- il y a 5 heures
Dessin animé : Le Tour du Monde en 80 jours (Japon,1984) Episode 14 Direction Yokohama
Historique et Descriptif du dessin animé
Le Tour du monde en quatre-vingts jours (アニメ80日間世界一周, Anime Hachijū Nichikan Sekai Isshū, Animé : Autour du monde en 80 jours; La Vuelta al Mundo de Willy Fog, Le Tour du Monde de Willy Fog) est une série télévisée d'animation nippo-espagnole en 26 épisodes de 24 minutes, créée en 1983 par Claudio Biern Boyd d'après le roman du même nom de Jules Verne, et diffusée du 8 janvier au 15 juillet 1984 sur TVE 1.
En France, la série a été diffusée à partir du 12 septembre 1984 sur Antenne 2 dans l'émission Récré A2 et rediffusée en 2005 et en 2007 sur France 5 dans l'émission Midi les Zouzous. En novembre 2008 sur Gulli. Et au Québec à partir du 15 septembre 1985 sur TVJQ. La série a aussi été diffusée sur Télé Monte-Carlo en 1984 dans l'émission Télé Monte Cartoon.
Histoire du dessin animé
Cette série raconte les aventures du gentleman anglais Phileas Fogg qui fait le pari d'effectuer le tour du monde en quatre-vingts jours. Il part de Londres accompagné de son majordome Passepartout et du petit Tico. Mais il ne savent pas que l'inspecteur Fix, son acolyte Buly et Transfert sont à leurs trousses…
Wiki du dessin animé : https://www.wikiwand.com/fr/articles/Le_Tour_du_monde_en_quatre-vingts_jours_(s%C3%A9rie_t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9e_d'animation)
Site officiel : http://www.planete-jeunesse.com/fiche-444-le-tour-du-monde-en-80-jours.html
Historique et Descriptif du dessin animé
Le Tour du monde en quatre-vingts jours (アニメ80日間世界一周, Anime Hachijū Nichikan Sekai Isshū, Animé : Autour du monde en 80 jours; La Vuelta al Mundo de Willy Fog, Le Tour du Monde de Willy Fog) est une série télévisée d'animation nippo-espagnole en 26 épisodes de 24 minutes, créée en 1983 par Claudio Biern Boyd d'après le roman du même nom de Jules Verne, et diffusée du 8 janvier au 15 juillet 1984 sur TVE 1.
En France, la série a été diffusée à partir du 12 septembre 1984 sur Antenne 2 dans l'émission Récré A2 et rediffusée en 2005 et en 2007 sur France 5 dans l'émission Midi les Zouzous. En novembre 2008 sur Gulli. Et au Québec à partir du 15 septembre 1985 sur TVJQ. La série a aussi été diffusée sur Télé Monte-Carlo en 1984 dans l'émission Télé Monte Cartoon.
Histoire du dessin animé
Cette série raconte les aventures du gentleman anglais Phileas Fogg qui fait le pari d'effectuer le tour du monde en quatre-vingts jours. Il part de Londres accompagné de son majordome Passepartout et du petit Tico. Mais il ne savent pas que l'inspecteur Fix, son acolyte Buly et Transfert sont à leurs trousses…
Wiki du dessin animé : https://www.wikiwand.com/fr/articles/Le_Tour_du_monde_en_quatre-vingts_jours_(s%C3%A9rie_t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9e_d'animation)
Site officiel : http://www.planete-jeunesse.com/fiche-444-le-tour-du-monde-en-80-jours.html
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00Il reste seulement 44 jours à Phileas Fogg pour accomplir son tour du monde.
00:09Nous sommes à Scotlandia.
00:18J'espère que je ne vous dérange pas.
00:20Ben non, entrez voyons.
00:24Une excellente nouvelle à vous annoncer.
00:27Il semblerait que nos communications avec Hong Kong soient beaucoup plus rapides qu'avec les autres colonies britanniques.
00:33Bon, épargnons les banalités et venons droit au but.
00:36Tout ce qui m'intéresse, c'est de savoir si Phileas Fogg a réussi à monter à bord du Carnatic.
00:40Le câble que nous avons reçu nous dit que le Carnatic a été retardé par des réparations. Il est parti dès qu'elles ont été finies.
