- 1 week ago
"Luda kuća" serija je o naoko običnim ljudima iz susjedstva - onima s malo novca i mnogo velikih želja, problema i još više peha. Miljenko Majer svojevrsni je glumački Don Quijote, mali glumac s velikim ambicijama. Više od svojih snova o slavi i bogatstvu voli tek Matildu i njihova sina, gimnazijalca Filipa sklonog nogometu - u kojem, naravno, vidi ispunjenje svojih ambicija. Majerovi su ljudi čija je kuća uvijek puna nepozvanih gostiju, oni su vrsta ljudi koji nikom ne znaju reći NE, pa makar koliko ih to stajalo. Upravo zato s njima živi i umirovljeni policajac Đuro Pletikosa, nema dana kad k njima ne svrati usidjelica Božena, a pospremačica Brankica radi često i ispod cijene, jer život Majerovih doživljava kao besplatnu zabavu. Za trgovanje i financijske kombinacije zadužen je Laci, vlasnik kafića u kojem Miljenko provodi najveći dio svog radnog vremena, uglavnom ispunjenog pauzama i dugim čekanjima na mali nastup. Kako biti sretan, umjereno bogat i uspješan, moto je priče o stanovnicima "Lude kuće".
Category
😹
FunTranscript
00:00Satsang with Mooji
00:30Oh, oh, oh, oh, oh.
01:00Džuro, što mislite vi koliko vode dnevno potroši jedan pas?
01:07A zašto vas to zanima?
01:09Ili smišljate kakvi matematički zadatak sa pasima?
01:13Ma ne, nego računam koliko vode potroše susjedi s petog kata.
01:17Prijavili su samo dva člana kućanstva.
01:19Imaju dva psa, mačku, tri zamorca i dvije kornjače i to vodene.
01:23A ja mislim da bi morali plaćat bar još za jednu osobu.
01:26A oni njihov hrt popije, ja mislim, sigurno dvi litre vode na dan.
01:32Ako ga kupaju, onda to je još garantirano sto litara potuširanje.
01:37Da, a kornjače?
01:40A kornjače.
01:41Zavisi od veličine akvarija.
01:44Je li dvadeset, trideset, pedeset ili sto litarski?
01:48Hm. Ako mijenjaju vodu svaka dva tjedna, recimo, je li da?
01:52E.
01:53To znači da samo na kornjače potroše dvijesto litara mjesečno, a to je...
01:59O, dobro jutro, malo pršutića.
02:08Fuj, kako možete jesti te mrte svinje za doručak, s kim ja živim.
02:12Rosti, molim te, nisam zna da si postavlja vegetarijanac.
02:17Ma dobro, ako već njema ništa drugo, mogu ja i pršut.
02:21A kako ti možeš očekivati da te uopće čeka nešto za doručak?
02:24Pa makar to bila i mrtva svinja kad ti spavaš do dvanest.
02:28Pa šta, da odem na tregu krevet ili...
02:31Šta, čeka da mi krepamo od uzdrujavanja pa da postaneš rentijer?
02:34Pa, mama...
02:34E, nećeš. Ja ti kažem.
02:37Ko ne radi, taj studira. Ko ne studira, taj ne doručkuje.
02:40U svakom slučaju, sam plaćaš svoje račune.
02:44Dobro, daj se smiri, da...
02:45A sutra ćemo, tata i ja, ić advokatu i napravit ćemo oporuku u kojoj piša da ti sve nasljeđuješ,
02:50ali pod jednim jedinim uvjetom, a to je da studiraš i da imaš diplomu.
02:54Dobro, mogu sad dobiti malo pršuta.
02:55Pršuta bi ti, jel da? Pršuta bi ti.
02:58Ako ne upišeš faks ili ako ne počneš radit, ješćeš žgance i to bez mlijeka
03:02i spavat ćeš na klupi u parku po kriveni novinama. Jasno?
03:05A sad idemo organizirati sastavak kućnog savjeta.
03:09S nam je svega.
03:10I reći ću Šilićima da će plaćati sigurno još za jednu osobu, jer sam ja sve izračunala.
03:17I to u tri decimale.
03:19A ja uopće nisam ni rekao da neću radit.
03:22Dobro, šta je njoj? Ona u klimakteru.
03:37Slavko, daj moram na hitnu. Pa kuć, možda je bolesna, možda imaš ugu.
03:41Ide, kukaš, kidate zmija ujela.
03:42Ma k'o je to meni, papa, mići, mići, mići.
03:46Mačke profesora kuge nemajuš ugu, kaj prvo,
03:51a kada drugo ti imaš nervoznu ruku i širiš te negativne vibracije.
03:53Nije ni čudo da te ogramfala.
03:55Vidjte kako se to radi, gledaj.
03:56Gledaj, polako, fina. Uzmeš u ruku ovako, ovako.
03:59Ovako, polako.
04:01Šta je?
04:03Ajde, šprobe.
04:06Ajde, šta je?
04:07Pa ne mogu ja to, pa pogledaj kako mi gleda, zaklače me.
04:10Evi.
04:10Da bi rađi nešto s psima.
04:13Nema, trenutno se osim češljanja mačeka ništa ne nudi.
04:17E, a ono u Zološkom?
