- 11 hours ago
Igra sudbine Epizoda 1600,Igra sudbine 1600,Igra sudbine 1601,Igra sudbine Epizoda 1600, Igra sudbine Epizoda 1601,Epizoda 1600 Igra sudbine ,Epizoda 1601 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00THE END
00:13Why are you complicated?
00:15Can't you put this shit in half a day?
00:18If we put this scalamer, I don't have to sleep.
00:22Don't put it in front of the head.
00:25Why don't you sleep?
00:26I don't have this scalamer.
00:29Don't put it in front of me!
00:31Don't put it in front of me!
00:33Don't put it in front of me!
00:37I want you to ask me,
00:39I want you to never get this shit here.
00:45I don't know who to talk about this shit.
00:50Let's do it.
00:54I don't have a lot of time.
00:56I don't have a lot of time.
00:58I'll wait for this shit.
01:00I don't want to sit down.
01:02I'm here to tell you what I have and go.
01:04Okay.
01:05I feel like you're on a tournament.
01:07I know you're on the same way.
01:09I know you're talking with my mother.
01:11I hope you've understood the point.
01:14That's a mouse.
01:15Let's go.
01:16Stay.
01:17Stay.
01:18Stay.
01:19Stay.
01:20My chisla is not good.
01:22Now you're not good.
01:23Let me go, let me go, let me set down.
01:25We're going up to we're going.
01:27Where?
01:28Let me feed my kids.
01:29No!
01:30No, no, no.
01:31No, no, no.
01:32Don't lie.
01:33Why are you not going to hear me?
01:35It's not good, it's not good.
01:37Let's go.
01:38He's there with Kajom.
01:41I'm sorry.
01:43That's right.
01:45That's why I came here to talk about the job.
01:50We're talking about it?
01:53What do you think?
01:55What are you saying?
01:57I came here to give me all the papers, the final notes,
02:02what you've done before I wasn't here.
02:05I'm taking it.
02:06Who will be better than me?
02:08Are you planning to go back to the club?
02:11Why are you talking about it?
02:15I don't need to do a mess.
02:17I'll just answer it.
02:20Are you listening to me?
02:23No.
02:25I went to the coffee.
02:26How can you go to the coffee?
02:28During the work time, I can go to the coffee.
02:31And in the business club.
02:32And you.
02:33With Pandurka, who was the main source of information
02:36while I was working on the tabloid.
02:38I'm sorry.
02:40I'm still thinking about it.
02:42I don't know what I'm talking about.
02:43How many problems do we have?
02:45We're talking about it.
02:46We're talking about it.
02:48We're talking about it.
02:49We're talking about it.
02:50We're talking about it.
02:51We're talking about it.
02:52We're talking about it.
02:54We're talking about you.
02:55You know what I'm going to remember?
02:58I'm going to take a look at it and take a look at it.
03:02Maybe we'll find a job for him.
03:05What do you want?
03:08Do you want to take care of Alex?
03:11Do you want to call him?
03:13I don't do that.
03:14He's calling me to come.
03:16He's a blessing.
03:17No, no, no.
03:19Gabriela, I'm going to take care of you.
03:21You say, you've said it.
03:24I'm going to call you to go to go to school.
03:26You kept trying to whether to go to school.
03:29I understand.
03:30Did you finish?
03:31I'm finishing.
03:32I'm finishing.
03:33I'm finishing when I tell you to start going.
03:35I'm going to go back, I'm going to bring you back.
03:38And then?
03:39And then, what?
03:41Go back and forth.
03:43What do you want to do?
03:45What do you want to do?
03:47Instead of calling you my daughter.
03:51I will not be a drink.
03:53This is not a drink.
03:55This is not a drink.
03:57I'm sorry.
03:59I'm sorry.
04:01I'm sorry.
04:03You can get a drink for a drink.
04:09You won't drink.
04:13You won't drink until I'm alive.
04:17Eh!
04:19I'm listening.
