Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Боротьба доньки швейцара Феріхи та її матері Зехри, які живуть у розкішній квартирі в Етілері, проти всіх несприятливих умов свого життя, суцільної війни за існування.
У той час як університет є ключовим пунктом мрій про майбутнє матері та доньки, сестра-близнюк Феріхи Мехмет, яка не вчилася після початкової школи, та її батько Різа, фаталістична людина за своєю природою, не відчувають такого ж хвилювання. Хоча Мехмет таємно ревнує Феріху, він також знає про ентузіазм свого близнюка та його прагнення до пишного життя «нагорі».

Гравці:
Я бачив це у Вахіде
Хазал Кая
Кагатай Улусой
Немає захоплення тексту
Меліх Сельчук
Сейда Атес
Юсуф Акгун
Деніз Угур
Аху Сунгур
Меч миру
Уфук Тан Алтункая
Пелін Ерміс
Седеф Шахін
Фейза Цівелек

ВИРОБНИЦТВО: МІЙ МЕДІААПІМ
РЕЖИСЕР: БАРІС ЙОШ
ПРОДЮСЕР: ФАТІХ АКСОЙ
ОПОВІДАННЯ-СЦЕНАРІЙ: МЕЛІС ЦІВЕЛЕК, СІРМА БЕРН
МИСТЕЦЬКИЙ КОНСУЛЬТАНТ: Есра Ергун Казмірчі

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Девушки отдыхают
00:00:30Девушки отдыхают
00:01:00Девушки отдыхают
00:01:02Девушки отдыхают
00:01:04Девушки отдыхают
00:01:06Девушки отдыхают
00:01:08Девушки отдыхают
00:01:10Девушки отдыхают
00:01:12Девушки отдыхают
00:01:14Девушки отдыхают
00:01:16Девушки отдыхают
00:01:18Девушки отдыхают
00:01:20Девушки отдыхают
00:01:22Девушки отдыхают
00:01:24Девушки отдыхают
00:01:26Девушки отдыхают
00:01:28Девушки отдыхают
00:01:30Девушки отдыхают
00:01:32Девушки отдыхают
00:01:34Девушки отдыхают
00:01:36Девушки отдыхают
00:01:38Девушки отдыхают
00:01:40Девушки отдыхают
00:01:42Девушки отдыхают
00:01:44Девушки отдыхают
00:01:46Девушки отдыхают
00:01:48Девушки отдыхают
00:01:50Девушки отдыхают
00:01:52Девушки отдыхают
00:01:54Девушки отдыхают
00:01:56Девушки отдыхают
00:01:58Девушки отдыхают
00:02:00Девушки отдыхают
00:02:02Девушки отдыхают
00:02:04Девушки отдыхают
00:02:06Девушки отдыхают
00:02:08Девушки отдыхают
00:02:10Девушки отдыхают
00:02:12Девушки отдыхают
00:02:14Девушки отдыхают
00:02:16Девушки отдыхают
00:02:18Девушки отдыхают
00:02:20Девушки отдыхают
00:02:22Девушки отдыхают
00:02:24Він сказав у п'ятницю, у п'ятницю. Я з ним згодна.
00:02:28Ти ж знаєш, який він. Добре, Люба моя.
00:02:37Феріха, мама вдома?
00:02:39Угу.
00:02:43Дюльфедан, хтось прийшов, кладу трубку, поговоримо потім, добре?
00:02:47Усе-усе, бувай. Хай щастить.
00:02:51Ходімо.
00:02:54Прошу, прошу.
00:03:17Прошу, заходьте, сідайте.
00:03:20Ні, ми постаємо.
00:03:21За храм ми прийшли вибачитися.
00:03:32Мені...
00:03:32Шкода, що так сталося.
00:03:39Я погано повелася.
00:03:43Мені справді шкода.
00:03:45Ми не розібралися.
00:03:50Не говорили тобі, бо значого.
00:03:54Пробач нам.
00:03:57Добре.
00:03:57навіть не знаю, не знаю, що їй сказати.
00:04:03Добре.
00:04:06Я...
00:04:06Хотіла поговорити з Феріхою, але...
00:04:09Але вона пішла, і я не встигла сказати.
00:04:14Вона ображена на мене.
00:04:18Вона мене ненавидить, так?
00:04:20Ні, ні, ні, моя Люба, хіба так можна?
00:04:23Ні, ні, вона не ненавидить тебе.
00:04:26Ні, не плач.
00:04:29Знаєш, ми, мабуть, вже підемо.
00:04:31Захара, між нами більше не має непорозумінь.
00:04:36Ми ще поговоримо.
00:04:38Звісно, поговоримо.
00:04:40Не плач Джансу, не плач Люба, не плач Доню.
00:04:43Не плач, хороша, не плач, дитинка.
00:04:45Не плач, Люба.
00:04:47Вибач.
00:04:48Добре.
00:04:48Добре.
00:04:49Йдіть.
00:04:49До зустрічі.
00:05:01Тобі вже краще?
00:05:10А що?
00:05:13Не встигла поговорити з Федіхою.
00:05:17Вона так зеркнула, правда?
00:05:20Після того, що ти зробила, чого ти чекала, Джансу?