00:46Mais cela ne nous dit rien du tout, tout cela. Je veux simplement savoir si Phileas Fogg a réussi à arriver à temps.
00:51Il faut bien avouer que la réponse n'est pas très claire.
00:53Eh, pardonnez-moi d'entrer de cette manière, mais je voulais vous apprendre que l'un de mes bateaux avait pu joindre le Carnatic.
00:59Il se confirme que Phileas Fogg n'est pas à son bord.
01:01Parfait.
01:02Il a effectivement réservé son passage au bureau de notre compagnie de Hong Kong.
01:06Et pourtant, son nom ne figure pas sur la liste des passagers qui ont embarqué.
01:09Mais bien sûr, il a pu prendre un autre bateau.
01:12Comment ? Oh, ne me dites pas ça. Je suis complètement retourné rien qu'à l'idée d'y penser.
01:16Pensez !
01:33Passe partout. Réveille-toi, ça suffit. Tu as assez dormi.
01:36Allez, réveille-toi. Mais réveille-toi !
01:42Réveille.
01:44Je vais lui siffler fort dans les oreilles et on verra s'il ne se réveille pas.
01:48Ça ne marche pas. Avec le bruit que font ces maudites machines, il n'entend même pas mes sifflements.
02:02Réveille-toi, ne me laisse pas tout seul. Je suis si triste sans toi.
02:05Réveille-toi, je suis si triste sans toi.
02:15Hourra, il s'est réveillé.
02:18Mais, mais, mais, mais, mais, qu'est-ce qui se passe ? Où sommes-nous ?
02:21Dans la salle des machines du Carnatic.
02:23Du Carnatic ? Mais comment, que, comment sommes-nous montés à bord ?
02:26Mais je n'en sais pas plus que toi. Quand je me suis réveillé, j'étais là par terre à côté de toi.
02:29Mais ce qui arrive est ta faute. Tu n'avais pas à boire autant avec ce triste individu comme tu l'as fait.
02:35Quoi ?
02:36Oui, c'est ta faute.
02:37Réveille-toi, tu mérites une bonne correction.
02:39Mais, mais, mais, je t'en prie, arrête, ne tape plus. J'ai déjà assez mal à la tête comme ça.
02:43Oh, mais, je m'en souviens maintenant. J'ai bu quelque chose avec l'inspecteur Six qui voulait me parler de Monsieur Fogg.
02:50Je t'en prie, avec toi.
02:51Je crois avoir trouvé une très bonne bouteille.
02:54Allons-y, buvons un verre à l'amitié.
03:02Après ce verre, vous m'excusez, il faut que je vous quitte.
03:07Oh, mais, mais maintenant je comprends tout. Il avait dû mettre quelque chose dans mon verre.
03:11Mais bien sûr, un puissant somnifère et c'est pour ça que je n'arrivais pas à te réveiller.
03:15Il m'a raconté qu'il était inspecteur de police et qu'il travaillait à Scotland Yard.
03:18Quel menteur ! Certains communes ne peuvent pas être un policier, bien sûr.
03:24Oui, et en tout cas, Monsieur Fogg et la princesse ne sont pas sur ce bateau.
03:28Oh, mais où est-ce qu'ils peuvent bien être ?
03:30C'est à faute, tout ce qui arrive.
03:32Eh oui.
03:33Eh, là-bas, vous deux !
03:35Vous avez suffisamment dormi comme ça, alors maintenant je vais m'occuper personnellement de vous.
03:39Vous allez devoir travailler jour et nuit pour payer le prix de votre passage sur le Carnatic.
03:43Et j'y vais y arriver.
03:44Mais attendez, nous avons des billets.
03:46Tiens.
03:47Mais où ils sont ?
03:48Hein ?
03:49Ne me racontez pas d'histoire.
03:51Il n'y avait rien dans vos poches.
03:53Sauf...
03:54des passeports.
03:55Hein ?
03:57Oh !
03:58Et maintenant au travail ou bien je vous jette par-dessus bord.
04:03Vous avez compris ?
04:04Qu'est-ce que vous attendez ?
04:06Plus vite, espèce de feignant, vous vous croyez peut-être en croisière, hein ?
04:17Ah !
04:18Ok.
04:23Oh !
04:24Oh !
