- 19 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29Pájaro soñador
01:34¿Qué hace esa mujer aquí otra vez?
02:00Ya le gustó venir
02:02Es socia de esta campaña
02:03Le dio una campaña de autos al señor Jan a cambio de participar
02:07No creo que al señor Emre le haga mucha gracia ver a esa mujer en la oficina
02:10¿Acaso crees que esa mujer vino aquí sin la aprobación del señor Emre?
02:14Él lo sabe y está de acuerdo
02:16Posiblemente se reconcilen, recuerda lo que te estoy diciendo
02:18Ay, Gulis, has estado muy positiva, ¿no crees?
02:23¿Y eso qué tiene de malo?
02:25Muy bien, aquí está el programa de trabajo que seguiremos
02:30Gulis, envía esto por correo, ¿sí?
02:33Y Sanem, tú llamarás a estas personas
02:34Todas estarán en el set a las seis de la mañana
02:37J.J., tráeme las alternativas de elenco
02:40No quiero que nadie le diga una sola palabra a Aileen
02:43De todo lo que están haciendo
02:45¿Está entendido?
02:45Sí, por supuesto
02:46J.J., te encargas tú del catering
02:49Así es, yo me encargo
02:50Buenos días
02:52¿Estás bien?
02:55No lo esperaba
02:56Hasta me quedé sin aire
02:57¿Empezaron sin mí?
03:01Aileen, hemos trabajado durante mucho tiempo sin ti
03:04Y como verás, no te necesitamos
03:06Tuvimos esta reunión y ya todos saben qué hacer
03:09Ve a tomar un té o solo ve y da una vuelta como turista
03:12No seas infantil, Deren
03:14Trabajé en este proyecto durante meses
03:16¿Lo entiendes?
03:18Pónganse a trabajar
03:18Mañana grabaremos
03:20A trabajar
03:21¿A dónde van?
03:23Dije que terminamos
03:24No hemos terminado, quietos
03:26No puedo creer esto
03:27Aileen, ¿qué?
03:30¿No irás y esperarás en la sala de juntas?
03:32Conozco el camino
03:33Jan ya viene
03:34Yo lo llamé
03:35Y no quiero que llegues tarde
03:37Tenemos poco tiempo
03:39Y no hagas esas caras
03:40Te ves horrible
03:41Es malvada
03:43Siempre ha sido así
03:45Quiero que todos se preparen
03:47En diez minutos nos vemos en la sala de juntas
03:50Jaya y tú conmigo
03:51Está bien
03:51Gulis, esa mujer da miedo
03:55Es mala y seguro tiene un lado oscuro
03:58No dudo que duerme en un ataúd
03:59¿Cómo pudo estar con esa mujer?
04:01No entiendo al señor Emre
04:03Es algo que no podría soportar
04:05¿Trabajar con el ex en la misma oficina?
04:07Eso puede parecer muy moderno
04:08Pero no para mí
04:09Igual que el señor Jan
04:11Está separado de Polen
04:13Pero, sin embargo
04:14Ella sigue viniendo a la oficina a verlo
04:17La verdad no creo que estén separados
04:18Creo que volvieron
04:19La señorita Polen cambió su boleto de regreso
04:22¿De verdad?
04:23¿Ves?
04:25Fue como lo predije
04:27Sabía que ellos iban a volver
04:29Les deseo lo mejor
04:31Espero que ellos sean muy felices
04:33Y que nunca tengan ningún problema
04:37Luego te veo
04:37Compararemos los presupuestos con los de Aileen
04:41¿Estás seguro de lo de Aileen?
04:44Ella estará todo el tiempo aquí
04:45Es igual
04:46Si a ti no te incomoda
04:47¿Cómo vas con ella?
04:50Lento
04:51Si tú estás de acuerdo
04:54Por mí no hay problema
04:55Hermano
04:57Gracias por todo, ¿sí?
05:00No es nada, Emre
05:01En la mañana hablé con Polen
05:04¿Terminaste con ella?
05:05No lo muestra
05:06Pero está muy triste
05:07¿Por qué lo hiciste?
05:10Ya sabes
05:10Las cosas
05:12No estaban bien
05:14Las cosas no estaban bien
05:16Es todo lo que sabes decir
05:17¿Eh?
05:19Si quieres podemos hablar
05:20Señor Yan
05:25Aileen está aquí
05:26Ya preparamos la reunión
05:27Pero están nerviosos
05:29Voy para allá
05:29¿Dónde está Yeye?
05:42Está en terapia espiritual
05:44Quisiera estar en terapia espiritual también
05:46Tenemos nuevas ideas sobre el rodaje
05:53Creo que podemos trabajar con ellas
05:54Aileen me dio el archivo este fin de semana
05:57Respecto a eso
05:58No falta nada
05:59No nos arriesguemos a modificarlo
06:01Así que trabajemos en eso
06:02Aileen nos encargaremos de los otros productos orgánicos
06:16Deren te informará y compartirá los detalles
06:18Espero que no haya problema
06:20De acuerdo
06:22Habrá un equipo de 60 personas
06:26Los clientes llevarán 8 personas
06:28La señora Remide no vendrá
06:29¿Levent vendrá mañana?
06:32¿Levent?
06:33No he hablado con él
06:35¿Quién ha visto a Levent?