04:47I'm sorry.
04:49I'm sorry.
04:51I'm sorry.
04:53It's not a drink.
04:55It's not a drink.
04:57You won't drink.
04:59You won't drink.
05:01I'm sorry.
05:03You won't drink.
05:05You won't drink.
05:07You won't drink.
05:09You won't drink.
05:11You have one life.
05:13You have only one chance.
05:15You can never get one.
05:17You can never get one.
05:19You won't drink.
05:21Inga sudbi ne, kao kolo sreće, nekoga hoće, nekoga baš neće, kao na ruletu svej se opleće, a mislota oci, svoje sudbi ne.
05:51Hvala što pratite kanal.
06:21Hvala što pratite kanal.
06:51Hvala što pratite kanal.
06:53Hvala što pratite kanal.
06:55Hvala što pratite kanal.
06:57Hvala što pratite kanal.
06:59Hvala što pratite kanal.
07:01Hvala što pratite kanal.
07:03Hvala što pratite kanal.
07:05Hvala što pratite kanal.
07:07Hvala što pratite kanal.
07:09Hvala što pratite kanal.
07:11Hvala što pratite kanal.
07:13Hvala što pratite kanal.
07:15Hvala što pratite kanal.
07:17Hvala što pratite kanal.
07:19Hvala što pratite kanal.
07:21Hvala što pratite kanal.
07:23Hvala što pratite kanal.
07:25Hvala što pratite kanal.
07:27Hvala što pratite kanal.
07:29Hvala što pratite kanal.
07:31Hvala što pratite kanal.
07:33Let's get mad at this Gabriela.
07:37From Gabi?
07:39You're crazy!
07:41She's so sweet girl.
07:43I went to her and said,
07:45I'm nice to leave Alex at peace,
07:47and to stop changing our lives.
07:49Did you say it?
07:50Yes.
07:51Did you say it?
07:52Yes, it was necessary.
07:53Yes, it was necessary.
07:54Yes, it was necessary.
07:55Yes, it was necessary.
07:56What a freak out of her.
07:59I think that she's the only goal
08:02to take care of her and take care of her.
08:04And it is all that we have,
08:07and that is,
08:08and that is what we have done our work.
08:11And they are still coming out of the Sweden,
08:13and they come back from our culture.
08:15I didn't have the love for you.
08:17The truth is,
08:18nothing else.
08:20It's a nightmare to do,
08:23you know,
08:24it's only how and why
08:26it's all,
08:27and why,
08:28what do you want to do?
08:29I can't understand Alex. Is it possible that she is so weak in her eyes?
08:34What did she do with that woman?
08:39And she should have to leave her.
08:41So you can see how she will be fine.
08:44I don't know, she is not weak, she is not stupid.
08:47But Lenka, do you know what she is?
08:50She is good, she is good. What is the soul from a woman?
08:54Shammarčina. That is the solution. Shammarčina.
08:58Let him turn his head and see how everything will be placed on the floor.
09:03You can't go to the right side.
09:09You are good, but you are good.
09:11It is good that you don't drink.
09:14That is fine, you can do it.
09:16I am tired of this.
09:23I am tired of this.
09:24Come on.
09:25Hi, my name is Gabriela Vučković.
09:29We are staying here today.
09:31I am staying here today.
09:33That is a very good sign.
09:34Thank you so much.
09:35Here is your name.
09:36I am praying for you today.
09:37There is no kokan.
09:38I am coming.
09:39I am going.
09:40I am sorry.
09:41I am all right.
09:42I am going.
09:43Good morning.
09:44Gabriela Vučković is the end of the phone.
09:46I have signed an appointment today.
09:48Yes.
09:49I am not coming.
09:50I am not coming.
09:51I am sorry.
09:52I'm not here, sorry, because of that, I really wanted to ask you if I can get out of the way.
10:01I want to ask you, but it's impossible.
10:04You have to say earlier, if you had a term, you forgot, I can't do anything now.