00:05:26Пусте.
00:05:27Захара зраділа, що ми прийшли до неї.
00:05:31Ти не запросила її прибирати?
00:05:37На все свій час, дорогенька.
00:05:41Ну, ходімо.
00:05:43Ходімо.
00:05:50Що таке?
00:05:52Ти не спав?
00:05:55Не спиться.
00:05:59Не спиться.
00:06:01Глянь на себе.
00:06:02Ти же кордру набрав.
00:06:03І навіть не лягала.
00:06:09Пусте.
00:06:10Ходімо брати.
00:06:10Феріха, якщо в тебе буде час, можна з'їздити по обручки.
00:06:27А у моїх друзів ювелірна крамниця.
00:06:32Може, сходимо до них?
00:06:34Я хочу знайти обручку, яку ти носитимеш з любов'ю.
00:06:39Добре.
00:06:40Я досі не знаю, який у тебе смак.
00:06:45Але цього разу ти мені допоможеш.
00:06:47Ти про що?
00:06:48Ну, ти не наділа мій подарунок.
00:06:57Я дуже поспішала.
00:06:59А то як обручки...
00:07:01Може, ти сам купиш обручки?
00:07:04Без тебе?
00:07:05А чому?
00:07:06У мене заняття.
00:07:08Ось і все.
00:07:10Підемо іншим разом, коли в тебе не буде пар.
00:07:13А як же я вибору обручки без тебе?
00:07:15Ну, добре. Підемо по них після пар.
00:07:26Підійшли, а він нас послав.
00:07:29Мабуть, геть здурів.
00:07:30Я його не розумію.
00:07:33Чорті що? Справді дивно.
00:07:35Невже Ємір комусь на грубі янив?
00:07:40Вам більше нема про що говорити?
00:07:42Це сказали Ханде.
00:07:46Мені не почулося.
00:07:52Ти що, спиш?
00:07:55Чого тобі Ханде?
00:07:58Я скучила.
00:08:01Ти мене відштовхуєш.
00:08:05Корей мене теж покинул.
00:08:10Ємір.
00:08:12Будь ласка, допоможи.
00:08:22Нічим не можу допомогти.
00:08:26Що я можу вдіяти?
00:08:34Стій, куди пійдеш?
00:08:38Я йду спати.
00:08:39Ханде.
00:08:40Ханде.
00:08:41Ханде.
00:08:42Ханде.
00:08:49Ханде.
00:08:50я відксерю.
00:08:51Я її не взяла.
00:08:53Як шкода.
00:08:54Я взяла.
00:08:54Ходімо спершу поїмо.
00:08:57Ви йдіть, а я підійду пізніше.
00:09:00Добре.
00:09:00Ти ще довго страждатимеш.
00:09:17Гюнзі, чого тобі?
00:09:19Мені нічого.
00:09:20Це ти весь час шукаєш пригод на свою голову.
00:09:25Ти більше нічого не вмієш, крім як знущатись.
00:09:29Ах.
00:09:31І це мені каже чемпіон зі злих жартів і діставань.
00:09:38Дістала.
00:09:39Гюнзі, ти мене просто дістала.
00:09:52Ходімо.
00:09:53Тут наче тихо.
00:09:54Сядемо тут?
00:09:57Ва-а-а.
00:09:59Ти ба.
00:09:59Наш плейбой задрім.
00:10:00Пра бач, сідай.
00:10:13Пусто.
00:10:30Дай-ну гляну твій конспект.
00:10:35Мехмете!
00:10:41Я піду, брате.
00:10:43Пошукаю собі костюм.
00:10:45А потім заберу феріку з навчання.
00:10:47Якщо затримаюся, зачини магазин.
00:10:49Добре. Щасти тобі.
00:10:50Дякую, Богопоміч.
00:10:51Дякую.
00:11:00Абурджо.
00:11:29Алло.
00:11:30Добрий день.
00:11:33Я з 23-го магазину.
00:11:37Так-так, магазин тканин.
00:11:39Я дзвоню, щоб...
00:11:41Замовити улюблений десерт Сехер.
00:11:43Я замовляю улюблений десерт пані Сехер.
00:11:48Так, усе, що там є.
00:11:49Мені, будь ласка, одну порцію.
00:11:53Добре.
00:11:54Дякую.
00:11:57Боже, що я роблю?
00:11:58Прошу.
00:12:03У вас є гудзики?
00:12:05Звісно, прошу, заходьте.
00:12:06Слухайте, у нас мало грошей.
00:12:10Якщо ви скажете, скільки це коштуватиме, ми будемо вам вдячні.
00:12:14з 5-ми севериме.
00:12:15Я з 12-ми севериме.
00:12:15Місяць.
00:12:15Звісно, пошу.
00:12:16Звісно, пошу.
00:12:17Звісно, пошу.
00:12:18Пані.
00:12:18Звісно, шу.
00:12:19Звісно.
00:12:19Звісно, шу.
00:12:20Дякую за перегляд!
00:12:50Дякую за перегляд!
00:13:20Дякую за перегляд!
00:13:50Ми можемо поговорити?
00:13:53Нема про що!