06:38Sanem, creo que tú has visto a Levent
06:39Te dijo si podrá asistir
06:42La verdad, no lo sé
06:46No hablamos de eso
06:47Muy bien
06:50Entonces tenemos que llamarlo
06:52Sanem, anótalo
06:53Por supuesto
06:54Oye, Aihán
07:00Me da mucho gusto que hayas podido venir
07:02Yo no puedo salir
07:03Pero puedes venir cuando quieras
07:04Es que este lugar es en verdad increíble
07:07Me queda claro que Sanem tiene ideas muy buenas
07:09Lleva la belleza a cualquier lugar
07:11Es que desde que ella era pequeña
07:13Tenía este tipo de ideas
07:14Siempre me gustaron
07:15Claro
07:15¿Te digo algo?
07:16Este lugar me parece muy romántico
07:18Creo que podrías declarártele a alguien aquí
07:21Es verdad
07:22Yo le dije lo mismo a Sanem
07:23Le dije
07:24Si tuviera una novia
07:25Podría pedir su mano aquí
07:27Pero no tengo novia
07:28Ahora soy soltero
07:30¿Ah, no?
07:30No importa
07:31La verdad, el amor está sobrevalorado
07:33Yo tampoco tengo novio
07:35¿En serio?
07:36No
07:36¿Puedo contarte un secreto más privado?
07:38Claro
07:39¿Me preguntas si puedes contarme un secreto
07:42Y te pones a beber café?
07:44Vamos
07:44No me dejes a medias
07:46Cuéntamelo
07:46Nunca he tenido novio
07:49¿Nunca has tenido novio?
07:55¿Nunca?
07:55Sí, nunca
07:56¿No le diste a nadie la oportunidad de ser tu novio?
07:59¿Pero cómo es posible que nunca hayas tenido un novio?
08:01Dime por qué
08:02¿Por qué no le diste la oportunidad a nadie?
08:04¿Y por qué me lo dices a mí?
08:06No entiendo por qué me lo dijiste
08:07No quiero esa responsabilidad
08:09No entiendo por qué
08:10No entiendo por qué
08:11Tuviste que decirme esto en este preciso momento
08:14¿Es en serio?
08:17Es que
08:18Lo que pasa es que nunca antes alguien me ha interesado
08:21¿Qué dices?
08:22¿Cómo que no te ha interesado nadie?
08:24¿Es que acaso buscas al hombre perfecto?
08:25¿Ah?
08:26Claro, no te conformarás con cualquier persona
08:28Dime qué has hecho de tu vida los últimos 20 años, Saihan
08:31¿Qué te pasa?
08:32¿Por qué me estás gritando?
08:34¿Qué tienes?
08:34Creo que será mejor que me vaya de aquí
08:36No, no, no, no te vayas, por favor
08:38Estoy un poco estresado
08:39Eso es todo
08:39Y eso de novio me hizo relajarme
08:41¿Ya ves que estoy muy relajado?
08:44¿En serio?
08:44¿Te ayudas a relajarte?
08:46¿Entonces ya estás bien?
08:47Sí, muy bien
08:47Genial
08:48Dame cinco
08:49Dame cinco
08:50Pero ya es tarde y pues tengo que irme
08:53¿Te tienes que ir?
08:54Sí, me voy
08:54Bien
08:56Recuerda mantener tu energía
08:57Lore, Lore, sí
08:58Bien, nos vemos
08:59Cuídate, que te vaya bien
09:01Con lo que me dijo, tengo un gran poder y una gran responsabilidad
09:07Muy grande
09:08Cafecito
09:20Gracias por ver el video
09:50¡Gracias por ver el video!
10:20Por los huevos orgánicos
10:21Nos ayudaron mucho con el pedido
10:23No hay problema, nos vemos, Nijat
10:24Muy bien, hasta luego
10:26¿Me esquivé?
10:29¿Dejaste la tienda sola?
10:31Rami se va a encargar
10:32Yo se lo pedí y él dijo que me ayudaría
10:35Pero en realidad vine aquí para devolverte la tienda
10:39¿Cómo dices?
10:40¿De verdad?
10:42¡Genial!
10:43¡Eres sorprendente!
10:46¿Decisión final?
10:47Así es
10:48Yo me aburrí de estar sentada nada más
10:53Y luego se me ocurren locuras
10:55Como regalar lo que hay en la tienda a la gente que va a pasar
10:57No hagas eso
10:58No debo hacerlo
10:59Pero si me aburro, solo pienso cosas
11:03Empiezo a sospechar de todo
11:04Y también fabrico cosas en mi mente
11:06Y entonces creo que...
11:08Mejor regresemos a nuestra tienda
11:11No, Me esquivé, no puedo
11:12Estoy muy ocupado
11:13Encárgate un par de días
11:15Y luego veré qué hacer
11:16Porque ahora estoy muy ocupado
11:18¡No puedes!
11:19¡No!
11:20¡No puedes ir al set!
11:21¿Qué dices?
11:22¿Qué pasa?
11:22¿Por qué no?
11:23¿Por qué no puedo ir al set de grabación?
11:25Es un lugar salvaje
11:26Es un mundo de perdición, Nijat
11:29¿Un mundo peligroso?
11:30No, mujer
11:31No hay nada peligroso
11:32Todos son orgánicos
11:34No te lo diré de nuevo
11:36No, espera
11:36Esto es muy importante
11:38Osman no está
11:39No puedo dejar la tienda
11:40Pero hablaremos después con calma
11:42Mi pastelito
11:43Mi rico pastelito
11:46Mi dulce pastelito
11:48No te enfades, por favor
11:49No me enfadaré
11:50Bien
11:50Entonces te esperaré en la tienda
11:53Sí
11:53Muy bien
11:54Muy bien
11:54De acuerdo, te veo en la tienda
11:56Sí, mujer, está bien
11:57Adiós
11:58Ay, no lo perdí
12:01Adiós
12:03Ya, ya, ya estoy pensando en colores frescos
12:10Probemos esto
12:11De acuerdo
12:11¿Y qué es eso?