10:09Okay, I'll just ask you for a little understanding.
10:12I'm saying that I'm asking you if I can get out of the way.
10:16I'm asking you to ask the doctor, he knows.
10:18Can we ask you a new term?
10:20Okay, I would like to ask you directly with the doctor.
10:25I'll see you when I'm free.
10:28No, I don't understand. Can you give me his number?
10:31This is his number?
10:33No, I don't understand. I want a private number of doctors.
10:36I'm afraid I don't do that.
10:38Why don't you? I tell you that this is a strange case.
10:41I don't give you private number of doctors. If you want, we can ask you a new term.
10:47I want you to ask you a new term today.
10:49No, I'm free.
10:51Okay, when?
10:52For three days.
10:53No, I don't understand. It has to happen today.
10:56It has to happen today.
10:57You're really careful. Okay.
10:59You will come in the evening and the doctor will take you.
11:01Thank you. Thank you very much.
11:04Thank you very much.
11:07Thank you very much.
11:09Why do you think the name is the name of the lair?
11:23What about you?
11:25I don't know.
11:27What about you? You're listening to the speech?
11:30You're looking for a couple of cars.
11:32Don't do that again.
11:34Don't do the car again.
11:36Don't do the car again.
11:38He is looking for the police, the electricians.
11:44Oh, the evil of the devil would have gone.
11:47And the evil of the people who would have been used to it.
11:50That would be all of them. What is it with you?
11:52How would it fall to you, fool?
11:55I know what we will do.
11:57There is no agreement.
11:59That he will be...
12:02...Gigolo.
12:05He is going to be Jigolo. That is for us, not for him.
12:08Okay, go and look for him.
12:10Okay, tell me.
12:11I'll tell you.
12:12We'll have to do something.
12:14Listen to this.
12:15Noc'n dog in the village.
12:18What are you doing now?
12:23What are you doing now?
12:24It's not clear, man.
12:26He has money.
12:27He is sleeping.
12:28He is sleeping.
12:30He is sleeping.
12:32He is sleeping.
12:33He is sleeping.
12:34He is sleeping.
12:35He is sleeping.
12:36He is sleeping.
12:37You are not really trying to do it.
12:38What do you do?
12:39How are you doing now?
12:40How are you doing this?
12:41That job is completely different.
12:42Dede, dede, dede, dede, to absolutely not the same thing you thought about.
12:45How do you know?
12:46No.
12:47I was born.
12:48I was born.
12:49What was it?
12:50I was born.
12:51I was born.
12:52I was born for the first Soliter in Barandji.
12:54Where?
12:55Yes, sure.
12:56Where?
12:57In Barandji.
12:59Yes, you are the drop in the Legend of Soliter joined.
13:02Hey, Baranda is my second family, don't forget to tell me that I don't remember your family.
13:07Okay, we won't hurt you, don't let me hurt you.
13:09Don't forget, sorry.
13:11I was a night owl. I heard the building.
13:16And they stole all the building material.
13:21And the solitaire was not finished.
13:25There was no solitaire in Baranda.
13:28But what do I tell you? I don't want to tell you.
13:32I don't know what is funny.
13:33I'm stupid.
13:34I'm funny.
13:35I'm stupid.
13:36I've got a solitaire in Baranda to do that.
13:38Let me hear it.
13:40I won't come to talk to you. Let me hear it.
13:58What was the name of my baby?
14:06Did you hear it?
14:08Have you told me?
14:10Or didn't you hear anything?
14:13If not, not then.
14:16No?
14:18You're very nervous.
14:21Nothing. I'm waiting for you to tell me, but it's not... I don't know, nothing else.
14:36Oh, listen. I'm waiting for you, Ana. What do you think? You're going to be a chickamid?
14:55It's a woman's job, number one, and the other one I wouldn't give chickamid.
15:01You'll remember, and in the last time you don't think suicide, so you don't.
15:07If you look like that, I'm going to be able to get out of the house.
