donija sve.
06:51Ma vidi je, lažeš i ti to podižeš glas na mene.
06:55Ma kako se usuđuješ, ja ti to više neću tolerirat.
06:58Prešla si sada sve grance.
07:01Mirjana, ako me želiš počerat, ne moraš mi dva put reći.
07:05Ja idem iz ovih stopa.
07:07Danas ne ideš nigdje, a ja ću s Anton razgovarat.
07:11A šta kakva je ovo buka ovde?
07:13Ma Ferida je danas samo otišla iz kuće.
07:16Nestala.
07:17Nisam nestala, išla sam u Dučan.
07:20Ma lažeš!
07:22I opet si bezobrazna.
07:24Ja sam do sad imala strpljenja.
07:26Sada više ne man.
07:28Neman!
07:30Kako sam rekla.
07:32Ako ste vi nezodevoljni sa menom.
07:35S tim kako se ponašan.
07:37I kako radim svoj posao u ovoj kući.
07:39Ja idem čak, a mogu i odmah.
07:42Danas ne ideš nigdi.
07:45Zato što imamo večeras zabavu.
07:48Niti sad, niti ikad.
07:50Dok sam ja u ovoj kući Ferida, ne ide nigdi.
07:52Ante!
07:53Jesi ti išta čuoš toga što sam ja rekla?
07:55Čuo ja se na dobro.
07:56Jer urličeš da ti la kuća se odetrese.
08:00Ali!
08:01Nema Ali!
08:02Pronašte neki način da skupa zajedno koliko toliko funkcionira.
08:05A ti?
08:06Bud malo finija prema Mirjan.
08:07Te sam čula.
08:08Šta je taj pogled?
08:09Je li me još nešto reče?
08:10Ništa.
08:11Biće kako si reka.
08:12Biće kako si reka.
08:13Šta te šta tepaka?
08:14Šta tepaka?
08:15Bud malo finija prema Mirjan.
08:16Bud malo finija prema Mirjan.
08:17Te sam čula.
08:21Šta je taj pogled?
08:23Je li me još nešto reče?
08:24Ništa.
08:25Biće kako si reka.
08:27Biće kako si reka.
08:29Biće kako si reka.
08:42Šta ti?
08:43Pa kad Ante stisne onda se bavi o zbiljnim pitanjima, a ne podmetanjem tebi ili domazetu.
08:49A meni to ima najviše smisla.
08:51Da su vukasi da bi na sve zavadili to napravili.
08:56Ne znam, mislim da ne bi sad prije pira.
09:00I bar se nadam da ne bi.
09:05Šta ti?
09:07Kate?
09:09Šta ti misliš?
09:11Ma sve je moguće.
09:14A meni je to čudno.
09:16A najčudnije mi da sam ja kriva.
09:20Šta bi domazet uopšte to podmetnije?
09:23Nekako ima najviše smisla da su vukasi.
09:27Ne znam, mislim...
09:30Ako je su vukasi...
09:32Mislim da prije Mirjana.
09:36Šta bi Mirjanu bilo briga da ja ispadnem vukježica?
09:40Ne znam.
09:41Ako je tako...
09:46Ako stvarno je su vukasi...
09:49Jel moramo probati...
09:53Zaboraviti sve i zabaviti se večeras?
09:57Hoćemo, ne skiraj se.
10:00Ima li koga?
10:02Rajka je.
10:06Poguđimo mi.
10:07E!
10:09Šta je tebi?
10:10Šta se nešto oblida?
10:12Malo...
10:14Ništa, glava malo...
10:15Dobro je sve.
10:16Donijela sam ti nešto.
10:17Meni si donijela.
10:18Jel?
10:23Čekaj, malo...
10:24Jel to ona šta je Luce šivala?
10:26Je.
10:27Kaj iz žurnala, jel da?
10:28Kako je lipa.
10:30Aj!
10:33Šta je? Ti se sviđa?
