Kiznaiver - Episode 11 (Eng Dub)
#Kiznaiver #KiznaiverAnime #KiznaiverEnglishDub #KiznaiverEpisode11
#Kiznaiver #KiznaiverAnime #KiznaiverEnglishDub #KiznaiverEpisode11
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The girl was always alone. For as long as she could remember. But then, one day...
00:14Congratulations, Noriko. You're going to be able to connect with those kids.
00:32To connect?
00:33The girl was no longer alone. They were always together. When they played, when they ate, when they slept, and when they felt pain.
00:59The one from today hurt a bit.
01:02Yeah, it hurt me too.
01:04As time passed, the more they experienced pain, the stronger their bond felt to her.
01:11And then, she made a trite little wish. That these days, would continue forever.
01:18You tried to jump off the roof to rattle the mayor?
01:34That's going too far.
01:36I thought I'd be able to see it. If I did the same thing again. If I could see what I saw back then on that day, perhaps I'd find the answer.
01:50So? Did you see it?
01:52Yes.
01:56If I could see what I saw back then on that day, perhaps I'd find the answer.
02:02If I could see what I saw back then on that day.
02:03So? Did you see it?
02:04Yes.
02:05Lay your hands on me while I'm bleeding dry.
02:12Lay your hands on me while I'm bleeding dry.
02:30Break out.
02:32Break out.
02:33Lay your hands on me while I'm bleeding dry.
02:36I'll take you home.
02:42And feel around.
02:43Lay your hands on me while I'm bleeding dry.
02:49I take it off and stop.
02:50I make a difference for you.
02:53I'm pulling out.
02:56Out and out.
02:58I'm pushing my toes.
03:02My vai for you.
03:04And I'm pushing my toes from my reach.
03:09Oh, lay your hands on me
03:18Stay close by my side
03:25Drive me so crazy
03:31Move so soon
03:38Can you get home?
03:47Is there nothing that can be done for them?
03:51There's a possibility
03:52It's just...
03:54Never mind
03:57As soon as Noriko wakes up, I'll let her know that you all came to visit
04:01Okay
04:02May I come back down here to visit again?
04:08Of course you can
04:12Nico, what are you doing?
04:19Oh, Nico thought she'd tell everyone what we saw today
04:22Oh, hey, Katsuhira
04:28You're friends from before
04:30Can you tell us what they were like?
04:34Dunno
04:35What?
04:36You can't even remember that?
04:38Remember, friend!
04:40Remember!
04:42Hey, Nico
04:42You should just stop
04:44I'm sure Katsuhira's pretty tired right now
04:46No, wait!
04:49We have to share information
04:51Because we're not connected by the Kizuna system anymore, okay?
04:56We're not connected by the system
04:59Yeah!
05:00And if we still want to connect, we can't just keep waiting
05:03We each have to put in the effort and try to connect on our own from now on
05:08I see
05:08Katsuhira
05:11Sorry
05:12I want to try to remember some things right now
05:16Or rather, I want to think about a lot of stuff
05:20Huh?
05:23What the?
05:25Have you already started thinking about things?
05:28Hey!
05:29Katsuhira!
05:30Hello!
05:32Hi!
05:33Hi!
05:46What did I look like when I was smiling?
05:51Oh my God!
05:52Have you not heard what happened?
05:53And I thought I was close to remembering
05:55What I was really like
05:58It only happened a little while ago
06:09But I'm having trouble remembering it
06:12Right!
06:15Thinking time now!
06:16And start!
06:20The first to buzz in gets to answer!
06:22If you know the answer, please press the buzzer!
06:24The first to buzz in gets to answer!
06:25The first to buzz in gets to answer!
06:26Or you, G-Triple?
06:28Correct!
06:38Hey, Cheatery.
06:40Can I talk to you for a sec?
06:45I was thinking about some things,
06:50but I'm not really sure if I'm right.
06:53Could I check my answers with you?
06:57You know, I really didn't care very much about pain.