15:10Why are you such a woman's job? There's a bit of a blow, a bit of a blow, a bit of a blow, a bit of a blow, a bit of a blow, a bit of a blow, a bit of a blow, a bit of a blow, a bit of a blow, a bit of a blow.
15:19Goranje, I've had five or six years before this.
15:24I know you're on the side.
15:26He's killed the first day.
15:29He's burned.
15:30He's burned.
15:31He's burned like a flower.
15:32Why?
15:33Because I've had negative energy.
15:35And the chickamido has negative energy.
15:37What?
15:38That's all.
15:39That's all.
15:40You can't do this.
15:41You can't do it in a big car?
15:43You put my clothes.
15:44You're hanging on it and going all the way.
15:45There's never at least a few days ago.
15:46Well, let's just continua a little bit cold.
15:48You're hanging on to your bedцион with the stockpile.
15:50And that's really similar to that when we...
15:51...we need to be caught.
15:54No.
15:55A little kind of fryer.
15:56We need to see how we got off bounds on the thing again.
15:58You're hanging on and she's all like there, but...
15:59It's all.
16:04There's not too much.
16:05You can see how there's all your clothes.
16:07Espresso. Dupli Espresso mi donese.
16:14He never offered dupli Espresso in my life.
16:19This is not good.
16:22He looks dark and dark.
16:26Then he will drink dupli Espresso,
16:28so he won't get rid of his eyes.
16:32I know what we will do.
16:34You'll get rid of him.
16:36You'll get rid of him.
16:38I'll get rid of him.
16:40You'll get rid of him.
16:47Dupli, I'll wait for him.
16:50Dupli Espresso.
17:04Hey, where are you?
17:13Where are you? What are you doing?
17:16I didn't expect it.
17:19My friends, did you hear what happened?
17:22If you think about Alexi's operation, then I know.
17:25I think about it.
17:27It's a nightmare.
17:29It's a nightmare, it's a nightmare.
17:32Oh my God, it was far away.
17:34They could die, they didn't react immediately.
17:36Let's go.
17:38I don't know.
17:40After the team building, no one didn't know anything.
17:45What is with you?
17:47What is with me?
17:49What is with me?
17:51What are you talking about?
17:53How do you think?
17:55What do you think about Gala?
17:58Yeah, he had a man in operation with a nice thing.
18:01Okay, nothing really routine.
18:03It will be good and that's all.
18:05Well, good, Lenka, but...
18:06Good, but what?
18:07That's not my life, Gala.
18:09What do I do?
18:12Hey, super that you came to me.
18:15Let me show you.
18:16I finished my new model.
18:19What do you want to see?
18:21I need to think.
18:26What is happening with you?
18:28Hello, son.
18:40Hey.
18:42Hey, hey, k可是?
18:45Good, good.
18:48Hello, son.
18:54Hey.
18:55Hey, hey, how are you?
18:57Good.
18:58Well, talk, talk. How are you?
18:59I'm still a lot of humor, but in principle, everything is okay.
19:03Okay, but I'll give you to eat.
19:04I'll tell you everything is okay.
19:06Okay, if you need something, I'll give you something to eat.
19:10What do you need? No matter what you need.
19:12I don't need anything.
19:14Okay, okay.
19:15Dobro. E, samo da znaš, svi pitaju za tebe, hoće da te vide.
19:19To sam baš hteo da te zamolim.
19:21Aha, kaži.
19:23Da kažeš ljudima da me ne zovu i da me ne dolaze u posljedno.
19:26A zašto?
19:28Hoću da se pobrineš, da me niko ne uznemirao.
19:31Alexa, ljudi se brinu za tebe.
19:35Potrebno mi je da imam mir dok se ne oporave.
19:38Alexa, je se nešto dešava? Molim te, kaži mi.
19:41Ne.
19:42Sigurno?
19:43Samo mi treba odmor i da sebere misli. Molim te.
