Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Igra sudbine - 1599 epizoda NOVO

Category

šŸ“ŗ
TV
Transcript
00:00Gala
00:12Gala, she was alive, thanks to Gabrieli.
00:16She saved her life.
00:20Yes.
00:23I really think it's not really good to have you so much.
00:30What do you think?
00:32Well, see, you saw that Gabriela is the main one here.
00:36How the things are, she will take care of it.
00:38So, your attitude is not quite familiar, if you understand me.
00:42Okay, see, I'll tell you something.
00:44I don't want to get into it, I just want to do my job.
00:47No, no, no!
00:49No, no, no!
00:51How many times have I asked you to not work?
00:53Yes!
00:54How many times have I asked you to not drive this crazy bike?
00:58And the story of you!
01:00And the story of you!
01:02When you have a white dress,
01:04as you can see, you are in the grave.
01:06It looked like that in the last moment,
01:08even if I said that,
01:10he had that team building in Maldives,
01:12and then he called me and...
01:14I don't know, I'm really mad.
01:16Wait, wait, Olga, is he good?
01:19How?
01:20How?
01:21I'm alive and happy.
01:23How can I be?
01:26I'm alive and happy.
01:31Yes, I know.
01:33You know?
01:34And you don't blame me?
01:37I blame me.
01:39But it's the day of his past.
01:41Now he's different, he brought his mother.
01:43He's happy.
01:44He's happy?
01:45Yes.
01:46And why did Lukashin take care of the mafia?
01:50The police chief?
01:52Hey.
01:54Why do you say it?
01:56The trash?
01:59It's not your way!
02:00You're working on the side.
02:03As if you don't decide the other side.
02:05You don't let me tell you the side.
02:07Go!
02:08I've already decided.
02:09I'm thinking about your side.
02:10I've already decided.
02:10I don't have anything to do. I'm looking at my job.
02:14You understand? I have my case.
02:16What case do you have?
02:20Good day, good day, Chef.
02:23Good day.
02:24Do you want our own?
02:26No.
02:30Soak.
02:32What do you think? Soak? Soak?
02:44Yes. Soak.
02:52It's very hard to say.
02:54There's a lot of bacteria.
02:56And it comes to the end of the day because of the unrighteousness and of the same way of life.
03:03That means because of stress.
03:05But not a man like that.
03:07We don't need to deal with insinuation.
03:10We don't have any use of that.
03:12This is the end of the day.
03:14We have five minutes.
03:16Maximum.
03:18Help me.
03:20Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on.
03:25You know how?
03:26Aleksa has had some symptoms of a bad thing.
03:31Only that he ignored it.
03:33And that's why he came to this.
03:35Do you think he invited him?
03:37He invited him.
03:38But a woman took him about five minutes before.
03:42That's why he was a problem.
03:44That's why it's not all.
03:47Look, how's this?
03:51Let's put him here.
03:53And then we'll put him in the container.
03:56What for?
03:58Maybe a woman needs him, we won't put him before he was in the closet.
04:10Oh, Olga, where are you?
04:13Did something happen?
04:16Do you want your son to kill me?
04:21We don't have a chance to get out of a month without any money.
04:29Who are you?
04:32Here, here, here!
04:35No! That's what you need!
04:38That's what you need!
04:40Thank you! Thank you, very much!
04:46You're just out there, gentlemen!
04:48Where did you get it?
04:51We won't come to the city,
04:54even if it was the last one,
04:56I will tell you that...
05:01My mother, when you're married,
05:05you won't let me die!
05:07We won't let you go!
05:08We won't let you go!
05:09We won't let you go!
05:10We won't let you go!
05:13We won't let you go!
05:16They say that life is written in novels, they say that life is not good for me.
05:34Ponekad pobodi, al' često mane, i sve je nežesno, osim sudbine.
05:48Kao u ljubavi i u ratu, kuca se nema pravila.
05:56ImaŔ jedan život, samo jednu Ŕansu, da postaneŔ nikom, jer zvezda sve mi raz.
06:11Igra sudbine, kao kolo sreće, nekoga hoće, nekoga baÅ” neće.
06:20Kao na uletu, sve se opeće, a mi smo talci, svoje sudbine.
06:31Kao na uletu, sve se opeće, nekoga hoće, nekoga hoće, nekoga hoće, nekoga hoće.
06:53What an action! Like a pink panther for 7 seconds!
07:11We should have to try everything.