10:35Ovo je prava svila, ovo je skupo ka... ka suvo zlato.
10:39Pa pusti sad pare, jednom se udaješ.
10:43Aj, ubud se da vidim kako ti stoji.
10:50Palat, Rajka, ovo je posve lipo od tebe.
10:53A ja sam kuma ili šta?
10:55Ima da zablista nafešti.
10:57I da svi padnu s nogu.
10:59Aj ti lipa malo lezi i odmori.
11:02Moraš se u porevi dofešti.
11:04Ajde, ja radi je na zrak.
11:06Mogu te ostaviti sa sestram.
11:07Moš kako ne moš.
11:14Eh, sad baš.
11:16Na Vukas idu na taj način pravi pometnju među nama.
11:19To mi je nevjerojatno.
11:21Pa ne znam, ne znam, ali ja ne nalazim drugo moguće objašnjenje.
11:26Onda je za sad neka sve ostane u zraku tako kako je.
11:30Ako se ponovi, onda ćemo poduzeti neke ozbiljnije korake.
11:33Za sad ovako.
11:34To ste i negdje spremaš?
11:37Da.
11:39Idem usprite.
11:41Zapiši mi, molim te, ime i adresu tvog advokata.
11:45Zašto?
11:46Zato što hoće podnijeti žalbu na izgradnju tvornice. Već sam rekao šušnjeri.
11:55Ti?
11:56A zašto?
11:58Ako će se štiti Katarinu.
12:01Ajde, Ranko, pa nisi ljudi budale, pa shvatit će da to radi zbog nje ili u njeno ime.
12:06Pa neka shvate.
12:08Šta me brige?
12:09Ja ću sve inicirati, ja ću sve potpisati, njeno ime se neće pojaviti nigdje.
12:16Ajde.
12:18Zapiši mi, ide na vlak, ajde.
12:20Gledajmo ovako, ajde da ja idem umjesto tebe.
12:24Bolje da mene mrze nego tebe.
12:26Šta će se ti tamo mučiti po splitu i povlačiti? Ajde.
12:29No, mama.
12:31Moš mi zapisati ime i adresu.
12:38Jel ti to meni ne vjeruješ?
12:42Tebi ako iz nekog razloga ne odgovara da ja idem sa tvojim advokatom, imam ja i svog.
12:49Pa odgovara mi.
12:51Šta mi nego je odgovara?
12:55Uostavno bolje da to radi moj, on je...
12:59On je onako upoznat sa cijelim slučajem.
13:18Dobre, nije ti bužba.
13:20E?
13:23Šta š popiti?
13:24Ništa. Ti ti je Veljko.
13:26Evo ga, sad će on. Šta ga tribaš?
13:28Tribam tebe.
13:30U stvari, triba te Marko.
13:33Pa dobro šta nije on došao? Šta je tebe postao?
13:35Čača ga je prebija.
13:36Molim?
13:37A di je sad?
13:38Eno ga u Vukasovoj staj. Neće s nekim priča, čak ni s menom.
13:41Pa kako je... A zašto ga je prebija?
13:42Ne znam zašto.
13:43Ali ja nisam nikad još vidija Antudeve tako izbatina.
13:44Šta?
13:45Šta š... Da odem do njega?
13:46Mislim da će s tobom tit izminit koju rič.
13:48Evo sad će veljko svaki čas pa će ja poći. Šta š popiti?
13:52Daj kavu.
13:54A... Da je kavu.
13:56A...
13:57A...
13:58A...
13:59A...
14:00A...
14:01A...
14:02A...
14:03A...
14:04A...
14:05A...
14:06A...
14:07A...
14:08A...
14:09A...
14:10A...
14:11A...
14:12A...
14:13A...
14:14A...
14:15A...
14:16A...
14:17I tako smo ti moju Francija lipo živjeli. Puno smo putovali. On je volio putovati, a ja s njim.
