Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Боротьба доньки швейцара Феріхи та її матері Зехри, які живуть у розкішній квартирі в Етілері, проти всіх несприятливих умов свого життя, суцільної війни за існування.
У той час як університет є ключовим пунктом мрій про майбутнє матері та доньки, сестра-близнюк Феріхи Мехмет, яка не вчилася після початкової школи, та її батько Різа, фаталістична людина за своєю природою, не відчувають такого ж хвилювання. Хоча Мехмет таємно ревнує Феріху, він також знає про ентузіазм свого близнюка та його прагнення до пишного життя «нагорі».

Гравці:
Я бачив це у Вахіде
Хазал Кая
Кагатай Улусой
Немає захоплення тексту
Меліх Сельчук
Сейда Атес
Юсуф Акгун
Деніз Угур
Аху Сунгур
Меч миру
Уфук Тан Алтункая
Пелін Ерміс
Седеф Шахін
Фейза Цівелек

ВИРОБНИЦТВО: МІЙ МЕДІААПІМ
РЕЖИСЕР: БАРІС ЙОШ
ПРОДЮСЕР: ФАТІХ АКСОЙ
ОПОВІДАННЯ-СЦЕНАРІЙ: МЕЛІС ЦІВЕЛЕК, СІРМА БЕРН
МИСТЕЦЬКИЙ КОНСУЛЬТАНТ: Есра Ергун Казмірчі

Category

📺
TV
Transcript
00:00Дякую за перегляд!
00:30Санем казала, що сьогодні відкриття популярного молодіжного клубу міг би піти розважитися.
00:36Мамо, не насідай.
00:40Добре. Якщо передумаєш, я буду внизу.
00:44Доня, чому ти не спиш у своїй кімнаті?
01:02Тату, мені й тут добре.
01:06Я зранку рано прокидаюся. Не хочу будити пані Хаджира.
01:14Добре. Лягай.
01:18Гарних снів тобі, Доня.
01:20Добраніч, тату.
01:21Розважаєтеся?
01:40Лара, як життя?
01:42Це твоя сестра?
01:43Хто цей джентельмен?
01:45Та ніхто.
01:46Ількер, пані.
01:48Ти той, хто майже щодня присилає свічі квіти нам додому?
01:53Так, це я.
01:55Дуже приємно.
01:56І мені.
01:57Як справи?
02:11Як добре зустріти в НАТО і пі хоча б одну знайому людину.
02:17Важко бути хазяйкою свята.
02:20Не те слово.
02:22Але ти чудово попрацювала.
02:24Мої вітання, Санер.
02:29Дякую.
02:31Хочете випити ще?
02:34Ні.
02:34Дуже дякую.
02:36Та я прийшла тільки, щоб тебе не образити.
02:40І я не хочу надовго залишати Бюлента самого.
02:50Вонезу багато народу. Іди туди.
02:54Добрий день. Я прийшов до Невбахар Сайнем.
02:59Пані Невбахар зараз у клубі.
03:01Прошу, заходьте.
03:02Дякую.
03:03Пані Невбахар.
03:33Вам тут не раді, капітане.
03:42Я прийшов не до вас.
03:44У мене тут зустріч.
03:45То приходьте завтра.
03:46А тут цей чоловік.
03:59Еміре!
04:05Хочу, щоб тебе охорона викинула. Чи я сам це зроблю?
04:08Я не до тебе, Сарафогу.
04:11Не втручайся, я розберусь.
04:12Прийшов той чоловік.
04:17Що?
04:17А який чоловік?
04:18Емір?
04:22Так знахабнів, що припхався сюди?
04:35Браво.
04:37Мої вітання тому, хто тебе запросив.
04:38Колись я на все відповім, Сарафоглу.
04:43Але не сьогодні.
04:46Чекаю сьогодні з нетерпінням.
04:48Я теж.
04:51Левент?
04:51Пані Санем, я щойно привітав вашого гостя.
04:58Синку, що тут таке?
05:02Пані Санем, ваш друг знайомий з моїм сином?
05:07Левент – давній друг нашої родини.
05:10Ти ж прийшов нас привітати, так?
05:12Так.
05:14Зараз у нашому готелі живе його мама.
05:19Вибачте.
05:21Учителю.
05:24Ви постійно нас дивуєте.
05:35Учитель?
05:43От чому вони так зраділи.
05:46Візьміть щось випити і відпочивайте.
05:48Сподіваюся, вам у нас подобається.
05:51Я тільки побачуся з матір'ю.