07:14And where are we going with this?
07:16How are we going with this?
07:18We won't let him go with his sandwich.
07:20If we have him in the apartment with you.
07:22I don't care about everything.
07:24I don't care about everything.
07:26But I really don't want to put him in the water.
07:29You're complicated.
07:31You can put him in the house for half a day.
07:34If I put him in the house, I don't have to sleep.
07:38Don't put him in the house.
07:41How do you want to sleep?
07:43I don't want to have the house in the house.
07:45No, don't let me in the house.
07:48Hey, you can't have the house.
07:50You can't buy the house.
07:51Pull the house.
07:52Oh, I know.
07:53More quickly.
07:54Way faster.
07:55Oh, what do you do?
07:56What do you do?
07:58You're right?
07:59You're right.
08:00You're right.
08:01You are right, you're right.
08:02You're right.
08:03What are you doing?
08:04I am sure you are tired of it!
08:06I am not thinking about it!
08:08What are you talking about?
08:09Who is sleeping?
08:11Did you have a seat?
08:13I am going to waste him some time!
08:15I am not knowing what you are saying!
08:16There's no place!
08:18This building is full of help.
08:19Oloch is back!
08:20Go on!
08:21Go on!
08:22Go on!
08:23Go on!
08:24That's not the case!
08:25To see him on the face, and he will kill him.
08:26Wow!
08:27What is he doing?
08:28What the hell?
08:29Mid, I have to ask you what happened...
08:30I think that this is a sign from here.
08:34What sign?
08:35What sign?
08:36What sign?
08:37So you don't do much more than that.
08:39Let me go to the philosophy of your mind.
08:42Let me go!
08:43Let me go!
08:44Let me go!
08:45What am I going to do?
08:48Two credits!
08:50That's a crazy bike!
08:52What would be the last chance?
08:54I have to pay my money.
08:56I have to pay my money.
08:58Let me go!
09:00Let me go!
09:02Let me go!
09:04Do you think something?
09:06Go!
09:07What is it?
09:08Do you want me to make a bicycle?
09:11You want me to make a bicycle?
09:13Let me go!
09:15Stop!
09:16Stop!
09:17Stop!
09:18Stop!
09:19But now it's not good!
09:22Let me go!
09:23Let me go!
09:24Let me go!
09:26Let me go!
09:29No!
09:30No, no!
09:31No!
09:32No!
09:33No!
09:34No!
09:35I don't say that!
09:36It's not good!
09:37It's not good!
09:38Let's go!
09:39How old are you!
09:41So.
09:42Yes!
09:43Totally!
09:44Is it that.
09:46We'll have a good time!
09:47It's not good for me!
09:49hehehe
10:07here we go, Sokić odzove
10:10please
10:11Sokić odzove?
10:13yes
10:14sokić odzove
10:16sokić odzove
10:18daj mi normalan sokić
10:20kakav
10:22kakav, kakav devojčica
10:24Ŕto piŔte to Ŕef
10:26kakav devojčica popite, Fino Sokić odzove
10:28zove zdrava, zove
10:30ona priziva na zdravlje
10:32ona zove, zove
10:34lepotu da nekako
10:36sine iz vas zove, vajepu
10:38na kolagen, ona je dobra za funkcion,
10:40ona je dobra za kožu
10:42najprekini, molim te
10:46probajte Sokić
10:48tako da je dobra
10:50zove, kao u detinstvu
10:52Ŕef, zove, zove
10:54zove na detinstvu
10:56nego recite mi ove
10:58sada kada popijete Sokić
11:00hoćete možda da pregledate neke papire
11:02neŔto, izveŔtaje
11:04ja sam sve zabelažila, sve koliko smo potroŔili
11:06koliko smo zaradili, Å”ta se događalo
11:08sve, mislim ja to mogu mailom da vam poŔeljem
11:10dobro, uđe, hvala ti na tome
11:12pogodaći ima to kasnije, sluÅ”aj
11:14mi, hoću neÅ”to te zamodi
11:16hoću da
11:18onog debila
11:20viŔe nikada
11:22ne primiÅ” ovdje fejmu
11:24mislim, ja ne znam
11:26o komu da bilo priče da kakav debila
11:28ajde mi da se praviÅ” glase
11:34ima neki problema ovdje
11:36nema nema problema
11:38ali moglo bi da i budu
11:40ma nemoj
11:42smiri se, čovak je popio, pusti
11:44čovak je popio, aha, da nećeÅ” možda da mi udariÅ” mačko, aha
11:46neću da te udarim
11:48likvidiraju biti
11:50čekite, Ŕta si reken? čekite čekite, čekite, čekite
11:52ajda cvi da mi likvidiraÅ”, Å”ta će reken?