04:19Mogu bi tu i tamo vukovima nojst hranu.
04:21E, ne može.
04:22Zadnji pus je mi skoro potrova cilji čopor.
04:24Svoći se meso smrdilo dok si vozio prema Zološkom.
04:28Moram naći neki postak.
04:30Uži, stara mi je u krizi jer nisam upisao fakultet.
04:32E, a moja je u krizi od kad sam ga upisao.
04:35Život je sranje.
04:36E, je. Šta ćeš?
04:39Nika, znaš šta?
04:40Deda, ja ovo sve sredim fino pa idemo mi kod Lacija na pivu.
04:43Ja častim.
04:44Sila mi je plaća.
04:45Može?
04:46E, ideš te se smrza tako.
04:48Daj malo živnu.
04:58Menjenko, daj, molim te, ode u kuhinju.
05:00Moram s Boženom nešto važno razgovarati.
05:02Ajde.
05:02Nećemo dugo.
05:03Imam ja zakazano kod doktora.
05:05Jel?
05:05A što ti, što ti, što ti?
05:07Ništa meni, ali volodera skroz glava boli.
05:11Ne znam.
05:11Aha, vjerovatno prije spavanja.
05:13Čeka, kak znaš, da i tebe boli?
05:15Ma, mene sve boli.
05:17Dosta mi je tvojih glupih fora.
05:18Daj, ajde makni se.
05:20Meni za pet minuta počinje tekma.
05:22Sam vidi da se to nikog ovdje ne tiče.
05:24Niš?
05:24Idem ja.
05:25Bok.
05:26Ja sam lijepo kupila stenku i još jedan televizor za kuhinju.
05:30Da se mi ne svađamo oko programa.
05:32Znaš?
05:33Ma, ja mislim da je Miljenko nekak u klimakteriju.
05:38A zašto se mrštiš?
05:39Što nije ti dobar?
05:41Ma joj, previše si stavila praška za pecilu.
05:44Joj, znaš da ja to ne volim?
05:46Ne znam, časna riječ.
05:48Moram popiti tabletu protiv žgaravice.
05:50Daj mi, molim te, čašu voda.
05:52Žao mi je, Božena.
05:54Ču, htjela sam te nešto pitati.
05:56Juj, dobro, nema veze posljedne.
05:58Fiju, znaš, moj fi.
06:00Reci, on ti ove godine niti studira, niti ide u vojsku.
06:04Ja ga ne mogu gledat kako se pretvara u svog oca i kako samo sjedi i bleji.
06:08Pa, pa šta si htjela, da mu ja nađem posao?
06:12Pa da, ali molim te nešto pristuno, Božena.
06:14Nešto da se ne druži sa propalicama, da bude okružen finim ljudima i da ne bude izložen snijegu, ledu, suncu, da mu ona bude ugodno, znaš, klima ili grijanje.
06:24Znaš kako je on osjetljiv?
06:25Hm, čekaš, šta je sa onim njegovim poslom u Zološkom vrtu?
06:29Hm, ništa, hvala Bogu.
06:30Ne radi tamo više, smrdio je gore nego da je na sto treninga bio.
06:34Osim toga, nisam sigurna da bih htjela da mi sin bude veterinar, okružen svim tim ptićim gripama, kravnjim ludilom.
06:41Hm, dobro, ja ću ti razgovarat sa Zdenkom, on ima puno veze.
06:45Puno ti hvala, Božena, hvala ti.
06:47Ne znam, ja sam uvijek nekako zamišljala da bi on bio dobar profesor tijelesnog.
06:52Ko da je moj sin?
06:56Plači!
06:57Ej!
06:58Mijem pivu od Filipu soka.
07:00Koji? Malinovac?
07:02Daj mi čašu obične vode.
07:04Aktiv nije teško.
07:05Može u plastici da ne oneš poslije praći.
07:07Ajde, Pilipe, šta si pokisao ja te časti, sila je plać, ajde.
07:11Sok od jagode.
07:13Blago tebi, čoči, ja svaki mjesec moram žica za džeparac.
07:16Šta bi dao da mogu zaraditi običnih sto kuna?
07:19Sto kuna! Ništa je lakše, odmah ti sredim posao.
07:22Aha.
07:24Ma mogu mislit, sigurno ću konobariti ili platanjure ili kopat kanale ili slakat kolice od supermarketa.
07:31A čak ti radio?
07:33Sjedio u klimatiziranom prostoru i ne radio ništa.
07:36Pa to ti odmah sredim.
07:38Sam malo.
07:40U klimatiziranom prostoru i ne radio ništa.
07:42Halo? Romeo, caro mio, ej, lacije, čao.
07:48Da, da, preselio sam kafić, čuj, moraš doći na cugu, ne?
07:51Da, slušaj, možeš mi ubaciti jednog malog tam kod sebe.
07:55Devetnaest godina...
07:57Da, dobro izgleda sportaš i...
08:00Čekaj, odmah ću ga pitat, kaj radiš večeras?
08:03Ne znam, gledam televiziju.
08:05Ništa, ništa ne radi, sloboda je nema frke.
08:08Dobro?
08:10Okej?
08:11Da.
08:12E, Romeo, hvala ti puno, vidimo se, bok!