00:13:58Феріха!
00:14:05Феріха!
00:14:06Ти ціла?
00:14:12Не знаю.
00:14:15Болить?
00:14:17Еміра, все добре.
00:14:19Дай гляну.
00:14:19Не страшно.
00:14:22Пусти.
00:14:25Їдьмо в лікарню.
00:14:26Еміра, я сказала, що все добре.
00:14:28Ходімо.
00:14:29Що ти робиш?
00:14:30Ми їдемо.
00:14:31Що ти робиш?
00:14:33Еміра, відпусти мене!
00:14:34Не відпущу.
00:14:35Що це?
00:14:38Психи.
00:14:46Еміра, все добре.
00:14:47Відпусти мене.
00:14:48Таксі!
00:15:00Еміра, відпусти мене!
00:15:05Не поїду, я не хочу.
00:15:07Феріха, сідає у таксі.
00:15:08Їдемо в лікарню.
00:15:08Я не поїду, кажу.
00:15:10Феріха, сідає.
00:15:12Добре.
00:15:18Помалу.
00:15:34Дякую.
00:15:35Бувайте.
00:15:35На все добре.
00:15:38Богопоміч, ваше замовлення.
00:15:48Зараз дам решту.
00:16:00Схоже на губи.
00:16:02Що таке?
00:16:02Щось не те?
00:16:03Може поміняти?
00:16:04Ні-ні, дякую.
00:16:06Смачного вам.
00:16:38Моі улюблені?
00:16:39Ну як, смакота?
00:16:41Так, смачно.
00:16:44А я принесла ваш скотч.
00:16:47Не варто було.
00:16:48Та ні, послала хлопчика,
00:16:49щоб купиви мені.
00:16:51Знаєш, я ніколи не любила
00:16:53звичайні тістечка.
00:16:54А найдуще мені подобаються
00:16:56кольорові, маленькі,
00:16:57у формі зіручок.
00:16:59Якщо чесно,
00:17:00я просто схилена
00:17:00на всьому яскравому.
00:17:01зіручок.
00:17:04Ну, добре.
00:17:20Пробач мені.
00:17:21Я страшно люблю сало дощі.
00:17:26Дуже смачно.
00:17:28Я просто відкусила шматочек.
00:17:30Це ж нічого.
00:17:32Смачного тобі.
00:17:33До зустрічі.
00:17:34Дуже смачно.
00:18:04Буде краще,
00:18:23якщо ми взагалі
00:18:25не чіпатимемо ці гроші.
00:18:29Нам виплачувати борг,
00:18:31попрошу
00:18:33у зарплату раніше.
00:18:36Реза, хіба це щось змінить?
00:18:40Ти усі гроші
00:18:41витрачаєш на той борг.
00:18:43Тому навряд чи нас врятує
00:18:45твоя зарплатня.
00:18:46хвилюєшся через приміщення
00:18:57для заручень?
00:18:58А чого мені хвилюватися?
00:19:01Ми вже все обговорили.
00:19:03Зала у будні
00:19:04значно дешевше.
00:19:05Так.
00:19:07Це тому, що я відмовився
00:19:09від оператора,
00:19:10фотографів та решти.
00:19:11коли ти почнеш
00:19:17готувати подарунки
00:19:18для нареченого.
00:19:19Думаю, завтра
00:19:20чи післязавтра.
00:19:23Все одно,
00:19:24подарунки
00:19:25відправляють
00:19:27нареченому
00:19:27уже після заручень.
00:19:28Ні, поквапся.
00:19:32Це треба зробити
00:19:33якнайшвидше.
00:19:38Треба ж таки.
00:19:41Відклали гроші,
00:19:43щоб виплатити борг,
00:19:44однатомість
00:19:45святкуємо на них заручені.
00:19:56Так ти сказився.
00:19:58Це ти винна.
00:20:04Ти знаєш, що це безглуздя?
00:20:14Те, що діється смішно.
00:20:17Те, що ми робимо смішно.
00:20:21Ти тікаєш від мене,
00:20:23і це смішно.
00:20:23Ти тікаєш від мене,
00:20:28чому ти тікаєш?
00:20:45Добрий день.
00:20:46Ви перечіпилися на сходах, так?
00:20:48Так.
00:20:48Я рухатиму ногу з права наліво.
00:20:55Болить?
00:20:56Усе, усе.
00:20:56Ти тікаєш від мене,
00:20:58так?
00:20:59Ти тікаєш від мене.
00:21:00Ти тікаєш від мене.
00:21:02Ти тікаєш від мене,
00:21:03так?
00:21:03Ти тікаєш від мене.
00:21:05Ти тікаєш від мене.
00:21:07Емір
00:21:28Кажу вам, Емір не може довго бути хорошим.
00:21:32Не знаю, що буде далі, але з появою феріхи жити стало цікавіше.
00:21:37Та, на жаль, не всім.
00:21:43А дехто вважає, що нитість не цікава.
00:21:52Мене від неї вже нудить.
00:21:54Їй погано.
00:21:55Вона посварилася за Еміром, а кора її взагалі ігнорує.
00:22:07Вона посварилася за Еміром.
00:22:09Вона посварилася за Еміром.