12:14Déjalo
12:15Ven
12:15Olvídalo, JJ
12:17Creo que mejor probaremos esto
12:18De acuerdo, Deren
12:19Está bien
12:20JJ
12:21Esto no puede ser una alternativa
12:23Déjalo
12:24¿Esto qué es?
12:27¿Cómo quieres que el modelo se ponga una camisa morada con este calor?
12:31Sé que esto combina muy bien con tu alma negra
12:33Pero es un color que absorbe la energía positiva
12:35¿A esto le llamas moda?
12:38¿En serio esto es tu concepto de moda?
12:40¿Quieres arruinar mi reputación?
12:42Tú sola arruinaste tu reputación
12:44Y dudo mucho que con esto puedas recuperarme
12:47No puedo respirar
12:48Saldré a tomar aire o tendré un ataque de pánico
12:50Alto, JJ
12:50Yo ya hacía esto cuando tú te dedicabas a sacar copias bajo mis órdenes
12:54¡Déjalo!
12:55A eso se le llama karma
12:56Es mi cliente y lo decido yo
12:58¿Qué karma?
12:58Esto es horrible
12:59Suéltalo
12:59Suéltalo
13:00Suéltalo
13:00Basta, yo lo voy a elegir
13:01Yo voy a elegir
13:02Quiero que lo suéltas ahora
13:03Suéltalo
13:04Suéltalo
13:05Suéltalo
13:06¡Ah!
13:12¡Fue suficiente!
13:13¿Qué están haciendo?
13:15La camisa no es de ustedes
13:16Miren lo que provocaron
13:18Están mal
13:19¿Entienden?
13:21Yo decidiré de qué color será
13:22¿No les da vergüenza todo lo que hicieron?
13:25¡Tienen que comportarse!
13:26Si siguen peleando como niñas, este trabajo no saldrá bien
13:29¡Qué vergüenza!
13:31Parecen niñas de preescolar
13:33¡Ay, Dios!
13:41¿Están de acuerdo?
13:46E iré a prepararles un café
13:47Ahora vuelvo
13:49¿Pero qué fue lo que hice?
13:51No puedo creer que les haya gritado
13:53Porque regañé a mis jefas
13:55¡Me van a despedir!
13:57Seguramente con el café se sentirán mejor
13:59Ah, necesitan urgentemente dos personas
14:04Para la sección de creatividad
14:06¡Qué bueno que los encontré!
14:07¿Algo que quieras decirme?
14:33No
14:34Entonces, ¿por qué siempre estás mirándome?
14:36¿Cómo dices?
14:36Sí, tú
14:37Es que solamente estaba mirando alrededor
14:39¿En serio lo miré?
14:42Sí
14:43Eso
14:44Eso así es
14:46Sí
14:47¿Vienes a mi oficina?
14:49Aquí mejor
14:50Zanem, por favor
14:51A mi oficina
14:52Por favor, ven
14:53Está bien
14:54Siéntate, Zanem
14:59Buen día
15:00Buen día, Polen
15:00Buen día, Zanem
15:02Los gráficos para el comercial son estos
15:07Revísalos también
15:08Escoge el que te parezca más conveniente
15:10Y luego le informamos a Levent
15:13Porque no quieres que espere, ¿verdad?
15:16Pero claro que no quiero que espere
15:18Zanem, Levent es un hombre muy inteligente
15:22Ayer me dio la impresión de que parecían muy atraídos el uno por el otro
15:25Eso me parece bien
15:26La noche debió ser larga
15:29Eso creo
15:30¿Es tu nuevo amor?
15:35Si es así, quiero saberlo primero
15:36¿Quién sabe?
15:40¿Quién podría saberlo?
15:43O puede que sea un viejo amor del pasado que resurge
15:46Tú revisa los archivos
15:50Por favor
15:51John
15:54¿Cómo está tu hombro?
15:57Mejor, mejor, gracias
15:58Aún así debes tener cuidado
16:00Porque tus piedras te ayudarán hasta cierto punto
16:02No tientes a tu suerte
16:04Estabas feliz de que compartiera la historia de las piedras contigo
16:10Pero ya viste que no eres la única
16:12Tenías que hacerlo otra vez a Levent
16:14¿Es tu alergia de nuevo?
16:20De la alergia
16:20De la alergia ya estoy mejor
16:23Es decir
16:24Al parecer ya soy inmune
16:27Olvidé el té
16:29Yo lo tenía preparado
16:31Lo traeré
16:31No, no
16:32Revisa los diseños y yo los traeré
16:35No te preocupes
16:36¿Quieres té?
16:37Estoy bien, gracias
16:38¿Pole en café?
16:39Claro, cariño
16:40Oye
16:50El señor Jan
16:52Es adicto al té
16:54Lo ama
16:55Platica mucho sobre el té
16:57Es que
16:58A los dos nos gusta mucho
17:00Él conoce muchos sabores
17:02Se nota que se crió en la zona del Mar Negro
17:06Él me contó algunas cosas sobre su vida
17:10Por eso sé sobre el té
17:13No, Sanem
17:14No tienen ninguna relación con esa zona
17:16Jan ha estado en todo el mundo
17:17Pero nunca en el Mar Negro
17:19Estuvo ahí de pequeño
17:20Ay, no lo sabía
17:22No hablamos de eso
17:22¿Por qué?