19:48Dobro, dobro, razumem.
19:50Ajde, čujemo se.
19:52Ajde, ajde, odmaraj.
19:53Očekaj, vidi kako su lepi.
20:14Kao da im nikada ništa ne fali.
20:18Kao se reklame neke.
20:20Sve čisto, sve lepo, oni srećni, veseli.
20:24Prelepo.
20:25Da, da, da, lepo.
20:27Ha?
20:28Mm, lepo, lepo.
20:30Lepo, lepo.
20:31Ja ti pokažem kako ljudi mogu da budu srećni, a ti samo lepo.
20:35Aha, dobro, mislim.
20:37To je magazin, da te tlažbe.
20:40Ne kažu da džabe je život ko iz magazin.
20:42Sina meštaljka, šta je s to?
20:44Ti baš nije u šta ne veruješ.
20:46Pa na šta ne verujem da je život baš takav kao magazin.
20:50Znaš, mogo je drugačije už, znaš, nije to tako baš udeša.
20:56Mene je ovo lepo.
21:00Živana.
21:00Da, hvala.
21:03Izvolite.
21:05Iz prazni klub za večeras.
21:07Hoću da budem sama.
21:09Ima važan sastanak, neću znate željne poglede i neću buku.
21:12Nema problema, koliko saate?
21:14U 9.
21:159.
21:16Ima se, razumam.
21:20Gospodin Željegovic?
21:45Da.
21:46Ne možete da leđete vnutri?
21:48Zašto?
21:48A, pacijent sada spava i potreba mu i mir.
21:52Pa da, ja sam došao samo na kratko.
21:54Samo da mu donesem on što sam mu kupio.
21:57Aleksa je sam izrazio želju da ga niko ne poseći.
22:00Da, ja sam mu otac.
22:01Molim vas da ga vidim samo na par minut.
22:04Žao mi je, ne mogu.
22:06U ostalom, dobio sam jasne instrukcije od porodice da nikog ne pušta.
22:11Od porodice?
22:12Da.
22:14Mislite o dolge?
22:16Jeste, mislim o dolge.
22:17Ona je insistirala da niko ne posećuje Aleksu dok se u potpunosti ne upore.
22:24Dobro, razumim.
22:26Jel mogu samo da o zamolim da mu onda predatavu kese?
22:29Moram se.
22:32Hvala vam.
22:33Osećam krivicu što nisam odišla da ga vidim.
22:55Mislim, on leži tamo, je dostao živ, razumeš, a ja, eto.
23:02Slušaj, Lenka, moram nešto da te pitam.
23:08Naravno, kaži.
23:10Jel bi ti došla da ga vidiš?
23:11Ja znam da tebi to nije bio plan danas, ali ubeđena sam da samo ako te vidi da će mu biti bolje.
23:21Lenka, ti znaš da on tebe još uvek voli?
23:26Vidio ga.
23:28Ja njega volim.
23:30Znači, doći ćeš?
23:31Neću.
23:33Ne mogu, ne mogu, izvini, ne mogu, ne mogu.
23:37Lenka, samo na minut da dođeš.
23:41Ne mogu, Olga.
23:43Na sekund sigurno će da mu bude bolje kad te vidi.
23:48Ja mislim da to uopšte nije dobra ideja.
23:52Dobro, Lenka, šta ako se nešto zakomplikuje, ako neće?
23:57Olga, vidi, ja stvarno, meni je stvarno mnogo žao.
24:01I mnogo mi je teško.
24:02I stvarno, želim da se ona poravi što pre, ali ne mogu.
24:07A što ne dođeš onda, Lenka?
24:11Pa znaš i sama da je druga situacija i ja bih doletela bez razmišljanja.
24:16Ali prosto...
24:18Vidi, ja sam rešila da prekinem svaku vezu s Aleksom.
24:26I tako smo se zajedno dogovorili i želim da to poštujem.
24:29Razumeš kako god da mi je sad teško i koliko god želim da ga vidim.