00:22:13Вона посварилася за Еміром.
00:22:15Вона посварилася за Еміром.
00:22:25А Дьох вона посварилася за Еміром.
00:22:27Дякую за перегляд!
00:22:57Дякую за перегляд!
00:23:27Дякую за перегляд!
00:23:57Дякую за перегляд!
00:24:02Дякую за перегляд!
00:24:04Дякую за перегляд!
00:24:11Дякую за перегляд!
00:24:18Дякую за перегляд!
00:24:23Дякую!
00:24:53Дякую за перегляд!
00:25:23Дякую за перегляд!
00:25:53Дякую за перегляд!
00:26:23Дякую за перегляд!
00:26:53Дякую за перегляд!
00:27:23Дякую за перегляд!
00:27:30Дякую за перегляд!
00:27:32Дякую за перегляд!
00:27:39Дякую за перегляд!
00:27:41Дякую за перегляд!
00:27:43Дякую за перегляд!
00:28:13Дякую за перегляд!
00:28:15Дякую за перегляд!
00:28:17Добре, а де ти живеш?
00:28:19У Левенті!
00:28:20Дякую за перегляд!
00:28:21Дякую за перегляд!
00:28:22Дякую за перегляд!
00:28:24за перегляд!
00:28:25Дякую за перегляд!
00:28:26Я збираю за перегляд!
00:28:28Я збираю гроші на перший внесок!
00:28:29Після першого внеску можна сплачувати гроші частинами, наче ви наймає житло!
00:28:32Це багато грошей!
00:28:34Ми майже сусіди, правда?
00:28:37О, здається, це наш автобус!
00:28:39Так, дай гляну!
00:28:41Наш, наш, наш, наш, наш!
00:28:42Швидше, швидше, швидше, швидше!
00:28:44Не стигнемо!
00:28:45Ай!
00:28:46Пустіть, пустіть!
00:28:48Дядьку, ви такий невічливий!
00:28:50Дайте я зайду, а?
00:28:51Я з другом!
00:28:53Мехмета, заходь, зараз!
00:29:02Водій феріхи сумує!
00:29:06Що робити?
00:29:07Можеш сказати...
00:29:10Не чекай, хазяйку викрали!
00:29:22Давно чекаєш?
00:29:24Феріхар, що в тебе з ногою?
00:29:26Нічого страшного!
00:29:29Ти ж кульгаєш, треба їхати до лікаря!
00:29:32Кажу ж, не треба!
00:29:33Ти не була на заняттях?
00:29:40Була!
00:29:42Наш митпункт з того боку!
00:29:44Мене оглянули вже!
00:29:47О, Боже!
00:29:49Ми збиралися в ювелірний!
00:29:51Не страшно, я щось придумаю!
00:29:52Сидай!
00:29:53Збиралися в ювелирний!
00:29:56Сидай!
00:29:57Добре!
00:29:58Ми з Мехметом зустрінемо вас на зупинці!
00:30:00Щасливої вам дороги!
00:30:01Хай Бог береже!
00:30:02Будьте здорові!
00:30:03Будьте здорові!
00:30:12Добре!
00:30:19Ми з Мехметом зустрінемо вас на зупинці!
00:30:24Щасливої вам дороги!
00:30:27Хай Бог береже, будьте здорові!
00:30:29Вони сіли в автобус.
00:30:35Так, це добре. Щасливої дороги.
00:30:40Ай, усе. Доню, поклади це на ногу. Поклади, біль вщухне.
00:30:49Я перетерла оливки і цибулю. Нога скоро переболить.
00:30:54Мамо, помалу. Так, добре. Я помалу, Люба.
00:31:03Треба сходити до лікаря.
00:31:07Я вже була у медпункті, тату.
00:31:12Усе, не знімай компрес аж до ранку.
00:31:15Доню, будь ласка, не бігай, бережи себе.
00:31:18Ми готуємося до твоїх заручень.
00:31:24Я довго ляжу спати.
00:31:29Як вона ходитиме, якщо в неї болить нога?
00:31:47Яко, исходите, ма.
00:31:52Дякую.
00:31:53Дякую.
00:31:55Дякую.
00:31:57Дякую.
00:32:27Дякую.
00:32:29Дякую.
00:32:30Дякую.
00:32:32Дякую.
00:32:33Дякую.
00:32:35Дякую за перегляд!
00:33:05Все, ми прийшли. Захар, почує тихо.
00:33:11Привіт.
00:33:12О, здравствуй, Гюльфедан.
00:33:15Здравствуй, Захар.
00:33:16Давно чекаєш?
00:33:17Ні-ні, прийшла хвилин п'ять тому. Ви не спізнились.
00:33:20Ну, а де Пріха?
00:33:22А вона прийде після пар. Ми зустрінемося в Аміноглу.
00:33:25Ну, добре.
00:33:35І довго ти мене ігноруватимеш?
00:33:43Навіть тітка Захар до мене краще ставиться.
00:33:46Не вигадуй, Джансо, я тебе не ігнорую.
00:33:50Просто не можу збагнути, за що ми змагаємося.
00:33:52Батько пробачив, бо він мені вірить.