07:02And yet, whenever bullies would come and beat me up,
07:06you would always defend me.
07:08Honestly, I really didn't care about that either.
07:15Today, I met them.
07:18My old friends.
07:20They showed no emotions.
07:22They were more like dolls.
07:25And then, I wondered...
07:29If that's how I've looked to you this whole time.
07:36When I stood in front of those friends,
07:39it felt like my stomach was being pushed upward really hard.
07:44The backs of my eyes burned,
07:46and I couldn't help but scream.
07:48Then, I wondered if that's what it felt like to be sad.
07:54And then,
07:55I finally figured out after all this time
07:59that you were trying to protect me
08:02from having those kinds of feelings.
08:04Am I right about that?
08:08Cheatery?
08:09Sorry,
08:11that I never understood.
08:14Thank you
08:15for guarding me
08:17and helping
08:18me out.
08:21You idiot!
08:33You major bloody idiot!
08:37If you apologize to me like that, it's just like rejecting me!
08:43Could you just come out and reject me?
08:46Are you saying that if I properly reject you, it'll make me feel better?
08:52I don't understand that reasoning at all!
08:55Because the truth is, that feeling isn't mine, Hajime!
09:05All I was doing was thinking about myself.
09:11That was brilliant.
09:13I thought I put quite a bit of thought into it, but maybe I'm still wrong after all.
09:20I think I understand now the reason why we were able to feel your pain, even though it was supposed to be inside Noriko and absolutely no one else.
09:31I think it's because you were thinking, somewhere inside of you, that you wanted to actually feel pain.
09:37Think about it, wounds can start hurting like old wounds, so maybe your feelings in some capacity were able...
09:46I wish Meow Meow was here right now!
09:48What are you doing?
09:49I heard it's a good idea to play ambient music in the background when you're trying to think.
10:01Buzz Buzz.
10:02Buzz Buzz.
10:03Splash.
10:04Splash Splash.
10:05Splash Splash.
10:06Thanks, that helps.
10:08Buzz Buzz.
10:09Buzz Buzz Buzz.
10:10Buzz Buzz.
10:11Listen, there's no more time.
10:15At this rate, we'll have to take drastic measures.
10:18What drastic measures?
10:20This is all for Noriko's sake, Mutsumi.
10:23If the world finds out about that facility,
10:26Noriko and those kids will be on display for all to see.
10:31Now that many of our sponsors have withdrawn,
10:34there's no way we can continue the experiment.
10:37Be sure to make Noriko understand.
10:39While the wounds are still few, all right?
10:44The mayor might be right, Yamada.
10:47We can't hurt Noriko like this anymore.
10:50We're done.
10:52Just as Noriko was still a kid when we first met her back then.
10:57We were kids as low-level researchers as well.
11:00And we were directly responsible
11:02for giving Noriko and the other kids more pain than they could bear.
11:06Regardless, we have to make up for that.
11:09So now that those kids are completely apathetic,
11:13the only way for us to atone for our sins
11:16is to grant all of the Noriko's wishes.
11:21Yeah, my God.
11:23There are so many of you absent, including Mr. Yamada.
11:42And it's not even influenza season yet.
11:46Let's all be careful.
11:51I've arrived late.
11:52I'm very sorry.
11:54Yes, yes, you're tardy.
11:56All right.
11:57Your name is?
11:58Noriko.
12:00Noriko?
12:01Listen, I need to talk to you somewhere more private.
12:04Is that okay?
12:04Uh...
12:05That's fine.
12:09Okay, then.
12:11Uh...
12:12So you're not tardy, but leaving early.
12:14Do it.
12:15Yeah!
12:15I saw Asuka and the others.
12:20Oh, I see.
12:22Also, Mutsumi told us a lot about you, Noriko.
12:27I've been thinking quite a lot.
12:33I figured it out.
12:34I know why now.
12:36Why you told me all those years ago that my pain would come back.
12:40Your conclusion?
12:41You must have wanted me to help you, am I right?
12:48You are wrong.
12:49I really don't think that I am.