11:54nere ne trebati ovo, ne trebati, izaŔao si iz zafor, ove je poslije Ŕto mi treba
11:56ajde
12:00s Ų¹Ł„ŁŠŁ‡ čove protiÅ” da je pija, use stiga
12:02Malo, bravo, sluŔaj, ti si jedna obična kukavica, mukli.
12:06ZnaŔ, kukavica, najobičnija, zato i ne smijeŔ da me udariŔ, ali zaslužujeŔ batinu, to dobre batinu.
12:13Idi u mukli, nemoj da me tako naziraÅ”.
12:14Ne li, Å”ta je, ne sjećam se, da si mi ukry okolo i da si mojim autom ubionu ženu, a ja znala da će im u zatvor.
12:23Nisam hteo.
12:24Ma nemoj, nisi hteo.
12:25Ma koga je briga da si ti hteo ili nisi hteo te žene nema, mrtva je bu razeru.
12:30Pre umukli, prebići teko konja vremena, ja budala, ja budala, ja budala.
12:35Tako je, oni to svi znaju, svi znaju to.
12:38A nemajke, Ŕta si ti, na obična matura drtina, znaŔ?
12:41Tako je, tako je.
12:44Maksime, Maksime.
12:45ZavrÅ”iÅ”iÅ”, nego donesi ovdje piće.
12:47Pa donela sam nam slaŔu, Maksima.
12:50Donesi joŔ jednu plaŔu.
12:53VidiÅ”, kak udara vatra budala.
12:55Å ta ste mu ovo uradili?
12:57Bez starca nema udarca.
12:59Ajde, Maksim, boti, nosi.
13:01Bići sve u redu, bići sve u redu, ajde.
13:02TiŔu si.
13:05Imam puno obaveze.
13:07Dečkić, dečkić!
13:09Ti niŔta ne radiŔ, sve ovde ja sama moram da radim.
13:11Ajde, ajde.
13:12Ajde radi neŔto.
13:13Visi me prezavzete sam, ovo je stvarno nevrovatno.
13:16Ajde, dečkić, dečkić, ajde, ajde!
13:19Visi uradili to, da vidim, kako si napravio to.
13:21Kako si napravio...
13:22What is this? Look at this.
13:25What is this? A coffee?
13:26What is this?
13:27Give me a little...
13:29A civet, a little coffee and a little lecture.
13:33Enjoy, Lutkice. Just enjoy it.
13:36Luke is a good drink.
13:37He is great.
13:39I am sorry about it, but I will stop talking about it.
13:51I still have nothing to say about it.
13:53What do you do to me?
13:55In the middle of a matter of work?
13:58Be bueno.
14:00I was going to drink these źµģž¬ens.
14:02I was drinking more wine from hand, and I didn't die...
14:04...and I was going to be ached from a glass...
14:05...I was going through it.
14:07Kaja Bolesna
14:09Kaja Bolesna
14:11Kaja Bolesna
14:13Ima gripe
14:15Kaja Kaja
14:17Bolesna
14:19Temperatura gori
14:21Jeste njegov advokat
14:23Jeste
14:25Čekaj mi
14:27On nije normalan
14:29Svaku ima svoje
14:31Tačno
14:33Tačno
14:35Svaku mjeru
14:37Mile, ljubaviÅ” jeÅ” se tamo u sred ratnog vremena
14:39Jeli?
14:41Ajde bro, čuti, nemoj, čuti, nemoj da te čujem
14:43Sram te, bilo budo ne da mrplje
14:45Te, pi, bro, ko jedna
14:47Vidi ga
14:49Bebu
14:51Bebu pravi
14:53Eto, ja sad hoću da ti priznam
14:55Da eto, mi pravimo bebu
14:57Pred svima prisutnima
14:59Novi život
15:01Samo malo, samo malo, mile
15:03Isti
15:05Pa zar ti gdje si rekao da ne možeŔ da...