08:15U sede moraš biti na televiziji, studio devet, obvezatna košulja s dugim rukavima i hlače koje nisu traperice.
08:22Aha, šta traže konobare na televiziji?
08:24Ma neću to!
08:25Ma kakvi konobari, Romeo nabavlja statisti za emisiju.
08:28Člumac!
08:30Čestita!
08:31Čuj, reci Romeo da sam te ja poslao pa će te staviti u prvi red.
08:35Tako da mi je stalo da sam u prvom redu.
08:37Što uopće moram raditi?
08:38Što je?
08:39Pljeskat kad te daju znak!
08:40Ki je foka u zološkom?
08:42E!
08:44Filipe, sine, požuri, zakasni ćeš!
08:56Ja ne idem nikud, izgledam ko idiot.
08:58Nije, baš lipo izgledaš.
09:00Kod da svira štrombon o limeno izglass?
09:03Evo, donija sam ti moje dvi najljepše kravate.
09:07Jako su fotogenične!
09:08Ako hoćeš možeš uzeti moju leptirku, ona je još fotogeničnija.
09:12I trebaš trik da se obesi.
09:14Pa čuj, reci mi koliko plaćaju to pljeska nje na televiziji?
09:18100 kuna.
09:20100 kuna za pjesk?
09:22Pa ovi svi će poludio.
09:24To vam je truli kapitalizam, druže Đuro.
09:27Reci mi, a bili primili penzionere?
09:32Đuro, pa ne možete, djete, to oduzimati budućnost.
09:36Ma jaka mi je budućnost.
09:38A ja ne znam šta bi ti tijan.
09:41Ja sam u tvojim godinama po cijeli dan kopa kumpire upojil.
09:45E, ajde, ako ne požuriš ti ćeš kopati isto.
09:48Ja sam ovo ljeto kopao u tupom kutu.
09:51Dajte mi tu kravatu.
09:52Evo ovu.
09:54Sine, zapamti.
09:55Najvažnije pravilo je ne zakrasniti na snimanje, jasno?
09:59E, i stalno se smješkati.
10:01Na čemu?
10:02Kako na čemu?
10:03Pa svojoj sretnoj sudbini.
10:06Istotki koja te čeka nakon snimanja.
10:09Pa da.
10:10Možda te zamijeti i neki režiser i dobiješ posao u reklame, a to ti se plača ovako.
10:14Ne želim bit glumac u nekoj glupoj reklami.
10:17Zašto?
10:19Čel.
10:30Fakutetka, može ti malo lakše lupa po toj svinjetini?
10:33Nije ovo svinjetina, nego teletina.
10:35Išto?
10:36Šta te uče na tom fakultetu ako ne znaš razlikova, to bićneš nicle?
10:39Ne idem ja za mesara, nego za veterinara i pusti mi da učim, molim te.
10:42A šta učiš kog vraga kad ne znaš šta je svinjetina šta teletina?
10:46A ovo što ti onako ne bi razumela da ti kažem sad.
10:49Zvao me profesor Kuga.
10:51Šta zbog mačaka?
10:52Nije zbog mačaka crnije Slavko, nego zbog tebe.
10:55A što?
10:56Kasniš, kasniš na predavanja, a jedan Bedeković nikad ne kasni, jasno?
11:01Neće svit propat za 15 minuta, molim.
11:04Neće svit, ali ti možda oćeš.
11:06Profesori ne vole kad se kasni. Oni su ti...
11:09Slušaj me, Slavko.
11:11Profesori su ti jako osvijekljivi ljudi.
11:14I oni.
11:15Ako ti kasniš 15 minuta, oni misle da ih ti ne poštuješ, to ti je.
11:19Pošti imam ja njega tetka, nego ne mogu.
11:21Vrate, stiče sve.
11:22Dok završim smijenu zološkom, pazim,
11:24dok gospođi Lokotar odnesem krubim liko,
11:26dok obavim sve što treba, dok mačke počešem,
11:28dok nakraj mi pobigne tramvaj,
11:30vidi da je auto ima.
11:32Ja bi došla njemu 15 minuta ranije.
11:33Ne bilo nikakvih problema.
11:35Dobro.
11:36Onda ćemo kupiti auto.
11:39Čula sam da ima kola po 500 eura.
11:41Super kola.
11:42A taman sam 500 eura ostavila tebi za promociju.
11:47Za 500 eura.
11:49Mercedes.
11:58O, vidite ko je došel.
12:03Uživajte, a?
12:05Vdolitek.
12:08Zganci.
12:15Udoj malo pršut, odličan.
12:17A kako je?
12:20Prošla je emisija.
12:22Nisam te vidio.
12:23Nisam bilo uprvo na jedu.
12:25A nisam, hvala Bogu.
12:26A uopće nije loše ove pršute.
12:28Evo.
12:29Ove ti svinje idu samo smokve.
12:31Zato je tako sladak.
12:33A ne volim baš pršute, ali smokve volim.
12:35A imam ti jaj smoka ovaj u frištvijera.
12:37Hoćeš da te odnesam?
12:38No, ne treba, hvala.
12:40A onda uzmi još pršute.
12:42I?
12:43Kako je prošlo pjeskanje?
12:44A?