12:51How can you say that so confidently?
12:54Because you're inside me, Noriko.
12:58It appears that the me inside you is not the true me after all.
13:04To be able to share absolute unwavering pain with everyone,
13:09I believe that is what happiness is.
13:12If you do not regain your pain,
13:14I don't believe you can obtain true happiness.
13:18That is why I must...
13:19Listen, I don't think I'm wrong, Noriko.
13:24Moron.
13:27You don't understand anything.
13:35I don't.
13:39As it goes against my own heart, I cannot...
13:43Huh?
13:45Ah, yes, yes, you're back.
13:48So, you didn't leave early.
13:50And what happened to, uh...
13:53What happened to Miss Sonozaki?
13:56I'm not sure.
13:57Huh?
13:58But I am a moron.
14:02Well, are you now?
14:06Hajime, Tsuguhito, Honoka, Niko, Yoshiharu, Chidori.
14:13Huh?
14:14This time, I'd like to speak to all of you.
14:17Huh?
14:19That's enough.
14:20I think it's best you save that for after class, young man.
14:24Yes, sir.
14:25What do you want?
14:32Hurry it up already.
14:33The idea of talking to you pisses me off enough as it is.
14:37I thought a lot lately.
14:40And I might actually be Issei Udon.
14:43Issei Udon?
14:45But...
14:46Even though I'm Issei Udon, I think I figured some things out.
14:50And I...
14:51Want to check my answers with you.
14:54Che-checking answers again?
14:56Uh...
14:57Yeah, sure.
14:58Go ahead.
14:59Niko.
15:00Yes, what's up?
15:01You were saying all this time that we should be friends.
15:04That you wanted to be friends.
15:06Right?
15:07Why did you want to become friends?
15:09Well, because...
15:11It seems like being friends with all you guys would be fun and reassuring.
15:15It just seemed wonderful.
15:17Yeah, I think I feel the same way.
15:20So what are you trying to say?
15:23The thing is...
15:25When we were all together...
15:27Even when we were being attacked by Go-Marines...
15:30I really didn't think much about it.
15:34Well, that's because you lack emotions, right?
15:36So then, how did you all feel?
15:40Were you scared?
15:41Was it hard?
15:42Not really.
15:44Go-Marines are weak.
15:46That is true.
15:47Normally, if strange things like that kept happening...
15:50There'd probably be more panic.
15:53So...
15:53When I kept thinking about that...
15:56I figured out the answer.
15:58The real reason we were okay in that situation...
16:02Is because...
16:03We had already become friends by that point.
16:06What?
16:07What?
16:09That situation was nothing because we had people we could trust.
16:14And so, it reassured us all.
16:16What do you mean?
16:17We aren't friends.
16:18But I...
16:19I had forgotten.
16:21I had forgotten all about my old friends.
16:26I had good friends.
16:28Back then, even when I was scared or things were rough, I think everything worked out.
16:37Yet, I...
16:38I forgot.
16:39When things were rough or I was scared, I was probably forcing it.
16:43Not just on Noriko, but on my...
16:46But on my other friends, too.
16:49Katsu...
16:50What the hell is this?
16:53Niko has that weird feeling again.
16:57Katsuhira?
16:58But how?
16:59Didn't we...
17:00Honoka.
17:01You said that if you get too close to others, you have to share your heart with them.
17:06That you have to reveal yourself to them at some point.
17:10Right?
17:13That's...
17:13That's what I want to do.
17:14I don't want to be the only person who doesn't feel anything.
17:20What?
17:22Now it hurts around my chest.
17:24Could it be...
17:26Kizuna?
17:27But I don't think...
17:29That means we should be connected through a system.
17:32I...
17:32I want to really feel pain.
17:34For my friends, too.
17:37So...
17:38I don't...
17:40Want...
17:41To forget anymore.
17:43Katsuhira!
17:45Honoka!
17:45Hey!
17:46Even if I don't have feelings...
17:48I can still think.
17:52Huh?
17:54Even if I don't have pain...
17:56I'm sure...
17:58I can still connect.
18:02We will have more friends soon.
18:05Once we have more friends,
18:07and this experiment is acknowledged in the name of peace,
18:10the day will surely come when we can smile like we did back then.
18:17I'm sure of it.
18:23Noriko!
18:23Can't be.
18:34Can't be.
18:37What?
18:37You didn't bring Katsuhira and the others?
18:39It hasn't been long since their Kizuna was released.
18:44I'm sure they'll soon understand nonetheless.
18:48True happiness is only attainable.
18:51Huh?
18:51Through connecting bonds.
18:55Let's go.
18:59Yeah.
19:02I'll always stay by your side, Noriko.
19:05Just think about it.
19:10You see, we suffer and stress about things on a daily basis.
19:14We're all used to it.
19:16But for Katsuhira,
19:18whose feelings were all but gone completely,
19:20I'm sure the impact and pain were tremendous.
19:23You understand?
19:24Yeah, but...
19:26I'm not really sure Kizuna disappeared.
19:29What?
19:30Earlier, when Katsuhira was suffering,
19:33I felt that uncomfortable pain in my chest once again.
19:36Uh...
19:36Nico felt it too, but the mark didn't come up.
19:39We're still bonded by the Kizuna system, aren't we?
19:42Oh no.
19:43You're no longer connected.
19:45Don't lie to us.
19:47We're still connected to Katsuhira's feelings.
19:49The Kizuna system only maintains the connection between people for a limited amount of time.
19:54What?
19:55Until the end of summer.
19:57That's as long as the Kizuna would last.
20:00I can't ever accept that.
20:02Then how did Katsuhira's pain from earlier come through to us?
20:06It didn't.
20:07That pain was your own.
20:09That was our own pain?
20:11Yes.
20:12When you saw Katsuhira thinking so hard and in pain,
20:16your own heart started hurting,
20:18as if it were your own pain in the first place.
20:20Uh...
20:20I thank you.
20:24Uh...
20:24Why are you thanking us?
20:26Feeling someone else's pain as if it were all your own?
20:30That's what we wanted to achieve with the Kizuna system.
20:33So thank you.
20:35You proved it's possible, even without the Kizuna system.
20:41Katsuhira.
20:47So you were able to find it.
20:50Yes.
20:50Huh?
20:51You're awake.
20:53I am.
20:54And I...
20:55I found her.
20:57I found Noriko.
20:59What do you know?
21:01All of you may actually be able to...
21:02What the hell are you just saying?
21:04Huh?
21:04You piss me off!
21:07This is a girl!
21:09Hey you!
21:10Stop that!
21:11That doesn't hurt me!
21:13Huh?
21:13Listen, you scumbag!
21:15I am now connected to Noriko!
21:19Check.
21:20Huh?
21:20Check.
21:21This is a mic test.
21:24Checking one, two.
21:25Checking one, two.
21:27Everyone, I am Noriko Sonozaki.
21:30I am in class 2A at Tsukamori High School.
21:34I have no particular hobbies.
21:36Noriko?
21:37What's the meaning of this?
21:39You there!
21:40Go fight Yamada and the rest!
21:42Zer!
21:43I'm sure you all live each and every day with some sort of pain and suffering.
21:50Bearing that pain alone is a terribly sad and regrettable thing.
21:55And it's also a mistake.
21:58We can all share each other's pain.
22:07Now, please open up your hearts.
22:10And then, why don't you all bond with me?
22:14Don't you all bond with me?
22:44Don't you all bond with me?
23:14Oh
23:44If the Kizuna system spread throughout the world, would you be able to smile then, Noriko?
23:53I don't... I don't think you would.
23:57So then...
Recommended
24:01
|
Up next
24:01
24:01
24:01
24:01
24:01
24:02
24:01
24:01
24:01
24:02
23:56
23:56
24:10
23:56
23:56
47:23
23:43
23:43
23:43
23:43
23:43
23:43
23:42
23:43
Be the first to comment