14:29Šta ne valja?
14:32Kako si lipo cvijet.
14:33Pa prelipa, ka glumca si!
14:36Stvarno.
14:37A...
14:38Ili ti sve dobro?
14:39Triba li šta prikrojit?
14:40Ne treba.
14:41Sigurno?
14:42Ne treba.
14:43Pašće moje Nikola unesvis.
14:46I nek?
14:48What's with the mother?
14:50What's with the mother?
14:52I didn't know that you would like to give me a lovely mother.
14:56I prepared a new mother.
15:00I would like to do it.
15:02You've got to make it for yourself.
15:04I don't want to give you time for that.
15:06I'm going to give you something for that.
15:10You're not so lovely.
15:12You're lovely and young.
15:14I'm sure that everything is fine.
15:16Thank you, Rajka.
15:18We'll be able to get the best.
15:22We'll have to get together.
15:26I've never been able to do this.
15:30I'll take care of you.
15:32I'll take care of you.
15:34I'll take care of you.
15:36I'll take care of you.
15:38I'll take care of you.
15:40Yes.
15:42Yes.
15:44What are we going to do with the hat?
15:46What's with the hat?
15:48I'm going to take care of you.
15:50I'm going to take care of you.
15:52You're not even good at all.
15:54I've been looking for him.
15:56I've been looking for him.
15:58I don't know what I've been looking for.
16:00I've been looking for him.
16:02I've been looking for him and I've been looking for him.
16:06Is everything you're doing?
16:08I'll be here for you.
16:10Of course.
16:12Of course, you're gone.
16:14Let's go.
16:22What's that?
16:24What's that?
16:26What's that?
16:28What's that?
16:30What's that connection?
16:32I don't know. I don't care.
16:34I'll go ahead and go ahead.
16:36Can I go ahead and go ahead?
16:38No.
16:40I don't care.
16:42I'll go ahead and go ahead.
16:44Can I go ahead?
16:46No.
16:48You're going to prepare for the evening.
16:50You're going to show me when I'm back.
16:54And watch when you're painting.
16:56How much you're painting.
16:58You have to learn how you're painting.
17:00You're going to learn how you're painting.
17:02And not only in painting.
17:04And that she's saying no longer.
17:06I didn't hear you from your ears.
17:08I didn't hear you from your ears.
17:16Where are you, mother?
17:18How much is this?
17:19In the Gestors.
17:21And she's gone.
17:22She's dying.
17:23And she's looking at the same age.
17:24And she's liked to go ahead.
17:25She's walking away from the garden.
17:27She's gone.
17:29She's going to get rid of her.
17:30And Cavka can't see her from her.
17:31She's not here.
17:33She's going to be able to do this.
17:34She doesn't have a job.
17:35She's trying to make it.
17:36She doesn't have to use the room.
17:37I don't see her.
17:38If I and I can tell her.
17:39I only see her at the end.
17:41I don't know how to get out of here.
17:43I've heard that.
17:45I've heard that.
17:47I'm not a fool.
17:53She wanted to get out of her.
17:55I don't understand.
17:57What do you think about her?
17:59She's not a place to get out of her.
18:01Our thing. Our future.
18:03That's all for her.
18:05Kater is on her.
18:07What?
18:09No, I mean,
18:11I can't do anything else to do with the realtor?
18:13Whatever it's been done.
18:15What if you want to do that?
18:17What if you want to do it for them?
18:19Yes, that's what I want to do.
18:21That will be your first partizan.
18:23That will be my good idea.
18:25I'm not sure what I want to do.
18:31A man and I'll tell you something else to go.
18:35That everything had to be enough.
18:40When Petar was still here,
18:43everything went on his way.
18:47God was not dead.
18:51But now...
18:55Now everything is alone.
18:59You have two sons.
19:03You have two sons.
19:07You have two sons of Petar.
19:11You are my friend.
19:13I am you alone.
