- 22 hours ago
Igra sudbine Epizoda 1599,Igra sudbine 1600,Igra sudbine 1599,Igra sudbine Epizoda 1600, Igra sudbine Epizoda 1599,Epizoda 1600 Igra sudbine ,Epizoda 1599 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:08.
00:10.
00:11Gala,
00:13Rats are alive.
00:14Thank Gabriel.
00:16She saved the life on from far.
00:20Yes, yes.
00:21I think I actually
00:24isn't it SO pääing for you to wave that.
00:30What do you think?
00:32See, you see that Gabriela is the main one here.
00:36How the thing is, she will take care of it.
00:38So, your attitude is not quite familiar, if you understand me.
00:42Okay, see, I'll tell you something.
00:44I don't want to get into it, I just want to do my job.
00:47No, no, no!
00:49No, no, no!
00:51How many times have I told you not to do this?
00:53How many times have I told you not to drive this bicycle?
00:58And I told you!
01:00And I told you!
01:01And I told you!
01:02And you have a white hair,
01:04as you can see,
01:05and you are in the grave.
01:06It looks like in the last moment,
01:08Paris and Barna said that.
01:10He had a team building in the Maldives,
01:12and then he called me.
01:14I don't know, I'm angry, Alex.
01:16Wait, wait, Olga.
01:18Is he good?
01:20How?
01:21I'm alive.
01:22I'm happy.
01:24How can I be?
01:26Is he good?
01:27He's been angry?
01:29Yes, I know.
01:31Yes, you know.
01:34And that's not a crime.
01:35It's not a crime.
01:37It's a crime.
01:39But it's a crime.
01:41He was a crime.
01:42He was a realist.
01:43He was a mother.
01:45He was a crime.
01:46He was a crime.
01:47And why did he kill me from the police?
01:49As a police officer?
01:50SHEP POLICIJE
01:52EJ
01:54Sašte mi to govori?
01:56Degvora, truodaska.
01:59Nije tvoje da biraš stranu.
02:02Pusti decu, ne ih sami odluči.
02:04Nemoj ti da mi pričaš o biranju strana, molim te.
02:07U osnovno ja mislim da uveć odluču.
02:09Pa jeste ti svoju stranu uveć izabraju.
02:11Ja nisam ništa izabrao, ja gledam svoje posla.
02:14Razumeš, nijem ja svoj slučaj.
02:16Koji slučaj ti imaš?
02:20Good day, good day, Chef.
02:24Good day.
02:25Do you want our standard?
02:27No.
02:31Sok.
02:40What do you think? Sok?
02:43Sok?
02:44Yes.
02:46Sok.
02:50It's very difficult to say.
02:54There are many bacteria,
02:57and it comes to the end of the day
03:00because of the suffering and the same way of life.
03:03That means we are stressed.
03:05But no one is like that.
03:08We don't need to deal with insinuation.
03:11We don't need it.
03:13We have five minutes, maximum.
03:18Help me.
03:20Help me.
03:21Help me.
03:22Help me.
03:23Help me.
03:24Help me.
03:25You know, Alex has had symptoms of a broken wound,
03:31but he has ignored it.
03:33That's why he came to this.
03:35Do you think he was invited to him?
03:37He invited to him,
03:38but he was invited to him
03:41five minutes before.
03:43more than what you were doing.
03:50What?
03:51What?
03:52What?
03:53Let's go.
03:54Let's go.
03:55Let's go.
03:56Let's go.
03:57Let's go.
03:58Let's go.
03:59Let's go.
04:00Let's go.
04:01Let's go.
04:02Let's go.
04:03Let's go.
04:04Let's go.
04:05Let's go.
04:06Let's go.
04:07Let's go.
04:08Let's go.
04:09Let's go.
04:10Let's go.
04:11Oh, Olga.
04:12Where are you?
04:13What happened?
04:15Do you want your son to kill me?
04:18Let's go.
04:19Let's go.
04:20I'm sorry.
04:21Not even if we're out of the way.
04:22I've got no chance of a month without any more money.
04:25What?
04:26Let's go.
04:27What?
04:28What?
04:29What?
04:30What?
04:31What?
04:32What?
04:33What's up?
04:34What?
04:35What?
04:36What?
