Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:02.
00:04.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:26.
01:28.
01:30.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:46.
01:48.
01:50.
01:52.
01:54.
01:56.
01:58.
02:00.
02:02.
02:04.
02:06.
02:08.
02:10.
02:12.
02:14.
02:16.
02:18.
02:20.
02:22.
02:24.
02:26.
02:28.
02:30.
02:32.
02:34.
02:36.
02:38.
02:40.
02:42.
02:44.
02:46.
02:48.
02:50.
02:52.
03:06.
03:08.
03:10Let's go!
03:12Toshiro!
03:20Hey! Where are you?
03:24Where are you?
03:26Hey!
03:36Hey!
03:37Where are you? I'm Toshiro. I'm going to meet you.
03:56Toshiro, come on! Toshiro!
04:07Toshiro, come on! Toshiro!
04:19Toshiro, come on!
04:26Toshiro, come on!
04:29Toshiro, come on!
04:30Toshiro, come on!
04:32Toshiro, come on!
04:34Toshiro, come on!
04:38Toshiro, come on!
04:41Captain, the enemy of the Illuminas is coming!
04:45Hey!
04:46Toshiro, The enemy of the Linger is coming on!
04:55Toshiro, we have to be in the banana vase.
04:57Toshiro!
04:59We didn't want to be in the intimate mess.
05:01You can't stop at the gimme.
05:03Toshiro, come on!
05:04Toshiro, come on!
05:06The main engine is going to open!
05:21No!
05:26Get out of the missile.
05:28But in this distance, the ship will be lost.
05:33Come on!
05:34That's it.
05:35It's my fault.
05:36Go ahead.
05:37The missile is a missile.
05:38Let's go.
05:39The missile is a missile.
05:42Let's go.
06:04Oh
06:11yeah
06:14yeah
06:21I'm
06:23I'm
06:25we're going to run
06:27yeah
06:29me
06:31I'm going to take three of them to this ship.
06:34But...
06:35The captain of this ship is me.
06:40Captain, the main engine has trouble.
06:43The power is not up.
06:44What?
06:45Let's stop.
06:47Let's stop and fix the engine.
06:49But there's a place to stop?
06:51There's something.
06:54The Earth of the Earth.
07:01The Earth is now on the ship.
07:08The ship is over.
07:09My brother, the ship is over.
07:12My brother, the ship is over.
07:15The ship is over.
07:17The ship is over now from the sea of the sea.
07:20The ship is over 80 minutes.
07:23We'll fix the engine for that moment.
07:26The airport is over.
07:28As you can see, the ship is over.
07:30That's what it is!
07:37Hey, let the switch on the 4th control panel.
07:40Yes.
08:00What the hell?
08:02What the hell?
08:03What the hell?
08:04Do you know the position of the Alcadia号?
08:06That's why I don't hear the radar.
08:10Let's switch to the Sonata.
08:12Let's switch to the Sonata.
08:14What the hell?
08:16The radar, do you know the position of the Alcadia号?
08:19That's why I don't hear the radar.
08:23Let's switch to the Sonata.
08:25What the hell?
08:4378 minutes.
08:45The engine is over.
08:48Captain!
08:50Toshiro's body is not good at all.
08:55That's right.
08:57If the engine doesn't work until the time, what would you do?
09:00That's right. This ship will be our own home.
09:05It's the sound of Sonaar.
09:09It's the sound of Sonaar.
09:19It's the sound of Sonaar.
09:24It's the sound of Sonaar.
09:39The sound of Monsaui K.
09:46What I am going to do is go out of the control of Sonaar.
09:54The first ship will be running into the landing camp.
09:59The first ship is filled with the ship.
10:02The missile, on the first two missiles.
10:05It's the sound of Sonaar.
10:09I'm
10:14I'm not going to say you need to check in
10:16I'm 20 to 9 seconds I'm an anti-ミサイル発射
10:19me
10:37Ski ga その探知で反応がありません
10:40何 こっちがミサイルを貸してる間に見れたら徹底的に探すんだ
10:49全員に次ぐ
10:53敵はソラーで本船の位置を探っている
10:56物音を立てるな
10:58繰り返す 物音を立てるな 以降
11:19水の中で 成功を奪う
11:26水の中で 水の中で 宇宙が出る
11:30物音を出す
11:34水の中で 水の中で 水の中で 担当なった
11:41me
11:44yeah
11:48yeah
11:54yeah
11:58yeah
12:01yeah
12:06There's no response to the right.
12:10It's 10 days later.
12:29What was it?
12:31I finally got it.
12:34I'll let you know the captain.
12:36Yes!
12:39Don't worry about it.
12:46Let's go!
12:48Yes!
12:49Captain!
12:52My mind is back!
12:54Okay!
12:55Let's go!
13:04Captain!
13:15Captain!
13:16I've got enough!
13:17Captain!
13:19Don't worry about it.
13:21I'm going to trust you.
13:23I'm going to trust you.
13:25I'm going to trust you.
13:28I'm going to trust you.
13:30I'm going to trust you.
13:31I'm going to trust you.
13:32It's a lot.
13:33What?
13:34Go ahead.
13:35Let's go!