12:45Gotovo je s pjeskanjem.
12:46Tako nisko još nisam palo.
12:48Kako to misliš i nisko?
12:50Pa da prijećem kao Slavkoje Foke u Zološkom.
12:52A veću kopat kanal ili češtat one šugave mačke.
12:55A znam ja šta je.
12:57Nešto si zabrlja pa si dobija nogovanu glasbu.
13:01Da prijećem kao Slavkoje Foke u Zološkom.
13:03A veću kopat kanal ili češtat one šugave mačke.
13:06A znam ja šta je.
13:09Nešto si zabrlja pa si dobija nogovanu guzicu.
13:12Da baš.
13:13Ako baš hoćete znati.
13:15Da još uvijek imam taljanku imam igažu tri put jednu.
13:18Tri put jednu?
13:19Pa tu ti hiljadu 200 kuna misač.
13:22Pa li ti znaš koliko morajuš kopat kanala i počešta mačaka za te šolde?
13:27Ako mi to toliko super rašišljete se na taljanku pa vam ja dam svoj posao.
13:31Bi ja odmah.
13:33Ali bi jo vidi na televiziji videli da ja nisam ti.
13:36No ne bi.
13:37Ima se fučka za vas.
13:38Imaš obitno samo ruke i nemojte se gurati u prvi red.
13:41Pa ti ću doć. I kad?
13:43Sutra u dva je sastanak s Romeom.
13:46I pazite, moj broj vam je GP357-8. To je važno.
13:50GP357-8.
13:54Znaš posao?
13:56GP357-8.
14:06Zna je hammer meš šut?
14:08Zna je govim, već trih mila.
14:10Znaš posao.
14:11Znaš posao.
14:12Boga.
14:13Eh.
14:14Oooo.
14:15Eš tre.
14:16Jel mi tjetka bila ovdje?
14:18Nije, ali sve znam.
14:20Šta znaš?
14:21Da kasniš na predavanja i da moraš kupiti auto.
14:24Točno.
14:25On ti je već našo auto.
14:27Di?
14:28U oglasniku.
14:29Evo, pogledaj se.
14:32Čekaj malo, kako ti znaš šta ja triba?
14:34Hehehe.
14:35Pa s tom lovom koju ti i tjetka imate znam.
14:38A šta ti tribaš?
14:40Mercedes.
14:41Oooo.
14:42Oooo.
14:43Oooo.
14:44Ja bi isto Mercedes.
14:45E da, samo ti već imaš Mercedes ne?
14:47Ja, imam stari.
14:49Imaš stari.
14:50Čuj, ovaj.
14:51Imaš stari?
14:52Čekaj, ima ovo što je spod srpilo.
14:53Aj.
14:54Ima tu Uno, 96. godina, malo karamboliram.
14:56Čekaj, što je znači malo?
14:57Slupan ili?
14:58A sve, no mi si, ti stvarno si cijepidlaka, čitaj dan.
15:00Ja si cijepidlaka.
15:01Jesi.
15:02A imaš izbor, ajde, gledaj dan.
15:03Čekaj.
15:04Škoda Vavorit, 94. godina crna s kukom i CD playerom.
15:071000 eura.
15:08E?
15:091000 eura.
15:10Sivur?
15:11Šta će mi CD player?
15:13Pa kukati kao treba.
15:15Uka, uvijek dobro dođe.
15:16A ne, ne, to mi je preskupeno.
15:19Jugod, čekaj malo imaš ovo.
15:21Jugod 89. godina.
15:22Ušjuvan, garažiran, iđe ko novi.
15:24Prvi vlasnik, 600 eura.
15:26Kupcu poklanjam novi mikser.
15:28Pa če ne stanim?
15:29Pa nećeš vajda kupiti auto star 17 godina.
15:31A mikser je novi.
15:32Čuj, Slavko, da ti se mi radije kupiš biciklu?
15:34Neću, tetka mi ne da.
15:36E, ima tetka pravo.
15:37U današnje vrijeme ja si ni u ludilu ne bi si jeo na biciklu.
15:40Pa ti ni ne staneš na biciklu.
15:43Ko ne stane na biciklu?
15:44Ja.
15:45Vole jedan.
15:46Pa ja stane na polbici.
15:47Da frtalj bicikla.
15:48Moš se hladite?
15:49U što god hoće?
15:50U što god hoće?
15:51Ajde, ajde, ajde, ajde.
15:52Ajde, ajde, ajde, ajde.
15:53Ajde, ajde, ajde, ajde, ajde.
15:54Ajde, ajde, ajde, ajde, ajde, ajde, ajde, ajde.
15:55U šestetna školskom novišku.
15:56A kaj biš vozil?
15:57Filipov polnic, ne, ga moram naći prvo u drvanici, nekde dole.
16:00A moj auto?
16:02Pa čekaj, čekaj, sam da dobijem okladu i onda idemo odmah na otpad.
16:05Znam vlasnike, on našo nekog kramu kad je u voznom stanju.
16:09Sam ponesi lovu.
16:10Čekaj, šta je ovo?
16:12Pa sad, comfort line.
16:22Ti znaš koliko je to opasno?
16:24Šta je to?
16:25Lizat ove kartone, jedan moj susjed skoro umro.
16:27Polizao hrputih bakterija i eno, dobio proljak, skoro ode.
16:31Čusam da je zdravo da djeca pojedu neke bakterije.
16:34Zgod imuniteta.
16:35Jel ti više nisi dijete?
16:37Šta si polizo, polizo?
16:39Evo nas.
16:40Imamo super vijesti, mogu si misliti.
16:44Dušo, ajde daj pusu tjetibu ženi.
16:47Zašto?
16:48I zašto zgledate ko da ste dobile na Lutriji?
16:50Zato što Zdenko nije bolestan.
16:52Bio je kod doktora i rekao mu je da mu je glavobolja na psihičkoj bazi.
16:56A pusu ćeš mi dati jer sam ti našla posao.
16:59Mhm.
17:01A kakav posao?
17:02Gledaj dušo ovako.
17:03Stričak Zdenko.
17:04Ima jednog svog prijatelja, jednog stričaka koji ima sportski vrtić.
17:07Jedan.
17:08I onda se istastavljati za moment.
17:09Gle, od sutra radiš u djećem vrtiću Bubu Amara.
17:13Ja?
17:14Kako ja s djecom?
17:15Pa ne sam ja s djecom.
17:16Mislim, što ću radit s djecom?
17:17Trenirat ćeš ih.
17:18Ma što?
17:19Pa nogomet, Blento.
17:20Pa što odmah niste rekli nogomet?
17:22Ja sam isto presjeklo me da će presvlačit pelene.
17:25Jednom mom tamo čovjek u susjedu, ovaj kad ga je žena ostavila, počele rasti sisa od ženskih poslova.
17:32Jaj, mom sinu neće ništa narasti.
17:34A, mislim, kak ću ja trenirat, pa nemam licencu.
17:37Pa šta će ti licenca za petogodišnjaka?
17:40Lijepo ćeš trčat s njima za loptom i pazit da se ne potuku i to ti je to.
17:49Ah, užasno me poli. Slavko, mene je to tako gore.
17:53Znam, znam.
17:54Kako su domačke?
17:55Domačko, domačko.
17:56Kako su domačke?
17:57Ja sam valergičan domački, Slavko.
17:59Užasno me peče.
18:01Lijepo sam ma govorio, ne na biciklu, a vi kidavaju petnaest godina.
18:08Ne, morao sam. To je za mene bila stvar ponosa.
18:11E, sad ste izgubili i ponos, i okladu, i kožu na kolene.
18:14I nad glanovima.
18:15Ne, mrijac.
18:16Baci sam bicikl, mislim, onako je od njega ostalo nešto.
18:20Zašto? Idiote.
18:21Pa nije bilo u voznom stanju.
18:23Pa htjeli da je taj poni čuvala za naše unuke?
18:25Pa daj, nabavit će ima neku kramu na otpadu i malo prešmirglati.
18:28Aaaaaah!
18:29Ne trebali bi dezinficirati.
18:31Ne, ma boli me, užasno me boli, dečki boli.
18:33Ja ću u pravu bolnicu.
18:34Ne, ne, ne.
18:35Ma daj!
18:36Maro ćete tu sidit, šutit i trpit.
18:37Što? Molim?
18:38Što je ovo?
18:39Pribor za dezinfekciju.
18:40Ne, ne, ne, ne, ne, ja neću nikakve pasije ljekove.
18:42Ne, ne, ja trebam pravog doktora.
18:43Pa neću, neću me ljeći neki boliču metrinada.
18:45Daj, mi da se volete, šuti, pusti čovjeka da ti izvadi taj šoder iz koljera.
18:49Hvala, daj!
18:50Ma dalje, dalje, bom konja, ovo je stvorali vi!
18:53A ovo je za konja i za krave, šta ste se pripali?
18:56Sada mi je zbira.
18:57Imam ja za vas sredstvo, ne bojte.
18:59Tako, sad ćemo to.
19:01Čekajte, oće to boliti.
19:02Oće!
19:03A bolit će te još više, ak ti ja zveknem.
19:05Daj to, deratiziraj, Slavko, zakastit ćemo na otpod, ak ne požuriš.
19:08Ajde.
19:09Ajmo, ajmo, ajmo, polak.
19:10Aaaaaah!
19:11Aaaaaah!
19:12Aaaaaah!
19:13Aaaaaah!
19:14Aaaaaah!
19:15Aaaaaah!
19:16Aaaaaah!
19:17Miljenko, ako ćeš ti nastaviti stenjati, ja se selim boženi.
19:19A tebe nek dođe njegova tvoja mama.
19:21Kužajte!
19:22A šta, smetan?
19:24Ali tri babi onu Miljenkovu kravatu na, na rije.
19:28Aha.
19:29A zašto ste tebi tako sredili?
19:31Aha, imate spoj.
19:32Aha, Miljeni, ja nešto puno boje.
19:35Gre na televiziju.
19:37Kako televiziju?
19:38A Filip mi je prepustio svoje misle.
19:41A vi ćete pljeskat.
19:42A vi ćete pljeskat.
19:43Je.
19:44A što je s vašim artritisom?
19:45Aaaaaah!
19:46Trima zna pljeskat.
19:47Ja, to vam se niš ne čuje.