04:37What?
04:38What?
04:39What?
04:40What?
04:41What?
04:42What?
04:43What?
04:45What?
04:46You are out of the way, gentlemen, and you are not able to get it.
04:51You will not come to the village.
04:54Even if it was the last one, I will tell you that...
05:01Lele is for me today.
05:04My mother, when you are born, you will not give me.
05:07You will even have to steal it.
05:16They say that life is written in novels.
05:30They say that life is not fair.
05:35Sometimes it's a pain, but often it's a man.
05:39And everything is not fair.
05:42It's not fair to me.
05:49Like love in the war,
05:54there is no rules.
05:58You have one life, only one chance.
06:02You are ever left to curse.
06:04You are right to learn the truth.
06:05This is a pun kiedy megaphone.
06:09My start is not fair.
06:11You are only in love with the son of the world.
06:12That's how you want in love.
06:13You are not afraid, maybe you are not there will.
06:14A truly love with the soul.
06:15That's how you are Tahoe.
06:17You are not as good to make it,
06:18but even if it's out there will I will tell you about SU in the world.
06:28So you should be there
06:58What the action is like a pint panther for 7 seconds
07:12We should have to try the next one
07:15Where are we going with this?
07:18How are we going with this?
07:20We won't go with this sandwich
07:22I am going with you in the apartment
07:24I agree with everything
07:26But I really don't want to put this thing inside me
07:30Why are you complicated?
07:32You can put this thing in half a day
07:35If I put this sandwich
07:37I don't have to sleep
07:39Don't put it in front of the head
07:41How do you want to sleep?
07:43I don't have to do this sandwich
07:46No, no, no, no
07:48No, no, no, no
07:50No, no, no, no, no
07:52No, no, no
07:54You can do this
07:55No, no, no
07:56No, no
07:57No, no
07:58No, no
07:59No, no
08:00No
08:01No
08:02No
08:03No
08:04No
08:05No
08:06No
08:07Where did you get the bicycle?
08:09What are you talking about?
08:11Who did you get the bicycle?
08:13Did you see that they were there?
08:15I would give him to kill him!
08:17What are you talking about?
08:19This building is full of baggage.
08:21Come on!
08:23When will you get the bicycle?
08:25I don't know.
08:27I don't know.
08:29What do you do?
08:31I think this is a sign.
08:33What sign?
08:35What sign?
08:37What sign?
08:39If you don't do anything, you can't do anything!
08:41Let me go!
08:43Let me go!
08:45Let me go!
08:47What are you talking about?
08:49Two credits!
08:51This bicycle!
08:53What will I do?
08:55I have to pay money!
08:57I have to work!
08:59Let me finish!
09:01Let me finish!
09:03Let me finish!
09:05Think something!
09:07Go!
09:08What is it?
09:09What will you do?
09:10Do you want me to do a bicycle now?
09:12You want me to finish!
09:14Now...
09:16Stop! Stop! Stop!
09:18Stop!
09:19I have to go!
09:21But now it's not really good!
09:23We have to wait!
09:24Let me go!
09:25Let me go!
09:26Let me go!
09:27Let me go!
09:28Where?
09:29Let me go!
09:30No!
09:31No!
09:32No!
09:33No!
09:34No!
09:35What?
09:36That's not right!
09:37Let me go!
09:38Let me go!
09:39I'm so sorry!
09:41What?
09:42What?
09:43What?
09:44Yes!
09:45I'm so sorry!
09:46Tell me that there is a great time to go there.
09:48No, no, no.
09:49No, no, no, no.
10:08Here you go, Sokić from Zove.
10:11Please.
10:12Is that Sokić from Zove?
10:14Yes.
10:16How is that Sokić from Zove?
10:18That's how I do Pijel Sokić.
10:19Is that a normal Sokić?
10:22That's how I do that, Chep.
10:25Is that a drink, and it's called sokić.
10:28Is that a healthy diet?
10:30Is that a healthy diet?
10:32Is that a healthy diet.
10:33Is that a delicious diet,
10:35No, the son of you who you are calling,
10:38is good for your skin.
10:41Good, Diana, plus.
10:43Let me pray, please.
10:45You can see it.
10:47You can see it.
10:49So, that's okay.