05:55І піду.
05:58Невбахар щойно пішла до себе.
06:00Ходімо, я тебе проведу.
06:02Приємного вечора.
06:05Перепрошую.
06:06А про цю виставу, Еміре, ми ще поговоримо.
06:16Еміре.
06:19Неймовірно.
06:20Ти дарма прийшов.
06:22Санем, де мама?
06:27Третій поверх.
06:29Восьмий номер.
06:30Санем, що це означає?
06:41Чому ти сказала всім, що він друг родини?
06:44Джан Су, прошу тебе, заспокойся.
06:46Цей чоловік – коханець феріхи.
06:49Я ж казала тобі, що це викладач з нашого університету.
06:52А звідки він тебе знає?
06:54Що?
06:55Я… Я не пам'ятаю.
06:58На що мені цікавитися життям дочки консьєржа?
07:01Санем, тобі це не здається дивним?
07:04Що може бути спільного у твого приїтеля і феріхи?
07:08Де він її зустрів?
07:13Думаю, у мене є пояснення.
07:25Дякую за перегляд!
07:55Дякую за перегляд!
08:25Невбахар!
08:38Це Левент!
08:47Я впізнала голос.
08:51На що ти приїхала?
08:52Дебюлент!
08:59Він дорослий.
09:01Живе в іншому номері.
09:03Ми не побачимось?
09:10Навряд чи він зараз у гуморі.
09:12не з ним, а з тобою.
09:21Щоб поговорити вічнавіч...
09:28Отакій порі треба призначати зустріч заздалегідь.
09:37Мені важко з тобою розмовляти, особливо вночі.
09:41На що ти приїхала?
09:48Я хотіла поговорити з тобою, але...
09:50Я хотіла поговорити з тобою, але...
09:55тільки тоді, коли для цього буде вдалий час.
09:58І коли ж настане вдалий час?
10:02У мене нема твого номера, я не можу подзвонити.
10:09Ніколи не було.
10:13Але ти можеш якось подзвонити нам у готель.
10:18Якщо захочеш зустрітися...
10:24Ми призначимо...
10:27І час, і місце.
10:36На добраніч.
10:48Наступного року.
10:50Наступного року.
10:51Наступного року.
10:53Наступного року.
11:23Дякую.
11:53Дякую.
12:23Дякую.
12:53Дякую.
13:23Дякую.
13:25Дякую.
13:27Дякую.
13:29Дякую.
13:31Дякую.
13:33Тут я разом з Еміром.
13:35У всіх газетах.
13:37Усюди наші фотографії.
13:39Класно.
13:43Люба, я дуже рада за тебе.
13:47Якби пан Юнал не попросив усіх репортерів піти,
13:51то твій друг сім'ї теж мав би нагоду сфотографуватися з нами у клубі.
13:57Джансо, будь ласка.
13:59День так гарно почався.
14:01Не псуй його.
14:03Хай там що, тепер я щаслива.
14:07Якби не все це, я б ніколи
14:09не пробачила тобі, що ти взяла на роботу цю кляту Феріху.
14:17Пощастило?
14:19Феріха мене випередила.
14:21Брехня відкрилася.
14:23Цікаво, як родичі Феріхи відреагують, коли дізнаються про твого приятеля?
14:29Стережися.
14:31Раптом ще й тобі дістанеться.
14:33Доброго ранку.
14:49Джансо, Яна надовго вийду.
14:51Пані Санемо.
15:07Чому ви дозволили Сехер прибирати вашу квартиру?
15:11Це дружина мого брата.
15:13Мене це непокоїть.
15:15А вас хіба ні?
15:17Ні, Феріха.
15:19Мене непокоїш тільки ти.
15:21Я ні в чому не винна.
15:23Навмисно я нічого не робила.
15:25Ти і уявити собі не можеш, що накоїла.
15:33Я вас попереджаю.
15:35Сехер небезпечна.
15:37Краще виженіть її, вона злодійка.
15:41Ти єдина злодійка, яку я знаю.
15:43Що?
15:46Про що це ви?
15:49Я зробила тобі послугу.
15:51Знайшла роботу в готелі.
15:53Знайшла роботу на яхті.
15:58Але ж це ви переконали Еміри, що між нами з Левентом щось є.
16:04Невже ви справді у це вірите?
16:06Чи робите це, щоб мені допекти?
16:11Як ви кажете, таке після того, що було між вами?
16:21Не смій мені казати про наші стосунки.
16:36Привіт, як життя?
16:38Тобі що і сприготувати?