19:19You have me, Ant.
19:23I believe in you.
19:27We are strong together.
19:31You are your love.
19:35You are my friend.
19:37You are my son.
19:39Not my sister, Ant.
19:43We must talk about it.
19:45I'll tell you something.
19:47I'll tell you something.
19:49I'll tell you something.
19:53He's talking about it.
19:55He's talking about it.
19:57I'm standing.
20:05He's coming to Split.
20:07He's talking about it.
20:09He's taking everything to me.
20:11I'll tell you something.
20:15Who?
20:17You're sure.
20:19I've never seen it like this.
20:21How?
20:23I'm not here.
20:25I don't know why I came here.
20:29I'm not sure.
20:31I'm here.
20:35I'm not my own.
20:37I'm not my own.
20:39I'm not my own.
20:41I'm not my own.
20:43I'm not my own.
20:45I'll be here.
20:47I'm not my own.
20:49I'm not my own.
20:51I'm not my own.
20:53I'm not my own.
20:55Do you want me to save you?
21:03I thought that you want me to leave you in peace.
21:09I don't want to.
21:12I'm good to be with you.
21:15I'm going to be sick.
21:20I want you to love me every time.
21:25I don't want to.
21:26I don't want you to say anything.
21:30We are friends.
21:32Everything is in order.
21:44It wasn't you?
21:46It was delicious.
21:47It was delicious when you eat it.
21:50It was nice.
21:53We are not eating it.
21:55We are not eating it.
21:56We are not eating it.
21:57We are not eating it.
21:58We are not eating it.
21:59We are not eating it.
22:00We are not eating it.
22:01We are not eating it.
22:02I'm going to eat it for you.
22:03I did not eat it.
22:04It's a joke.
22:06I'm going to eat it.
22:08I'm going to eat it.
22:09I'm going to eat it.
22:10I'm going to eat it.
22:11And I'm going to eat it anymore.
22:13I'm going to eat it.
22:14And enjoy it.
22:15All right.
22:16I don't want to be prepared.
22:19I'll do it again.
22:21I'll do it again.
22:25I'll do it again.
22:27Do it again?
22:28Do it again.
22:32And I'll see that something is wrong.
22:39What do you propose?
22:41To make me feel like nothing happened to me.
22:46Hmm?
22:48What's wrong with this?
22:51You're all right.
22:53You're all right.
22:55You're right.
22:57You're right.
22:59And now, what are you doing?
23:01We're sitting with a handbag,
23:04we're laughing and commenting
23:06whether we're falling in the rain.
23:09I can't.
23:24What's the name of the rain is doing?
23:26You're right.
23:28You're right, you're right.
23:30You're right.
23:31You're right.
23:32You're right.
23:34You're right.
23:36I'm sorry.
23:38What's the name of the rain is just for you?
23:42How would you do that?
23:43You can't.
23:45You're right.
23:46You're right.
23:47You are right.
23:48I have to play with God.
23:49You have to play with the fire.
23:50You're right.
23:51You're right.
23:52You're right.
23:53You're right.
23:54And I will now be the end of my life.
23:57Let me now go.
24:01I know...
24:03I'm sure I can't go there.
24:05I can't listen to it.
24:07I can't listen to it.
24:08I can't listen to it.
24:09I can't listen to it when I'm not going to do it.
24:11You're not sure?
24:13Yeah.
24:15And I can't believe that I'm going to be a mess.
24:17You can't do it and do it as you want.
24:21But until then, I'm God and I will go.
24:25And I'll listen to what I'm saying.
24:28Is that clear?
24:30I'm so sorry.
24:32I'm so sorry.
24:34I'm so sorry.
24:36I'm so sorry.
24:38I'm so sorry.
24:40I'm sorry.
24:42I'm sorry.
24:44I'm sorry.
24:46I'm sorry.
24:48I'm sorry.
24:50I'm sorry.
