Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Endless Orbit SSX 1
I love anime 2
Follow
2 weeks ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Alcadion, let's go!
00:34
揺れて旅立つ俺たちさ 舵を取れ心のままに 生きることは戦うことさ
00:55
夢響き 会いに行き 少しから教えろ 俺たちの船出だ
01:25
その昔 地球の海を征服したように 人間は第二の海 宇宙に夢をかけて広がっていった
01:39
新しい世界に未来をかけて 人々は星から星へと生存の場を拡大していった
01:55
そして 人間はその大きく広がった世界を 太陽系連合と呼ぶようになった
02:03
太陽系連合 それは遠くアンドロメダまでも足を伸ばした 文字通り宇宙の壮大な新世界だった
02:14
しかし その拡大した人類世界は 突如として ある高等生命体に襲われ 敗れた
02:25
その生命体こそは イルミダスであった
02:29
第3 空間衝撃砲 破損
02:38
続け 機械の室に損傷
02:54
敗北した人類は 再び 元の小さな地球へ押し込められ
02:59
惑星に取り残された人々は 絶望し
03:02
イルミダス人に媚びへつらいながら
03:05
土の上で這い回って生きていった
03:08
宇宙から秩序も法も消えた
03:11
そこは 弱肉強食の無法の海と化した
03:16
地球へ大した
03:20
みんな 早く乗り込め
03:22
乗り込め
03:32
だが この暗く虐げられた時代に
03:35
胸を張って戦いを挑む 二人の男が出会った
03:41
俺は探していたんだ ハロック
03:44
どうして俺の名を
03:46
最後までイルミダスの連中を苦しめた
03:49
我々地球人の永遠の名を 知らないものはないさ
03:52
ハロック
03:53
この船はな
03:55
お前と俺の夢を果たす船だ
03:58
俺の夢を果たす船
04:01
そうだ
04:03
俺が作った船だ
04:05
この船の艦長になってくれ
04:07
俺の夢 アルカディア
04:09
え? アルカディア?
04:11
よし
04:13
この船でアルカディア行こう
04:16
アルカディア?
04:17
理想距離か?
04:18
そう
04:19
この旗を上げて
04:26
アルカディア号に
04:28
このドクロの旗をか?
04:30
そうだ
04:31
骨となっても戦う意志を表す
04:33
俺たちの旗を上げていこう
04:39
全回路シールド排除
04:41
武装システムへの動力回路セーフティオフ
04:44
シリンダー内振動数
04:45
毎秒3億6千万
04:47
全て正常
04:48
スロットル秘速前進から全開
04:53
アルカディアを発射
04:55
発射
05:06
発射
05:10
Oh, my God!
09:08
All right.
09:14
If you have time to say something, do you have to do it?
09:19
You are the planet Earth.
09:21
If you have anything, you can find it there and find it to me.
09:26
Hahaha.
09:29
The Earth of the Meshiras.
09:31
It's a crazy moon.
09:44
Oh, sorry.
10:14
Oh, sorry.
10:17
Oh.
10:19
Oh.
10:21
Oh.
10:26
Oh.
10:28
Oh.
10:30
N-n-n-n.
10:31
N-n-n-n-e-e.
10:32
K-w-r-s-te-k-re.
10:34
Oh.
10:35
K-w-r-s-t.
10:39
K-w-r-s-t.
10:40
K-w-r-s-t.
10:42
K-w-r-s-t.
10:43
K-w-r-s-t.
10:44
K-w-r-s-t.
10:49
K-w-r-s.
10:58
No.
11:00
olesc.
11:01
K-w-r-s.
11:02
K-w-r-s.
11:03
K-w-r-s.
11:06
K-w-r-s.
11:08
K-w-r-s.
11:10
K-w-r-s.
11:12
Kale.
11:13
Don't laugh! I'm so excited!
11:15
If you're so excited, I'm so excited.
11:19
Come back to my mom's mouth.
11:22
What?
11:32
Why?
11:33
I'll do it for you.
11:43
Why?
11:45
I'll do it for you.
11:46
Why?
11:47
Why?
11:48
Why?
11:49
Why?
11:50
Why?
11:51
Why?
11:53
Why?
11:54
You're not going to lie.
11:56
If you're going to get to the place,
11:59
you'll be going to get to the house.
12:01
Oh!
12:02
I'll get to the house.
12:03
I'll get to the house.
12:07
You'll be able to get to the house.
12:09
I'll get to the house.
12:13
I'll get to the house.
12:15
I'll get to the house.
12:17
If you're going to eat it,
12:19
I'll get to the house.
12:21
I won't get to the house.
12:25
You're going to get to the house.
12:27
You're a fool.
12:29
You're a fool.
12:31
If you're laughing at the house,
12:33
you'll be able to get to the house.
12:36
You want to get money, right?
12:39
I'll get to the house.
12:47
.
12:49
. . . .
12:50
. . . .
12:51
. . . . . . .
12:52
. . . . . . . . . . .
12:56
I'm going to go to Death Valley.
12:58
I've got it.
13:00
I'll send you a ship from the next station.
13:02
I'll continue to go.
13:04
I've got it.
13:26
It's so cold that the day came out.
13:29
It's so cold.
13:30
I don't have to pay for money.
13:33
I don't have to pay for it.
13:46
What?
13:56
Haruk!
14:26
稼ぐと言ったら俺を殺して稼ぐという意味かそうだ
14:35
殺し合うのは予想いろ朝日があんなり美しいぞ
14:39
ゴマカズなこっちを抜け俺はものの正しどうしてもやりたいかそうだ俺には金がいるんだ
14:47
生きていくための金が負けたら金どころか命もなくなるぞ負けやしない
14:53
俺は しかしその身体では自由の狙いは外れる
14:58
大きなお世話だ もう一度聞くどうしてもやる
15:12
子供の頃のキャンプを思い出すなぁどうだ決闘するなら飯をたらふく食ってからにしたら うん
15:19
貴様は徹郎 もう
15:22
俺の名前知ってるのかおい
15:24
当たり前だ お前たち2人をやっつければ
15:28
稼ぎが倍になって嬉しいのか ま喜びたかったら食ってからにしろ
15:33
あれ お前たちをやっつけて賞金を稼いだら自分の金で食ってやら
15:40
豪情な奴だなぁ じゃあ約束しろお前が負けたら飯を食うといいと思う
15:47
こっちを向けハーロック 向くんだ後ろからは打ちたくない
15:55
ハーロック確認 アルカデー号の姿は見えない
16:00
よし 宇宙艇を発進させ 包囲陣形でハーロックを捕らえよ
16:04
重力サーベル
16:28
さあ約束だ 食えよ
16:33
ちくしょう
16:38
ああ それでいい
16:41
よし それでいいんだよ
16:50
方法の配備完了 右側面および前面の配備完了
16:55
上空配備完了
16:59
そんなにうまいか
17:01
ちがわい こんな炊き方じゃ米がもったいないからだ
17:04
うん 俺が一生懸命食べたのにケーキつけんのかおい
17:08
俺が一生懸命 おこげのない飯なんて機械が絶えたみたいでうまくんねーや
17:13
ああそれ言える
17:15
しかしお前 飯炊きのプロみたいな言い方するやつだな
17:18
そうさ 俺は飯炊きのプロと同じだ
17:21
七人の弟や妹たちに毎日飯を作ってやったんだからな
17:25
七人兄弟
17:27
えー 賑やかで羨ましいな
17:29
おい
17:31
これ弟たちに食わせてやれ
17:34
どうした 工場張るなよ
17:36
工場なんかじゃない
17:37
飯を炊いても食わせる兄弟はもういないんだ
17:40
え
17:42
俺の弟も妹もみんな食い物がなくて飢え死にしちまったんだ
17:56
お腹すいたよ すいたよって泣きながら
17:59
そうか かわいそうにな
18:02
で 親は
18:03
うん
18:04
2年前に殺されたんだ
18:06
太陽系連合がイルミダスに負けたとき
18:09
アンドロメだて
18:11
そうだ
18:13
この手で弟たちを育てようと
18:15
て
18:16
だめだった
18:18
ん
18:19
ん
18:20
ん
18:22
ん
18:23
ん
18:24
かけろ
18:27
カーロック お前の負けだ
18:29
降伏しろ
18:30
さもないと射殺する
18:32
もののただし
18:33
お前は背中から撃たなかった
18:35
足は震えていたが正面から堂々と立ち向かってきた
18:38
どうだ 俺の触れに乗らないか
18:40
あ アルカディア号に
18:42
そうだ アルカディア号にだ
18:45
ハーロック あと3つ数えるうちに降伏しろ
18:49
あと3つ数えるうちに降伏しろ
18:51
3
18:53
2
18:55
1
18:57
1
18:59
あ
19:00
あ
19:01
あ
19:03
あ
19:05
あ
19:07
あ
19:09
あ
19:11
あ
19:12
あ
19:13
あ
19:14
あ
19:15
あ
19:16
あ
19:17
あ
19:18
あ
19:19
あ
19:20
あ
19:21
あ
19:22
あ
19:23
あ
19:24
あ
19:25
あ
19:26
あ
19:27
あ
19:28
あ
19:29
あ
19:30
あ
19:31
あ
19:32
あ
19:33
あ
19:34
あ
19:35
あ
19:36
あ
19:37
あ
19:38
あ
19:39
あ
19:40
あ
19:41
あ
19:42
あ
19:43
あ
19:44
あ
19:45
あ
19:46
あ
19:47
あ
19:48
あ
19:49
あ
19:50
あ
19:51
あ
19:52
あ
19:53
あ
19:54
あ
19:55
あ
19:56
あ
19:57
あ
19:58
あ
19:59
あ
20:00
あ
20:01
あ
20:02
Don't go ahead, now, I'll do it!
20:22
Don't go ahead, don't go ahead!
20:32
That's the way of the海賊!
21:01
Oh!
21:03
Oh!
21:04
Oh!
21:23
S-s-sごい!
21:25
油胎ブースター開放、速力最大全速離脱!
21:55
正しいだったなぁ
22:04
どうだアルカディア号の乗り心地はまあまあってとこかねーこいつまで意地張り上がって まあこの先いろいろあるだろうが頑張っていこやアルカディア目指して
22:16
アルカディア昔から人々が言う理想郷のことさ 船の名はそこから取ったんだ一番ふさわしいならそこへこってのかこの船で
22:27
我が青春のアルカディア号発進
22:46
me
22:59
昔 バスコダガマやクロンブスたちが新天地発見の夢をかけて地球の海へ乗り出していった時代を大航海時代と歴史はそう呼んでい
23:10
me
23:14
時は流れ 宇宙は今人間にとって第2の海第2の大航海時代
23:25
引き返すことも知らない勇気ある男たちが アルカディアを求めている
23:31
ハーロックの自由の旗がどこへ行くのか まだ誰も知らない
23:38
me
23:40
me
23:43
me
23:46
me
23:49
me
23:53
me
23:55
me
23:57
me
23:59
me
24:01
me
24:03
me
24:05
me
24:08
me
24:10
me
24:12
me
24:14
me
24:16
me
24:18
me
24:20
me
24:22
me
24:24
me
24:31
me
24:33
me
24:37
me
24:39
me
24:41
me
24:43
me
24:54
me
25:01
me
25:03
me
25:04
どころの旗を掲げ星の海を行く勇気と希望の船アルカディアグ
25:10
しかしその前方に立ちふさがる惑星レーズの謎の女レオタード
25:15
罠を仕掛けるレオタードの目的は何か今ハーロックとレオタード解決の時 次回女艦長レオタード
25:25
me
25:27
me
25:29
me
25:31
me
25:33
me
25:35
me
25:37
me
25:39
me
25:41
me
25:43
me
25:45
me
25:47
me
25:51
me
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
25:33
|
Up next
Endless Orbit SSX 2
I love anime 2
2 weeks ago
25:33
Endless Orbit SSX 4
I love anime 2
2 weeks ago
25:33
Endless Orbit SSX 3
I love anime 2
2 weeks ago
12:00
Sawaranaide Kotesashi kun 09
Anime TV
2 weeks ago
23:44
Angel Links 01
I love anime 2
2 weeks ago
25:34
Endless Orbit SSX 21
I love anime 2
2 weeks ago
25:33
Endless Orbit SSX 8
I love anime 2
2 weeks ago
25:33
Endless Orbit SSX 14
I love anime 2
2 weeks ago
25:33
Endless Orbit SSX 20
I love anime 2
2 weeks ago
25:33
Endless Orbit SSX 15
I love anime 2
2 weeks ago
25:33
Endless Orbit SSX 19
I love anime 2
2 weeks ago
25:33
Endless Orbit SSX 12
I love anime 2
2 weeks ago
24:30
Zillion 17
I love anime 2
4 weeks ago
25:33
Endless Orbit SSX 13
I love anime 2
2 weeks ago
25:01
Endless Orbit SSX 22
I love anime 2
2 weeks ago
25:33
Endless Orbit SSX 5
I love anime 2
2 weeks ago
46:25
Tomorrow Ep 04
Eastern.Horizon
3 weeks ago
23:42
Monster Strike Deadverse Reloaded 04
Anime TV
9 hours ago
31:21
Best Fails of The Week- Funniest Fails Compilation- Funny Video - FailArmy part - 79
テレビビデオ
1 day ago
23:55
Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi S2 02
I love anime 2
7 hours ago
23:55
Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi S2 09
I love anime 2
7 hours ago
23:55
Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi S2 08
I love anime 2
7 hours ago
23:55
Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi S2 12 END
I love anime 2
7 hours ago
23:55
Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi S2 06
I love anime 2
8 hours ago
23:55
Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi S2 05
I love anime 2
8 hours ago
Be the first to comment