04:25Qu'on va vous voir ?
04:26J'y vois plus rien !
04:28Allumez, allumez donc !
04:34Allez-y, frottez ! Vous avez peur de vous fatiguer !
04:39Oh !
04:44Je te rends compte, en arrivée là, et par ta faute !
04:47Ah oui, je le sais bien, mais arrête de pleurer !
04:49Mais je pleure pas !
04:51Ou plutôt...
04:52Oui, je pleure, mais avec tous ces oignons, c'est normal.
04:58Oh ! Je vous demande où sont Monsieur Fogne et la princesse ?
05:01Comment vont-ils pouvoir bien faire sans moi ?
05:04Et ils n'ont plus donné trace de vie depuis qu'ils sont venus ici hier.
05:12Oh ! Je suppose qu'ils ont complètement oublié de vous prévenir et qu'ils sont allés directement au Carnatic ?
05:17Non, on pense partout ne ferait jamais ça.
05:19Moi, je pense qu'ils sont quelque part à Hong Kong.
05:22S'il te plaît, tu ne pourrais pas marcher un peu moins vite. J'ai mal à la tête. J'ai l'impression qu'on joue du tambour à l'intérieur.
05:34C'est sûr que toi, Mme, mais tu n'avais qu'à pas faire y boire.
05:36Mais qu'est-ce que tu racontes ? Je te répète que je n'ai pas bu une seule goutte. Seulement, ils m'ont frappé sur la tête.
05:42Pourquoi ce n'est pas très digne pour un inspecteur de ce qu'elle tente de dire de se laisser assommer comme ça ?
05:46Non, mais ce qu'on peut penser de moi n'a pas d'importance. Ce que je trouve plus ennuyeux pour le moment, c'est que Phileas Fogne pourrait l'apprendre.
05:54Oh ! Regarde le voilà ! Nous avons de la chance qu'il ait lui aussi manqué le bateau.
05:59Je vais vite voir si le monde à d'arrêt est enfin arrivé et toi, tu vas les filer. Et surtout, ne les perds pas de vue.
06:06Tu peux compter sur moi.
06:23Plus vite, plus vite ! Nous allons bientôt le vélo.
06:25Câteau de vélande !
06:27Et vous, là-haut ! Vous, le marin avec la pipe !
06:31S'il s'agit de moi, monsieur, je suis le capitaine de ce bateau.
06:35Oh, excusez-moi, capitaine, je n'avais pas l'intention de vous blesser. Est-ce que je pourrais vous parler un moment ?
06:40Je suis très occupé. Repassez plus tard.
06:42Non, il faut que je vous parle tout de suite. Je suis très pressé.
06:46Je regrette, mais je n'ai pas le temps.
06:49Attendez un petit instant. Je voudrais seulement savoir si je pouvais louer ce bateau pour aller à Yokohama.
06:53Vous voulez plaisanter ? Vous allez enlever l'ongle pour aller aux Indes, dans un moment.
07:01Yokohama ? Oh, mais non, elle n'est pas question. C'est vraiment trop loin.
07:05Elle est au pays des samouraïs ? Ah non, merci. Je n'irai pas pour tout l'or du monde.
07:09Je suis vraiment désolé pour vous. Personne n'acceptera. Vous devez vous y rendre à la nage.
07:15C'est le 9e déjà de l'orfuse.
07:17Allez, Tante Feuilland, dépêchez-vous un peu. Dépêchez-vous !
07:26Le premier qui n'est pas content, je le jetterai au requin une fois que nous serons en mer.
07:30Elle est vraiment vieille, cette jonque, et je doute qu'elle puisse naviguer rapidement.
07:43Comment ça ?
07:47Après ce que j'ai entendu, vous dites que mon bateau ne vaudrait rien ?
07:50Je suis navré, mais je cherche un bateau très rapide. Votre jonque ne ferait pas l'affaire.
07:55Apparemment, vous n'y connaissez pas grand-chose en bateau, cher monsieur.
07:59Cette jonque paraît lourde, mais quand le vent souffle, elle va plus vite que les bateaux à vapeur.
08:06Finalement, cette jonque me plaît autant que son capitaine.
08:09Alors, pas de flatterie, c'est inutile. Alors, si j'ai bien compris, vous cherchez un bateau.