13:36Let's move on.
13:37Don't move on.
13:38Get it.
13:39Let's go!
13:47Go ahead.
13:49I don't know what to do with the car, but I don't know what to do with the car.
14:19My ship is... My ship is going to break.
14:24It's over!
14:26Ta-Nas, stop it!
14:28It's not... It's not...
14:34Stop it, Ta-Nas.
14:36Who is the same?
14:38We're going to get rid of it.
14:44Captain!
14:46I'm sorry.
14:48Captain!
14:51I've lost my eyes.
14:54What?
15:03Tochiro...
15:04Tochiro!
15:07Tochiro!
15:08Where are you?
15:10The main engine is...
15:12I can only do it.
15:14I can only do it.
15:16You have a penalty.
15:17I'll be careful.
15:18I'll be fine.
15:19You'll do it.
15:20You'll take my face.
15:21This is your side to end.
15:22I'll help you with this boat.
15:26Tochiro...
15:28Tochiro!
15:29Tochiro!
15:31Tochiro...
15:32I'm not going to do this. Please do something to me.
15:35Okay. Then I'll use a missile missile.
15:38I'm not going to do this.
15:40I'm not going to do this.
15:42.
15:49.
15:54.
16:00.
16:01.
16:02.
16:03.
16:04.
16:05.
16:06.
16:08.
16:10.
16:11.
16:12.
16:13.
16:15.
16:16.
16:17.
16:19.
16:20.
16:28.
16:29.
16:30.
16:31.
16:32.
16:33.
16:38.
16:39That's right. It's the best of the enemy.
16:43Sona, let me show you the map of Sona.
16:49Alcadia is in this way.
16:53The place is now...
16:56Alcadia's forecast is 2322 plus 737.
17:09Toshiro, are you okay?
17:20I'm sorry.
17:22Rest in the air.
17:24We've only left 5 minutes.
17:27You're still in the air.
17:33Captain, I'm in the air with two trains.
17:37What?
17:40I thought I was going to do well!
17:43It's like a zone.
17:44Let's go!
18:00I found Alcadiano!
18:02I thought it was the same.
18:07It was the enemy.
18:12Okay.
18:13It's going to go up to 1000 meters.
18:15That's it!
18:17Captain!
18:18That's what we're going to do now!
18:20I don't care.
18:22I'm going to go up to 1.
18:27I'm going to go up to 1000 meters.
18:32アルカゲ後、水深10バルツで水平高校に入りました。
18:40甲子爆雷10日。
18:43甲子爆雷15秒後に10日、もっと連続的に降下できないのか。
19:05そんなことをすればソナーの波長が乱れてしまいますよ。
19:09敵艦、甲子爆雷を降下。
19:27爆雷10から間隔は?
19:2915秒です。
19:33水圧限界時間、あと2分22秒です。
19:37トチロー、修理の方はどうだ?
19:39ええ、もう少しだ。
19:41よーし、一か八か最後の大爆死と行くか。
19:45ただし、みんなにどんちゃん騒ぎするように伝えてくれ。
19:48どんちゃん騒ぎをですか?
19:50ええ、どうした?
20:00ちょっと聞いてください。
20:02アーロックめん、ふざけたまねよ。
20:04アーロックめん、ふざけたまねよ。
20:06甲子爆雷を連続投下しろ。
20:16しかし、ソダが効かなくなりますが。
20:18かまわん、粉々に打ち砕いてやる。
20:22アーロックめん、ふざけたまねよ。
20:32甲子爆雷を連続投下しろ。
20:34しかし、ソダが効かなくなりますが。
20:36かまわん、粉々に打ち砕いてやる。
20:53敵の探知が乱れています。
20:55こっちの狙いどおりだ。
20:57ハーロック、修理が終わったぞ。
20:59よーし、アルカディア号、全出力で上昇する。
21:06アルカディア号の現在位置不明です。
21:10心配ない。今頃はそれこそ粉々に。
21:17はい。
21:36アルカディア号の上昇。
21:45こちら、攻撃コントロールルーム。
21:47故障のため、一発しか撃てません。
21:49一発で十分だ。
21:51エンジン、噴射光を狙って、航行不能にしろ。
21:53描かい。
21:54I'm going to get it!
22:09I'm going to get it!
22:18Mr. Zou, I'll see you again.
22:19I'll see you again next time.
22:21That's it, Harlock.
22:24We'll see you again soon.
22:30What the hell!
22:31This will be the enemy of the three soldiers.
22:35This is all for you.
22:37Let me tell you, let me tell you.
22:41I'm sorry.
22:43I'm sorry for everyone.
22:46What are you talking about, Tojiro?
22:48You're the symbol of your sweet heart.
22:51You're the symbol of the enemy.
22:53Right, Tojiro?
22:56Yes.
23:00Tojiro, let's get ready.
23:02What?
23:03What?
23:04What?
23:05What?
23:07What?
23:08What?
23:10What?
23:21who can be.
23:25He is not going to be a good friend.
23:28It is a good friendship.
23:31If there are any means,
23:33the Alcadia is the goal of the destination.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

Anime TV
2 months ago
Anime TV
2 months ago