16:40І чаю, і кави?
16:41Чи може хочеш борек?
16:43Ні-ні.
16:44Я не для цього прийшла.
16:47Я хочу з тобою поговорити.
16:49Добре поговорімо.
16:52У себе.
16:53Вона говорить про Ейміра?
16:56Звісно говорить.
16:57Вона дуже рада.
16:59Бо це ж завдяки йому їй вдалося стати популярною.
17:03Замикаються з гульсуну кімнаті і теревенять до ранку.
17:07Я віддячу тобі, якщо послухаєш, що вони кажуть.
17:12Добре.
17:14А про мене вона згадує?
17:17Звичайно, згадує.
17:19Вона страшенно тобі заздрить.
17:21Навіть не знає, чому ви ворогуєте.
17:23Вона розізлилася, коли почула, що я тут працюю.
17:26А ще вона тебе боїться.
17:28Ти в неї з язика не сходиш.
17:30Знає, що їй до тебе дуже далеко.
17:32Ривнує до тебе того хлопця.
17:35Вона ривнує?
17:37Угу.
17:38Так і сказала?
17:39Чи вона просто якось натякала на це?
17:41Вона ж знає, що ви спілкуєтесь.
17:44Бачила, як ви розмовляли на цвинтарі.
17:47Сама собі навигадує, а потім боїться цього.
17:51Перекажи, що їй треба боятися пекла.
17:55Ні, я не можу такого сказати.
17:57Вона мені потім коси повидирає.
17:59Скажи, будь ласка, чому ти її ненавидиш?
18:03Вона що, образила тебе?
18:07Здається, ти забуваєш, з ким розмовляєшся, Хер.
18:11Ти будеш тут, коли будеш мені потрібна.
18:15А як ні, тебе тут не буде.
18:19Тож краще нічого не питай.
18:22Ну все.
18:24Богу поміч.
18:26Бувай.
18:27От гадюка.
18:31Але я тобі ще покажу, стривай.
18:33Голова Гуде, забагато випила.
18:51Забагато, точно.
18:52Ти прирівнував мене до того репортера, чи що?
19:00Здається, ти мене не розумієш, Ханде.
19:02Розумію.
19:06Якби це було не так,
19:09чого б я зараз стояла з тобою поруч?
19:12Ти очей з нас не зводив.
19:17Я розмовляла з ним,
19:20а ти все поривався підійти.
19:22Ледь себе стримав.
19:23Себе стримав.
19:25Кораю, ти не можеш мене забути.
19:28Я – це я.
19:30А ти – це ти.
19:33Я і забула.
19:35Якщо тебе це турбує,
19:38можу сказати усім, що ми знову разом.
19:41Скажемо, що вже давно,
19:43кілька місяців чи днів.
19:45Що ти про це думаєш?
19:47Згода?
19:49Ти – це ти.
19:51А я – це Я, Ханде.
19:53І я тебе кидаю.
19:54Розумієш?
19:56Я пориваю з тобою.
19:59Кораю.
20:01Отямся.
20:03Ханде.
20:05Ти мене втратила.
20:07Ти чуєш?
20:10Ти мене втратила.
20:15Побачимо, хто кого втратив.
20:24Ало?
20:26Незір, як Швейцарія?
20:32Пане Риза, хіба ви не повинні бути на роботі?
20:36Спершу я прочитав намаз.
20:39Тепер іду.
20:41Хай Аллах його прийме.
20:44Я так погано спала.
20:46Прийшла сюди і засиділася аж досі.
20:49Доброго…
20:51Хаджер!
20:53Уже так пізно, а ти досі розгулюєш по дому в нічній сороці.
20:56Хаті Джей, я в себе вдома як хочу, так і ходжу.
20:59Я маю йти.
21:00Хай щастить, пане Риза.
21:03Богу поміч, брате.
21:05Так, стривай, я допоможу.
21:07Дякую.
21:09Хаджер!
21:11Це в тебе нова сорочка?
21:13Хаджер!
21:15Це в тебе нова сорочка?
21:18Хаджер!
21:20Це в тебе нова сорочка?
21:23Хаджер!
21:25Хаджер!
21:26Хаджер!
21:27Хаджер!
21:28Це в тебе нова сорочка?
21:30Бо ми ще такої не бачили.
21:32Все хер мені подарувала.
21:35Якщо хочеш, і тобі купимо таку саму.
21:38Коли хазяйки немає вдома, так ходити не можна, у нас так не заведено.
21:43І ти краще переодягнися.