24:38Ne mogu, ne mogu.
24:39Olga, želim sad da iskočim iz sobstvene kože.
24:41Razumeš i jako mi je krivo, ali ne mogu.
24:45Izvini.
24:46Ajde, ajde, moram te da se čujemo malo kasnije. Mnogo mi je teško da pričam sad, okej?
24:55Dobro, ajde.
24:55Nisam mogla, Gala.
25:10Nisam htela.
25:11Čekaj, okej je.
25:12Nema potrebe da osjećaš bilo kakvu krivicu.
25:15Zna mi, ako sad ne prekinem to, ako sad ne prekinem svaki kontakt s njim...
25:19Nećeš moći da nastaviš dalje i svoj život. Pa jeste.
25:22A upravo tako.
25:24Ali baš mi je teško.
25:26Teško mi je i...
25:29Ne znam, ne znam.
25:30Evo, razmišljam, kažem, jesam ja hladna, jesam ja bezdušna, što sam tako postupila.
25:36Evo, uzela sam da radim ceo dan i radim i radim i...
25:39Kao pokušavam da ne mislim na to, ali...
25:42Čabas, noslov se pitam da li sam postupila ispravno.
25:46Ej, Lenka, slušaj me dobro sad.
25:49Ispravno si postupila.
25:52Ovo su emocije.
25:54Ne mogu tek tako da ne stanu.
25:56Moraš sebi dat vremena da sve to procesuiraš, shvataš?
26:02Pa da, i rekli smo da svako treba da ide svojim putem.
26:05Tako je, tako je.
26:06I ti si se držala tog dogovora.
26:08Da.
26:08Slušaj me, nisi ti sad ni malo bezdušna.
26:14Ovo je hrabrost.
26:15Ej, ovo je ogromna hrabrost.
26:18Ja znam koliko si ti tužna zbog svega ovoga.
26:21Tugu da osjećaš, to je potpuno u redu.
26:24I sve te razumijem.
26:25Ali krivica nema potrebe ti sad sebe da mučiš krivicom.
26:28Nema razloga, vjeruj mi.
26:32Okej.
26:33Hvala ti što si uvijek tu i što me uvijek tako razumeš i što me nikad ne osuđuješ.
26:41Ajde, jedna čuš.
26:43Znaš da to nije moj stil.
26:45Znam.
26:47Ajde, bit će dobro.
26:47Ajde, bit će dobro.
27:17Znaš da to nije moj stil.
27:48Uđite.
27:52Dobroveče.
27:56Ja sam došla na zakazan termin.
27:59Novi.
28:00Na prethodom se nisam pojavila, izvinite.
28:03To ste vi.
28:04Ajde, uđite. Gabriela, sedite, izvolite.
28:06Hvala.
28:06I?
28:07Jesmo li se odlučili koje ćemo testove da radimo?
28:14Pa, jesmo. Mislim, skoro.
28:17Skoro.
28:18Pa to mi zvuči kao da imate još neke nedomice.
28:21Ne bih ja to nazvala nedomice.
28:24Mislim, vi ste sve vrlo jasno i precizno objasnili, ali...
28:27Postoji jedna informacija.
28:31Najvažnija.
28:33Kakva informacija recite?
28:35Pa ne bih o tome ovdje.
28:38Molim?
28:40Informacija koju želim da vam kažem nije za ordinaciju.
28:43Mislim, nikad se ne zna ko može da sluša.
28:45Pa, ovo je lekarska ordinacija.
28:46Ne znam, ne razumijem ko to može da čuje.
28:49Mislim, sve što kažete ovdje, to je strogo poverljivo.
28:52Verujem, ali ja ipak ne bih.
28:54Pa dobro, ajde, ajde, ako oćete da budi intima.
28:57Mi možemo da radimo onako kako smo se dogovorili.
28:59Znači, da dovedete muškarca čiji DNK treba uzorkovati
29:02i uporedimo analize.