24:52I'm sorry.
24:53I'll tell you all this, brother.
24:55I got back, brother,
24:57I got back.
24:58I didn't have a baby at all.
25:01What was this?
25:02Hey, shhh, neto.
25:25Marko!
25:27Is tu?
25:28Shhh!
25:30Oh no, don't go Reed!
25:37Fuck.
25:39애베 A 봐!
25:49Is mine?
25:53So...
26:17Chavka told me, what happened?
26:21Let me go, Jovanas.
26:23Let me see you.
26:33Oh, my God.
26:36My God.
26:37Your God.
26:39Yes, Maria.
26:45It's not a thing.
26:47Please.
26:49No, don't you.
26:51You're stronger than him.
26:53You're stronger than him.
26:55You're stronger than him.
26:57You're stronger than him.
26:59Let me go, don't you?
27:04We're going to cry for a while.
27:09You're going to get me to go.
27:12You're going to get me to go.
27:14You're stronger than you.
27:16You're stronger than her.
27:20I can't say anything.
27:22I can't say anything.
27:28I know what I've said.
27:30I know what I've said.
27:32We're not going to be a friend.
27:34We're not going to be a friend.
27:36Yes.
27:38I'm going to go.
27:42I'm going to be the only way to stay near you.
27:46I'm going to be the only way to stay close to you.
27:48Pase, I've heard you.
27:50It's the only way to stay close to you.
27:52No you're not.
27:54How not you?
27:56Why did you not leave you close to me?
28:00Because of the way you left out,
28:02you left me and left you leave.
28:04You are too much.
28:06Just now.
28:10Why did you get to my window?
28:18Mirjana.
28:20Gospodin Vukas, a što vas dovodi ovdje?
28:30Tražim Badorinu.
28:33A gospodin general, nažalost, nije ovdje, a i doć će te kasno.
28:38Želite možda da mu prenesem neku poruku?
28:41Ne, treba. Potražu ga neki drugi dan.
28:46A ti? Katarina.
28:51Ti očito nis trebala generala kad se u sobi njegova postanara?
28:55Gledajte vi svoja posla.
28:58To što ja radim se vas ne tiče.
29:01Ma vi ti nju.
29:04Bezimalo srama.
29:07Tebi nije stalo sačuvat svoj ugled, pa nema dugo da si ostalo od ovica.
29:12Kašta sam rekla. Gledajte vi svoja posla.
29:16Pa vidimo se onda na zabavi.
29:20Nadam se da još ovaj put moće doći.
29:26Doviđenja.
29:28Doviđenja.
29:29Doviđenja.
29:30Doviđenja.
29:31Doviđenja.
29:33Doviđenja.
29:34Doviđenja.
29:36Doviđenja.
29:37Doviđenja.
29:38Doviđenja.
29:39Doviđenja.
29:40Doviđenja.
29:41Doviđenja.
29:42Doviđenja.
29:43Doviđenja.
29:44Doviđenja.
29:45Doviđenja.
29:46Doviđenja.
29:47Doviđenja.
29:48Doviđenja.
29:49Doviđenja.
29:51Toma.
29:52Meni će bi teško ako me odlučiš izbjegavat.
30:02Al šta goti misli, a meni je stalo do tebe.
30:11I neće te traža da me čekaš i možda me nikad nećeš nid očekat.
30:16Svatio sam.
33:10If you don't want to help me,
33:14it will be his life.
33:16As far as we are,
33:18so we will and from now.
33:20We don't need your help.
33:22You don't want to go further.
33:24Do you think so?
33:30Mother,
33:31it's dead.
33:40Dirt.
33:50See you in the next episode.
33:52T-T-Ribba!
33:54Marko!
33:56T-T-Ribba!
34:02Marko!
34:04Marko!
34:05Marko!
34:06Marko!
34:08Marko!
34:09Come on! How do I do this?
34:25Good morning.