00:33:57Він не сумнівається, що я казала правду про Феріху.
00:34:00Але ти мені не віриш, так?
00:34:02Джансо, я про це навіть не думала.
00:34:05Мене хвилюють наші проблеми.
00:34:07Ходімо. Не хочу, щоб Турін чекала.
00:34:09Глянь на цю червону. Дуже гарно.
00:34:18Глянь, шовкова. Ну, як? Гарно, так?
00:34:22Який сором.
00:34:25У нашому селі не було таких модних речей.
00:34:28Коли я виходила заміж, у мене було лише дві подерті нічні сорочки і старий рушник.
00:34:34Так, так. Звісно.
00:34:36Ауця, гляньте на це. Така гарна, правда?
00:34:41О, Боже, що це за сорочка? Пошукаємо нормально.
00:34:46Зехра, що скажеш?
00:34:48Гарна, гарна. Ця біла гарна.
00:34:50На ній дуже гарна мережа. Годиться. Гарна.
00:34:54Вони тут усі гарні. Одна краще заїйшо. Хай Феріха сама вибере.
00:34:59Мені байдуже.
00:35:06Правда, вони ж усі гарні.
00:35:13Звісно, вона соромиться.
00:35:15Це все стрес, це все стрес, шерифе.
00:35:19Соромиться.
00:35:23Шерифе, а може, ходімо глянемо на ті сукні для свята хни?
00:35:27Добре.
00:35:27А як тобі ця?
00:35:40Правда, дуже гарна.
00:35:41Як на мене, вона найкраща.
00:35:44Синим, а як тобі?
00:35:46Сутня просто чудова.
00:35:49Справді, по-моему, теж гарна.
00:35:52Думаю, ця сподобається, Полін.
00:35:54Та, мабуть.
00:35:57Але я хочу подивитися колекцію кремового кольору.
00:36:01Добре.
00:36:08Дивись.
00:36:08Спадкоємець підтримує форму.
00:36:26Я знаю, де це.
00:36:28Що там таке?
00:36:30Грянь.
00:36:31Це тренажерний зал, який ходить імір сарфовну.
00:36:34Я знаю, де це.
00:36:35Поряд з підготовчими курсами.
00:36:37Та ти з нами хочеш вчитися?
00:36:41Джан Су, це правда?
00:36:45Ти хочеш вчитися?
00:36:47Швидше тренуватися.
00:37:07Я вже ніг під собою не відчуваю.
00:37:27Ми всі втомилися, та воно того варте.
00:37:30Я навіть не знаю.
00:37:32Доню, ти весь час мовчиш.
00:37:34Купуємо, купуємо.
00:37:35А подобається тобі чи ні, я таки не зрозуміла.
00:37:38Їй усе подобається, як же інакше.
00:37:40Зихра, тепер купимо все для нареченого, так?
00:37:42Так, звісно.
00:37:43Ходімо.
00:37:44Добре.
00:37:45А, якщо ми вже тут,
00:37:47ходімо в магазин Халія.
00:37:50Перепочинемо, вип'ємо чаю.
00:37:51Ходімо.
00:37:53Добре.
00:37:53І заразом ми хмета провідаємо.
00:37:55Та, доню?
00:37:56А вже ж хотімо.
00:37:57Ходімо до них.
00:37:59Це тут.
00:38:00Як же тут гарно.
00:38:10Добре, брати.
00:38:12О, ласкаво просимо.
00:38:16Бог у поміч.
00:38:17Добрий день.
00:38:18Добрий день.
00:38:18Радий бачити.
00:38:19Синку, я так томилася.
00:38:20От ми і вирішили зайти до мого Халія.
00:38:23Слава Богу.
00:38:25Дякую, дякую, люби.
00:38:27Добрий день.
00:38:27Привіт.
00:38:28Як ти, синку?
00:38:30Я принесу стільці.
00:38:31Дякую.
00:38:33Прошу.
00:38:34Дякую.
00:38:38Дякую, люби.
00:38:42Зараз.
00:38:44Сідай.
00:38:44Це вже традиція.
00:38:46Мама приходить сюди і молиться за магазин.
00:38:48Це дуже добре.
00:38:53Слава Аллаху, слава Аллаху.
00:38:55Тут я завжди відпочиваю душі.
00:38:57У вас гарний магазин.
00:38:59Хай тобі Бог допомагає, синку.
00:39:02Дякую, пані Захра.
00:39:05Мама.
00:39:06Бачиш, Феріха?
00:39:17Тут я заробляю собі на хліб.
00:39:19А, і якщо хочеш, роздивися.
00:39:21Може, щось подобається.
00:39:22Ну, що вам замовити?
00:39:31Хоча по чашиці чаю.
00:39:35Я замовлю.
00:39:38Феріха, Люба.
00:39:40Може, ти хочеш щось інше?
00:39:43Лимонад чи, може, апельсиновий сік?
00:39:45Ні, дякую.
00:39:50Дружинам, чотири, п'ять, шість чашок чаю.
00:39:54Дружинам, чотири, п'ять, шість чашок чаю.
00:40:24Слухаю.
00:40:31Здравствуйте, пане Юнал.