15:07Ćuti jezik
15:09Pregrizo
15:11Sram te bilo i tih brkova
15:13Sram te bilo, čini
15:15DuŔa ti smrdi
15:17I ti sram da te bude baÅ”
15:19A kako moj, jel sam ja zaslužio da mi neŔto tako kaže
15:21Kako Å”ta si uradio, vidiÅ” da si ga razlužio i sad kako će da radi, kako će skoeno do kraja da privede sramte, bilo, od svih sam očekivao, tebe nijesam bilo
15:29Ja nisam, može služio
15:31E, ajde, ne mogu ti gledat, majke, polako, ajde smiri ga, molim ti
15:35Najpametnije da ja polako sad, idem
15:37Idem...
15:39Idem ja kod pancete na ručak i...
15:41Idem, id...
15:43Ajde, ajde, mile, molite, ajde
15:45Ajde, puŔti čovjek, kavesao si mu na muhu, si mu stao
15:49Dobro, mi...
15:51Ajde, u stranu, ajde
15:53Ajde, puÅ”ti ga, pa Å”ta sad čovjek, vidiÅ” da hoće da pravi bebu
15:58Šta je to straŔno?
16:03Goranče
16:05Ovo nam nije trebalo
16:07Mene znao i obluje u sto voda
16:09Vidi, mile, gledaj, s ove strane
16:11Spasili smo čovjeku život
16:13Goranče
16:14Ti kajam lekce da pijes rumu
16:17On ti...
16:18Bolje i to, nego da panemo
16:20A vlažnicom
16:22Pa to će da se čuje
16:35Sedi, slobodno
16:41Mislim...
16:42Meni je baŔ drago Ŕto te vidim
16:44Nema baÅ” mnogo vremena
16:46Žurim, ali...
16:48Morat ćemo malo brže ovo ako nije problem
16:50Neću da sednem, doÅ”la sam da kažem Å”ta imam i da idem
16:53Dobro, meni se čini da si ti izgleda na nekoj turneji
16:57Mislim, znam da si na sličan način razgovarala sa mojom majkom
17:01Onda ste, nadam, se je shvatile poentu
17:05Pa, možda ćemo je shvatiti ako promeniÅ” pristup
17:09Mislim, ta agresija nikome nije dobro donela
17:11A i upozorit ću te da je moja majka malo loÅ”ijeg zdravstvenog stanja
17:16Ja ne padam na te naivne fore za babe
17:19I ne treba
17:20Ne treba, zaista, zato Å”to si ti jedna gospođa
17:22I uopŔte nisi baba, a posebno nisi naivna
17:26Odlično da smo se razumele, skloni se od Alekse
17:30ZnaÅ” Å”ta, sad mi već teraÅ” da se hvalim
17:33Mislim, ne volim to da radim, ali ne znam da li si svesna
17:36Ja sam mu spasila život
17:37Ja sam ga odvala u bolnicu
17:39To bi svako uradio na tvoj mestu
17:42Da, da, zaista bi
17:44Ali ne znam da li su ti tamo rekli, njega su bukvalno minuti
17:47Znam sve to
17:51Čomo ti to pričaÅ”?
17:53Nema potrebe da se praviÅ” blesa
17:55Samo mi odgovorim
17:58Jel, ti to me ne pratiÅ”?
18:02Ne, otiŔao sam na kafu
18:04Kako ti možda odiŔ na kafu
18:06U toku radnog vremena tako mogu i ja da odem da popijem kafu
18:10I baÅ” u biznis klubu
18:11I ti baÅ”
18:12Sa pandurkom koji inače meni bila glavni izvor informacija dok sam radio tabloidu
18:17A, Vitamire
18:20Ili ti to paziÅ” na mene?
18:22Ili je neŔto drugo posredi, evo ne znam kako to da protumači
18:25Hvala ti Panči
18:28Hvala ti Panči
18:30Mamo me znaÅ” kao mi je prijalo
18:35Mi znam kako...
18:36Ma nema kaŔ sam ljut nervozem ka paŔča, razumejaŔ
18:38Nor dobro, dobro, dobro
18:39Thank you, Panchi. You know how much it is.
18:47No, I'm so nervous. You understand?
18:53Good, good, good.
18:55Now, I'll give you this tea for the rest.
18:59You'll be able to get it.
19:01Thank you, Panchi.
19:03Hello, hello.
19:07Oh, where are you, boys?
19:11Hello.
19:13I'm going to see what's happening at home.
19:15I'm living here.
19:17I'm living here.
19:19I'm living here.
19:21I'm living here.
19:23I'm living here.
19:25I'm living here.
19:27I'm living here.
19:29I'm living here.