10:51He calls it, like in the hospital.
10:53He calls it, he calls it.
10:55He calls it.
10:57But tell me,
10:59when you have a copy of it,
11:01you want to look at some papers,
11:03some messages,
11:05everything, everything.
11:07How much we paid, how much we paid,
11:09what happened, everything.
11:11I can email you to send me.
11:13We will see it later.
11:15Listen, I want to ask you something.
11:19I want you to,
11:21that the devil,
11:23you will never get here.
11:25I don't know,
11:27I don't know,
11:29I don't know,
11:31I don't know,
11:33I don't know.
11:35Do you have any problems here?
11:37No, no.
11:39There are no problems, but it could be.
11:41No, no.
11:43He's got drunk.
11:45He's got drunk.
11:47He's got drunk.
11:49I don't want to get drunk.
11:51I'm going to get drunk.
11:53What are you saying?
11:55Not you don't need to!
11:56You don't need to come here.
12:01You are all in prison after reading.
12:03Slow down 0s.
12:04I don't know.
12:05Please think you're drunk.
12:07Just listen,
12:09I don't want to kill myself,
12:11but you're hugely committed.
12:13Look, now I hate you,
12:15what do I call you as bad as you can now?
12:17Until then,
12:19you don't miss me
12:21I don't want to.
12:23I didn't want to.
12:25No, I didn't want to.
12:27Who cares if you want to?
12:29I don't want to.
12:31You're dead.
12:33I'm a bitch.
12:35I'm a bitch.
12:37I'm a bitch.
12:39What are you doing?
12:41What are you doing?
12:45Maxime!
12:47I'm a bitch.
12:49I'm a bitch.
12:51I'm a bitch.
12:53You're good.
12:55What did you do?
12:57There's no bitch.
12:59Maxime, come on.
13:01I'm a bitch.
13:03I'm a bitch.
13:05I have a lot of trust.
13:07You don't do anything.
13:09I have to do anything here.
13:11I have to do anything.
13:13Let's do something.
13:15I'm a bitch.
13:17Come on, girl.
13:19Come on.
13:21Come on.
13:23What is this?
13:25What is this?
13:27What is this?
13:29Give me a little.
13:31A little more coffee.
13:33Enjoy, little kids.
13:35Just enjoy it.
13:37Good food.
13:39Good for the rest.
13:40You can't be honest.
13:41You're good.
13:42I'm going to be right away.
13:44If the cell is dead, you're good.
13:45You're good.
13:46Yeah.
13:47So, what's the arme?
13:48Do you wanna know?
13:49I'm good.
13:50Okay, so...
13:51I can't, to the middle of it.
13:52It's gonna be a little fog.
13:53But you're not so bad.
13:54You're so good.
13:55You're so good.
13:56And you're gonna have to worry about it.
13:57You're really good.
13:58You're right.
13:59You're not so bad.
14:00You're right.
14:01I'm ready.
14:02You're right.
14:03You're right.
14:04You're right.
14:05from a bottle of water.
14:08Kaja is sick.
14:10Kaja is sick.
14:12Kaja is sick.
14:14He has gripe.
14:16Kaja is sick.
14:18Kaja is sick.
14:20Temperature is high.
14:22Is he his advocate?
14:24Yes.
14:26He is not normal.
14:28Everyone has his own, but he is not normal.
14:30Everyone has his own.
14:32Exactly.
14:34But this is your life.
14:36Every time.
14:38My name is Ljubavi, you are in the middle of the time.
14:40I can't hear you.
14:42I can't hear you.
14:44I can't hear you.
14:46I can't hear you.
14:48Look at that.
14:50Baby.
14:52Baby.
14:54Now I want to admit that we are making a baby
14:57before all of us.
14:59You know how to do it.
15:01Yes.
15:04So I can't hear you.
15:06I told you that you couldn't be able to...
15:08Shut up, your tongue!
15:10You're so crazy!
15:12You're so crazy!
15:14You're so crazy!
15:16You're so crazy!
15:18How are you doing?
15:20I'm doing something like that!
15:22What are you doing?
15:24What are you doing?
15:26You're so crazy!
15:28You're so crazy!
15:30You're so crazy!
15:32You're so crazy!
15:34Come on!