00:40:32Ви просили повідомити, якщо Ймір прийде в басейн.
00:40:35Він уже прийшов.
00:40:37Плаваю.
00:40:38Добре.
00:40:40Добре, дякую.
00:40:41Я зараз приїду.
00:40:42Дякую за перегляд!
00:41:12Якщо хочеш мені допомогти, нікому про це не каже.
00:41:16Не нагадуй мені про це.
00:41:19Мені не треба повторювати трічі.
00:41:42Дякую за перегляд!
00:41:58Дякую за перегляд!
00:42:15Дякую за перегляд!
00:42:32Мбе, ай-яй-яй-яй-яй!
00:42:37Дякую за гостинці!
00:42:39Дуже тобі дякую!
00:42:40Дякую за перегляд!
00:42:41Дякую за перегляд!
00:42:43Дякую за перегляд!
00:42:44Дякую за перегляд!
00:42:46Дякую за перегляд!
00:42:47Усе сподобалося!
00:42:49Сестру, все чудово!
00:42:50Просто чудово!
00:42:52Ах, які гарні рушники!
00:42:55Ручна робота!
00:42:56Поклади їх у придане для доньки.
00:43:03Якщо чесно, ми не знали, що привезти.
00:43:05Ні Гайсі, ні Саліг ніяк не могли вирішити, що вам подарувати.
00:43:09А часу мало.
00:43:11Якби ви раніше нас запросили, то ми б, звісно, краще підготувалися.
00:43:15Ми так вапилися, що привезли все, що знайшли.
00:43:19Дякую вам.
00:43:21Головне, що ви тут, Хаті Дже.
00:43:23Подарунки нам не потрібні.
00:43:25Брате, не кажи так.
00:43:27Я навіть образилася.
00:43:29Чому ти сказав нам за два дні до заручень?
00:43:31Хіба ми чужі люди?
00:43:35Ай, ай, ай, ай, ай, ай, глянь на це.
00:43:39Хаті Дже, як же ви таку красу навишивали?
00:43:43Зехара, ти теж вмієш вишивати.
00:43:46Чи ти більше не вишиваєш?
00:43:48Ай, ні, на жаль, у мене тепер дуже багато роботи.
00:43:51Здається, сестру, я вже розучилася вишивати.
00:43:57Коли їхала села, казала, що звикнеш до Стамбула.
00:44:04Досі звикаю, сестру.
00:44:06Досі звикаю.
00:44:07А коли багато роботи, то немає часу і вгору глянути.
00:44:12А от страждання.
00:44:14Спогади про те, як я страждала, як мучилася, ніколи вже не відпустять.
00:44:19Навіть тоді, коли звикну до Стамбула.
00:44:21Доню, піди зроби дядькові чай.
00:44:34І принеси бореки, які ми купили.
00:44:36Брат їх дуже любить.
00:44:38Хай трохи поласує.
00:44:41На, Доню.
00:44:43А коли прийде феріха?
00:44:45Доню, вони з Мехметом скоро будуть.
00:44:47Пригощайся, сестра.
00:45:01Ми тебе дуже любимо, тому одразу приїхали до вас, Доню.
00:45:06Доню.
00:45:07Якби це не було так важливо для нас,
00:45:10ми б не приїхали,
00:45:11та і ви б нас ні за що не запросили.
00:45:15А тід же, що ти кажеш?
00:45:16І завжди можеш приїхати до нас.
00:45:20Брата, ти так кажеш.
00:45:22Але наша племінниця скоро покине свій рідний дім.
00:45:25Добре, що ми знайшли час приїхати, та й побачитися.
00:45:29Хаті, джет, і про що?
00:45:30Вона нас не покине.
00:45:31Це неможливо.
00:45:32Вона буде тут.
00:45:35Звісно, Зехра, тобі легко таке казати.
00:45:37Ви вже давно не живете в селі.
00:45:40Всі, кого ти любиш завжди з тобою.
00:45:41У нас все інакше.
00:45:43Ми сумуємо за нашим братом,
00:45:46за нашими племінниками.
00:45:48Ми за них дуже переживаємо.
00:45:51Так, хаті, джет, ми зараз разом.
00:45:54Не починай, дай хоч поїсти.
00:45:58Не треба так, брате.
00:45:59Я завжди кажу тільки те, що думаю.
00:46:01Сподіваюся, невістка не образиться.
00:46:04Та якби не ти, вони б нам ніколи не подзвонили.
00:46:08Вони дзвонять нам лише на свята,
00:46:10та як ти змусиш.
00:46:11Ні, тітко, це не так.
00:46:14Ми самі дзвонимо.
00:46:15О, цинку, звичайно, я не про тебе кажу.
00:46:18Наша племінниця така прекрасна дівчина,
00:46:21а ми завжди так тішимося, коли вона нам дзвонить.
00:46:24О, про що я кажу.
00:46:28Ми вам дзвонимо.
00:46:29Разнорідна свята.
00:46:33Доню, ти вже доросла.
00:46:35І скоро в тебе будуть заручені.
00:46:37Ти маєш частіше нам дзвонити.
00:46:40Хоча б спитати, як наше здоров'я, доню,
00:46:42ти повинна шанувати рідних.
