Passer au playerPasser au contenu principal
(Re)vivez les nouvelles aventures légendaires de Zorro (1958-1959) avec Guy Williams, dans cette deuxième saison disponible en version française 🇫🇷. Toujours vêtu de noir et armé de son épée légendaire, Don Diego de la Vega poursuit son combat contre l’injustice et la corruption, sous l’identité secrète du justicier masqué Zorro.
Dans cette saison palpitante, Zorro fait face à de nouveaux ennemis, des complots plus dangereux et des missions toujours plus risquées à Monterey. Entre duels, trahisons, humour et bravoure, chaque épisode offre un mélange unique d’action et de suspense.
Une série culte produite par Disney, symbole de courage et d’honneur, qui continue de captiver toutes les générations. ⚔️

#Zorro #ZorroFR #ZorroVF #Zorro1958 #ZorroSaison2 #GuyWilliams #ZorroDisney #SérieZorro #ZorroCulte #ZorroEnFrancais #ZorroComplet #ZorroClassique #ZorroEpisodes #ZorroStreaming #ZorroSerie #SérieAnnées50 #ZorroMasqué #ZorroHistoire #ZorroLegende #ZorroAventures
Transcription
00:00Subtitling by Radio-Canada
00:30Subtitling by Radio-Canada
01:00Subtitling by Radio-Canada
01:30Subtitling by Radio-Canada
01:59Subtitling by Radio-Canada
02:29Subtitling by Radio-Canada
02:59Subtitling by Radio-Canada
03:29Subtitling by Radio-Canada
04:01Subtitling by Radio-Canada
04:03Subtitling by Radio-Canada
04:05Subtitling by Radio-Canada
04:07Subtitling by Radio-Canada
04:09Subtitling by Radio-Canada
04:11Subtitling by Radio-Canada
04:17Subtitling by Radio-Canada
04:19Subtitling by Radio-Canada
04:21Subtitling by Radio-Canada
04:27Subtitling by Radio-Canada
04:29Subtitling by Radio-Canada
04:31Subtitling by Radio-Canada
04:33Subtitling by Radio-Canada
04:35Subtitling by Radio-Canada
04:37Subtitling by Radio-Canada
04:39Subtitling by Radio-Canada
04:41Subtitling by Radio-Canada
04:43Subtitling by Radio-Canada
04:45Subtitling by Radio-Canada
04:47Subtitling by Radio-Canada
04:49Subtitling by Radio-Canada
04:51Subtitling by Radio-Canada
04:53Subtitling by Radio-Canada
04:55Subtitling by Radio-Canada
04:57Subtitling by Radio-Canada
04:59Subtitling by Radio-Canada
05:01Subtitling by Radio-Canada
05:03Subtitling by Radio-Canada
05:05Subtitling by Radio-Canada
05:07Subtitling by Radio-Canada
05:09Subtitling by Radio-Canada
05:11Subtitling by Radio-Canada
05:13You can be proud of that.
05:15My son helped me a lot.
05:17Like father, like son.
05:18THANKS.
05:19I believe the money will be safe in there.
05:22And I won't have to weaken the garrison.
05:24by sending numerous soldiers to escort him.
05:26And I'm sure the mere sight of that chest will frighten all the bandits.
05:29By the way, Sergeant, how do you close it?
05:43This is how we close this chest, Don Diego.
05:49And a padlock that seems suitable.
05:52Oh, that's true.
05:53I hit it with a big hammer without even the horns.
05:56Well, the key is really impressive.
05:59Yes, Don Diego.
06:00I will send the key to the governor in Monterrey.
06:02And then, when it is in the governor's hands,
06:04Then I'll send the chest.
06:06That's an excellent idea, Sergeant.
06:08Once the safe is locked, no one but him will be able to open it.
06:10Oh, surely, Don Diego.
06:12I won't be able to have the key, please.
06:16I wanted to send it by stagecoach tomorrow evening.
06:18But with tax revenues almost over,
06:20I think I'll send it tonight via messenger.
06:23You're eager to get rid of that money, aren't you?
06:25Ah yes, Don Diego, that's a great responsibility.