15:36I'm so happy now!
15:38I'm going to go to my hand!
15:40I'm going to take my hand!
15:42Come on!
15:44Come on, my little son!
15:46Come on, let's put it!
15:48You're so crazy!
15:50You're so crazy!
15:52Come on!
15:54Come on!
15:56You're so crazy!
15:58It's just a surprise!
16:00It's really scary!
16:05Goranče, we don't need this.
16:08I don't know, it's a lot of water.
16:10Look, look at this side, we saved a man's life.
16:14Goranče, you can't eat the milk.
16:19Better than that, but not.
16:22But it's going to be heard.
16:30Sit, freely.
16:42I think, I'm really happy to see you.
16:45I don't have a lot of time.
16:47I'm busy, but...
16:49I'll have to do this a little faster if it's not a problem.
16:52I won't sit, I've come to tell you what I have and I'll go.
16:55Okay, it seems to me that you look at some tournament.
16:58I know that you're talking to my mother.
17:01Then, I hope you've got a point.
17:05Maybe we'll get a point if you change the approach.
17:10I think that you've got a lot of agresion.
17:12And I'll remind you that my mother is a little unfair in health.
17:17I don't fall on you for a baby.
17:20And you don't need it.
17:22You don't need it, because you're a lady.
17:24You don't need it, you don't need it.
17:26You're right.
17:28You're right.
17:29You're right.
17:30You're right.
17:31I'm sorry.
17:32You're right.
17:33I'm sorry for you to thank you.
17:35I don't want to do it, but I don't know if you're a man.
17:38I've saved my life.
17:39I've been to the hospital.
17:40I've been to the hospital.
17:41Everyone's doing it at your place.
17:43Yes, yes.
17:44But I'm sure if you've been there.
17:46I don't know if you've been there.
17:47I know that I've been to you.
17:48I know that I know that I've been to you.
17:49I know.
17:52Do you think you're a lady?
17:54There's no need to do a mess.
17:56I'm telling you.
17:58Do you listen to me?
18:01No.
18:02I'm coming back to the cafe.
18:03How can you go to the cafe?
18:05In this process, I can even go and get to the cafe.
18:07And you're right at the business club.
18:08I'll definitely go to the business club?
18:09And you?
18:10I'll go with my partner?
18:11Even in the business club, and you!
18:13With the Pandurka, who was the main source of information while I was working on Tabloid.
18:19Vitamire, do you remember me?
18:23Or is there something else in the middle?
18:25I don't know how to explain it.
18:41Thank you, Pandurka. You know what I'm doing.
18:48Don't worry, I'm nervous. I'm nervous.
18:53You understand?
18:54Good, good.
18:56Here, I'll give you this tea for the rest.
19:00I'll get you after this.
19:02Thank you, Pandurka.
19:07Hello, hello.
19:08Oooo, pa otkud vi momci?
19:11Hello.
19:13Stigli?
19:14Svratio vidim šta se radi kući kod mene.
19:17Ođe živim.
19:18A, mile.
19:19Oooo.
19:22Produžni.
19:23Eh, produžni kabalo.
19:24Da produžim.
19:26Eko se to život sprda sa mnom, a ja ne mogu da vjerujem.
19:30Gdje baš mene muča nikud da ukradu biciklo?
19:34Eh, ti sad kažeš što?
19:36Oooo, univerzumčika, Mido.
19:38Jest.
19:39Ima svoje dobre razloge za to.
19:41Da, da.
19:42Univerzum?
19:43Ja, djele, tamo i ti, univerzum.
19:45Mnogo mi znate, Vazovica.
19:47Meni treba posao, čovječe moram da radim, dugujem četiristo iljado dinara.
19:51Znaš ti koje sko pare?
19:53Mido, polako, sakčakaj.
19:55Možda je ovaj Mile u pravu.
19:57Jeste.
19:58Možda stvarno, univerzum ima poruku za teba.
20:01Ili si jaši Mido sa bicikla čuvaj svoje zdravlje i svoje srce.
20:07Jeste.
20:08Tako je.
20:09Bliga me, pančeta, i za srčku i za zdravlje.
20:12Bi še moli da crknem od posla nego od ovako džaboljebari.
20:18Neću da mi privacate stalno, zbog mnoga izvršitelja što je pokupio sa iz Maldiva.
20:23Ne mogu da dozvolim da kafana ispašta zbog mene, da vi ispaštate zbog mene.
20:29Kaki bi to čovjek bio?
20:31Čikar Mido, probaj da posmatraš to iz jednog drugog ugla.
20:39Vidje ovako.
20:41Bicikl nije ugraden.
20:44No?
20:46Oslobođen je.
20:48Bravo.
20:49Hvala.
20:50Jeste.
20:52Komtica na građa.
20:54Čekaj bre, šta ti je?
20:56Šta ti je?
20:57O Mido, polako možemo za jednu catering da radimo, bez bicikla ti i ja.
21:01Neka, hvala ti, mene, partner, ne treba. Ja radim sam sve. Tako da se razumije.
21:06Dobro bre, Mido, jel ti shvataš da se mi brinemo za tebe?
21:10Jes.
21:11Jel ti shvataš da je nama do tvojeg života stalo?
21:14Jes.
21:15Čoveče, strada će ti srce.
21:16Shvati to!
21:18Dobro, dobro, znači ja, drugi biciklo nima veze.
21:21Panke, hvala ti da sve molome.
21:23Ali odoh ja onu moju jazminu da malo odmorim umoram, sam mrtav sam umor.
21:27Aj da idem, ja.
21:29O, ovaj!
21:30O, šta ćeš!
21:32Nije ska魚 za produžnji?
21:34A, šta će mi produžnji!
21:38Moram da idem...
21:42O, ovaj... nije... normal.
21:43Aha, pa kad je pa bio!
21:45O, aj... Odoh!
21:46Aj, Aj, aj..
21:47Čuvaj se, Mido!
21:48Aču....
21:49Olako!
21:50Čuvaj se, Mido!
21:53It looks like the mission has been too successful.
21:57I don't know what to say. I wonder how much we've done it.
22:01Do you see how much he has done it?
22:03I'm sure.
22:04We have a lot of problems. I don't know where to start.
22:09We'll be the most easier with this.
22:11The most minor problem.
22:23The most minor problem.
22:29I'm not satisfied.
22:31I know.
22:32Now you ask me, where am I?
22:34Why am I?
22:35My life is on my life.
22:38You haven't answered my question.
22:40Where are you?
22:42I started that business.
22:45I don't know.
22:46It's not important.
22:47With the Tourist Agency,
22:48the gastro-experience of Serbia,
22:50even with the family,
22:51the mrake from bureta and so on.
22:53Wait, wait.
22:54Did you get out of that?
22:55I had a bag that wasn't big,
22:58but it was enough for the beginning.
23:00I thought,
23:01I'll go through the first few months
23:03until people don't go to travel,
23:04until tourists don't get there.
23:06And the tourists are not coming?
23:09No tourists, no clients, no people
23:12have no money to travel.
23:13So I have to open it.
23:15What are you going to do?
23:16The crisis in the whole of Europe.
23:18Why would it be different from us?
23:19It's different.
23:20But you know me,
23:21I don't like to look at my life.
23:23Like to have something out of that.
23:25Nothing.
23:26Nothing.
23:27You're right.
23:28That's why I came here,
23:30to talk about business.
23:33We're talking about business.
23:35What do you think?
23:38What did you say?
23:40I came here,
23:41to give me all the papers,
23:43all the final documents,
23:45everything you did
23:46until I was not here.
23:48What do you think?
23:49Who will be better than me?
23:50I'm not sure.
23:51You're planning to go back to the club?
23:53Who will be.
23:54Who will,
23:55if I will be alive?
23:56I'm not sure.
23:57I'm not sure.
23:58I'm not sure.
23:59I'm not sure.
24:00I'm sure.
24:01I'm not sure.
24:02I'm not sure.
24:03I'm not sure.
24:04I'm not sure.
24:06But,
24:07I'm not sure.
24:08You're not sure.
24:09I'm not sure.
24:11so that I am the one who is here.
24:16I am the one who is here.
24:19I am the one who is here.
24:32Okay.
24:34What do you want?
24:36Do you want to get out of Alex's house?
24:38Do you want to call him?
24:41Je to i ne radi. On je mene zvao da dođe.
24:43On je prvi se blesava?
24:45Ne, ne, ni najmanje.
24:46Gabriela, pozoravam te.
24:49Sve ste to već rekli moje majici.
24:51Nema potrebe uopšte da se ponavljate.
24:53Jeste, rekla sam, ali izgleda da moram i tebi da kažem.
24:56Aleksa je sad jedva izvukao živu glavu.
24:59Dobro, ajmo polako, Olga. Ja ne živim sa Aleksom.
25:04Ne mogu ja da vodim račun o tome da li on vodi uredan život ili ne,
25:07or not, if they eat enough, if they eat enough, if they eat enough,
25:10I would have suggested that you give a little amount of time.
25:15Gabriela, the last time I look at you.
25:19Or what?
25:21You will see.
25:29You will see.
25:37I just look at her reputation.
25:46Jelica?
25:48Yes.
25:49Because I know that Jelica is a very arrogant man.
25:53I am very concerned with her.
25:56I know that she is working at a detective agency.
26:00So I care for you.
26:03You know, if you fall into a problem or something like that, then we will solve it.
26:07I am your friend, Natalija.
26:09You understand?
26:10Divno.
26:11Yes.
26:12Thank you very much.
26:14But you still didn't say that she sent you to your boss or did you like to be a good job?
26:21How much is that, Natalija?
26:23I am going to drink coffee and I told you.
26:25No.
26:26When I see Pandurku, I will ask for Vitomira from Dona.
26:30And if I know something, I believe I will share it with my colleague.
26:33I am sure that it will be a big hit.
26:35You are going to give me a great hit?
26:37Yes.
26:38What do you think?
26:39You will have to do it.
26:40Because I will soon become the lead and the answer to Natalija.
26:44Ah, that's it.
26:48Yes, that's it.
26:50Don't worry about anything.
26:52I will also hear your secret.
26:55It would be better to hear your secret.
26:59Do you understand?
27:02Thank you, Natalija.
27:03No problem.
27:04No problem.
27:20Thank you, Natalija.
27:27Aha.
27:29That's my manager.
27:30Yes.
27:31That's what I am calling you.
27:33Yes, that's what Gabriel gave me.
27:36And indeed.
27:37I'm calling me manager.
27:38Gabriel gave me you.
27:40That's interesting.
27:41And you know who you gave me here?
27:45I don't think it has a connection with anyone.
27:49I think that it has a real connection to me.
27:52He has made me personally by Andre Bošnik.
27:55What?
27:56What?
27:57What?
27:58That man trusted me.
28:00He gave me a job in my hands.
28:01He had a lot of trust in me.
28:03Listen.
28:04You and Andreja are gone.
28:07They are gone.
28:08Gabriela took the things in his hands.
28:11He has made me for manager.
28:13And that's how things started.
28:15You know?
28:16System.
28:17Do you understand?
28:18I understand.
28:19System.
28:20When the system starts to be popular?
28:23When you start to write everything in the secret?
28:26Everything that is happening.
28:27How is it happening?
28:28Who is coming?
28:29What?
28:30What?
28:31You know who Gabriel is the most important thing?
28:32Who is sending?
28:33Who is talking about who is?
28:35Who is talking about who is against them?
28:37Who is against who is against whom?
28:39What is happening here?
28:40Who I am.
28:41What am I speaking to you?
28:43I speaking to you, I speak to you.
28:44I speaking to you.
28:45What am I speaking to you?
28:46I am the one who taught you how to work, how to supervise people, how to mask yourself, how to write and infiltrate people.
28:54Pajo, Pajo, you and Andrija are not left.
28:58Gabriela has been set for manager because I knew everything and because I worked here.
29:04I taught you to. I am living. How to do you. You forgot?
29:16Can I have another one?
29:30Okay.
29:32What are you doing?
29:34Nothing special.
29:36Nothing special?
29:38What a manager's job.
29:40What a manager's job.
29:42Pajo, ja sam tačno provalila šta ti radiš.
29:46Šta?
29:47Zapisuješ ko kada dolazi, ko kada odlazi. Sigurno zapisuješ i ko je šta pričao.
29:53Ti, ti prisluškuješ sopstvene goste.
29:56Ja nikogo ne prisluškuju.
29:58O, ne.
29:59Čovek koji je upravo izašao odavde je sedeo sa Andriom Bošnjakom, našim gazdom, lično za stolo.
30:07Nemam pojma o čovom pričaš. Pustim se.
30:09Nemaš pojma, jel?
30:10Živana, ne radi se ovde ni o kakvom prisluškivanju.
30:14Nego?
30:15Ja vodim računa o bezbednosti ovog lokala.
30:18A dobro, kako god to zoveš.
30:20Nema kako god zovem. Tako kako sam ti rekao, tako je.
30:23A naučit ću i te...
30:25Što ćeš da me naučiš?
30:27Da vodiš računa o bezbednosti ovog lokala.
30:30Da mi naučiš da prisluškujem goste i posle tebi drugam ko je šta rekao, jel?
30:35Ne. Nego da obratiš pažnju što se dešava i da zapišeš te svoje, kako da ih nazovem, observacije.
30:43Da, to je potpuno druga stvar. Nije šija, nego vrat.
30:48Ne znam o čemu ti pričaš.
30:51Znam ja. Izdajice, Jena. Izdajice. Izdala si me najstrašnije. Najstrašnije si me izdala.
30:57Šta?
30:58Šta? Šta je kao ona zemija, sa svetim osmehom, samo se otaš oko ruke i čekaš trenutak.
31:03Smiri se, Paja.
31:04Neću da se smirim. Ja se ne smirujem dok ne završim i ne istaram svoje. Si me razumela?
31:09Nisi završio?
31:10Nisam završio. Završit ću kad ja kažem da sam završio. Paja Sorbona će da se vrati. Zapamti. Paja Sorbona će ovde da se vrati. A onda? Onda letiš.
31:21Predlažem ti da se smiriš inače.
31:23Inače šta? Šta ćeš? Hajde da te vidim. Šta ćeš?
31:27Inače ću da pozovem svoga dečka.
31:32Dečka?
31:33Imaš dečka, ja?
31:39Daj molim te šta je ova osnovna škola? Ako mi uradiš ovo zvaći dečka da me brani. Daj molim te. Pusti me ti gluposti.
31:47Samo se ti smeji. Ali bolje bi ti bilo da nisi tu kad on dođe.
31:50Ja?
31:51Mhm.
31:53Znači ima ovde noviteta koliko hoćeš, ja?
31:57Našla si dečka, nisi više usedelica. Prvi dečko posle srednje škole.
32:01Pa se volite ovako, mislim. Kako vam?
32:05Eh, sad ću da ga posavim. Pa ti je posle njemu objašnjam.
32:08Stani, stani. Živana?
32:10Okej.
32:12Nema potrebe. Idem.
32:17Ali zapameti Živana.
32:19Vratit će se Sorbonne.
32:22Dobro upameti šta sam ti rekao.
32:25Uživaj.
32:27Menačerk.
32:31Tako biti.
32:32Domni.
32:33E.
32:34Lekir.
32:35Taman.
32:36Eh?
32:38Eto.
32:40Mlak Taman za tebe. Ajde.
32:41Ajde za ručkaš.
32:42Thank you
32:49Hmm
32:50Taman
32:50Hmm
32:51Eto mlaka Taman za tebe
32:56Ajde
32:56Ajde da ručkaše
32:58Hvala ti
32:59Ajde
33:01Sipela
33:02Pravo da ti hažem
33:03Brinaj me ovo za mine, znaš li?
33:07Znam
33:08A opereću ovega mučanika taj
33:10It's a long time, a 400-year-old, and I'll tell you,
33:15he'll be forced to be forced.
33:18I'm sorry for me.
33:21I'm thinking about it, I don't know.
33:24We have problems.
33:26With this, with this one, with this one,
33:28with this one, with this one,
33:30I'm going to get out of my head.
33:36You know what I remember?
33:39We'll have to look at it,
33:41and we'll have to look at it.
33:43Maybe we'll find a job for him.
33:45What do you think?
33:47I don't know.
33:48I'm sure he'll get out of it,
33:50something that won't be able to be physically.
33:54You know what I'm doing?
33:56I'll have to look at it.
33:57Let's look at it.
33:59I know.
34:01I can...