00:46:47Добре, тітко, добре.
00:46:48Ти зараз сердеся.
00:46:50Та як матимеш свій дім,
00:46:52зрозумієш, що таке родина,
00:46:53і яка вона важлива.
00:46:55Хоч я кажу це все тобі, доню,
00:46:57та твоя мама теж нам ніколи не дзвонить.
00:47:01Іноді випаде щастя.
00:47:03Хоч з братом поговорити кілька хвилин і все.
00:47:07Хай Бог дасть нових років життя твоєму брату,
00:47:09Хатідже.
00:47:10Тоді ви ще наговоритесь.
00:47:15Феріха,
00:47:16спочатку прибери зі столу,
00:47:19а потім приготуй чай.
00:47:21Брате, я сама зроблю тобі чай.
00:47:24Ти, мабуть, дуже скучив за міцним чаєм.
00:47:33Я тобі допоможу.
00:47:43Боже.
00:47:44Феріха,
00:48:05ти вже спиш?
00:48:07Ні.
00:48:07Ну, розкажи мене.
00:48:13А про що?
00:48:15Розкажи мені про свого коханого.
00:48:22Про коханого?
00:48:24Ага.
00:48:26Де ви познайомилися?
00:48:27Ти його кохаєш?
00:48:28Ти ціла?
00:48:52Пробач.
00:48:52Не знаю, як це сталося.
00:48:56Розбився.
00:48:57Мені справді дуже шкода.
00:48:59Не страшно.
00:49:02Ходімо до лікаря.
00:49:03Та ні, дякую, не треба.
00:49:06Тоді я куплю тобі новий телефон.
00:49:09Це запасний,
00:49:10мій саме в ремонті.
00:49:11Завтра заберу, дякую.
00:49:13Ну, добре,
00:49:14тоді я заплачу.
00:49:16Хто ти такий,
00:49:17за що тобі платити?
00:49:19Я...
00:49:19Я розбив твій телефон,
00:49:21я маю за нього заплатити.
00:49:23Не треба.
00:49:25Я хочу все виправити.
00:49:27Якщо це правда,
00:49:28то більше не сідай за кермо.
00:49:38Дуже кохаю.
00:49:39Ай.
00:49:42У мене у селі теж є коханий.
00:49:45Нікому не кажи про це.
00:49:47Ще нічого не ясно.
00:49:49Ми ледь знайомі.
00:49:50Коли я його бачу,
00:49:53таке відчуття,
00:49:54наче в животі літають метелики.
00:49:58У тебе так само?
00:50:03Так само.
00:50:06Не можу дивитися йому в очі.
00:50:08увесь час про нього думаю.
00:50:17Ай,
00:50:18Люба,
00:50:20добре,
00:50:20що ти його так кохаєш.
00:50:23Ви ж
00:50:24скоро будете разом.
00:50:27Дай Боже,
00:50:28ти вийдеш за нього.
00:50:29Хай вас Бог благословить.
00:50:36Ай.
00:51:00Правда гарно?
00:51:01А?
00:51:02Звісно.
00:51:04То поможи мені, Люба,
00:51:05оце треба скласти.
00:51:07Добре, Матусю.
00:51:08А це сюди.
00:51:10По-моєму,
00:51:11хороша річ.
00:51:12Має сподобатися.
00:51:14Сподобається.
00:51:15Це має бути отак.
00:51:17Посунемо сюди.
00:51:35сподобатися.
00:51:35Дякую за перегляд!
00:52:05Дякую за перегляд!
00:52:35Дякую за перегляд!
00:53:05Дякую за перегляд!
00:53:35Дякую за перегляд!
00:53:39Аумере, похвапься, синку!
00:53:41Я чекаю тебе біля входу!
00:53:44Добре, тату, йду!
00:53:46А ви йдіть зараз.
00:53:48Ми спочатку в порукарню, а потім туди.
00:53:50Добре, йдіть!
00:54:05Дякую за перегляд!
00:54:35Дякую за перегляд!
00:55:05Ходімо, сестра.
00:55:07Шерифе вже чекає нас у порукарні.
00:55:09Добре.
00:55:09Мабуть, уже й хвилюється.
00:55:11Ходімо, бо спізнимося.
00:55:12Ви тепер разом їздите на пари?
00:55:31Я живу в корейі.
00:55:37Чудово.
00:55:38Аміра, можна тебе на хвилинку?
00:55:44А вже ж.
00:55:47Він що, живе у тебе?
00:55:49То ви помирились?
00:55:51Ханде, не треба.
00:55:53Ні, треба.
00:55:59Чому ти так поводишся?
00:56:02Він перепросив, і ти йому пробачив.
00:56:05Запросто.
00:56:06Та скажи хоч щось.
00:56:15Кораю, не мовчи.
00:56:18Ми ж з тобою...
00:56:19Ми разом росли, пам'ятаєш?
00:56:25Ми так часто сварилися.
00:56:28Ми сварилися і мирилися.
00:56:32Ми завжди мирилися.
00:56:34Чому ти так зі мною?
00:56:40А?
00:56:42Ти повіри Веніру.
00:56:47Пробачив йому.