21:45Сором який ще хтось прийде.
21:47Перепрошую, Хаджер, якого чорта ти сюди ходиш?
21:51З якого дива я маю пояснювати тобі, чому я приходжу до свого брата, я йшла на базар?
21:56Подумала, може, вам щось треба.
22:00Ну, Бог тобі у поміч.
22:03Ти глянь, чого там немає, а я поки що піду, перевдягнусь.
22:12Декого тут навіть забагато.
22:14Дякую за перегляд!
22:18Дякую за перегляд!
22:20Дякую за перегляд!
22:26Дякую за перегляд!
22:56Дякую за перегляд!
23:26Дякую за перегляд!
23:28Дякую за перегляд!
23:32Дякую за перегляд!
23:34Дякую за перегляд!
23:36Дякую за перегляд!
23:38Дякую за перегляд!
23:40Дякую за перегляд!
23:42Почалося!
23:44Дякую за перегляд!
23:46Дякую за перегляд!
23:48Дякую за перегляд!
23:50Дякую за перегляд!
23:52Дякую за перегляд!
23:54Дякую за перегляд!
23:56Дякую за перегляд!
23:58Дякую за перегляд!
24:00Дякую за перегляд!
24:02Дякую за перегляд!
24:04Дякую за перегляд!
24:06Знала, що це нічого не змінить.
24:09Ну, звісно.
24:12Ти ж так добре його знаєш.
24:14Усе ясно.
24:15Як ти можеш у це вірити?
24:19Як ти можеш вірити жінці, яка була його коханкою?
24:23Ти сам це бачу.
24:26Феріха, мене не обходить, що вона каже.
24:29Мені байдуже, що він хотів сплатити борг.
24:32Мене все це взагалі не хвилює.
24:34Ти з ним розмовляєш.
24:35Він тебе знає.
24:36І знає тебе дуже добре.
24:39Бо він мене слухає.
24:42Йому я можу казати правду.
24:46Якби ти не брехали мені, хіба він був би тобі потрібен?
24:52Звичайно, аналізувати так, як він, я не вмію.
24:55Але хіба я не вмію так само слухати?
24:59Якби я тобі не брехала, ти спробував би мене зрозуміти?
25:02Ти віриш, що такі, як ти, кращий за інших?
25:08Чи зміг би ти відкинути усе це заради нас?
25:11Що ти таке кажеш, Феріха?
25:13Я просила, щоб ти спустився, спробував пожити їхнім життям бодай два дні.
25:18Зміг би?
25:20А я народилася там, Емір.
25:22Ти зміг би дати мені шанс подолати ці перешкоди.
25:25І знову я винен.
25:27Бо я нічого не знав.
25:29Мені ніхто не казав.
25:30Знову я винен, Феріха.
25:31Я не звинувачую.
25:34Просто питаю тебе.
25:36Чому ти такий агресивний?
25:41Якщо не боїся відповіді, чому злися?
25:44Ти мене навіть не чуєш.
25:47Я знаю тих, хто живе наді мною.
25:51А ти...
25:53Ти не знаєш тих, хто живе внизу.
25:57Визнай, ти не знаєш.
25:59І не взнаєш.
26:00Я не звинувачую.
26:04Але думаєш, ти зрозумієш мене, не сходячи з вершин.
26:07Хіба ти дала мені шанс.
26:09Так, як йому.
26:10Як щодо мене.
26:12Знаєш, ти теж віриш у цю нерівність.
26:16Тому й боїся.
26:17Чому ти зі мною не розмовляла?
26:20Проблема у тому, що ти мене не чуєш.
26:22Пирскаєш ненавистю.
26:30Дорогою додому я збираюся зайти до Саним.
26:34У тебе є якісь плани?
26:36Ні, я піду з тобою.
26:38Дуже дякую.
26:40Чудово, поговоримо з нею про відкриття.
26:43Так, тепер мені стало цікаво.
26:46Ількер – хороший хлопець.
26:48Мені було приємно познайомитися з твоїм другом.
26:51Мамо, та який він мені друг?
26:57Не розумію.
26:59Ти познайомилася з його батьком.
27:01Так.
27:03Але з іншою метою.
27:06З якою ж?
27:07Годі, мамо.
27:09Це було давно.
27:10Він юрист, я з ним радилась.
27:12Тобі дуже пощастило.
27:15Сонечко, я не знаю, як у вас зав'язалися стосунки,
27:18але що стосується Ількера.
27:21Ви можете стати друзями.
Comments

Recommended