34:03I'll give it to Mileta.
34:06We'll see it again.
34:09Speaker 3
34:10I'll give it a couple of seconds,
34:11I'll give it a while.
34:12I'll give it a while.
34:14To him.
34:15To him.
34:16To him.
34:17To him.
34:18To him.
34:19To him, he'll get out without tears,
34:20he'll get out with tears.
34:22I'll give up.
34:23I'll tell you an extra time.
34:25Just look at this.
34:26Tell me a few.
34:27To him.
34:28You, Olga, can get a cup of tea for the rest.
34:35And Rakiju, you won't get a cup of tea.
34:39You won't get a cup of tea until I live.
34:42Okay, I'm going to get a cup of tea.
34:44I'm listening.
34:50Hello.
34:51Hello.
34:52What happened?
34:54I can't get a lot of fun for me.
34:57What did you do?
34:59What did she do now?
35:01She was in the hospital with me.
35:03She said, leave my son at peace.
35:05Is it possible?
35:06Is it possible to say it after all?
35:08I saved this man's life.
35:19Is it a cup of tea?
35:21It's like it needs to be.
35:23It needs to be.
35:25That's what she is.
35:26She is a miracle.
35:28I think she's the only goal of taking to get to the house.
35:33That's what she has.
35:35What she did.
35:36What he did.
35:37What he did.
35:38What he did.
35:39What he did.
35:40And they are still trying to return from Bosnia, if you remember.
35:43There is no lj of love.
35:46It's pure worth, nothing else.
35:59Can you give me his number?
36:01This is his number?
36:02No, sir, I want a private number of doctors.
36:06I don't care.
36:07Why not?
36:09I can tell you that this is a strange case.
36:11Madam, I'm not ashamed to give you private number of phones.
36:14If you want, we can say a new term.
36:17I want that. I want a new term today.
36:29He has never ordered an espresso in life.
36:34This is not good.
36:36It's good.
36:37Here is a white, blue, hair, glass, and the white.
36:41Then he will go for the brim of the bottle.
36:43I will let him get dry, and I will go for the bottle.
36:46There is no one.
36:47We know what I'm going to do.
36:48I know what we're going to do.
36:49What is going to do?
36:50Go and do it!
36:51Go and do it!
36:52Go and do it!
36:53Go and do it!
36:54Go and do it!
36:55Go and do it!
36:56I don't know, I don't know.
37:26Or not?
37:49Hey, what are you doing?
37:51Where are you? What are you doing?
37:53What? I didn't expect that.
37:56My people, did you know what happened?
38:10You don't believe anything.
38:12I don't believe that life is just like Malian.
38:16It's a lot more different in life.
38:20It didn't really happen.
38:22It's nice to me.
38:26Hi, Ivana.
38:29Excuse me.
38:30I'm from the party club for the evening.
38:33I want to be alone.
38:34Thank you, Ivana.
38:35Thank you, Ivana.
38:36We are here, our family.
38:37Thank you, Ivana.
38:45I'm coming for a moment.
38:47Just to bring me what I got.
38:49I just found out my desire to visit me.
38:51I want him to visit him for a few minutes.
38:57I'm sorry, I can't.
38:59I received clear instructions from the family that I don't want anyone.
39:04From the family?
39:05Yes.
39:06And?
39:18Have we decided to test what we are going to do?
39:21Yes, we are.
39:23I think, soon.
39:24Soon.
39:25It sounds like you have some weird words.
39:28I wouldn't call it weird words.
39:31I mean, you all have very clearly explained, but...
39:36There is one information, the most important.
39:40What information do you want to say?
39:43I wouldn't say that.
39:45Please?
39:47The information I want to say is not for ordination.
39:50I don't know who can listen to me.
40:01It can be a sense.
40:02It can be a clue.
40:19Some cases there will thrive, boldly look,
40:21tricky bolts.
40:22Only this, most cases there will be resources available somewhere.
40:24Alright, rest arise though.
Recommended
40:01
|
Up next
40:01
40:00
40:02
55:13
40:00
44:00
40:03
44:00
39:57
44:00
40:00
40:01
40:01
37:06
44:00
40:03
37:00
44:01
44:01
44:00
40:07
37:05
37:01
40:03
Be the first to comment