00:56:50Чому ж ти не пробачиш мені?
00:56:54Чому ти мені не віриш?
00:57:00Ханде.
00:57:02Не кажи Ханде.
00:57:03Нічого не кажи.
00:57:07Я просто втратила тебе.
00:57:13Добре.
00:57:21Знаєш, Кораю.
00:57:30Ти мене теж втратив.
00:57:33По-перше в житті.
00:57:40Ти мене втратив.
00:57:41Що це з нею?
00:57:58Знову казаться?
00:58:01Тебе це не стосується.
00:58:02Дайте мені спокій.
00:58:03Знову будеш за нею бігати, Кораю.
00:58:11Так.
00:58:12Я знову побіжу за нею, Гюн-Дже.
00:58:15Бо я кохаю її.
00:58:21Хочеться завжди бути з людиною, яку кохаєш, розумієш?
00:58:24Я не можу інакше.
00:58:28Але ти не розумієш.
00:58:30Бо ти нікого не кохаєш.
00:58:32Тобі навіть не було цікаво, що на диску, правда?
00:58:37Тебе це не зацікавило.
00:58:42Емір.
00:58:43Феріха.
00:58:44Я.
00:58:45Тебе геть ніхто не хвилює.
00:58:49Твоя проблема, Ханде.
00:58:53Ханде-то гана, так?
00:58:55Ну, а ти яка, Гюн-Дже?
00:59:07Моя єдина проблема – це ти.
00:59:10Ти.
00:59:16Коли зроблю макіяж на реченні, візьмуся за тебе.
00:59:19Ні-ні, дякую. Я не хочу фарбуватися, Люба.
00:59:22Але ж ти навіть зачіски не зробила.
00:59:25Не треба. Мені так добре.
00:59:27Дуже довго волосся, хай так буде.
00:59:30Ти дуже вродлива жінка.
00:59:32Це правда. Навіть макіяж не потрібен.
00:59:35Дякую.
00:59:40Ай, по-моєму, воно вже розкручується.
00:59:42Не розкрутиться, доню, не бійся.
00:59:45Будь ласка, закрутіть її кучері та змастіть,
00:59:48щоб вони в неї не розкручувались.
00:59:50Ей, слава Богу, слава Богу, яка красуня.
00:59:55Тепер у тебе кучеріки.
00:59:57Чому б тобі не взяти хустку?
01:00:01І додай трохи близькій ток.
01:00:03Може нанести їй блакитні тіні?
01:00:04Добре.
01:00:05Доню, скажи хоч щось.
01:00:07Мені байдуже.
01:00:15Вона завжди така. Дивиться в одну точку.
01:00:20У тебе шкіра, як вони мовляти.
01:00:22Бліда з рум'янцем. Тобі взагалі не потрібен макіяж?
01:00:25А, так не можна.
01:00:27Це заручений.
01:00:28Їй дуже потрібен макіяж.
01:00:30Нафарбуйте дівчину, додайте чогось, що сяєте.
01:00:32Добре, як скажете.
01:00:33Феріха, глянь у дзеркало.
01:00:42Феріха, Люба.
01:00:59Феріха, ти зіпсуєш макіяж.
01:01:02А, заплачує, то ж попливе.
01:01:05Ну, той що. Вона хвилюється, хвилюється.
01:01:07Бо скоро піде з батьківського дому, звісно.
01:01:10Вона хвилюється.
01:01:40Слава Богу, слава Богу.
01:01:46Їй дуже лечить макіяж.
01:01:48Вона просто ся...
01:01:49Я все зробила, як ви просто.
01:01:50Вона просто чудова.
01:01:52Дуже гарно.
01:01:53Слава Богу, доводила.
01:01:54Люба, ти подобається?
01:01:55Звісно, подобається.
01:01:57Красуння, просто красуння.
01:01:59Слава Богу.
01:02:19Здраствуйте.
01:02:35Раді бачите.
01:02:38Вітаю. Раді бачите.
01:02:40Здраствуйте.
01:02:41Здраствуйте.
01:02:49Вставай. Я тебе прошу вже дві години. Їдьмо.
01:03:07Ти йди. Я не хочу.
01:03:10Що значить «я не хочу»?
01:03:12Попануй себе. Годі страждати.
01:03:15Ти.
01:03:17Просто не хочу.
01:03:19Я не хочу нікуди йти.
01:03:21Ну, добре. Роби як знаєш. Я піду.
01:03:45Анатолий Кулакова
01:04:06Без обличчя.
01:04:36Без обличчя.
01:05:06Без обличчя.
01:05:36Без обличчя.
01:06:06Без обличчя.
01:06:36Без обличчя.
01:07:06Без обличчя.
01:07:36Без обличчя.
01:08:06Без обличчя.
01:08:36Без обличчя.
01:09:06Без обличчя.
01:09:36Без обличчя.
01:09:38Без обличчя.
01:09:42Без обличчя.
01:09:44Без обличчя.
01:09:46Без обличчя.
01:09:48Без обличчя.
01:09:50Без обличчя.
01:09:52Без обличчя.
01:09:54Без обличчя.
01:09:56Без обличчя.
01:09:58Без обличчя.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended