Projeto UFO é um seriado de ficção científica e investigação lançado em 1978, que acompanha uma unidade secreta responsável por apurar aparições de objetos voadores não identificados, explorando mistérios, conspirações e o fascínio pelo desconhecido típico do final dos anos 70.
#ProjetoUFO #ProjectUFO #SerieClassica #FiccaoCientifica #OVNI #UFO #Anos70 #Misterio #Conspiracao #SciFiClassico #SeriesAntigas #CulturaPop
#ProjetoUFO #ProjectUFO #SerieClassica #FiccaoCientifica #OVNI #UFO #Anos70 #Misterio #Conspiracao #SciFiClassico #SeriesAntigas #CulturaPop
Categoria
😹
DiversãoTranscrição
00:00...das investigações governamentais da alegação de aparições de objetos não identificados
00:05registrados nos arquivos nacionais dos Estados Unidos.
00:16Ezequiel viu a roda.
00:19Esta é a roda que ele diz ter visto.
00:23Estes são objetos voadores não identificados que certas pessoas dizem estar vendo agora.
00:27Eles serão uma prova de que estamos sendo visitados por civilizações de outras estrelas?
00:34Ou que serão mesmo?
00:37A Força Aérea dos Estados Unidos iniciou uma investigação dessas altas estranhezas.
00:42E uma busca pela verdade.
00:44O que vocês vão ver é parte dessa pesquisa de 20 anos.
00:57Projeto Ufo
01:02Estrelando William Jordan
01:09E Caskey Sway
01:13Projeto do Livro Azul
01:20Uma distribuição World Vision Filmes do Brasil
01:25Versão Brasileira
01:28Herbert Richards
01:30Leste do Kentucky
01:374 e 16, 14 de julho
01:39A Força Aérea dos Estados Unidos
01:41A Força Aérea dos Estados Unidos
01:42A Força Aérea dos Estados Unidos
01:43A Força Aérea dos Estados Unidos
01:44A Força Aérea dos Estados Unidos
01:45A Força Aérea dos Estados Unidos
01:46A Força Aérea dos Estados Unidos
01:47A Força Aérea dos Estados Unidos
01:48A Força Aérea dos Estados Unidos
01:49A Força Aérea dos Estados Unidos
01:50A Força Aérea dos Estados Unidos
01:51A Força Aérea dos Estados Unidos
01:52A Força Aérea dos Estados Unidos
01:53A Força Aérea dos Estados Unidos
01:54A Força Aérea dos Estados Unidos
01:55A Força Aérea dos Estados Unidos
01:56A Força Aérea dos Estados Unidos
01:57A Força Aérea dos Estados Unidos
01:58A Força Aérea dos Estados Unidos
01:59A Força Aérea dos Estados Unidos
02:00E aí
02:30Tchalliston, Oeste de Virgínia, 4 e 37, 14 de julho.
03:00Virgínia Centro-Norte, 5 horas e 2 minutos, 14 de julho.
03:30Virgínia Centro-Norte, 5 horas e 3 minutos, 14 de julho.
04:00Virgínia Centro-Norte, 5 horas e 3 minutos, 14 de julho.
04:30Virgínia Centro-Norte, 5 horas e 3 minutos, 14 de julho.
05:00Onde o acharam?
05:01Amando.
05:02Ainda ou de novo?
05:04Constantemente.
05:07Chamaram a Libi?
05:08Está a caminho.
05:12Eu sabia, Major.
05:13Eu falei ontem à noite que Vênus ia estar em pleno apogeu.
05:16É, eu não sabia que entendia de céu.
05:19Essa é muito burra.
05:20Gostei dessa.
05:21O que temos aí?
05:22Um agricultor chamado Anderson e sua esposa viram uma luz dançando no céu.
05:27Pelas 4 e 15 da manhã.
05:30A leste de Kentucky, uns 6 quilômetros ao sul de Flat Ridge.
05:33Foi confirmado?
05:34Ainda não.
05:35Eu liguei para Fort Campbell, despacharam uma equipe do secreto para entrevistar.
05:38Passaram-nos um teletipo.
05:40O seguinte, pelas 4 e 40, um chofer de caminhão na estrada 119 ao sul de Charleston.
05:44Diz que uma coisa veio do céu, agarrou seu caminhão e sacudiu feito um best bebê.
05:47Uma coisa sacudiu seu caminhão.
05:49A chamada veio do hospital central de Charleston.
05:51Tiveram de dados sedativos.
05:53Bom dia.
05:54Oi, bom dia.
05:55Bom dia ou não é?
05:56Fale em sincronismo.
05:58Livro azul?
05:59Investigue as duas visões e veja se houve alguma coisa entre elas.
06:01Sim, senhor, pode falar.
06:02Gente que tenha visto qualquer coisa.
06:04Gente tímida que viu, mas achou que não valesse a pena comunicar.
06:06Tomara que nenhuma delas seja da Academia da Risada.
06:09Muito obrigada.
06:12Era o capitão da polícia em Starbuck, Virginia.
06:14Diz que uma senhora telefonou, disse que um disco voador pousou no quintal dela cinco horas da manhã.
06:19Kentucky.
06:21Leste de Virginia.
06:22Virginia.
06:24Tiveram a madrugada agitada.
06:27Posto de radar de Silver Hill, Washington DC.
06:31Seis horas e dois minutos.
06:3314 de julho.
06:37Ei, Gus.
06:38Uma ilha do Caribe com dez letras.
06:42É...
06:43Ei.
06:43Você viu?
06:46Você disse que não havia tráfego por mais vinte minutos?
06:48Disse.
06:49E torna a dizer.
06:50Era Atlantic 52 de Kansas City.
06:53Chegada aproximada à nossa zona de controle às seis horas e vinte e dois minutos.
06:58Agora, dezoito minutos.
07:00Deve ter pego um vento monstro de cauda.
07:02Se pegou, perdeu-o por aí.
07:04Está vindo mais devagar.
07:05Calcule uns trezentos quilômetros por hora.
07:07Lento demais para um 727.
07:09Não pode ser o nosso comercial.
07:10Provavelmente algum vaqueiro voltando para a casa de uma festa.
07:14Não registrou um plano de voo.
07:18Não é voo de vinte semanas.
07:20Parece-me grande e sólido, Jerry.
07:22Chefe aéreo, registro um alvo a 150 quilômetros.
07:25Nenhum tráfego registra para essa área.
07:27Ciente.
07:29Rota e distância.
07:29Estou com uma escala de 100 quilômetros e acuso 50 quilômetros.
07:34Girando para 0,89 graus.
07:36Verifique sua velocidade de solo.
07:40Radar.
07:41Preciso da altitude de um alvo a 50 quilômetros.
07:44Chegando em uma radial de 2,76 graus.
07:50Mas tem certeza de que seu alvo não é o Atlantic 52?
07:53Vamos verificar.
07:55Centro de Washington para...
07:57Atlantic 52.
07:57Está me ouvindo, 52?
07:59É do centro de Washington.
08:01Câmbio.
08:02Ciente, Washington.
08:03É do Atlantic 52.
08:04Fale.
08:05Estamos acusando um alvo a aproximadamente 50 quilômetros de nós e chegando lentamente.
08:11Vê alguma coisa aí em cima, câmbio?
08:13Negativo, Washington.
08:27Não vemos nada.
08:29Estamos a 145 quilômetros de vocês dentro do plano de voo e horário.
08:32Câmbio.
08:33Ciente, me dê sua altitude e velocidade do ar.
08:36Câmbio.
08:36Fala o 52, nível de voo 330, 295 de velocidade no rumo Nófingar, na mira radial 278.
08:45Atlantic 52.
08:47Desvie 2438.
08:48Câmbio.
08:49Ciente.
08:53Desviando 2438.
08:54A Atlantic 52 ainda fora de alcance e ainda temos o desconhecido.
09:02Radar.
09:03Esperamos a leitura do seu álbum.
09:05Ciente.
09:06Obrigado.
09:08Nosso desconhecido está a mil metros.
09:10Vamos pedir ao Atlantic 52 para olhar outra vez.
09:12Olhar com atenção.
09:15Atlantic 52.
09:16Fala o centro de Washington.
09:18Confirmamos seu nível de voo 330.
09:21Comece sua descida para o nível 200.
09:24Retire-se de 330.
09:26Ciente, Washington.
09:28Atlantic 52.
09:30Hora de 330 neste justo momento.
09:32Um tanto cedo, não, amigo.
09:34Câmbio.
09:34Vou ir agora na radial Nottingham 270.
09:38Queremos você ao sul da rota atual.
09:40Depois vá até Oxon para a abordagem da pista 36.
09:42No nível de 200.
09:45Procure um visual a 10 horas baixo.
09:49Câmbio.
09:50Ciente, Washington.
09:51Mas o que é que procuramos?
09:53Você vai nos dizer.
09:55Acusamos o mesmo desconhecido a 2000.
09:58A 279 graus.
10:00Olhe atentamente.
10:01Câmbio.
10:08Não fume e aperte o cinto.
10:11Ciente, Washington.
10:12Estamos no nível 200 no momento com certa turbulência.
10:16Devia ter nos avisado, amigo.
10:17Câmbio.
10:18Atlantique 52.
10:20Não temos nenhum aviso de turbulência.
10:22Câmbio.
10:29Ciente, Washington.
10:30Acreditamos ter visto...
10:32Repita.
10:33Vira o que esse 52?
10:35Não sei.
10:36Uma grande bola de luz pendente do céu abaixo de nós.
10:41Uma bola ovalada.
10:44Quer que vamos ver de perto?
10:45Negativo, 52.
10:46É uma carga de passageiros que quer chegar em casa sem desvios.
10:49Continua a se aproximar da pista 36.
10:51Contato agora com o posto de controle 217.
10:55Volto 4.
10:55Ciente, Washington.
10:56Faremos.
10:56Bom dia, Charlie.
11:05Bom dia.
11:06Que tal começar o seu dia com um autêntico super problema?
11:09Seu ou meu?
11:10Meu por hora.
11:11Seu talvez.
11:12Estamos com um não identificado em voo lento A-3000.
11:14Ou firmado por testemunho visual de um avião comercial.
11:17O que você viu?
11:18Uma bola de luz.
11:19Mas está se movendo para a nossa zona de controle.
11:21Só uma?
11:22Chefe, é melhor vir aqui dar uma olhada.
11:27Olha o caso.
11:29A coisa decolou direto para cima, uns 2 mil quilômetros por hora.
11:33Ainda está subindo?
11:34Não, senhor.
11:34O radar de altitude indica o alvo pendente a 20 mil.
11:37Pendente?
11:38Sim, senhor.
11:39Calculo a velocidade abaixo de 10 quilômetros por hora.
11:42Não há um avião, nada que possa operar a essa altura apenas a 10 quilômetros por hora.
11:46Isso é quase pairar.
11:47Tem toda razão.
11:48Fique marcando.
11:49Construa imediatamente uma zona tampão em torno do OVNI sem necessidade de observações
11:53de grandes comerciais nem de pequeno porte.
11:55Exceto interceptores militares.
12:02Centro de operações de defesa Fort Lee pode falar Washington.
12:05Acusamos um OVNI entrando em nossa região de controle sem plano de voo nem resposta pelo
12:09rádio.
12:10Gente, rock e altitude.
12:12Nível de voo 200, radial 278.
12:15Manobrando errático.
12:17Calcule que pode estar sobre qualquer alvo em DC em 20 segundos.
12:21Ciente, diga ao Andrus que intercepte e identifique.
12:27Cancelar decolagens.
12:32Base Andrius da Força Aérea em Maryland.
12:34As 6h17, 14 de julho.
12:37As 6h17, 14 de julho.
13:04.
13:34A CIDADE NO BRASIL
14:04Mude agora para o radar de Silver Hill, 209.4.
14:34A CIDADE NO BRASIL
15:04Delta Vermelho, falha hidráulica, cancelando e voltando à base.
15:08Ciente, chefe vermelho. Delta Vermelho 2, continue a interceptar.
15:11Delta Vermelho 2, confirmado.
15:13Oh, oh, oh, oh, oh.
15:22Silver Hill.
15:26Silver Hill.
15:28Silver Hill, estou com o radar observando.
15:42A frente e acima, alta velocidade e acelerando mais.
15:52Ciente Delta Vermelha 2, confirmamos.
15:54Acusa 6 km do alvo.
15:56Ciente, 5 km, matando para o observador.
16:17Perdi o objeto.
16:18Ciente Delta Vermelha 2, acusamos perda do alvo, confirma.
16:31Negativo, negativo, eu ainda o estou vendo.
16:34Estou a marcha 1, 2, 2, 0, 0, 1 mil.
16:54Está parado na minha frente, quase direto.
17:08E que diabo está voando?
17:10Delta Vermelha 2, não acusamos o seu alvo.
17:22Torna a dizer, você não tem alvo.
17:25Mas eu estou quase em cima dele, eu estou vendo, eu estou vendo.
17:31Ciente Delta Vermelha 2, o que é que você está vendo?
17:34Eu estou vendo.
17:35Ciente Delta Vermelha 2, o que é que você está vendo?
17:40O que é que você está vendo?
17:41Câmbio.
17:42Ciente Delta Vermelha 2, a Silver Hill.
18:04Está ouvindo o câmbio?
18:05Delta vermelho 2, é Silver Hill. Está ouvindo o câmbio?
18:20Eu creio que ainda está subindo.
18:22Está acima do seu teto de serviço. Não pode ir subindo direto?
18:27Não, Tiago. Ele está caindo direto.
18:35A CIDADE NO BRASIL
19:0514 de julho.
19:08Enfim, eu estava cegas. Não via nada pelo para-prisa.
19:11Por isso, tratei de me preparar para aproveitar uma brecha.
19:15Sabe, eu ia mesmo acender um cigarro...
19:18quando vi essa luz, sabe?
19:20Como um monte de fogo e vinha rolando direto para mim...
19:22como uma enorme bola incandescente e vermelha.
19:35E quando voltei a mim, acordei aqui.
19:43Major Gatlin, sua secretária está no telefone interurbano.
19:46Com licença, eu volto já.
19:51Parecia doideira, não, sargento?
19:53Quer dizer, os médicos lhe dirão, eu não estava bêbado.
19:57Nem pílulas, nem nada.
19:59Sir Burke, há uma possibilidade do seu caminhão ser atingido por um raio?
20:03Raio?
20:05O que é isso? Eu já vi raios caindo em árvores, casas, uma centena de vezes.
20:09É zap e pronto.
20:10Não, senhor. Essa coisa veio direto a mim.
20:13Como se tivesse uma vontade própria.
20:15Harry.
20:17Até a vista, hein?
20:18Veio direto a mim, sargento.
20:22Sei, obrigado.
20:24É, sabia o que estava fazendo.
20:27O radar de Silver Hill captou um OVNI hoje de manhã.
20:29Estou sentindo aquela sensação, hein?
20:31Essa história começa a crescer.
20:32Libby vai telefonar para a senhora em Virginia,
20:34que diz ter visto o disco pousar adiando a entrevista.
20:37Fomos chamados a Washington.
20:39Para já, hein?
20:40A Andrews mandou dois interceptadores.
20:42Um deles anunciou ter visto um desconhecido de perto.
20:44Em seguida caiu.
20:45Em Mate 1.5.
20:47A quase mil quilômetros por hora deve ter feito um imenso buraco.
20:51Base aérea de Andrews, às 9h15, 14 de julho.
21:17Senhores, esse é o Harry Fitz, eu sou o Gap, em Projeto Livro Azul.
21:35Coleman, chefe Delta Vermelho.
21:36Eu sou o Gap.
21:37Delta Vermelho 2, quem era?
21:40Gary McNeil, primeiro tenente.
21:42Os restos foram levados para a patologia.
21:45Onde acharam o seu corpo?
21:47Atado na carlinga.
21:48O capitão, inicialmente, teve alguma ideia do que houve com ele?
21:52Ainda não.
21:52Eles não tinham muito material para trabalhar.
21:55Se pudesse ter ficado com ele, talvez soubéssemos.
21:57Por que cancelou?
21:58Porque foi preciso.
22:00Falha hidráulica.
22:01Perda de pressão.
22:03Ele era casado?
22:03Era, sim.
22:04Mas sem filhos.
22:05Nós não conseguimos achar a cobertura do avião.
22:09Se estourou àquela altura, podia estar em qualquer parte.
22:12Estourar por quê?
22:13Não houve a gestão?
22:14Não.
22:15E aí temos um vasto porquê não.
22:18Seu mecanismo de gestão estava bom.
22:21Não houve falhas nisso.
22:22Mas se perdeu a cobertura àquela altura, foi por quê?
22:25Mas bem no teto de serviço do avião.
22:27Ele era muito afoito?
22:28Não, senhor.
22:29Eu verifiquei isso.
22:30Seu padrão era excelente.
22:31Então é um bom palpite que devia estar perseguindo alguma coisa a essa altitude.
22:34Eu soube que o aeroporto nacional comunicou a Silver Hill
22:37que seu radar também captou esse desconhecido.
22:42Isso foi confirmado?
22:43Sim, foi confirmado.
22:44Não há cobertura.
22:45Portanto, é óbvio que a perdeu.
22:47A despressurização a 50 mil afeta como um instrumento pesado e acaba tudo.
22:51É, sim, senhor.
22:52Talvez tenha acontecido assim.
22:53É, pode sim.
22:54Mas acho que temos que achar coisa melhor.
22:56Vamos achar esta cobertura.
23:00Washington DC às 12h19.
23:0314 de julho.
23:05Gary James McNair, 26 anos de idade.
23:08Alistou-se na Força Aérea depois de 4 anos em Colbert.
23:11Seu último exame físico?
23:12Há 7 semanas.
23:13Incluindo o psiquiátrico?
23:15Rotina.
23:17Está pensando que ele pode ter enlouquecido lá em cima?
23:19Eu não sei.
23:21Comunicou estar perseguindo um alvo e o radar de terra não acusava nada.
23:25Me diga você.
23:25Força Aérea 19.
23:26Aqui é o corpo motorizado da Andrius.
23:3019, pode falar.
23:32Temos um telefone do Capitão Graham para o Major Gatley.
23:36Afirmativo, pode falar.
23:39Gatley falando.
23:40É o Graham, Major.
23:41Achamos a coberta do F-106 a dois quilômetros do local da queda.
23:44Ela está no laboratório agora.
23:46Muito bom.
23:47Quando vai nos mandar o relatório?
23:49Temos que fazer vários testes, alguns difíceis.
23:51Precisamos de um dia, pelo menos.
23:52Não podia ser mais cedo?
23:54Não, senhor.
23:55Caso queira respostas qualificadas.
23:57Lamento.
23:58Está bem.
23:59Obrigado, Capitão.
23:59Ciente.
24:00Já pensa em se reformar, Major?
24:03Podíamos abrir uma lote de escariva em Death Valley.
24:05Não, senhor.
24:35Sra. McNeige.
24:45Esse é Harry Fitz.
24:46Eu sou Jake Gatley.
24:53Queremos apresentar os nossos pietões.
24:57Eu sei.
24:59Obrigada.
25:00O Capelão e o Comandante da Base estiveram aqui hoje de manhã.
25:06Eu sei o quanto é difícil para a senhora, mas temos que fazer umas perguntas.
25:11Se quiser nos dizer como seu marido se sentia ontem.
25:15Estamos tentando reconstruir o estado de espírito do seu marido quando tomou aquele avião.
25:19Major, meu marido está morto.
25:22Agora, por favor, me deixem em paz.
25:25Sra. McNeer, queremos apenas determinar que...
25:27O que houve lá em cima.
25:29Estão escondendo isso de mim.
25:32É melhor que me contem o que vocês estão escondendo.
25:36Contem para mim.
25:39Por favor, me digam o que matou meu marido.
25:42Base aérea de Andrews, às 9h16, 15 de julho.
25:59As rachaduras marcadas em verde indicam as fraturas que acreditamos terem ocorrido quando a coberta tocou o solo.
26:04As marcadas em vermelho, as que ocorreram no voo.
26:07Os testes com tintas não são infalíveis, estão certos?
26:09Sim, senhor, major. Eles dão 75% de precisão.
26:12É nos outros 25% que estamos interessados.
26:15Sim, senhor.
26:17O piloto não usou a ejeção. Não estourou a coberta.
26:20Contudo, foi separada do avião durante o voo.
26:23Foi achada a 2km do local da queda.
26:25O que causou a separação durante o voo?
26:27A simples queda de pressão.
26:29Ela fraturou.
26:30Rachou.
26:31Ela foi arrancada do avião.
26:33O que causou a fratura?
26:34Fadiga estrutural?
26:35Não, senhor.
26:36Segundo o teste de manutenção feito há duas semanas,
26:39o avião teve oito voos anteriores ao desastre sem problemas.
26:43Então, o que fez a cobertura quebrar durante o voo?
26:46Essa peça de metal caiu de 30 mil metros de altura.
26:50O major disse, os testes não são infalíveis.
26:53Mas foi o que aconteceu.
26:54Tem de ser.
26:55Tem de ser?
26:58E o que mais podia ser?
26:59Virgínia, Centro-Norte, às 10h05, 15 de julho.
27:15E aí ele posou?
27:17Bem aqui.
27:20Foi o mesmo de que os jornais falaram o que passou sobre a nossa capital.
27:24O seu piloto deve ter sido inamistoso.
27:28Só pode ter sido.
27:30Ou nunca o teriam abatido.
27:32Ninguém falou que o piloto fosse abatido, Sra. Carlyle.
27:34Todo mundo sabe disso.
27:36E foi exatamente o que disse aos repórteres.
27:40Pousou aqui, dona?
27:41Sim, senhor.
27:42Bem aqui em Esterbrook, Virgínia.
27:45Não, senhora.
27:45Eu pergunto se foi aqui, neste local mesmo.
27:48Não, exatamente.
27:49Não me parece que tenha realmente tocado o sol.
27:52Sra. Carlyle, por favor, diga-nos o que foi que viu.
27:56Claro.
27:57Com todo prazer.
27:59Estava dormindo e fui acordada.
28:02E não houve um som.
28:04Som nenhum mesmo.
28:05E fui...
28:07atraída para a janela.
28:09e quando olhei para fora
28:12foi quando vi...
28:39E aí
29:07Amém.
29:37Amém.
30:07Amém.
30:09Amém.
30:11Amém.
30:13Amém.
30:35Não.
30:37Não estou com medo.
30:39Obrigada.
30:43Amém.
31:13Amém.
31:15Amém.
31:17Amém.
31:19Amém.
31:21Amém.
31:23Amém.
31:25Amém.
31:27Amém.
31:29Amém.
31:31Amém.
31:33Amém.
31:35Amém.
31:37Amém.
31:39Amém.
31:41Amém.
31:43Amém.
31:45Amém.
31:47Amém.
31:49Amém.
31:51Amém.
31:53Amém.
31:55Amém.
31:57Amém.
31:59Amém.
32:01Amém.
32:03Amém.
32:05Amém.
32:07Amém.
32:09Amém.
32:11Amém.
32:13Amém.
32:15Amém.
32:17Amém.
32:19Amém.
32:21Amém.
32:23Amém.
32:25Amém.
32:27Amém.
32:28Dando a uma conclusão definitiva sobre este caso.
32:31E qual é?
32:32Temos mais perguntas sem respostas do que a subcomissão do Senado.
32:44Harry, investigue esses operários de construção.
32:46Bata um papo com eles e cheque a meteorologia.
32:48Compare o perfil meteorológico de Kentucky até o local da queda,
32:51incluindo qualquer atividade em Charleston, West Virginia.
32:53Está bem, mas onde irá nos levar?
32:55Talvez a um local onde nunca estivemos.
32:58Major, a senhora McNair.
33:02Vamos entrar.
33:13Sente-se.
33:14Major, eles lacraram o caixão.
33:16Querem apenas facilitar para a senhora.
33:18Pois então, facilitem.
33:19Por favor, deixem que eu vejo o corpo do meu marido.
33:22Senhora McNair, o avião do seu marido chocou-se com o solo
33:25a milhares de quilômetros por hora.
33:26Eu não creio que eu queira ver.
33:27Segundo o relatório da autópsia.
33:33Depois que o senhor saiu, um jornalista me procurou.
33:37Ele vem seguindo esses OVNIs há muitos anos.
33:41Diz que meu marido podia ter sido arrebatado daquele avião
33:43antes que ele caísse.
33:46Diz que a força aérea tem medo de confessar
33:49que é impotente contra essa força de um outro mundo.
33:51E essa senhora Carlyle, na Virgínia, ela viu a coisa.
33:56Ele está usando-a.
33:58Pode acreditar, eu já vi isso antes.
34:02Proteja a memória do seu marido.
34:04Não o transforme numa exibição.
34:05Eu quero apenas saber o que aconteceu, Alguerre.
34:09Só pode ter acontecido alguma coisa ao seu avião.
34:13Como, Major?
34:15São apenas máquinas.
34:16Só isso?
34:18É somente isso que o senhor tem a me dizer?
34:20É só o que sabemos até agora.
34:22Senhora McKiné.
34:28Só o que esse jornalista lhe disse foi o que queria ouvir.
34:32Talvez.
34:34Mas não é o que vocês vão querer ler.
34:36Eu lhe prometo.
34:39Major?
34:40Major Gatling.
34:41Está sendo chamado ao Pentágono.
34:42Um momento, Major Gatling.
35:00Major, sua identidade será restituída quando sair.
35:03Sua placa, Major.
35:05O General Brigadeiro irá escoltá-lo daqui em diante.
35:09Bom dia, senhor.
35:10Segure, Major.
35:12Fique atrás de mim, senhor.
35:22Senhor, o Major Gatling do Projeto Livro Azul.
35:25Muito bem, então, Major.
35:26Por favor, tenha vontade de dizer o que está se passando.
35:29Nenhuma explicação definitiva.
35:31Ainda não.
35:32A sua opinião, Major.
35:33Havia alguma coisa lá em cima?
35:35Eu não sei, senhor.
35:37Sei que só um objeto foi avistado.
35:39Que não houve visões anteriores aqui na área de Washington.
35:41Um OVNI pode significar uma missão de reconhecimento.
35:44A pergunta seguinte seria...
35:45Reconhecimento de quê?
35:47Quando foi comunicado, nós elevamos nossas unidades de defesa aérea a um estado de alta prontidão.
35:52Agora lhe pergunto, Major Gatling.
35:54A seu ver, essa visão de um OVNI é uma ameaça para a nossa segurança nacional?
35:58Sem investigações maiores, eu não posso dizer sim ou não.
36:01Devemos ouvir mais alguma opinião antes que resolva?
36:09Senhores, quando iniciamos este programa Livro Azul, foi para evitar uma surpresa tecnológica e avaliar adequadamente nossa análise de ameaça.
36:18Major, até que o senhor e o senhor pessoal tenham maior oportunidade para investigar essas aparições de OVNI aqui em Washington,
36:28vamos ficar de prontidão para reforçar a nossa postura de defesa.
36:31De acordo?
36:32Sim, senhor.
36:32Fala, John W.
36:37Em vista das aparições de desconhecidos e no caso de persistirem, eu gostaria de aconselhar para entrar em vigor já
36:43que permaneçamos em condições de prontidão para manter todas as unidades interceptoras de defesa a leste do Mississippi em estado de alerta.
36:52Estaremos prontos para ativar o DEFCON 3.
36:56Correto.
37:00Senhores,
37:00Preparem-se para um alerta em 15 minutos.
37:10Aquele é o seu chefe voltando do Pentágono Express?
37:13É ele, sim.
37:14Esteve em operações, né?
37:16Nessa conversa de Washington sobre os OVNIs, o assunto foi esse, não foi, não?
37:20Não, errado.
37:21Ele foi lá para arranjar uma medalha da boa conduta para você por cuidar da própria vida.
37:25Ah.
37:30Como foram as coisas em operações?
37:35Todo o alerte do Mississippi está à beira de um alerta em 15 minutos.
37:38Fale-me sobre os operários de construção.
37:40A primeira coisa que viram foram os dois F-106.
37:43A formação de voo do Delta Vermelho e do Machiner.
37:47Um dos aparelhos, o do líder Delta Vermelho, baixou deixando o Machiner que começou uma série de acrobacias.
37:53Segundo dois operários de construção, ele estava em verdadeira batalha.
38:05Só faltava uma coisa.
38:07O inimigo.
38:09O Machiner estava sozinho lá em cima.
38:12De repente, executou uma ascensão íngreme, direta.
38:16Poucos segundos depois, viram o Machiner de novo, caindo direto.
38:19Alguma coisa?
38:23Viram as chamas da queda e ouviram um boom duplassônico.
38:25Bom, temos que acreditar neles.
38:27Eles não viram, seja lá o que for, que o Machiner viu no ar.
38:30Talvez o tenente tenha visto qualquer coisa que não estava onde ele viu.
38:34Pegou o perfil do tempo na meteorologia?
38:36Peguei, pediu e recebeu.
38:37Os boletistas nos dizem que houve uma inversão dos diabos, desde Kentucky até o local da queda.
38:42Trovoadas isoladas em atividades sobre Charleston, West Virginia.
38:48Teve um rush?
38:49O que é um rush?
38:50Termo de jogador com os centros que está tendo sorte.
38:52Eu chamo de palpite.
38:53Para onde o seu palpite nos leva?
38:55Ao radar de Silverhill.
38:56Eu instruo no caminho.
38:57Seus computadores podem calcular os ângulos exatos de elevação do OVNI que estava ao alcance do seu radar quanto ao receptor de terra?
39:16Por quê?
39:17Porque talvez o sinal vacilasse.
39:19Repita.
39:19Vacilar.
39:21Refletir.
39:22Houve uma pesada inversão de temperatura de 3 a 10 mil metros desde o Kentucky até o local da queda.
39:28Trovoadas isoladas na área de Charleston, West Virginia.
39:31Nós recebemos nossas cópias dos boletins.
39:34O que está querendo dizer?
39:35Dizemos que talvez, talvez apenas seu sinal vacilasse com essa inversão, batesse em alguma coisa no chão e voltasse da mesma maneira.
39:44Não, não creio.
39:45É possível.
39:46Deixe que lhe diga uma coisa.
39:48Aquele piloto topou com qualquer coisa lá em cima e morreu tentando provar isso.
39:52Nós tivemos o testemunho visual de um avião comercial.
39:54O radar de Andres, do aeroporto nacional e o nosso, todos acusamos o mesmo objeto.
40:00Está dizendo que nós todos erramos?
40:02Estamos pedindo que nos diga.
40:04Sabe que leva tempo para provar essas elevações.
40:06Mesmo que seja possível.
40:08Olha, senhor, o aeroporto está à beira de um alerta de terceiro estágio.
40:12E se houve ou há qualquer coisa lá em cima, nós temos mesmo de saber e já.
40:18Vamos atrás disso, major.
40:21Mas é uma chance em um milhão.
40:22É só o que precisamos de uma só.
40:24Siga-me, senhores.
40:39Major Gatling, o sargento Harry Fritz, do projeto Livro Azul.
40:45Major, estudamos suas conclusões quanto às várias alegadas visões e o incidente, McNeil.
40:50Quer acrescentar mais alguma coisa?
40:52Não, senhor.
40:52Muito bem.
40:53Vamos suspender a prontidão.
40:56Todas as unidades voltam à postura normal, condição de defesa simples.
40:58Sim, senhor.
41:01Muito bem, senhores.
41:03Comuniquem a todos.
41:04Nossas investigações nos levam a crer que vocês podem ter visto uma luz refletida.
41:16O reflexo pode ter sido causado por uma rara condição atmosférica que existiu naquela manhã.
41:22A verdadeira fonte dessa luz podia estar a muitos quilômetros aqui do seu sítio.
41:27Como é isso?
41:28Já acendeu sua lanterna contra o espelho e viu-a refletida na parede oposta?
41:41A patroa não acredita.
41:43Não entendo mais a ignição.
41:50Sem dúvida que não é mais a mesma desde aquela noite.
41:53Pode se ligar de algum modo ao que acreditamos lhe aconteceu na noite do dia 14?
41:57É?
41:57Mas como?
41:59Lembra-se como foi pesado o temporal naquela noite?
42:02Houve muita atividade elétrica em toda a área de Chardestano.
42:05Pensamos que pode ter testemunhado um fenômeno atmosférico muito raro.
42:09Muito pouca gente já ouviu, mas existe e pode ter sido o que viu.
42:23Fosse o que fosse, sabia o que estava querendo.
42:26Examinamos o seu caminhão enquanto estava no hospital e achamos marcas de queimado no capô.
42:31Já tinha notado.
42:32Pode ter sido atingido por um raio em bola.
42:35Nunca ouvi falar.
42:36Chama-se Fogo de Santelmo.
42:38É muito raro, aparecem pesadas tempestades.
42:40Os relatórios dos cientistas nos dizem que o raio em bola pode cortar cercas,
42:44explodir em chaminés, perseguir gente,
42:46até mesmo entrar nas casas por fechaduras e rachas no chão.
42:49Santo Deus!
42:51Diga-me, algum de vocês já viu isso?
42:55Não, senhor.
42:55Nunca vimos.
42:57Nem queiram ver.
43:03Eu não vejo como poder desmentir a senhora sobre o que disse ter visto.
43:08Contudo, não achamos nenhuma prova física para confirmar sua visão.
43:12Não preciso de provas.
43:14Vi com os meus próprios olhos.
43:16Sim, senhora, mas não achamos aqui traços de radiação.
43:20E o que isso quer dizer?
43:21A máquina que diz ter visto tinha de ser movida por algum meio.
43:26A possibilidade mais provável seria um sistema que deixaria traços de radioatividade,
43:31segundo o nosso conhecimento.
43:33Ahá, segundo o nosso conhecimento.
43:35Por quê?
43:37Não usamos isso para chegar à lua?
43:39Não, senhora.
43:41Mas deixamos lá traços da nossa visita.
43:44Por não termos meios para trazer de volta todos aqueles aparelhos caríssimos.
43:48Ou tínhamos.
43:50E já que não usamos a energia atômica,
43:52Por que não acreditamos que eles usem?
43:56Não é possível que estejam mais à frente?
43:58As distâncias enormes que teriam de ser percorridas para chegar ao nosso planeta
44:01teriam requerido um sistema de propulsão mais sofisticado do que conhecemos agora.
44:05Só podemos presumir que seria uma forma qualquer de força atômica.
44:09Lá vai de novo, Major.
44:11Presumir.
44:12Sem uma positiva prova física, nós não temos opção.
44:16Nem eu também.
44:17E eu tive toda a prova física positiva de que preciso.
44:20E ele posou ali.
44:24Eu vi.
44:26E partiu sem deixar qualquer traço de coisa alguma.
44:30Bom, vamos tomar mais uma limonada?
44:34Presumo que meu convite se relacione com o jornal de hoje.
44:38Já lemos.
44:39Uma notícia pequena na página 14.
44:41Esposa do piloto recusa culpar a força aérea.
44:45Eu acho que citam seu nome.
44:48Está passando bem agora?
44:50Estou. O enterro foi ontem.
44:55É sério, eu estou bem.
44:58Sabe por que eu choro agora?
45:00Porque não temos um filho.
45:02Pelo menos um.
45:05Isso vai doer por muito tempo.
45:07Souberam mais alguma coisa do que aconteceu a guerra?
45:13Um pouco.
45:15Os dois pilotos comerciais podem ter visto o que seu marido viu, mas não podemos ter certeza.
45:19Acreditamos estar lidando com uma inversão de temperatura que criou uma série de reflexos,
45:24transmitidos de um ponto a grande distância.
45:26Eu não estou entendendo.
45:27Nós achamos que o tenente viu alguma coisa, mas não estava certo do que viu.
45:32Embora as terras de radar indicassem alguma coisa lá em cima, pelo menos durante algum tempo.
45:37Esse radar e os aviadores viram alguma coisa, mas não sabemos ao certo o que viram.
45:42A inversão da temperatura podia ter causado a luz refletida de uma fonte no solo à distância.
46:02Seu marido e um líder de voo decolaram da base aérea de Andrews
46:06para confirmar o que o radar e os pilotos comerciais viram.
46:22E o Gary viu, mas ele não sabia o que estava vendo.
46:26É o que estão tentando dizer?
46:27Se o Major e eu estivéssemos lá em cima, é bem possível que tivéssemos visto a mesma coisa.
46:32Só que teríamos sabido.
46:34Há muita coisa sobre fenômenos meteorológicos que não sabemos.
46:37Estamos aprendendo.
46:40O radar.
46:41Ainda não posso entender como pode ter falhado.
46:44O radar não é infalível.
46:46Houve casos conhecidos de terem falhado.
46:49Contudo, os nossos computadores nos dizem se o sinal do radar acusa o que parece ser um sólido alvo móvel,
46:55devido às condições anormais do tempo.
46:58Se esse sinal foi mal dirigido devido à inversão de temperatura...
47:01Sim, Major.
47:03Sim.
47:03Foi o mais perto que chegamos.
47:08Quantas aparições de OVNI já investigaram?
47:11Perdemos a conta.
47:12O projeto já viu mais de 12 mil aparições.
47:15E creio que o número razoável ficou inexplicado.
47:18Sim, senhora.
47:19Uns 30%.
47:20Bem, obrigado pelo jantar.
47:25Foram muito atenciosos comigo.
47:32E sobre o meu marido, Major.
47:34O senhor está satisfeito?
47:37Não.
47:38Não estou.
47:39Não estou.
47:42Muito obrigado.
47:43Está fria.
48:13Está fria.
Comentários