29:05O tom ćemo večeres da razgovaramo.
29:09Biznis klub?
29:10U 9 sati.
29:13Ja ću vam tamo ispričati sve što ovdje ne mogu.
29:17Vidite, ja stvarno ne volim da se sastane sa svojim pacijentima.
29:21Pa na ordinacije, po kafalama.
29:23Ali neke dijagnoze ne mogu da se donesu u velomantilu.
29:26Ja ne znam čemu ovo vodi.
29:29Ovo vodi ka ponudi.
29:31Kako je ponudi?
29:33Ponudi koju nećete moći da odbijete.
29:51Šta je ovo noć, ja zgrom zagrmi, ovdje nikdje nikog nema.
30:04I bolje, Gorane.
30:05Samo ovo je bradoljom.
30:09To je sad moderno.
30:10O, evo ga, moj brat, Rade, disi, Rade.
30:20Poštovanje.
30:20Poštovanje, Rade.
30:22Ovo je Rade, ovo je Goran.
30:26Drago mi je.
30:27I nama.
30:28Momci, nešto sam kratak sa vremenom, žurim, jurim na sve strane, ne znam gde sam.
30:32Što si me zvan?
30:33Hvala ti što si došao i izdvojio vreme.
30:36Hvala.
30:36Divan je čovek.
30:37Da vidi se on.
30:38Znači, Rade, Rade.
30:39Duša mu sija.
30:41Vidi ovako, radence moj, kako stoje stvari.
30:44Ja znam da ti držiš par trafika ovde u kraju, je li tako?
30:47Tako je.
30:48Rade.
30:49I zanima me da li imaš neku slobodno radno mesto.
30:56Za koga?
30:57Ne, ne za njega.
30:59Ne za njega, za jednog dedu.
31:01Dedu?
31:01Dedu.
31:01Pa dobro, nije deda, ali ima bele brkove, belu kosu, ali je vitalan.
31:08Vitalan hoda, ruke su mu pokretne.
31:11Vidi, Rade, to je jedno pošteno čeljadje, razumiješ, ima to, stari kov.
31:16Da, da.
31:17Može da ponese gajbe, roba kad stigne i ostalo.
31:20Prv, ovako je prazna, gajba.
31:22Da.
31:23Momci, ja, mislim, ja sve razumem, ali nažalost ja tu ne mogu da vam pomognem.
31:27Mislim, meni su sva radna mesta popunjena.
31:30Ljudi se prosto biju za to radno mesta.
31:32Hahahaha.
31:35Hahahaha.
31:37Bade.
31:38Stari šta njubbjena.
31:39Hahahaha.
31:40Eee, naču piju se, veli.
31:43Za to radna vam jesta.
31:45Brat.
31:46A starni cari.
31:47Gdje bi smo njemu daliceli.
31:48Wait a minute, wait a minute, wait a minute.
31:52That work place is required, well paid, and the times are not a little easy.
31:57Unfortunately, in this moment I can't help you, but let's hear if something is free.
32:05What a legend!
32:07People are playing in Rakiju!
32:10I'm going to tell you this, do you remember that I've done one thing?
32:24Let's see if we can get it a little bit.
32:28I remember that you've done it.
32:31But as much as I remember, I've returned it.
32:35I don't really know.
32:39Wait a minute.
32:41Maybe there's a chance to go to your friend, if it happened to him.
32:45When you see a man in the eye, it's good.
32:48My work, thank you to the sky.
32:52Listen to me.
32:54Listen to me.
33:01Who will I protect you?
33:04Who will I protect you?
33:06Who will I protect you?
33:08No.
33:09Good.
33:10You came in?
33:11Nothing.
33:12Good.
33:13Okay, good.
33:14Great.
33:15I will have a cup of tea for a moment.
33:16Hey, did you need someone?
33:23No.
33:24Okay, did you come?
33:25No, nothing.
33:26Okay, great.
33:28I'll drink a coffee in one minute.