17:24¿Por qué?
17:25Se perdió en la niebla cuando era niño
17:27Estuvo perdido por horas
17:29Y luego, por supuesto
17:31Esa fobia a la niebla
17:32Sale a relucir en algunas ocasiones
17:34En fin
17:36Jan es un hombre reservado
17:38No habla de sí mismo con cualquier persona
17:41Excepto conmigo
17:42Me sorprendió mucho que conocieras
17:47Esa cabaña que tiene
17:48Yo no sabía
17:50Nada de ella
17:52Fue accidental
17:55El señor Jan
17:58Iba a sacar
18:00Algunas impresiones en esa cabaña
18:02Y yo solo lo acompañé
18:04Entiendo
18:06Muchas gracias
18:17Le puse poca azúcar
18:20Lo recordaste
18:21Gracias
18:21De nada
18:22Señor Jan
18:29No puedo trabajar aquí
18:30¿Por qué?
18:32Es que no tengo
18:33Mi computadora
18:36Pero
18:36Revisaré
18:37Los diseños
18:38Y le haré
18:39Algunas impresiones
18:40Y se los haré
18:41Le prometo que no tardó
18:44Que no tardo
18:46Salud
18:47Muchas gracias
18:48¿Qué es lo que está pasando?
19:05¿Qué tiene en las manos tu esposo?
19:08¿Cómo voy a saber?
19:09No alcanzo a ver nada
19:10Mira, mira
19:11Severcet está ahí
19:13Lo pondré a congelar
19:14Mira, ahí viene ese tonto
19:17Está bien, está bien
19:18Lo tengo
19:18No te preocupes
19:19Dile que venga
19:20Muzafer
19:25Ven para acá
19:27Es que tengo prisa
19:28Que vengas, dije
19:29Sí
19:29Acércate
19:34¿Y eso?
19:37¿Qué traes ahí?
19:41Mi espalda
19:42Lo siento, suegra
19:43Podría parecer que entro a su casa sin ningún permiso
19:46Pero tengo sus llaves
19:47No se preocupe
19:49Están a salvo conmigo
19:50Hijo
19:51¿Qué es esto?
19:55¿Por qué lo llevas a mi casa?
19:57¿Por qué tienes llaves?
19:59¿Pero qué es todo esto, Muzafer?
20:01Por favor, responde a la Mequive
20:03Un momento
20:03No tengo tiempo de dar tantas explicaciones
20:06Suegra
20:06¿Por qué no puedo tener sus llaves?
20:08¿Qué acaso no soy como de la familia?
20:10Soy como el hijo que nunca tuvo
20:12Además, tenga en cuenta que cambié de opinión respecto a Osman
20:15Hice una autocrítica y me di cuenta de que la culpa era mía
20:18Ahora, Niad y yo tenemos un buen trabajo
20:20Así que mi pregunta es
20:22¿Estaría dispuesta a reconsiderar lo del matrimonio?
20:25Si quiere, nos podemos sentar a platicarlo con calma
20:28Le recuerdo que dijo que lo pensaría
20:30Muzafer, me estás volviendo loca
20:32¿Por qué?
20:34Estás entrando a nuestra casa
20:36Solo dime qué haces, ¿eh?
20:38Es el menú de la grabación
20:39Los preparamos nosotros
20:41Niad y yo estamos a punto de entrar en el mundo de la publicidad
20:44¿Cómo ve?
20:44Pero los congeladores de Osmanos son suficientes
20:47Así que los puse en los suyos
20:49Deben mantenerse frescos
20:50Bueno, ahora tengo que irme
20:51Nos vemos después
20:53No puede ser
20:54¡Espera! ¡Ya voy!
21:01¡Qué bueno que me salí!
21:03¿Todo bien?
21:14Por supuesto
21:14Hice las llamadas telefónicas
21:17Ahora estoy preparando la lista de precios
21:19Se las daré a Derin y a usted
21:20Entonces trabajas aquí y no en mi oficina
21:23Porque no tienes una computadora
21:25Entiendo bien
21:25Así es
21:27¿Y ese pañuelo?
21:29Tal vez esto
21:29Te sea útil
21:32La pedí especialmente para ti
21:34¿Qué es?
21:36Ay, muchas gracias
21:53Estaba cansada de ir arriba y abajo todo el día
21:56Me servirá mucho
21:57Se lo agradezco
21:58¿Por qué lo abrazó?
22:05Porque me estás agradeciendo
22:06Pero está bien
22:07Yo no estoy nada incómodo
22:09¿Lo dije o lo pensé?
22:15Sí, lo pensaste
22:16Pero también lo hablaste
22:17Lo dijiste bastante fuerte
22:19Ay, Sanem, no otra vez
22:24¿Bueno?
22:27Bien
22:28Bueno
22:30Sí
22:32Espero
22:34Espero que te sirva mucho
22:36Bien
22:37Sí
22:37Que la disfrutes
22:39Ven a mi oficina
22:40Los archivos que el evento está esperando
22:43Hay que trabajar en ellos
22:46Eso ya lo sabes
22:48De acuerdo
22:48Ah
22:49Pero bueno
22:51Tal vez prefieras hablar con Levent en persona
22:53Para
22:54Para
22:55Revisar los diseños
22:57Con él
22:57No
22:58Revisaré otras cosas con Levent
23:00¿Otras cosas?
23:02¿Qué revisarás con él?
23:03Tienes
23:03¿Sucede algo entre ustedes dos, Sanem?