08:14Oui, et si le vôtre est aussi rapide que vous le dites, il m'intéresse.
08:17Oui, mais jusqu'où vous voudriez que je vous emmène ?
08:20Eh bien, capitaine, je veux aller à Yokohama, et il faut que j'y arrive avant six jours.
08:24Autrement, je ne pourrai pas embarquer à bord du bateau régulier pour San Francisco.
08:28Vous êtes fous ! À cette époque de l'année, la traversée serait trop dangereuse !
08:31Non !
08:35Capitaine, je paierai 100 livres par jour.
08:39Je vous ai dit non.
08:41Et 200 livres, si nous arrivons à temps.
08:45Vous paierai une prime de 200 livres en plus ?
08:48Oui, je suis même prêt à tout vous payer d'avance.
08:51Oh, allez.
09:03Écoutez-moi, vous autres. Nous partons pour Yokohama.
09:05Il est devenu fou, il ne va pas s'embarquer là-dessus tout de même.
09:15Si le mandat d'arrêt n'est pas arrivé, établissez-en un autre.
09:18Je vous le répète, cet homme est un dangereux criminel. Il m'a frappé sur la tête avec un bâton énorme.
09:23Je suis navré pour le bâton.
09:26Mais enfin, comprenez que si nous ne l'arrêtons pas à Hong Kong, il partira dans un autre pays et nous ne pourrons plus l'arrêter.
09:33Est-ce que je peux vous offrir une tache de thé ? C'est excellent pour calmer les nerfs.
09:36Non, je vous avais tort. Qu'est-ce que vous dites ? Pourquoi est-ce que j'ai tort ? Parce que je ne veux pas de thé ou alors parce que je veux arrêter un criminel ? J'aimerais bien le savoir. Qui y a-t-il ?
09:47Excusez-moi, mais un certain Monsieur Phileas Fogg, accompagné d'une jeune femme, demande à vous voir.
09:53Oh, mais ce n'est pas possible.
09:55Très bien, je vais les recevoir. Qu'ils viennent immédiatement.
09:58À vos ordres. Je les fais entrer tout de suite.
10:03Oh, mais s'il vient ici, je préfère qu'il ne me voit pas. Je vais me cacher d'avant.
10:13Mes hommages, Madame. Bonjour Monsieur Fogg.
10:17Bonjour, commissaire. J'ai un petit service à vous demander.
10:24J'aimerais que vous gardiez cet argent.
10:30Et que voulez-vous que je fasse de cet argent, Monsieur Phogg ?
10:33Eh bien, que vous le remettiez à un certain Passepartout et son ami Tico s'il se présente. Il leur permettra de regagner l'Angleterre.
10:39Il s'agit là d'une grosse somme d'argent, Monsieur Phogg. Mais dites-moi, que faudra-t-il en faire si ces personnes ne se présentent pas ?
10:47Vous remettrez cet argent à une oeuvre de charité, commissaire.
10:50Attendu.
10:51Oui, je prendrai soin de tout cet argent.
11:04Mais enfin, commissaire, c'est incroyable. Pourquoi vous ne l'avez pas arrêté alors qu'il était là, devant vous ?
11:09Cet argent que vous avez dans les mains, en ce moment, fait partie de l'argent qu'il a volé à la banque d'Angleterre.
11:15Mais comment voulez-vous que j'arrête Monsieur Phogg ? C'est vraiment un homme charmant.
11:20C'est un voleur !
11:22Écoutez, inspecteur Fix, je me flatte d'être un simple psychologue et je vous dis que cet homme n'est pas un voleur. Vous devriez le laisser en paix.
11:28Oui, voilà, ça vous est bien égal qu'il s'enfuit. Mais moi, je suis un policier honnête et je peux vous dire que je n'aurai pas un instant de repos avant d'avoir réussi à l'arrêter.
11:38Il s'est laissé corrompre ce...
11:41Mais qu'est-ce que tu fais ici, toi ?
11:43Je fais ce que tu m'as demandé et je suis discrètement fier à ce phogue.
11:47Oui, c'est vrai, tu l'as suivi. Est-ce que tu as quelque chose à m'apprendre ?
11:51Oui, j'ai découvert quelque chose qui voit t'intéresser.