19:31I'm living here.
19:33I'm living here.
19:35What are you talking about?
19:37The universe, Chikamido.
19:39There are good reasons for that.
19:41The universe?
19:43You and the universe.
19:45You know many of us.
19:47I need to work.
19:49I need 400.000 dollars.
19:51You know what the money is?
19:53No, please.
19:55Maybe this is the truth.
19:57Maybe the universe has to be a message for you.
20:01I'm living here.
20:02Ou, chikamido!
20:03On his bicycle, love your health and your heart.
20:06Yes.
20:07That's right.
20:08I'm living here on my heart and healing.
20:10I don't want to shake back my job, I don't want you to worry about that.
20:15I don't want to go through the stressors, because everyone's overcrowing out of the gut.
20:21I don't have to buy it from me.
20:23I can't allow the cafe because of me,
20:26or you because of me because of me.
20:29How could this man be?
20:32Check it out.
20:35Try to see that from another Google.
20:39Look at this.
20:41The bicycle is not burned.
20:44Well, he is freed.
20:50The bicycle is on the ground.
20:53Wait, what are you doing?
20:55What are you doing?
20:57We can do a catering without the bicycle.
21:02I don't need to do it.
21:03I do it myself.
21:05Okay, Mido.
21:07Do you understand that we are concerned about you?
21:10Do you understand that we have to stay until your life?
21:13The heart will suffer.
21:16Do you understand that?
21:18I don't know what other bicycle is.
21:21I thank you for everything.
21:23But I don't want to do it again.
21:25I don't want to do it again.
21:26I don't want to do it again.
21:27I don't want to do it again.
21:28I don't want to do it again.
21:29I don't want to do it again.
21:31What are you doing?
21:32Oh, what are you doing?
21:34I'll try it again.
21:36I don't want to do it again.
21:39I don't want to do it again.
21:41It's not normal.
21:43Where was he?
21:45Let's go.
21:47Listen, Mido.
21:49Listen, Mido.
21:53It looks like the mission was too successful.
21:57I don't know what to say.
21:59I don't know how much we've done it.
22:01See how much we've done it.
22:03You and I have a lot of problems.
22:07I don't know where to start.
22:09With Mido, we'll go the best.
22:11The least problem.
22:15Eh.
22:29Did you get lost?
22:31I know. Now you ask me where am I?
22:33Why am I? Blablabla.
22:35My life is my life.
22:37And you haven't answered my question.
22:39Where are you?
22:41You know, I started the business,
22:43I don't know,
22:45with the tourist agency,
22:47the gastro-experience of Serbia,
22:49the house with the house,
22:51the mrake from bureta.
22:53Wait, wait. Did you get lost from that?
22:55You know how?
22:57I had a bag that wasn't a big one,
22:59but it was enough for the beginning.
23:01I thought, I'll go through the first few months
23:03until people don't go to travel,
23:05until tourists don't get there.
23:07And tourists didn't come?
23:09No tourists, no clients, no people
23:11don't have money to travel,
23:13so I have to open it.
23:15What do you think?
23:16The crisis in the entire Europe,
23:17why would it be different for us?
23:19But you know me,
23:21I don't like to look at my life.
23:23Like to have something out of that.
23:24Nothing.
23:25Nothing.
23:26You're right.
23:27That's why I came here,
23:29to talk about a job.
23:33We're talking about?
23:35What do you think?
23:37What do you think?
23:38What do you think?
23:39I came here,
23:40to give me all the papers,
23:43all the final papers,
23:44everything you've done
23:45until I wasn't here.
23:46I take care of it.
23:48Who will be better than me?
23:50Do you plan to go back to the club?
23:53Who will I?
23:54If I don't want to go back to the club?
23:56What am I going to do?
23:57I'm going to do it.
23:58I'm going to do it.
23:59I'm going to do it.
24:00I'm going to do it.
24:01I'm going to do it.
24:02I'm going to do it.
24:03I'm going to do it.
24:04A cool idea.
24:09What do you think?
24:10I know that,
24:11I'm going to do it so well that I am the person who I am here.
24:15I can teach you.
24:16What do you think?
24:18I'm the manager.
24:20Okay. What do you want?
24:34To send you to Alex. Don't call him, don't fall into the house.
24:39I don't do that. He called me to come.
24:42He's a mess.
24:44No, no, no.
24:45Gabriela, I'm calling you.
24:48You've said all that, my mother.
