Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 mois
Dessin animé : Le Tour du Monde en 80 jours (Japon,1984) Episode 10 Un cadeau inattendu (Épisode Complet)

Historique et Descriptif du dessin animé
Le Tour du monde en quatre-vingts jours (アニメ80日間世界一周, Anime Hachijū Nichikan Sekai Isshū, Animé : Autour du monde en 80 jours; La Vuelta al Mundo de Willy Fog, Le Tour du Monde de Willy Fog) est une série télévisée d'animation nippo-espagnole en 26 épisodes de 24 minutes, créée en 1983 par Claudio Biern Boyd d'après le roman du même nom de Jules Verne, et diffusée du 8 janvier au 15 juillet 1984 sur TVE 1.
En France, la série a été diffusée à partir du 12 septembre 1984 sur Antenne 2 dans l'émission Récré A2 et rediffusée en 2005 et en 2007 sur France 5 dans l'émission Midi les Zouzous. En novembre 2008 sur Gulli. Et au Québec à partir du 15 septembre 1985 sur TVJQ. La série a aussi été diffusée sur Télé Monte-Carlo en 1984 dans l'émission Télé Monte Cartoon.

Histoire du dessin animé
Cette série raconte les aventures du gentleman anglais Phileas Fogg qui fait le pari d'effectuer le tour du monde en quatre-vingts jours. Il part de Londres accompagné de son majordome Passepartout et du petit Tico. Mais il ne savent pas que l'inspecteur Fix, son acolyte Buly et Transfert sont à leurs trousses…

Wiki du dessin animé : https://www.wikiwand.com/fr/articles/Le_Tour_du_monde_en_quatre-vingts_jours_(s%C3%A9rie_t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9e_d'animation)

Site officiel : http://www.planete-jeunesse.com/fiche-444-le-tour-du-monde-en-80-jours.html

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Londres, Scotland Yard
00:07Rowan, Rowan, je pourrais savoir à quoi joue Scotland Yard
00:13et pourquoi vous n'allez pas chercher Phileas Fogg au cœur même de la jungle.
00:17Répondez-moi !
00:18Et moi je pose la même question.
00:20Tout le monde s'inquiète de la disparition de M. Phileas Fogg
00:23et mes lecteurs attendent des nouvelles, M. Rowan.
00:26Une petite seconde, M. Sullivan.
00:28Nous faisons tout notre possible pour entrer en relation avec notre informateur aux Indes
00:33mais cela s'est révélé impossible jusqu'à maintenant
00:35et le pire c'est que mes deux agents, Boulue et Fix, ont disparu dans les airs.
00:39Une paire d'incapables ?
00:41Ce n'est pas la peine d'espérer des nouvelles de la part de ces minables !
00:43Si vous le dites, monsieur...
00:45Très franchement, messieurs, moi aussi je suis très inquiet.
00:47J'espère qu'il n'est rien arrivé de grave à M. Fogg.
00:58Vite, ils veulent la princesse.
01:15Plus vite, passe-partie.
01:17Oui, monsieur.
01:18Alors, allez, allez, plus vite voyons, plus vite, allez, allez !
01:20Ne laissez pas s'échapper et attraper les morts aux infidèles !
01:23Vite, sincèrement, tu crois qu'on peut atteindre un coup de temps
01:40en suivant le cours de la rivière ?
01:42Tout ce qu'on a à faire, c'est dramé.
01:45Bon, d'accord.
01:46En descendant la rivière, nous arriverons à la mer et nous chercherons un fort.
01:52Et quand ce sera fait, on embarquera sur le premier bateau pour quelques-uns.
01:57Pour le moment, il faut continuer de ramer.
01:59D'accord, d'accord.
02:00Qu'est-ce que tu as tort ?
02:01Eh, monsieur, je ne peux pas vous.
02:05Ah, ça, ça, c'est là-haut.
02:06Fantastique, tu as vite, hein, ça.
02:17Ça veut dire que nous approchons de la mer.
02:22Ah, ben, on fait sur la mer, tu vois.
02:24Pas loin.
02:30Eh, ben !
02:34Oh, couche-croît !
02:40Couche-croît !
02:44Oh, couche-croît !
02:45Un quartier, un quartier !
02:48Oh, au quartier !
02:51Est-ce que tu les invite, à déjeuner ?
02:53Pour l'imbécile, j'aurais dû, oui.
02:56T'aurais dû.
02:56Oh, là, là, là.
02:58Ah, un diable à un autre.
02:59Ah, et nous autres, comme famille !
03:02Oh !
03:04Monsieur Fogg, maintenant que le danger semble s'être éloigné, il faudrait peut-être laisser se reposer cet éléphant.
03:17Oui, il passe partout. Laissons quoi prendre un peu de repos.
03:34Elle est seulement évanouie.
03:36Passepartout, va chercher un peu d'eau.
03:37Oh, tout de suite, monsieur.
03:39Le pauvre corps ressemble à une pelote d'épingles. Ne t'inquiète pas, quoi, je vais t'enlever toutes ses flèches.
03:50Et voilà.
03:57Et elle se réveille pas.
03:59Bon, ne nous énervons pas, Passepartout.
04:02Pauvre princesse.
04:04Passepartout.
04:34Passepartout.
04:44Donne-lui un peu de cognac.
04:46Je suis désolé, monsieur, mais il ne nous reste plus de cognac.
04:49Si la princesse ne reçoit pas des soins médicaux immédiatement, je ne sais pas si elle pourra vivre longtemps.
04:54Je sais, cher ami, mais je ne vois vraiment pas comment aller à Halab.
04:58Il faut absolument essayer, monsieur. On ne peut pas rester longtemps ici. Nous poursuivants finirons par nous retrouver, ça, c'est sûr.
05:06Ils nous ont trouvés. Nous sommes en cercle.
05:09Quoi ? Où es-tu ?
05:10Quoi ? Où es-tu ?
05:11Quoi ? Où es-tu ?
05:12Je te retrouve enfin. Quoi ? C'est toi ?
05:20Oh, Yéamy.
05:27C'est le propriétaire de l'éléphant.
05:32Misérable, canaille, comment as-tu pu nous abandonner dans la jungle ?
05:35Mais qu'est-ce que vous racontez ?
05:38Après votre départ, quelqu'un m'a assommé et on m'a volé quoi ?
05:45Et après l'avoir cherché deux jours et deux nuits, je le retrouve enfin.
05:48Mais qu'est-ce que c'est que cette fable ?
05:50Attends, passe-partout. Si je ne me trompe pas, c'est le véritable propriétaire de l'éléphant auquel nous avons parlé il y a deux jours.
05:56Et alors ?
05:58C'est vrai, je suis le parcier et je suis le véritable propriétaire.
06:01Mon pauvre éléphant est le seul bien qui me reste au monde.
06:05Et c'est aussi mon meilleur ami.
06:08C'est vrai qu'on aime bien et il déteste l'autre.
06:11Tu as raison, Tico.
06:13Parcy, nous ne pouvons que vous présenter des excuses et vous rendre votre éléphant.
06:16Vous croyez donc vraiment que cet éléphant est bien le mien ? C'est magnifique.
06:20Mais messieurs, si nous lui rendons l'éléphant, qu'allons-nous devenir ? On ne sera pas capable de...
06:24Une seconde, une seconde, Parcy.
06:26Je peux faire quelque chose pour vous ?
06:28Oui, nous sommes avec une jeune femme qui est très malade et il faut absolument la soigner.
06:31Oh, excusez-moi, mais cette jeune femme est une princesse.
06:36Oui, il faut l'emmener à Allahabad pour qu'elle voie un médecin.
06:39Et c'est pour cette raison que je vous demande de nous y conduire.
06:42Mais bien sûr, monsieur, vous avez été très correct avec moi.
06:44Je vais vous emmener à Allahabad.
06:47De toute façon, ce n'est qu'à quatre ou cinq kilomètres d'ici.
06:51Derrière ces collines.
06:52Nous vous en sommes très reconnaissants.
06:53Tu entends, Koa ? Nous allons à Allahabad.
06:56Je crois qu'elle revient à elle.
07:17Parcy, une petite seconde.
07:18Koa, arrête, arrête.
07:20Vous vous sentez mieux ?
07:22On n'a pas besoin de médecin.
07:28En effet, je crois qu'il n'y a plus de danger.
07:31Ne vous inquiétez pas, madame, vous n'avez rien à craindre.
07:34Je m'appelle Phileas Fogg.
07:35Permettez-moi de vous présenter Passepartout, votre sauveur.
07:38Oh, ce n'est pas tout à fait vrai.
07:39Je n'ai fait qu'aider mon maître à vous délivrer, vous savez.
07:42Et moi, chère madame, je suis officier dans l'armée des Indes.
07:45Et moi, je suis Tico, l'ami de Passepartout.
07:47Mais, alors, je suis vivante ?
07:52Vivante et hors de danger, madame.
07:56Mais où sommes-nous ?
07:57À environ 3 km d'Allahabad.
07:59Bon, nous pouvons continuer notre voyage.
08:01Koa, allez en route !
08:03Je vous suis très reconnaissant.
08:14Vous nous avez rendu un immense service.
08:15Oh, mais vous avez été si honnête avec moi, c'est tout à fait normal.
08:19Passepartout, ma sacoche.
08:20Tout de suite, monsieur.
08:23Parci, acceptez cet argent en guise de dédommagement.
08:26Mais c'est beaucoup trop, seigneur, c'est inutile.
08:29Ces 2 000 livres seront l'expression de notre gratitude.
08:312 000 livres !
08:34Mais, mais, mais, mais, vous aviez promis 2 000 livres
08:36à celui qui avait pris la place de Parci, à cet usurpateur ?
08:39Et en plus, il doit garder l'éléphant.
08:42Il n'y a pas de raison pour que vous lui donniez tout cet argent.
08:45Il a raison, seigneur, c'est beaucoup trop.
08:47Et je suis tellement heureux d'avoir retrouvé mon petit Koa.
08:50Cet argent représente le travail de toute une vie.
08:52Parci, c'est grâce à votre éléphant si nous avons pu atteindre Allahabad.
08:56Et si nous avons pu arracher la princesse à la mort.
08:59Je vous assure que ces 2 000 livres ne compenseront jamais
09:03le service que vous venez de nous rendre.
09:06Mon ami Parci, il faut que vous acceptiez, je vous en prie.
09:09Monsieur Fogg, vous êtes d'une noblesse exceptionnelle.
09:11Qu'Allah vous bénisse.
09:14Et que la chance vous accompagne.
09:16Vous êtes tout à fait exceptionnel.
09:18Vous faites mon admiration, monsieur Fogg.
09:22Koa, Parci, il faut que nous partions.
09:25Mais merci de nous avoir conduits jusqu'ici.
09:27Allez, au revoir.
09:28Arrête quoi, arrête, lâche-moi.
09:32Tu me chatouilles, arrête.
09:33Ça suffit quoi, ça suffit.
09:34Repose-le tout de suite.
09:36Oh, merci.
09:39Au revoir Koa, et merci pour tout.
09:42Débrouille-toi bien sans nous, hein.
09:45Monsieur Fogg, je n'oublierai jamais votre gentillesse envers moi.
09:48Bonne chance pour votre voyage.
09:50J'espère que vous gagnerez votre pari.
09:51Merci. Nous vous souhaitons bonne chance à vous deux aussi.
09:55En route quoi, nous rentrons à la maison maintenant.
09:59Au revoir.
10:00Bon voyage, mes amis.
10:05Au revoir.
10:06Au revoir.
10:07Au revoir.
10:08Au revoir.
10:08Au revoir.
10:08Passe-partout, il faut vérifier notre horaire.
10:12Tout de suite, monsieur.
10:21C'est pas possible.
10:22Deux mille livres viennent de me filer sous le nez.
10:24Ils n'ont pas perdu de temps.
10:26Enfin, pas de panique.
10:27Avec patience, on peut toujours pêcher un poisson.
10:29Monsieur ?
10:37Oui ?
10:38Monsieur, le train pour Calcutta doit partir à 12 heures précises.
10:42À 12 heures ?
10:43Monsieur Fogg, je vais donner l'heure exacte.
10:52Il est 10 heures précises.
10:53Fais-moi voir.
10:55C'est exact.
10:56Nous avons donc deux heures avant le départ du train.
10:58Monsieur Fogg, Romy attire trop l'attention sur elle avec cette robe.
11:04En effet, nous nous faisons beaucoup trop remarquer.
11:06Passe-partout, il faut acheter une robe pour la princesse.
11:09Bien, monsieur.
11:11C'est la meilleure boutique de la ville.
11:13Il y en a pour tous les goûts, monsieur.
11:15Achetez-vous la robe qui vous plaira.
11:17Nous vous attendrons ici.
11:19Et voilà, princesse.
11:21J'ai tout ce qu'il faut.
11:22Regardez-moi ça comme c'est beau.
11:23Choisissez ce que vous voulez.
11:25Hé hé hé.
11:27Oh.
11:27Hé, regardez.
11:30Oh.
11:33Je voudrais vous parler.
11:36J'aimerais vous demander un conseil, s'il vous plaît.
11:39Vous vous inquiétez pour la belle Romy, n'est-ce pas, mon cher Fogg ?
11:42Exactement.
11:43Vous avez tout compris.
11:44Hé.