23:07No, nada
23:08Olvidé preguntarte
23:09¿Cómo te fue esa noche con Levent?
23:12Disculpe, ¿hablamos de trabajo?
23:13No
23:14Bien
23:15¿Me devuelven mi pañuelo?
23:17¿Qué dices?
23:18Este ya no es tu pañuelo
23:19Este es mi pañuelo
23:21Por favor, dímelo
23:21Todavía te atreves a afirmar que es tuyo
23:23Pero es mi pañuelo
23:24Claro que no, yo lo encontré
23:25Señor, ya, pero es mío
23:26No entiendo por qué sigues insistiendo que es tuyo
23:28Entonces lo tomaré a la fuerza
23:30Alcánzalo, anda
23:31Por favor, alcánzalo
23:32Puedo alcanzarlo
23:36No quiero ver eso
23:37Si lo alcanzas, es tuyo
23:39Anda
23:39¿Y me lo regresa?
23:43Claro
23:43Lo haré
23:46¿Por qué tiene que ser todo tan difícil?
24:08Bravo, ya lo tienes
24:09¿Ahora estás contenta?
24:10Señor Jan, pero si solamente me estoy preocupando por usted
24:14Esto es rosa y todos aquí saben que me pertenece
24:17Dígame qué le dirá a Polen si le ve el pañuelo
24:19Polen lo vio y no hubo problema
24:21A ella no le molestó
24:22¿Y por qué?
24:23Ah, hola, Polen
24:26Estoy cansada de trabajar y mejor vine a ver las revistas del archivo
24:32Eso está bien
24:33Bueno, ya me voy a mi oficina
24:36Nos vemos
24:37Te veo allá, Polen
24:42Ah, está bien
24:44Ahora voy
24:45Ay, ¿qué necesitas?
24:47¿Dónde están las revistas?
24:48Están en la parte de atrás, en la esquina
24:50¿Ya las viste?
24:56Ah, eso creo
24:58Muy bien
24:59¿Qué hago?
25:02¿Cómo los coloco?
25:04¿Muzafer?
25:06¿Con quién estás hablando?
25:08Eres grande, madrecita
25:09Esto quedó delicioso
25:11Pues qué bueno que te gustó
25:12Ponlo ahí
25:13Ten cuidado
25:14Déjame acomodar aquí
25:19Aizun, Aizun
25:21¿Qué estás haciendo en mi cocina?
25:23No te saqué antes de mi casa
25:25¿Qué estás haciendo?
25:26Contéstame
25:26No estamos para divertirnos
25:28Estamos aquí para ayudar a tu marido, tonta
25:30No solo a él
25:31Somos socios en este trabajo
25:32La ayuda es para los dos
25:34Hijo, voy a limpiar el estante
25:35O mi tazón se ensuciará
25:36¡Ah, ya basta!
25:40¡Lárgate!
25:41Este es mi refrigerador
25:42Y no está sucio
25:43Yo puedo colocar los platillos
25:45De mi marido
25:45¡Ya vete!
25:47Los platillos de tu marido
25:48Son mis platillos
25:49Porque yo los cociné
25:50Todos esos platillos
25:51Son parte del menú
25:52Que llevarán al set
25:53Porque yo sí quise ayudarlos
25:55Y tú no lo hiciste
25:56Madrecita, por favor
25:57Ya basta
25:57Son nuestros
25:58Y digo nuestros
25:58Porque todos somos un equipo
26:00No tienes de qué preocuparte
26:02Bueno, me tengo que ir a trabajar
26:03Nos vemos, suegrita
26:05Musafez
26:06¿Por qué no reacciona a Mevkibbe?
26:07Quieta
26:07¿Qué le está pasando?
26:08Mírala
26:09No quiere reaccionar
26:11Hasta luego
26:11Mírala, mírala
26:13Mevkibbe
26:14Calma, madrecita
26:15¡Debes controlarte!
26:25Leila
26:25Hay un error aquí
26:27Firme un contrato anual con esta compañía
26:30Y obtuve un descuento
26:32Lo revisaré, señor Emre
26:33Entonces
26:35Sí, señor Emre
26:40Es correcto
26:41¿Cómo puede tener todos estos detalles en mente?
26:44Estoy sorprendida
26:45Es nuestro trabajo, Leila
26:47Mantener el negocio a flote
26:49Hacemos que la compañía no quiebre
26:51Señor Emre
26:58¿Ha visto a la señorita Ailín?
27:01Ya la vi
27:02Señor Emre
27:05Si no quiere ver a la señorita Ailín
27:07Puedo decirle que está ocupado
27:08Tomo sus notas y luego le informo
27:10No es necesario
27:11Ya he hablado con ella antes
27:13Te lo agradezco mucho
27:15Sí, de acuerdo, señor
27:18Solo estás objetando porque lo dije yo
27:21De lo contrario, no habría problema
27:23Al lugar de discutir conmigo
27:24Te conozco muy bien, Ailín
27:25Todo lo que haces es un desastre
27:27Deja de quejarte
27:27Muy bien
27:28Supongo que ya terminaron todos los preparativos
27:30Díganme
27:31Desafortunadamente tenemos algunos problemas
27:33¿Cuáles son esos problemas, Deren?
27:35Deren es la que no encuentra la forma de trabajar como profesional
27:38Ailín, déjame advertirte
27:39Esta no es tu arena de pelea
27:41Somos socios
27:41Pero no pongas a prueba mi paciencia
27:43¿Está bien?