24:50There's no need to keep going.
24:52Yes, I said it, but I have to tell you.
24:55Alex has now turned out alive.
24:58Okay, let's go slowly, Olga.
25:01I don't live with Alex.
25:03I can't write a record of whether it leads a normal life or not,
25:07whether it's enough to eat, whether it's enough to sleep.
25:09I would suggest that you can write a record of it.
25:14Gabriela,
25:16the last time I'm calling you.
25:18Or what?
25:20You'll see.
25:28You'll see.
25:30You'll see.
25:32You'll see.
25:33I can just watch the reputation of Dylan.
25:34Jelica?
25:38Yes.
25:39Because I know that Jelica is a pathetic hombre, and I'm very impressed with her.
25:45And I know that when I work at a detective agency, I don't care about you.
25:49that is Jelica a very angry man from Pandurka.
25:52Yes, I'm a lot concerned with her, you know.
25:55Now I know she's working at a detective agency or something like that.
25:59So, I care for you.
26:02If you're stuck in a problem or something like that,
26:05we'll take care of it.
26:07I'm your friend, Natalia, understand?
26:09Great.
26:11Thank you very much.
26:13But you still haven't asked me,
26:15did you send it to your boss or did you want to be a fraud?
26:20What kind of fraud, Natalia?
26:22I'm going to drink coffee, I already told you.
26:24No, even when I see Pandurka,
26:27I'm going to ask for Vitomira from Donne.
26:30If I know something, I believe I'll share it to my colleague.
26:33I'm sure it'll be a great hit.
26:35Do you dare me?
26:37What did you get?
26:38It's not enough.
26:39Because I'll become the lead and the answer to Natalia.
26:44Ah, that's it.
26:47Yes, that's it.
26:49Don't care about anything.
26:51I'll also find your secret.
26:54It would be better to find your secret.
26:58Do you understand?
27:01Thank you, Natalia.
27:02No problem.
27:03No problem.
27:15Thank you rooms.
27:26Okay.
27:27So You're the manager.
27:31You're the same as I am now?
27:32Yeah, that's how I posted Gabriela.
27:35And yes.
27:36They're training Figure.
27:37It's interesting to you wearing it.
27:38Gabriel made you interesting. And you know who made me here?
27:45I don't think it has any connection with anyone else.
27:49I think it has a true connection.
27:51He made me personally by Andrija BoŔnik.
27:55What?
27:56What?
27:57That man trusted me. He gave me a job in my hands. He had a lot of trust in me.
28:03Pa jo, ti i Andrija ste otiŔli. Nestali. Gabriela je preuzela stvar u svoje ruke.
28:10Mene postavila za menadžerku. I tako su se stvari odvile. ZnaŔ?
28:14Sistem. KapiraÅ”?
28:17Kapiram. Sistem.
28:19A kad je taj sistem počeo da se favorizuje?
28:22Kad si počeo da zapisujeŔ sve u svesku, sve tračeve, sve Ŕto se ovde deŔava, ko ulazi, ko izlazi?
28:28Kad si počeo? Šta? ZnaŔ kome je Gabriela najviŔe verovalo? Meni. Ko je Ŕaputo Gabriela sve? Ko je prenosio? Ko je govorio? Ko je protiv nje? Ko je protiv koga? Šta se ovde deŔava? Ko pitam te? Ko? Ja.
28:40Šta pričaŔ ti čoveč? Šta Ŕta pričam? Pričam istinu.
28:43Ovdje me gledaÅ” tako. Ja sam taj koji te naučio kako da radiÅ”, kako da Å”pioniraÅ” ljude, kako da se maskiraÅ”, kako da zapisujeÅ”, kako da se infiltriraÅ” među ljude. Ja.
28:53Pajo, ti i Andrija ste nestali. Gabriela me je postavila za menadžerku zato Ŕto sam znala sve i zato Ŕto sam ovde radila.
29:02Jer sam te ja tome naučio. Ja živano. Kako da radiŔ. Je si zaboravila?
29:08Može joŔ jedan? Ne, hvala.
29:15Može joŔ jedan? Ne, hvala.
29:28To. O bro, to je.
29:32Å ta radiÅ” ti?
29:33NiŔta bitno. NiŔta bitno, a?
29:36Menadžerski posao.
29:38Kakav menadžerski posao?
29:41Pa jo, ja sam tačno provalila Ŕta ti radiŔ.
29:45Å ta?