34:28I would like to have to shut up.
34:31We can still.
34:34You said something to do with me.
34:36I don't care for you.
34:39I wanted to walk around and see everyone.
34:43I can show you.
34:45We didn't get out of the house when I came.
34:47Yes.
34:49You are good at me.
34:53What happened to me when I didn't see you?
34:55I thought you would have been looking for the door.
34:58I could have been looking for the door.
35:02I was like...
35:05You are kind of different.
35:07I don't know how you are.
35:09I'm so happy.
35:12I'm so happy.
35:14I'm so happy.
35:16I'm so happy that I was back with you.
35:19Good morning.
35:22Good morning.
35:24Good morning.
35:25I'm so happy.
35:26I'm so happy that I had to tell you.
35:29I wanted to tell you about everything.
35:31I have to tell you about everything.
35:34You have to tell me.
35:37I'm so happy.
35:39I'm so happy.
35:40I'm so happy for you.
35:42You know, I'm so happy.
35:44I'm so happy.
35:45You are happy.
35:46I'm so happy.
35:47I'm so happy.
35:48And if I had to tell you about everything, I was happy.
35:49Do you know what to do?
35:53When I came, I didn't hear you.
35:55Here, I have to get ready to take care of me.
36:13What? Is it good?
36:18I'm not, Rajka. I'm not good. I'm not good.
36:24What?
36:26I'm doing a big unfair to me.
36:30I have to tell you what I've heard.
36:36I know I'm not going to talk to you.
36:38I will have to say that, or I will be able to talk to you.
36:44I'm not good for you.
36:50I'm not good for you.
36:52I'm not good for you.
36:54I'm not good for you.
36:56I'm not good for you.
36:58I'm not good for you.
37:00I'm not good for you.
37:02I'm not good for you.
37:04I'm not good for you.
37:06I'm not good for you.
37:08I'm not good for you.
37:10I'm not good for you.
37:12I'm not good for you.
37:14I'm not good for you.
37:16I'm not good for you.
37:18I'm not good for you.
37:20I'm not good for you.
37:22I'm not good for you.
37:24I'm not good for you.
37:26I'm not good for you.
37:28And who knows, we'll become friends.
37:32I'll go further.
37:34Let's go.
37:36We'll see you.
37:42You see?
37:44It was a bit of a mess.
37:46Everything can be done.
37:48Hi.
37:50I'm a man.
37:58I feel like my son is the heathen.
38:00I've seen you here.
38:02I'm a man.
38:04I see you here.
38:06I've seen you here.
38:12Are you sure?
38:14I'm not sporting you.
38:16because she knows that it would be better to leave us at peace.
38:21Please.
38:22I don't want to repeat it, please.
38:25And I don't want to leave us at home.
38:29Let's go.
38:38What is she really looking for from you?
38:41I don't know.
38:42I don't know.
38:43I don't know.
38:44It's come to me with some reason.
38:48I told you that you're ready to leave us at work.
38:52Yes.
38:54We're ready to leave us at work.
38:55That's what I have with him privately, it's my thing.
38:58What do you have with him privately?
39:01Let's become friends.
39:04Friends.
39:06What do you have as friends to talk about?
39:08What do you have a mind?
39:09That's a lot.
39:10And I'm asking her for a question.
39:12She's looking for a concern.
39:13She's looking for a lot of sleep.
39:15But as I don't know about her, she's looking for a moment.
39:18You were a little bit worried about you.
39:22I was thinking I was going to do it.
39:26I'm going to do it.
39:28I'm going to do it.
39:30I'm going to do it.
39:32I'm going to do it.
39:34I'm going to do it.
39:42Everything I'm going to do is to do it for you.
39:45You still believe me.
39:47I believe you.
39:49I believe you.
39:51I believe you don't have to do it.
39:53What is it?
39:55You said we were ready to do it.
39:57Even though I didn't find any evidence against Katarina or her sister.