27:44Quiero ese archivo en 15 minutos
27:46Bien, aquí están los archivos
27:54Son dos para usted, señorita Ailín
27:57Y dos para ti, Deren
27:58Muy bien
27:59Así que todo está listo para el rodaje
28:03Solo quedan tres puntos pendientes
28:04Vestuario, eslogan y modelo
28:07Deren, por favor, no insistas
28:12Te recuerdo que me gradué en la escuela de modas
28:15¿En serio?
28:16No puedo creerlo
28:17Me duele la cabeza de solo escucharla
28:19Ocúpate del vestuario
28:21Pero el eslogan es mío
28:22Y puedes elegir a la modelo también
28:24Debe aparecer al principio
28:25Dejar el jugo en la mesa, Iseina
28:28Elige a quien quieras
28:29Porque lo que deseo ahora
28:30Es trabajar por separado
28:31Porque de verdad no te soporto
28:33Esta es la lista de reparto
28:35Quería ser actriz cuando yo estaba aquí, Gullis
28:49¿Aún quieres serlo?
28:52Claro
28:53Sí, tengo esperanzas de que un día lo seré
28:55Entonces empezarás mañana
28:58¿Es en serio?
29:00¿Seré la chica del jugo?
29:01No puedo creerlo
29:02Esto es un sueño
29:03Señorita Ilyn
29:04En verdad no sabe cuánto se lo agradezco
29:06Desde ahora me pondré a trabajar en mi personaje
29:08Muchas gracias
29:09Gullis
29:11Y así se motiva a los empleados
29:14Y lograrás que se involucren mucho más en el trabajo
29:17Esa fue una lección gratis
29:20Eso faltaba
29:23Al parecer ahora esta mujer me está poniendo a prueba
29:27Piensa positivo, Deren
29:29Perdone, señor Enré
29:35Hola, mamá
29:40Ay, Leila
29:41Adivina a quién le ha pedido tu padre ayuda
29:44Para la comida de tu grabación
29:45Ayudó a Osman
29:46Ah, Osman
29:48No fue capaz de hacerlo todo
29:50Y entonces fue a pedir ayuda a esa mujer, Aizun
29:52Bueno, mamá, ¿qué tiene de malo?
29:55¿En serio?
29:57¿Qué tiene de malo?
29:58Eso tiene muchas cosas que están mal
30:00Tengo dos hijas trabajando para esa compañía
30:03Porque hay Zoom prepara la comida y no yo
30:05JJ está a cargo de eso, mamá
30:07Yo no sé qué están haciendo
30:09No sé quién es JJ
30:11Mamá, ¿qué puedo hacer?
30:13¿Tirar toda esa comida?
30:14Mamá, usémoslos esta ocasión
30:16Y la próxima vez podrás hacerlo tú sin problema, mamá
30:19¿No hay opción?
30:20Claro que la hay
30:21Y eso ya lo verán
30:22Se sorprenderán
30:23Ay, ¿qué vas a hacer, mamá?
30:27Ay...
30:28Ay...
30:29Ay...
30:29Ay...
30:30Ay...
30:31Ay...
30:32Ay...
30:33Ay...
30:33Ay...
30:34Ay...
30:35Ay...
30:36Ay...
30:37Ay...
30:38Ay...
30:38Ay...
30:39Muy bien, el programa de la agencia se ha descargado
30:53Ahora puedes trabajar en ese programa
31:09Muchas gracias
31:10Tengo problemas con las computadoras
31:14Incluso me gusta más la máquina de escribir
31:17Soy muy buena escribiendo con ella
31:18Eres una mujer especial, Sanem
31:22Considero que estás llena de ideas brillantes
31:26Emre me dijo que tienes memoria fotográfica
31:30Él te valora mucho
31:31Igual que Jan
31:33Ay...
31:34Ay...
31:34Gracias
31:35Pero exageran
31:37Eh...
31:39Creo que ya estás bien con el señor Jan de nuevo
31:42Eso me pareció
31:43¿Entonces ya resolvieron sus problemas?
31:47Ah...
31:48Nosotros hemos estado juntos desde hace mucho tiempo, Sanem
31:54Nuestro único problema es que hemos estado lejos
31:57La única persona que es más cercana a él
32:01Pues soy yo
32:02Pero decidí quedarme para estar cerca de él
32:05Por eso
32:06Sí, por eso
32:08Y por nada más
32:10Bueno, iré arriba, Sanem
32:12Me gustaría poder conocerte más
32:15Cuando estés disponible, házmelo saber para salir a cenar
32:18Pero claro, me encantará
32:20Muy bien, entonces nos veremos
32:22Hasta luego
32:22Adiós
32:23Oye, pero qué moderna eres
32:26¿Ahora irás a cenar con la novia del hombre que amas?
32:29Que Jan las acompañe y pidan un poco de sushi
32:31Yo quiero que te calles
32:33La verdad, duele Sanem
32:35Dije
32:36¡Que te callaras!
32:45¿Revisaste el presupuesto de rodaje?
32:47Lo revisé dos veces
32:48Todo está bien
32:49Excelente
32:50¿Puedo pasar?
32:57Leila, te agradezco todo
32:59Continuaremos después
33:00Sí, por supuesto
33:01Muy bien
33:02No pudimos vernos hoy
33:10Extraño trabajar aquí
33:14La energía de una gran empresa es diferente
33:17Ni siquiera te importa pedir mi opinión
33:19Vas directo con Jan
33:21Y le ofreces negocios
33:22En realidad estaba ahí para hablar contigo
33:24Pero cuando vi a Jan
33:26Me sentí culpable
33:28Y le ofrecí el negocio
33:30Ofrecerle un proyecto de autos
33:34A cambio estás aquí
33:36No es mala idea
33:36Creo que fue buena tu estrategia
33:39De acuerdo a tus planes
33:41Emre
33:45Por favor, deja de buscar trucos o planes
33:48En todo lo que estoy haciendo
33:49Además, no estaré aquí siempre
33:51Vendré de vez en cuando
33:52Quiero estar aquí por ti
33:55Estoy aquí
33:58¿Me ves?
33:59Pero eso no es suficiente
34:01Quiero estar a tu lado todo el tiempo
34:03En casa, en la oficina, afuera
34:05Haré todo para que me perdones, Emre
34:07Esto lo hice por ti
34:09¿En serio?
34:10¿Por mí?
34:16Qué linda, Eileen
34:17Es la verdad
34:18Lo creas o no, es cierto
34:21No miento
34:22Sabes que yo...
34:24Que yo te amo
34:26Nos vemos
34:27¿Vas a venir a la grabación?
34:31Solo un rato
34:32Tengo mucho trabajo
34:34Sí, estamos listos para mañana
34:41Yayay, espero que el menú salga bien
34:43No quiero ningún problema
34:44Confía en mí
34:45Incluso renté una camioneta
34:46Para guardar el alimento
34:48Ah, excelente
34:49Todo saldrá bien
34:51Creo que...
34:52¿Por qué hablas con ellos
34:54Sin mi consentimiento?
34:55¿Qué te sucede?
34:56Ese es tu trabajo
34:57Sabes perfectamente
34:58Que eso es algo
34:58Que no te corresponde
34:59No los has llamado
35:00Por más de una hora
35:01Es tu culpa
35:02Los clientes merecen puntualidad
35:04Eileen, tengo una relación
35:05Muy discreta con ese cliente
35:06Pero sé lo que quieres hacer
35:08Mantente alejada de mis clientes
35:10O te prometo
35:11Que al final lo vas a lamentar
35:13Te veo mañana en el set
35:15Debo irme
35:16Bien
35:16Todos pueden irse
35:18Vamos, vamos
35:19Se pueden ir
35:20Vamos, vamos, vamos
35:20Es parte del plan
35:22¿Qué estoy diciendo?
35:24Ya la...
35:24Les juro que voy a matar a esa mujer
35:26Ya no la soporto
35:27Ah, Deren, cálmate
35:28Tengo una pregunta
35:29Sobre esos que comen la fruta del suelo
35:31Ah, frutarios
35:32O algo por el estilo
35:33Frutarianos
35:34Frutarianos, sí, muy bien
35:35Oigan, si en vez de recoger
35:38La fruta del suelo
35:39La compramos en la tienda
35:40¿Crees que noten la diferencia?
35:41Claro que sí, JJ
35:42Si el cliente quiere
35:44Que una fruta caiga al suelo
35:45Eso es lo que le daremos
35:46Ve a recoger la fruta
35:48Debajo de los árboles
35:49Claro
35:49Hay cosas que no se discuten
35:51Claro, claro
35:52Haremos lo que piden
35:53Me da asco, pero...
35:55Eh, Deren
35:55Ya terminé todo
35:56Preparé los envíos
35:57Y lo tengo todo listo
35:59¿Necesitas algo más?
36:00Muy bien, Sanem
36:01Veo que hoy estás muy trabajadora
36:03Y mira que antes quería dejar el trabajo
36:06Me alegra que al final hayas vuelto
36:08Gracias a ti todo está mejor
36:10Pero si a esa mujer nada le parece bien
36:13¿Qué le sucede?
36:14Hoy está un poco extraña
36:15No importa
36:16No tiene nada que ver contigo
36:17JJ
36:18Dave, ¿resolviste lo del menú para la grabación?
36:20Al final, ¿quién lo hará?
36:21Lo hará Osman, el promed...
36:23Sanem
36:23¿El carnicero?
36:27Sí, Osman
36:27Sí
36:28Es el prometido de...
36:29Él se quita el anillo de la carne
36:32Digo, de dedo
36:33Se lo quita cuando trabaja
36:34Sí
36:35Si no puede cortarse
36:36Osman
36:37Osman
36:38Es muy buen hombre
36:39Digo, es hombre
36:39Ay, amigos
36:40Ellos no lo saben, por supuesto
36:42Sanem y Osman terminaron
36:45Ellos ya lo decidieron
36:48Es cierto
36:48Pero, Buliz
36:50Por favor, mantengamos esto entre nosotros
36:53Nadie debe enterarse
36:54Pero esto no se puede mantener en secreto para siempre
36:57Aunque no lo diga, seguro la gente se va a enterar
36:59Sería mejor que yo lo dijera
37:01Comunícalo
37:01Escuchen, chicos
37:03Sanem y su prometido terminaron
37:07No son necesarios los aplausos
37:15Sí, sí lo eran
37:16Esta gente tiene un problema
37:18Como no todos tienen pareja
37:19Pues celebrarán la soltería
37:21Si te casas, te aplaudirán
37:22Y si no te casas, también lo harán
37:23¿Qué pasó, Sanem?
37:24No, no pasó nada
37:26No te preocupes
37:27Muy bien
37:37Creo que ya fue suficiente por hoy
37:40Iré a ver a mi madre
37:43Tal vez me quede ahí hoy
37:45Está bien
37:46¿Puedes dejarme en su casa?