19:49E, a to je zbog maslinovog ulja.
19:52Zbog ulja?
19:53Je.
19:54Je.
19:55Dočasam ruke u maslinovom ulju, uru i kvarata.
19:59I sad su mi neki kak, da prostite diča gužica.
20:03Ništa, grem, ne smijem zakasniti.
20:05Pala na kravatu.
20:08E, za tebi rekla da je Filip dobio posao u Dječjem vrtiću.
20:11E?
20:12Da.
20:13Biće nogometni trener.
20:14Sutra u jutro počinje.
20:16Boklinci, ja sam Filip i ako mi vaši starci masno plate, naučit ću vas driblat, tehnicirat i sve ostale stvari, da možete zabit gol.
20:24Govoriš san sasom?
20:27Pa nisam znao da ti je toliko loši.
20:30Da nije mi loši, nego vježbam za sutrašnji trening.
20:32Ja bi rađe čuvao ovce na godicu.
20:35Ti si lud šta si odbija pljeskat na televiziji za sto huna.
20:41A pošto sam sad došao u kužinu?
20:46A, nemam pojma, pitajte ovce.
20:48Da sam triba ljudi moji da mi je znati.
20:52Siti ja sam se.
20:54Mora popit lik.
20:57Bolesni smo, a?
21:03Ubija me, trema.
21:06Šta ako mi kažu da sam prestar?
21:09Ma, džura, pa on vam uvijek za te političke emisije trebaju penzionere.
21:12Samo se mrštite, imajte onak dramatičnu facu i normalno plješčite.
21:21Buh!
21:29Alo!
21:31Nema nikog doma, ja ovdje samo pospremam.
21:34Ako kažem da nema nikog, onda nema ni gospodina Filipa.
21:38Nazovite malo kasnije.
21:41A dobro, pišem.
21:44Zvala gospodža Blaženka zbog privatnih satova, dreblanja, dobro.
21:49Dobro, vi sve jedno nazovite malo kasnije.
21:51Javit će se ili Filip ili njegova mama.
21:53Doviđenja.
21:58Stigli ste.
22:00Evo, soba je gotova.
22:01Idem sad polizdat kuhinju.
22:04Gospodža, ako vidite gospodina Filipa, recite mu da je zvala nekakva Blaženka zbog privatnih satova driblanja.
22:10Ko je Blaženka?
22:11Ko da ja znam!
22:13Taj Marić je završit kao Žigolo.
22:15Ja bi na vašem mjestu odmah ga vratila u Zološki vrt.
22:18Zbog Blaženke.
22:19Ma koje Blaženke? Evo, pet, pet ih je zvalo ojutro.
22:23Oh!
22:24Žigolo!
22:26Oh!
22:27Šta ima za istužite sa gledam?
22:28Hajde dušo, prvo se lijepo istušire smrduckaš.
22:30Hajde.
22:31Halo?
22:32Da.
22:33Ne, ne, ne, on nije ovdje.
22:38Aha, evo zapisat ću.
22:41Lovrina mama.
22:43Mhm.
22:44A zašto trebate Filipa?
22:46Ne, ne, ne.
22:48Ne, nisam mu ja cura, ja sam mu mama, jesam, da.
22:51A on vam i gospođu sad pod tušem.
22:53Mhm.
22:54Nazovite.
22:55Reći ću onda, reći ću mu, reći ću.
22:58Doviđenja.
23:01O, laci.
23:03Ej, Slavko.
23:04Jesi bio kod javne bilježnice?
23:06Jesam.
23:07Koštala me skoro kif ić.
23:08E?
23:09Od ziru je falno da ne odustanem.
23:11Šta ćeš popiti?
23:13Dajte mi čašu vode, ostala mi je šest kuna drita za tramvaj.
23:16Čekaj, Slavko, što će ti šest kuna za tramvaj kad sad imaš auto?
23:19Ne verem se naviknut na to nikako.
23:21Ništa, dajte mi čašu vode, ostala mi je šest kuna drita za tramvaj.
23:24Čekaj, Slavko, što će ti šest kuna za tramvaj kad sad imaš auto?
23:27Ne verem se naviknut na to nikako.
23:30Ništa, daj mi onda kavu jednu običnu.
23:32Čavice.
23:33Laci.
23:34Daj rundu svima, ja plaćam.
23:37O, druže Đuro, što smo uošli i dobili.
23:39O, nisam.
23:40Nisam, nego sam dobija posao.
23:43Ajde.
23:44Jesteš gledali sinoć televiziju?
23:46Jo, nisam.
23:47Jo, nisam isto.
23:48Nisam?
23:49Ne.
23:50Nabavim ću vam snimku.
23:51Ja sam u drugom redu odmaj izavoditelja.
23:53Ajde.
23:54Cilo vrijeme sam ovako širija i zalivog ramena.
23:57Ajde.
23:58Živili?
23:59Živili, živili.
24:00Živili.
24:01Živili.
24:02Ako se Filip ne predomisli, dolita ću zaradit sigurno iljado eura.
24:11A onda grem u Rusiju.
24:13Zašto u Rusiju?
24:14Aj, imam tamo nekog posla.
24:17A šta je, Slavko, ti ne biješ?
24:19Boli si bolesti.
24:20Nije bolesti.
24:21Nije bolesti, nego je kupio auto.
24:23Kup?
24:24Auto.
24:25Novi.
24:26Ma, 30 godina staro piću.
24:27Pametno si učinio.
24:29Pametno si, ja da mogu.
24:31Ja bi isto kupio oldtimera.
24:33Ali i Ruskog.
24:34Ruskog, tako.
24:35U njih imam najviše povjerenja.
24:37Ne kvare se.
24:38Aj, teški su.
24:39Ne možu ga pomaknuti smisla.
24:41Aj, samo ja.
24:43Kad penzioner mogu kupit samo nove postole.
24:46I to, kineske.
24:48Kineske.
24:49Ništa, druže, Čuro.
24:51Moj fićo, vaš fićo.
24:53Digot riba.
24:54Ti si pravi omladinac.
24:57A čuli, a djeli se.
24:59Večera su mogli naći oko 7,5.
25:01A mora bi na televiziju.
25:03Na tok show.
25:04A da vas pribacim na televiziju.
25:05A žulji su mi počeli.
25:06Već su mi proradili na nogama.
25:08Šta da vas pribacim?
25:10Moram, nije probleme.
25:11Ne, stvarno.
25:12Biće mi drago evo.
25:14Evo, moj Slavko, dok je meni tebe.
25:17Ne drij u Ameriku kupat auto.
25:19I, kak je na poslu?
25:21Hmm, super.
25:23Evo, zvale su te Blaženka, Josipa, Vesna, Andreja, Jasenka.
25:31Ko su sa te?
25:33To su ti mame od Lovre, Mikija, Tončija, Marka i Luke.
25:39E, zanima ih, jel daješ privatne satove iz driblanja?
25:43Mali Lovre ima temperaturu, pa bi bilo dobro da ne zoveš njegovu mamu.
25:46Iako ne zna baš da li je to pametno.
25:48Hmm, okej.
25:50A nimaš pojma koliko su te mame ambiciozni?
25:52Sve bih htjela da su im klinci u reprezentaciji.
25:54A kakve su djeca?
25:56Pa zapravo nemam pojma, nisam ih ni vidio.
25:58Pio sam kave s mamama i dogovaro termine.
26:00Sutra počinjem ono, zaozbiljno.
26:02Nisam znao da ima toliko rastavljenih žena.
26:04Mislim, sve te žene su rastavljene.
26:06Aha.
26:07A zašto te zovu na telefon ako ste dogovorili termine?
26:11Pa vam pojma, vajda su zaboravili nešto pitati.
26:13I ja mislim.
26:14A mislim da znam šta su te zaboravile pitati.
26:17A šta?
26:19Opet tvoje ženske.
26:25Halo?
26:26Ej, teta po žene, baš su nam stio nazod.
26:29Super.
26:30Hvala vam puno na tom poslu.
26:31Super.
26:32Vama i stričak u voladeru.
26:33Hvala.
26:34Bok.
26:49Što je bilo, druže Čuro?
26:52Ništa me ne pita, vlaci.
26:55Noga će mi otpasti.
26:58Jutro sam, jutro sam bija na TV-u.
27:02Pješke.
27:04Uru dotamo, uru natrag.
27:07A već raz imam politički magazin na temu povrat duga penzionere.
27:15Dobro, ali sutra ćete se lijepo odmoriti.
27:17Jarcaj ću se odmoriti.
27:20Sutra ujutro sniman reklamu za treći mirovinski stup.
27:26A po podne moram bit na sljemen.
27:29A na večer opet na televini.
27:31Bez auta ja sam mrtav čovjek.
27:34Dobro, a kako stojite sa biciklom?
27:38Ma nema ni biciklu.
27:40Bolje, moj Čuro, bolje. Pogledajte mene.
27:43Znate kaj kupite vi sebi električni rolobil.
27:46Samo se ti sprlaj sa mnom.
27:49A morate ulagat u sebe, druže Čuro.
27:52Zamolit ću Lipo Slavka da me odvezam.
27:55On jedini ima meko srce.
27:57Pa je.
27:58Ja ću mu platiti benzina.
28:09Ko je u zahodu?
28:10Ja.
28:12Filipe, jesu tu možda jedne svitle cipele sa bilim špigetanom?
28:17Ne. Samo stare tatine tenisice na tikači od brankice.
28:21Kako ću sad na televiziju bez postola?
28:24Gdje su vam ovo te cipele, Čuro, ha?
28:28A gdje su? Gdje su bile?
28:30A pod stolom u kuhinji.
28:32Da mi je zna koji je tamo sve.
28:37A?
28:38A di ćeš ti?
28:39O, nigde posebno.
28:40Imam roditeljski sastanak.
28:44Čekaj. Čekaj da i ja stopom.
28:47Ne smijem zakasniti na emisiju.
28:49I da si doma do ponoći?
28:50Sutre se budiš u sedam.
28:54Polakše jedi, udavit ćeš se.
29:00Da mi je, sino mi je, tetka, ovo.
29:02Ma šta lažeš, od kad ti voliš kelj na lešo?
29:04Ožda od jučer.
29:06O, slavko.
29:08Ču, tetka, mora ići.