29:46ZapisujeŔ ko kada dolazi, ko kada odlazi. Sigurno zapisujeŔ i ko je Ŕta pričao.
29:53Ti, ti prisluŔkujeŔ sopstvene goste.
29:56Ja nikogo ne prisluŔkuju.
29:57A ne. Čovek koji je upravo izaÅ”ao odavde, je sedeo sa Andrijom BoÅ”njakom, naÅ”im gazdom, lično za stolom.
30:06Nema pojma o čemu pričaŔ. Pustim se.
30:08NemaÅ” pojma, jel?
30:10Živana, ne radi se ovde ni o kakvom prisluŔkivanju.
30:14Nego?
30:16Ja vodim računa o bezbednosti ovog lokala.
30:18A dobro, kako god to zoveÅ”.
30:20Nema kako god zovem. Tako kako sam ti rekao, tako je. A naučit ću i te.
30:25Šta ideŔ da me naučiŔ?
30:27Da vodiŔ očunu o bezbednosti ovog lokala.
30:30Da mi naučiŔ da prisluŔkujem goste i posle tebi drukam ko je Ŕta rekao, jel?
30:34Ne. Nego da obratiŔ pažnju Ŕta se deŔava i da zapiŔeŔ te svoje, kako da ih nazovem, observacije.
30:43Da, to je potpuno druga stvar. Nije Ŕija, nego vrata.
30:48Ne znamo o čemu ti pričaŔ.
30:50Sam ja. Izdajice, Jena. Izdajice. Izdala si me najstraŔnije. NajstraŔnije si me izdala.
30:56Šta? Šta je? Šta je kao ona zemija sa svetim osmehom? Sama se vam otaŔ oko ruke i čekaŔ trenutak.
31:02Smiri se, Bajo.
31:03Neću da se smirim. Ja se ne smirujem dok ne zavrÅ”im i ne isteram svoje si me, razumjela?
31:08Jesi zavrŔio?
31:09Nisam zavrÅ”io. ZavrÅ”it ću kad ja kažem da sam zavrÅ”io. Paja Sorbona će da se vrati. Zapamti. Paja Sorbona će ovde da se vrati. A onda? Onda letiÅ”.
31:18Predlažem ti da se smiriÅ” inače. Inače Å”ta? Å ta ćeÅ”? Ajde da te vidim. Å ta ćeÅ”?
31:25Inače ću da pozovem svog dečka. Dečka?
31:32ImaÅ” dečka, ja? Daj molim te Å”ta je ovo osnovna Å”kola? Ako mi uradiÅ” ovo, zvaću dečka da me brani. Daj molim te. Pusti me ti gluposti.
31:46Samo se ti smiju. Ali bolje bi ti bilo da nisi tu kad on dođe. Ja? Mhm.
31:51Znači ima ovde noviteta koliko hoćeÅ”, ja? NaÅ”la si dečka, nisi viÅ”e usedelica. Prvi dečko posle srednje Å”kole.
32:01Pa se bolite ovako, mislim. Kako vam?
32:04Eh, sad ću da ga posovem. Pa ti posle njemu objaÅ”njavi.
32:08Stani, stani. Živana. Okej. Nema potrebe. Idem.
32:16Ali zapamti Živana. Vratit će se Sorbonne.
32:21Dobro upam ti Ŕta sam ti rekao. Uživaj, menadjerka.
32:31Da, man. Eh?
32:37Eto, mlaka da, man, za tebe. Ajde. Ajde, da ručkaŔ.
32:43That's why.
32:48Daman.
32:50Hmm?
32:51Eto, a malak daman for you.
32:55Let's go.
32:59But the answer is,
33:03you know,
33:05you're a man.
33:07I know.
33:09And I'll tell you the man that
33:11I'm a big one, 400 years old.
33:13And I'm gonna tell you,
33:15he'll force himself to be forced.
33:19I'm sorry for me.
33:21I'm constantly thinking about it.
33:23We don't know what we have.
33:25We have problems with this
33:27with this, with this,
33:29with this,
33:31I'm coming from the head.
33:35You know what I'm thinking?
33:37I'm thinking about it.
33:39Let's look at it.
33:41Let's look at it.
33:43Maybe we'll find a job for him.
33:45What do you think?
33:47No, I'm sure.
33:49Something that won't be able to be physically.
33:53I'm sure you're right.
33:55Let's look at it.
33:57Let's look at it.
33:59I know.
34:01I can't...