11:54Parle, vas-y.
11:56Eh bien, j'ai vu Monsieur Grandin des Phogs convaincre le capitaine de l'emmener à Yokohama.
12:00Quoi ? Il n'y a pas une seconde à perdre !
12:02Oh, Monsieur Phogs, généreuse coïncidence !
12:19Oh, Monsieur Phogs, généreuse coïncidence !
12:23Oh, Monsieur Phogs, généreuse coïncidence !
12:28Oh, Monsieur Phogs, généreuse coïncidence !
12:31Oh, Monsieur Phogs, quel plaisir de vous revoir !
12:34Merci beaucoup. Où partez-vous comme ça ?
12:37Euh, à Yokohama, Monsieur Phogs.
12:39Oh, mais Monsieur Phogs, c'est incroyable ! Moi aussi, je dois aller à Yokohama.
12:43Et malheureusement, j'ai raté le bateau qui y allait.
12:46Oh, mais ça, ça peut arriver à tout le monde !
12:49La façon d'agir de ces grandes compagnies maritimes est intolérable.
12:53J'avais un marché très important à conflure à Yokohama.
12:56J'en suis vraiment désolé, Monsieur Phogs.
12:59Oh, je pense, si ce petit bateau vous convient, vous pouvez nous accompagner.
13:03Oh, je n'osais pas vous le demander. C'est avec joie que j'accepte votre offre, voyons, et je vous remercie du fond du cœur.
13:09Phogs ! Oh, Phogs ! Phogs ! Je m'attends.
13:13Oh, Monsieur Phogs, est-ce que mon associé peut venir lui aussi ?
13:16Oui, bien entendu.
13:18Merci.
13:20Je ne soupçonne pas qui nous sommes.
13:22Oh, non, on repart en bateau.
13:24Bienvenue à bord. Tout est pareil. Nous appareillerons quand vous voudrez.
13:33C'est très bien.
13:35Capitaine, pouvons-nous emmener deux autres passagers qui ont aussi rapetit le Carnatic ?
13:39Ben oui, si vous le demandez.
13:41Vous avez entendu, messieurs ? Montez !
13:44Monsieur Phogs, je voudrais que les choses soient bien claires.
13:46Nous ne pourrons pas payer un prix de passage plus élevé que le prix que nous aurions normalement dû payer pour le Carnatic.
13:52Mais vous ne paierez rien du tout.
13:54Oh, ça, c'est formidable, alors !
13:56Je ne sais pas si ce sont de bons amis à vous, mais moi, je ne les aime pas.
13:59Dommage que je ne les ai pas vus plus tôt et je les aurais refusés.
14:07Allez, tout le monde à son poste. On part tout de suite !
14:10Je suis vraiment très inquiète pour Passepartout et Tico. Où peuvent-ils bien être ?
14:25Je ne crois pas qu'il faille trop s'inquiéter pour eux.
14:40Les chaudières sont vides. Allez, remplissez-moi de ça ! Et dépêchez-moi un peu !
14:55Vous dormirez plus tard, mais en tout cas pour l'instant, travaillez !
15:10Nous arrivons en plein typhon comme je le pensais.
15:31Les typhons sont terribles dans ces mers.
15:33Oui, mais un vieux bateau comme celui-ci ne résistera pas à un typhon qui va s'en aller en mille morceaux.
15:40Comment ? Vous n'avez pas confiance en mon bateau ?
15:43Il ne fallait pas monter à bord si vous avez tellement peur.
15:59Je crois qu'il n'y a plus moyen d'y échapper maintenant.
16:01Accrochez-vous tous, nous allons être sérieusement secoués.
16:10Est-ce que vous croyez que le bateau pourra supporter ce traitement ?
16:14Mais oui, bien sûr, ne vous inquiétez pas.
16:18Je te parie que ce vieux rafio ne résistera pas très longtemps.
16:22Ne dis pas ça, tu sais bien que je nage très mal.
16:31Si on faisait une petite pause, moi je te signale que ça fait plus de quarante heures qu'on travaille sans s'arrêter.
16:47Il faut gagner le prix de notre passage, tu comprends bien.
16:55Réveillez-vous un peu là-haut, hein ? Travaillez mieux, sinon gare à vous !
17:01Quoi ? Nous n'arriverons pas à temps à Yokohama ?
17:16Je suis vraiment désolé, mais regardez-vous-même, le typhon a déchiré nos voiles.
17:20Il sera impossible pour le bateau d'arriver à Yokohama dans les délais que vous avez fixés.
17:26Que peut-on faire, capitaine ?
17:28Je crois encore que le mieux pour vous, c'est d'aller à Shanghai.
17:31Oh non, c'est impossible, capitaine.
17:32Ce n'est pas à Shanghai que nous prenons le prochain bateau, c'est à Yokohama.
17:36Ah oui, je le sais, mais je crois bien que ce bateau dont vous parlez passe d'abord à Shanghai avant de repartir pour Yokohama.
17:42Oui, c'est parfaitement exact, capitaine.
17:46Il nous faudrait deux jours pour atteindre Yokohama.
17:48Et pour Shanghai, il faudra seulement un jour et demi.
17:51Et avec un peu de chance, nous pourrons peut-être croiser le Général Grande quelque part par ici.
17:56Et vous saurez l'obliger à s'arrêter pour nous prendre ?
17:58Oui, naturellement.
18:00Mais d'abord, je dois vous apprendre que mon père était un pirate qui parcourait les mers entre Hong Kong et Macao.
18:06C'était un vrai pirate ?
18:10Quoi ?
18:12C'est justement le capitaine Grant.
18:23Hissez le drapeau noir, préparez le canon.
18:25Tout le monde à son poste de combat.
18:27Oui !
18:35Monsieur Fogg, empêchez-les de faire ça.
18:37Mais c'est de la piraterie.
18:39Oh, mais je ne peux pas empêcher le capitaine et ses hommes de se livrer à un acte qui leur plaît tant.
18:45On va bien rire !
18:47Mais tu ne vas pas les laisser faire.
18:48Toi qui prétends ne jamais avoir peur, arrête-les tous et passe-leur les menottes.
18:52Arrête de dire des enneries. Tu as vu combien ils sont et je suis seul.
18:58Et à moi de jouer ! Allons-y !
19:01Voilà, j'espère qu'ils comprendront l'avertissement.
19:14Capitaine, capitaine, une jaune de pirates tire sur notre bateau.
19:17Si c'est une plaisanterie, elle n'est pas amusante !
19:20Oh, oh, oh !
19:30Oh !
19:31Merce, trempez les machines ! Qu'on s'arrête tout de suite ! Qu'on s'arrête ! Qu'on s'arrête !
19:52Je vous l'avais bien dit que vous attraperiez finalement votre bateau, n'est-ce pas ?
20:02J'avoue que vous m'étenez, capitaine, et je ne sais pas ce qu'il faut plus admirer en vous,
20:06votre intelligence de marin ou les leçons données par votre père.
20:11Merci. Écoutez, je tiens à bien préciser que ce n'est pas pour l'argent que j'ai accepté de vous emmener,
20:16c'est d'abord pour l'aventure, et je sais très bien que mon équipage était bien d'accord avec moi.
20:21Ouais !
20:23Voilà !
20:40Si vous le permettez, nous montons à bord.
20:43Si je ne fais pas erreur, vous êtes monsieur Phileas Fogg, vous faites le tour du monde.
20:53Oui, capitaine, c'est bien moi.
20:55Et laissez-moi d'abord vous présenter mes excuses pour la manière un peu brutale employée par mes amis.
21:00Mais c'est un honneur pour nous tous de vous avoir à bord, monsieur Fogg.
21:04C'est très aimable, capitaine.
21:15Ainsi, grâce à l'ingéniosité du capitaine Cuchipanda, et il faut bien l'avouer aux traditions de piraterie qu'il tient de son père,
21:22Phileas Fogg avait pu monter à bord du Général Grant.
21:25Je suis Phileas Fogg et en quatre-vingt jours je dois faire le tour du monde.
21:37Aventurier, gentleman, joueur, un tel pari ne me fait pas du tout peur.
21:43Alors, amenez.
21:44Pous-titres par Juanfrance
21:46Pous-titres par Juanfrance
Recommandations
21:15
|
À suivre
1:50
24:43
23:51
1:46
21:34
24:08
3:17
3:03
2:33
Écris le tout premier commentaire