40:01So you went to the scene without any explanation.
40:05Why?
40:07What is the truth?
40:09How do you say it?
40:11How do you say it to me?
40:13How do you say it to me?
40:15How do you say it to me?
40:17How do you say it to me?
40:19If you say it to me, Ferida, I don't want to hear every word.
40:21I'm going to hear you.
40:23You're working on the Testament.
40:25What?
40:26You're telling me.
40:27You're telling me.
40:29The truth is.
40:31The truth is all this year.
40:33The truth is, he told me.
40:35The truth is from the republic.
40:36He called me.
40:37He did it.
40:39I heard him.
40:42I told you that I was wrong.
40:52I understood that I didn't have a connection with my son.
40:56Why are you now like that?
40:59I just accept it.
41:02Just like that, one day on the other day.
41:06I know what you want.
41:08What do you want?
41:14If it's a joke, let me tell you what the truth is.
41:18What the truth is?
41:20What the truth is?
41:22What the truth is?
41:24What else?
41:26You're right to me like this?
41:29Everything you allow yourself.
41:33You're a lover.
41:36Only that.
41:38And nothing more.
41:44Okay.
41:46What the truth is?
41:48What the truth is?
41:50What the truth is?
41:52If it's so much, Mirjana,
41:54then I don't even have a love.
41:58What do you think?
42:00If I was just a lover,
42:02then I came to one another one.
42:04And I don't have a love to do that.
42:06I can't be able to turn on my son.
42:08I can't find her.
42:10I can't find her.
42:12I can't find her.
42:13I can't find her.
42:14I can't find her.
42:15And she's given me a clue where I am.
42:20They sent me there.
42:22I don't know.
42:52Well, my brother Antonio, he was not happy to be with me, so he was never able to do it again.
43:01And then he started drinking, drinking wine, tea, tea, tea, everything very quickly.
43:11And then he realized that he was a pious man, and then he went on to another hobby.
43:19He started looking for the story of the people, the books of the people, the stories of the people, the parents, the mothers, and the people.
43:26And at the end of his own life, his own life, he made a big house table.
43:36A little.
43:37And on him he found his wife Mirjana.
43:41And he only took his mother to his wife?
43:44I wanted to get to know my story.
43:47I think that's why I'm in front of my country.
43:51The land...
43:53That land was like a...
43:56...like, I've been lost.
43:58Let's go.
43:59Let's go.
44:00For someone who only has a name of the world,
44:04do you think that's the name of the world?
44:06Mm.
44:08No, no.
44:10To is sve domoeno, kod nje nije bilo tu diskusije, svi njeni unuci su morali svladati sjezike predaka.
44:17Ej nekaj, vidiš ti to. Baba!
44:19To ti vidi, babe, mame ti to...
44:22E? E, mam, ko će nego baba?
44:24Ti vidiš taj?
44:26Pomagaj.
44:27Hm?
44:28Isgubija sam novčanika.
44:29Dobro, i?
44:30Isgubija to negde u karmeliji, isi vidio?
44:33Isgubija, di jo?
44:34Isga ga vidio poka ti nisam.
44:36Oje, bit će ba se ovdje mi ostaviti.
44:41Dakle, učer.
44:43Dakle, učer.
44:44Oje, bom kad ne čekim, da ćemo.
44:47Oje, evo te nosio.
44:51Prijatno, prijatno.
44:52Pa, hvala.
44:56A, koliko ste mi mislili ostati ovih?
44:59Pa, ovisi.
45:01Vukasi su me stvarno lipo primjeli.
45:03Osjećam se gotovo kot član obitelji.
45:06A, ipak...
45:09Ipak mi tu neke stvari neodgovaraju.
45:12E...
45:13Kada rećmo?
45:15Ma ništa...
45:17Na što se živ čovjek ne može naviknuti.
45:35Aje, reći.
45:36Pa ne, pa dobro stavi su.