29:10Ma kud ideš? Kud se digo? Evo, ima još trudla od jabuka.
29:13Šte biti lakno ići od fiča negdje.
29:15Pa ne ideš valda opet van, tek si došu doma.
29:18A, evo.
29:19Obeća sam drugu džurdaču ga baci na televiziju.
29:22Jadni, moj, Slavko, tebe svi iskoristavaju. Ko i mene?
29:26Možda je bilo bolje da nismo kupili taj auto.
29:28Pa, tetka, ništa ti ne brini.
29:30Brzo sad natrag i sačuvaj mi koju štrugu, molim te. Ajde, bok.
29:33Evo, izvolite.
29:36Hvala, lijepa.
29:37Štoktelčić je gotov.
29:38Hvala.
29:40Rajska bombica. Moj ominjeni izbor.
29:43Probat ćemo.
29:45Čekate možda prijateljicu ili...
29:47Ne, ne, čekam roditeljski sastanak.
29:49Roditeljski?
29:50Čudno.
29:52Hvala.
29:53O, bok, dečki.
29:58Vlad,
30:00Jeli...
30:01Jeli znaš di je Slavko?
30:03Zašto bi ja znao di je Slavko?
30:05Ibali smo se naći u cijan i po, saj evo sam manje kvarat.
30:08Evo, zakasnit ću na emisiju.
30:12Ne bojte se ništa, doći će.
30:14Koja je ovo ženska?
30:15Koja?
30:16Oma s Filipom.
30:18To, Filip ima roditeljski sastanak.
30:21Od kad?
30:22A od kad je počeo trenirat nogomet onu dicu u vrtiću.
30:26Stalno ga nazivaju matere.
30:28Ne daju mu mira, traže ga.
30:31Hoće razgovarat o karijeri svoje dice.
30:34Neka blaženka je danas cilj i dan nazivala.
30:38Nedam, 5-6 puta nije se skidala s telefona.
30:41Da, da, da.
30:42Zato je, zato je Filipo organizira roditeljski sastanak.
30:46Je, samo što ovo meni ne liči baš na razgovar o karijeri.
30:52A vidi njeg, isti Čiro.
30:54He, džijijijijijijijijijijijijijijijijijijijijijijijiji.
30:56Sorry, kasni mjela.
30:57Eh!
30:58Doro si je došla.
31:00Koja mu je ovo ženska?
31:02A?
31:03Profesorca?
31:04Ne. On je profesor.
31:06Ma, slabko si ime.
31:07Sve je čuti, Putin!
31:08Objasni kasnimo pola ure.
31:10Ako ne dođe na vrime, udzećaj drugo.
31:12Stićemo, Džava od nije piše, Džava, Džura, pola ako.
31:15Ajmo molim.
31:16Ajmo, ajmo.
31:17Nije posla zist. Neće pobit će.
31:18That's it for a short time.
31:27Can you please give me a cigarette?
31:31That's it.
31:32With a cigarette, yes.
31:34For the first time.
31:35For the first time.
31:40Wait a minute.
31:43My Marko?
31:44My Luke.
31:45You want me to drink and open the disco.
31:48I thought you would go to a game club.
31:50A little technicality.
31:51No, I don't know what to do.
31:53I thought you were going to hit a stripper.
31:55I don't have a stripper.
31:57Listen, mama knows you.
31:59I don't care about my personal problems.
32:03Listen.
32:04When I go to a problem,
32:06I could have been with them.
32:08Yes, yes.
32:10Don't give me more.
32:12Don't give me more.
32:13Hey, Malin, shut up.
32:14Ovo su rijetki gostikaj plaćen.
32:15Lepo.
32:16Lepo, govno.
32:19Dabu.
32:20Hey, Zluđo, završilo je emisija, a?
32:22Ne.
32:23Nije završila emisija,
32:25nego ću ja završit.
32:26Skviji se te, Bože.
32:27Pa što je sad bilo?
32:28Šta je bilo?
32:30Fiču?
32:31Fič?
32:32What's wrong? What's wrong?
32:33It's wrong my mother. I'm telling you to buy a cow or a cow.
32:39What's wrong with the cow?
32:41What's wrong with the cow?
32:42The cow is on the street.
32:44Mr. Lipo is a car and I'm a car.
32:48I'm told you two times to come and get you.
32:51I'm telling you to get out of the car.
32:53What's wrong with the car?
32:55What's wrong with the car?
32:57What's wrong with the car?
32:59Put it on youray, let me drink and please.
33:01Put it on the car, I forgot, I'm going for a nap.
33:04Mom, I'm going for a nap.
33:06Please, help me, they got my mother.
33:10Please, don't go down there.
33:12Please, please, please, please.
33:14Please, please.
33:15Please, please.
33:16Felipe, Felipe.
33:17I propose private hours in the hall hall,
33:21which is a little more practical than your son.
33:23Please, please, let me call it.
33:25Please.
33:26Listen.
33:30Is it a help coach?
33:32Call me.
33:56We are a small group of things, and that's why I'm talking to everyone.
34:09All right, all right, all right, all right, all right, all right, all right, all right.
34:26All right, all right, all right, all right.
34:56All right, all right, all right, all right, all right.
Be the first to comment