06:27Here, Sergeant.
06:29You can take on the case tomorrow as well.
06:31THANKS.
06:32As soon as I receive the governor's letter,
06:34I will send some lancers
06:36to carry the trunk to where it was placed.
06:38I'm going to prepare it.
06:39Yes.
06:40Don't forget to tell me when you send it.
06:41that I want to be there for the ceremony.
06:42Oh, of course, Don Diego.
06:43I...
06:44Ceremony ?
06:45What ceremony?
06:47But...
06:48You're not going to give a little speech, are you?
06:50Me ?
06:51I hadn't thought of that.
06:53Good...
06:54Maybe I'll make a small one, huh?
07:00Congratulations, my friend.
07:01This chest is a true masterpiece.
07:03Thank you, Don Diego.
07:13So, are you leaving?
07:14Yes, with your permission.
07:15I have an appointment.
07:17Forget about this girl, find one who is your age, I think you're making a mistake.
07:30Good night, father. Go to bed and don't wait for me.
07:32It looks like your young blacksmith is late.
07:36He will come.
07:38Hopefully. The key will be sent tomorrow.
07:42This is our last chance to capture its imprint.
07:46I know.
08:02So.
08:08Sorry, Monica.
08:10You're late.
08:11Yes, sorry. An unexpected visit.
08:13I don't regret waiting.
08:15Very well. I can't show you the padlock or the key.
08:19Why, my darling? Can't you go into the forge without your father?
08:23Yes, I can.
08:25But the key was sent to the governor and the sergeant took the padlock.
08:29You know, it doesn't matter.
08:32Go fill my glass.
08:37I'm going, Monica.
08:43So, what do we do?
08:44I don't know yet.
08:46There's no way to get that key.
08:50Don't worry, I'll find it.
08:59I think we have different keys.
09:00It's the והien.
09:01I preyed on him.
09:03Now it's perfect
09:12I think this is the last bag.
09:42Citizens of Los Angeles, you have seen your contributions placed in this large vault.
09:50And you know that the key that opens this padlock was taken the other day to your governor in Monterrey.
09:58That's the only key.
10:03Also, in a moment, when I've closed it, I'll...
10:12...
10:18...
10:22...
10:27...
10:32...
10:36...
10:40...
10:43...
10:46...
10:48...
10:50...
10:52...
10:54...
10:58...
11:01...
11:03...
11:05...
11:07...
11:09...
11:10...
11:17...
11:20...
11:22...
11:25...
11:27...
11:28Well done, Salvio.
11:32It's your turn, Sergeant.
11:34No, rather to you, Salvio.
11:35I lack confidence in myself.
11:37You and Eugenio were the only ones capable of opening that padlock.
11:40Close it, don.
11:40It's done, we made it.
11:42Well, it's up to you to place it on the chest.
11:45Good idea, Sergeant.
11:46Yes.
11:47Yes.
11:49Come all with me.
11:50Everyone come to the cart.
11:52Salvio and Eugenio are going to put the padlock on the chest.
11:58We'll have it in a little while.
12:28No, it's up to you.
12:45Did you get it?
12:46No.
12:46It was our only chance.
12:49Come on, let's get on horseback.
12:50We will follow the cart.
12:52For what ?
12:52Hurry up.
12:53I'm an idiot for not thinking of that.
12:59No need for the key.
13:01We have the man who can make one for us.
13:03It's good, it's good, it's good, it's good.
13:33Thank God, it's over.
13:54Sergeant, let's go get something to drink.
13:55With pleasure, Don Diego.
13:57Thanks.
13:57I invite you both as well.
14:01Come on, let's go.
14:02It will be an honor, Don Diego.
14:04Come, my son.
14:16Good evening, my condition.
14:17Good afternoon, Eugenio.
14:19I saw you working earlier.
14:21I forged another key.
14:22I was really proud of you.
14:24You're not angry.
14:26Angry.
14:27You were so funny last night.
14:29No, on the contrary.
14:30I wanted to go for a horseback ride with you in the countryside this evening.
14:34Oh yes.
14:54I saw you.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations

1:21:31