45:37Aje, aje, reci.
45:38Niko tu nije meškinjast.
45:39Aje, aje, reci.
45:40Meškinjast.
45:41Aje, aje, reci.
45:42Meškinjast.
45:43Ne, meškinjast.
45:44Meškinjast.
45:45Boga ti oče, ovako, ti ko oče odi reći da bogate niko tu nije osjetlio.
45:49Dobar, hayde recite samo.
45:50What do you mean?
45:52Well...
45:54Well, food, for example.
45:58I've tried it and it's not really delicious.
46:00When I was prepared with us in South America,
46:04your kitchen is a bit difficult.
46:06How do you say it?
46:08Bledunjava.
46:10What?
46:14Bledunjava?
46:16Well, nothing is so sweet.
46:20It's not so sweet.
46:24It's so sweet.
46:26You hear him.
46:28Well, it's not so sweet.
46:30Don't let me love you.
46:32It's not so sweet.
46:34It's not so sweet.
46:36What do you say?
46:38Bledunjava.
46:40You're all saying, Bogat.
46:42You're all saying, Bogat.
46:44Don't think, Bogat, right?
46:46You're all saying, oh, I'm so sweet.
46:48And we're all saying, oh, I'm so sweet.
46:50Wait, wait, wait.
46:52What can I do when I'm like?
46:54I don't need to stop.
46:56Where is it?
46:58I'm fine.
47:00I'm fine.
47:02I'm fine.
47:04I'm fine.
47:06Why are you now?
47:08Please, don't you want to stop.
47:10I try not.
47:12I didn't even eat anything.
47:14You didn't eat anything?
47:15No.
47:16I didn't eat anything.
47:18I didn't eat anything.
47:20Ah.
47:22Look at him.
47:24What are you eating?
47:34This is the type of food which is the taste of the taste.
47:38It's just when you get the taste of the taste.
47:42You have a little wine.
47:44Okay, let's give him wine.
47:46Stop it.
47:48Stop it.
47:50This is the taste of the taste.
47:52This is the taste of the taste.
47:54This is the taste of the taste.
47:56Please.
47:58Let me tell you.
48:00Is it a taste of the taste?
48:02Let me tell you.
48:04That's the taste of the taste.
48:06Look at that.
48:08Ferida, you're sure you didn't know anything wrong.
48:12Yes, I'm sure.
48:14I told you to Mark to think about it.
48:16But I don't know, I don't know,
48:18from when she's with Sisa skinned.
48:20I don't know if she's lying.
48:22It's the taste of the taste of the taste of the taste.
48:26Oh, my God.
48:28I don't know how to keep it in mind.
48:30You know how to keep it in mind.
48:32I have to tell you.
48:34I'm going to get the taste of the taste.
48:36I'm going to get the taste of the taste.
48:38I'm going to get the taste of the taste.
48:40Where did you go?
48:44I'm going to tell you.
48:46I'm going to tell you.
48:48I'm going to tell you.
48:50What about you?
48:52I have one one.
48:54I'll take one of the taste.
48:56I'm going to tell you.
48:58I'm going to tell you.
49:00because you have to work with your hands.
49:03Okay.
49:05When you close, do you want to help?
49:08Yes, I am.
49:13What do you think?
49:15Do you know that Ante falsificates the stomach?
49:18If she knows, she will not say.
49:21She will be able to get the head off from the stomach.
49:25And she will still hold her side.
49:28Okay.
49:31Now you say to me and to Borafi.
49:34Don't do more time for Marca.
49:36I pray you don't have to say anything.
49:40Especially on Evice.
49:45If it happened to me, I don't know how to do it.
49:49It wasn't just something happened to me.
49:53I heard that I put an answer to the industrial zone.
49:57And it wasn't for anyone, as I heard.
50:02What did you do, Carmelo?
50:04You have a face.
50:05Am I God.
Comentarios

Recomendada