33:46Hello, Vanja.
33:50Let's go later.
33:52I don't have time.
33:53We'll talk about it tomorrow.
33:56Bye.
34:05Excuse me.
34:06That's how we're going to play.
34:22Good morning.
34:23Good morning.
34:25Excuse me.
34:25I can help you.
34:27Sorry, I'm not going to be here.
34:29Vukasina is here.
34:31I am here.
34:32My name is Jelica.
34:34Excuse me.
34:35Jelica?
34:35Yes.
34:36I'm my name.
34:37I'm not.
34:38I'm not Jelica, but I'm Ido.
34:40I'm so nice.
34:42I'm Ido Pljanović.
34:45I'm right to tell you,
34:47I'm sorry, I'm sorry.
34:49I'm sorry.
34:49I'm not a problem.
34:51I'm sorry.
34:52Listen.
35:04Lupeta and Lazare, I'm sorry.
35:05I'm sorry.
35:06I'm sorry.
35:06I'm sorry.
35:06I'm sorry.
35:06I'm sorry.
35:07What am I talking about?
35:08I mean, when I would give a chance to men, I would say you'd be like a fool. 100%.
35:14Who am I not giving a chance, I pray?
35:18No, tell me, who am I giving a chance?
35:34Are you okay?
35:35Nothing is okay.
35:37Maybe I can help you.
35:38Yes, you can go again.
35:41But if you have a problem, you can do your job.
35:44I don't want to move on to what you do.
35:47I don't want to move on to what you do.
35:59I don't want to move on to what you do.
36:00I don't want to move on to what you do.
36:09I think I'd help, but I don't want to do that.
36:14This is not working.
36:16Where are you?
36:17I've got five people to find them.
36:19I'm going to build them all.
36:20This is not working.
36:21This is not working.
36:22This is not working.
36:23This is working.
36:24Guys!
36:39Hello?
36:41This is the scene that we need to have.
36:43We need to die.
36:44Everyone will come and there's no answer.
36:46Let's go.
37:05Olga!
37:06I'm your father!
37:08I can't listen to you.
37:09You can't listen to me.
37:10You can't listen to me when I say something.
37:12You can't listen to me.
37:13You can't listen to me.
37:14I'm not going to go up and try to sleep.
37:16Go up and sleep.
37:18Sleep in the sun like a lion.
37:20You wake up and sleep.
37:21You know what I want.
37:23I'm so alive and I want to sleep just for the whole day.
37:26Let's go.
37:38Wait.
37:39Do you have some clothes?
37:40No.
37:41We don't have anything.
37:42We don't even know where to look.
37:45Only if something happens between the time.
37:47What?
37:48If something happens?
37:49Well, for example, if someone of his friends
37:53makes a cardinal decision.
37:55Only in this case.
37:57Why don't you ask me where to go?
38:04You.
38:05Me.
38:06You don't need to wear the sun in the sun.
38:20I know.
38:22Barbara, I pray.
38:25Is everything okay?
38:27Yes, what?
38:28Do you wear the sun in the sun?
38:31I know that I wear the sun in the sun.
38:34Do you wear the sun in the sun?
38:36Yes.
38:37Because I have a lot of clothes.
38:39Barbara, I pray.
38:45Put the sun in the sun.
38:50Barbara, what happened?
38:58Barbara, I pray in my spirit.
38:59I pray in the sun.
39:00I pray in the sun in the sun.
39:01Where did you say,
39:14If something happened before me?
39:15I love what I am.
39:16I pray in the sun.
39:17I pray in the sun.
39:18Why do you say?
39:19What does it think?
39:21What does it think?
39:23guitar solo
39:53guitar solo
Recommended
40:03
|
Up next
37:01
40:01
37:00
40:02
40:02
40:00
40:03
40:02
40:00
40:00
40:00
40:01
40:01
40:00
44:00
37:00
40:03
40:00
32:38
33:03
32:46
Be the first to comment