34:03I can't...
34:05We'll see it.
34:07Let's see it.
34:09Let's see it.
34:11Let's see it.
34:13Let's see it.
34:15Let's see it.
34:17This is the one,
34:19this is the one,
34:21this is the one.
34:23This one is the one,
34:25this is the one!
34:27For a few years,
34:29you can get a coffee for a drink.
34:33It's a tea for rest.
34:35And Raki?
34:37You won't call him, mother.
34:39You won't drink until I'm alive.
34:41Good job.
34:43I'm listening.
34:49Hello.
34:51What happened?
34:53No, I can't do this.
34:55I can't do this.
34:57What's happening?
34:59What's happening?
35:01She was in the hospital with me.
35:03She told me to leave my son at peace.
35:05Is it possible?
35:07Is it possible to say it after all?
35:09I saved that man's life.
35:19Is she there?
35:21It's obviously necessary.
35:23It means you don't.
35:25What a freak out of her.
35:27You know what?
35:29That she is the only goal
35:31to get into the house.
35:33That he takes everything he has.
35:35And what he has followed by.
35:37And what he was doing.
35:39And what he was doing.
35:41And what he was trying to do from BoŔnji.
35:43There's no love.
35:45It's just a choice.
35:47Nothing else.
35:59Can you give me his number?
36:01This is his number?
36:02No, no.
36:03I don't understand.
36:04I want a private number of doctors.
36:06I'm afraid I can't.
36:07Why?
36:08Why can't you?
36:09I tell you that this is a strange case.
36:11I'm not aware of the private number of doctors.
36:13If you want, we can get a new term.
36:15I want that.
36:17I want a new term today.
36:19I want a new term.
36:20You've got a new term.
36:21I want a new term.
36:22I want a new term.
36:23I want a new term.
36:24I have been a new term.
36:25And I've been a new term.
36:29I have never asked him to do it.
36:31His answer is not as good.
36:32He has never asked him to do it.
36:34It's not good.
36:35He's not good at all.
36:36I don't know.
36:37This is a black man.
36:39He looks like a white man.
36:41He looks like a black man.
36:43He's going to get a little bit of a mess.
36:45He's going to get a little bit of a mess.
36:47We know what we're going to do.
36:49We're going to do it.
36:51Go to the black man.
36:53Go to the black man.
36:55Go to the black man.
37:07What did he say, my child?
37:17It's not something to do with the black man.
37:21Did he tell me?
37:25Or not?
37:37Where are you?
37:39Where are you?
37:41Where are you?
37:43I didn't expect you.
37:45My friends.
37:47Did you hear what happened?
37:49What happened?
37:51What happened?
37:53I didn't expect you.
37:55My friends.
37:57Did you know what happened?
38:07What happened?
38:09I don't believe you.
38:11I don't believe that life is just like that in the magazine.
38:15It's much different.
38:19It's not so interesting.
38:21This is nice to me.
38:27Excuse me.
38:29I'm from the club for the evening.
38:33I want to be alone.
38:37I want to be alone.
38:39I'm here for a moment.
38:41I'll be back for the day.
38:43I'll just tell you what I bought him.
38:45Alex himself expressed his desire to visit him.
38:47Yes.
38:49I'm the father.
38:50I'll just see him for a few minutes.
38:51I can't.
38:52I can't.
38:53I can't.
38:54I'll just see him for a few minutes.
38:56I'm sorry.
38:57I can't.
38:58I got any clear instructions from my family
39:00that I don't want anyone to leave.
39:03After my family?
39:04Yes.
39:05And?
39:07Did you decide what we will do?
39:21Yes, I mean...
39:23I mean...
39:24I mean...
39:25I mean...
39:26I mean...
39:27I mean...
39:28I mean...
39:29I mean...
39:30I mean...
39:31I mean...
39:32They're very clearly and precisely explained,
39:34but...
39:36There is one information...
39:38the most important.
39:40What information do you say?
39:42I wouldn't say anything about that.
39:45Please?
39:47The information I want you to say is not about the ordination.
39:50I don't know who can listen to me.
40:02Yes...
40:03Please please...
40:05Jesus...
40:07Please also...
40:09How much a guest,
40:12There is plenty,
40:14C,
40:16Asi.
40:19It's free.
40:20Also.
40:22If you have сохранedes a known place,
40:23your goals,
40:26you would eine Hierarchive.
40:27I will see you...
Be the first to comment
Add your comment