37:48Tal vez podamos comer algo antes de que vaya con ella
37:51Sí, está bien
37:52Jan
37:52Todo ya está bien
37:55Si quieres, podemos revisar el texto a ver qué te parece
37:58Ah, Deren, debo llevar a Polen a un lugar
38:01Lo reviso
38:02Mejor envíamelo por correo
38:08Lo voy a revisar en casa
38:09¿Bien?
38:09Sí
38:09De acuerdo
38:10Ay, qué lista es esta mujer
38:15Ahora ya tiene chofer personal
38:17¿Es conmigo, Deren?
38:18Pero claro que no
38:20Y no quiero descargar mi irentí
38:21Así que no te me acerques
38:22¿Pero qué fue lo que hice?
38:28¿Pasó algo malo?
38:31¿Qué sucede?
38:32Sanem y su prometida rompieron, así que...
38:35Ah
38:36Entonces Sanem estaba comprometida
38:39Y ahora Leven
38:41Vaya, esta chica sí que es rápida
38:44¿Nos vamos?
38:48Sí, claro
38:48La verdad es que las cosas no estaban bien
38:51Siempre discutíamos mucho
38:52Es muy importante la comunicación y entenderse
38:55Así que terminamos
38:57Además, nuestras familias no se llevaban muy bien que digamos
39:00¿Qué debía hacer?
39:02¿Portar las cosas?
39:03Muy bien, el chisme terminó
39:05¡A trabajar!
39:06Ah
39:06Ah
39:07Ah
39:07Ah
39:09Ah
39:09Señor Jan, ya iba a su oficina para trabajar con mi computadora
39:14Ah
39:15Sanem, tengo que irme
39:16Envíame un correo y lo reviso en la noche
39:18Está bien, hasta luego
39:19Hasta luego
39:20Hasta luego, Sanem
39:21Hasta luego, Polen
39:22Terminar la relación era lo mejor
39:30Pues era guapo
39:31Pero está bien
39:33Podemos irnos
39:40Es que tengo miedo
39:41Bueno, no tengo miedo
39:43Pero estoy estresado
39:44¿Nos vamos?
39:44No te estreses
39:45La mujer no está en casa
39:47Pero hay que tener cuidado
39:48Amigos, ¿a dónde van?
39:50Esto es una propiedad privada
39:52Hice esto cuando tenía 13 años
39:54Si esta mujer los encuentra, los va a asesinar
39:57Esta mujer no dudará en cortarlos en pedacitos y después enterrarlos en este jardín
40:02Musafer, te dijimos que vinieras, pero no para asustarnos
40:05Ya bájate
40:05Seversed, ¿qué haces ahí?
40:07Si no te bajas, seguro nos atraparán
40:09Bájate
40:09Seversed?
40:10DJ, ¿cuántas veces debo decírtelo?
40:12Mi nombre es Musafer
40:13Por favor, entiéndelo
40:14Sanem así te dijo
40:15Es que Sanem si lo hace
40:17Puede llamarme como quiera
40:19Si quiere llamarme amor, puede hacerlo
40:21¿Tú quieres llamarme amor, eh?
40:23¿Estás loco?
40:24¿Por qué tendría que llamarte mi amor?
40:26Solo llamaría así
40:26A alguien como Aijan
40:28Jack es una mujer
40:32Pero solo por eso no es necesario que la llame así
40:35¿Entiendes?
40:36Baja
40:36Musafer, date prisa
40:38Tenemos mucho que hacer ya
40:40Está bien, ya voy
40:41¿Cómo subieron ustedes?
40:42Aquí todo pica
40:43A ver si no me lastimo
40:45No hay nada en el suelo
40:49¿Esperaremos a que se caigan o qué?
40:51No podemos estar aquí todo el día
40:53Mefki, ve
40:54No me vuelvas loco
40:55Hiciste que viniera corriendo
40:57Dime, ¿qué está pasando?
40:58Es mi comida
40:59Es deliciosa
41:00Y la de Aysun sabe horrorosa
41:01¿Es en serio?
41:02¿Por qué quieres hacer eso?
41:03No tiene sentido
41:04Estás preparando los mismos platillos que ella ya preparó
41:07Papá, ¿qué está pasando?
41:08No sé, hija
41:09Una especie de concurso de cocina de tu madre
41:11¡No!
41:12¡No lo toquen!
41:13¡Alejen sus manos!
41:14La justicia llegará pronto
41:16¿La justicia llegará pronto?
41:19¿Qué quieres decir con eso?
41:20No te estoy entendiendo
41:21Te lo explicaré
41:23Estos son los platillos de Aysun
41:25Y estos son los famosos platillos de tu hermosa madre
41:30Ya veremos qué comida gana
41:32Y aquí entramos nosotros
41:33¡A comer!
41:34¡No toquen nada!
41:35Esperen
41:36Por supuesto que al probarlos les gustará el mío
41:40Claro, eso es normal
41:41Pero alguien neutral es quien debe probarlos
41:43¿Necesitas a alguien neutral?
41:45Sí
41:46Espero que no hayas invitado a un chef de la televisión
41:49Porque puedes hacerlo, te conozco
41:51Sí, ya llegó
41:53Abre Sanem
41:54Estoy harta de tus peleas con Aysun
41:56Voy a abrir la puerta y regresaré a ver qué como
41:59Yo me como tu parte
42:00Espero que podamos comer algo
42:02¡No!
42:03¡Devuélvelo al plato!
42:05¡Devuélvelo, he dicho!
42:06No lo toques
42:07¡No!
Be the first to comment