11:45Il me semble avoir lu que si la femme parvient à échapper au bûcher funéraire, elle est
11:51poursuivie par les membres de la tribu tant qu'ils ne l'ont pas retrouvée et conduite
11:54à ce sacrifice.
11:56C'est exact.
11:57Et ils la pourchasseront à travers toutes les Indes s'il le faut, même.
12:02Alors il faut donc l'emmener hors des Indes.
12:04Des Indes et messieurs.
12:05Voici la princesse Romy.
12:10Oh.
12:21Quelle beauté, princesse, quelle beauté fascinante.
12:25Ah, c'est vrai que vous êtes drôlement belle, princesse.
12:28Tournez-vous, s'il vous plaît.
12:37Magnifique.
12:39Vous êtes prête à commencer une nouvelle vie ?
12:42Prête, monsieur Fogg.
12:43Et tout à fait ravie.
12:45Je crois que je n'ai jamais été aussi heureuse de vivre.
12:53Oh.
12:55Qu'est-ce que vous voulez ?
13:04Bonjour.
13:05Nous sommes ravis de vous voir aussi heureuse.
13:08Il m'a encore retiré les mots de la bouche.
13:13Moi aussi, c'est que j'allais dire.
13:15Oui, et nous restons tous ensemble.
13:18Princesse, si ce n'est pas trop indiscret, vous pourriez peut-être nous raconter un peu votre histoire.
13:22Ah, quand Parcy vous a aperçu, il vous a tout de suite demandé si vous étiez la princesse.
13:27C'est bien le cas.
13:27Je ne suis pas une princesse par la naissance.
13:33Je m'appelle Romy et j'ai fait toutes mes études en Europe.
13:37Mes parents étaient de riches marchands de Bombay.
13:40Mais malheureusement, je me suis retrouvée orpheline alors que j'étais encore toute jeune.
13:44Sans personne pour me protéger.
13:48J'ai dû me marier contre ma volonté à un vieux Maharaja.
13:52Trois mois seulement après la cérémonie, il est mort et moi, je ne devais pas lui survivre.
13:57Continuer ?
13:58Je ne voulais pas mourir et une nuit, je me suis échappée, mais ils m'ont retrouvée.
14:04Ensuite, ils m'ont préparée pour le sacrifice.
14:09Mon Cali accepte ce sacrifice.
14:11Mon Cali accepte ce sacrifice.
14:41m'a réterminé.
14:42Notre ami va s'occuper de vous, Romy, et il va vous cacher deux ou trois mois,
14:46le temps que ces sauvages vous oublient, et vous commencerez une nouvelle vie.
14:50Monsieur Fogg aimerait vous prendre en charge, mais il doit faire le tour du monde en 80 jours,
14:55et il n'a malheureusement pas le temps de s'arrêter jusqu'à ce que tout soit réglé.
15:03Essayez de comprendre.
15:04Mon honneur et ma fortune sont en jeu.
15:06Demain matin, nous devons absolument embarquer sur un bateau qui nous conduira à Singapour et à Hong Kong.
15:11Ne vous inquiétez pas.
15:13Je comprends très bien.
15:15Mais, est-ce que vous pourriez m'emmener à Singapour ?
15:18Un de mes oncles y habite et il s'occupera de moi.
15:20J'ai une grande confiance en lui.
15:23Nom d'un canon !
15:24Je vous en prie, monsieur.
15:26Emmenez-moi à Singapour.
15:27Il faut que je quitte les Indes.
15:28Si je reste ici, je sais que tout au tard, ils me retrouveront.
15:31Et ce jour-là, il n'y aura plus personne pour me sauver d'une mort horrible.
15:34Excusez-moi d'assister, mon cher Fogg, mais mademoiselle a raison.
15:38Il serait préférable de l'emmener à Singapour.
15:41Et ça, dès demain.
15:42Vous n'avez guère le choix.
15:47Passe partout.
15:48Va acheter un autre billet pour Calcutta pour la princesse.
15:51Tout de suite, monsieur.
15:51A vos ordres.
15:52Youpi !
15:53Moi, je suis content, content, content, content que la princesse vienne avec nous.
15:57Bravo !
15:58Youpi !
15:59Tico, merci.
16:01Oh, je fais la promesse solennelle de ne plus jamais tomber par terre.
16:08Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, là, Dieu.
16:10Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
16:40Sous-titrage Société Radio-Canada
17:10Sous-titrage Société Radio-Canada
17:40Sous-titrage Société Radio-Canada
18:10Sous-titrage Société Radio-Canada
18:12Sous-titrage Société Radio-Canada
18:14Sous-titrage Société Radio-Canada
18:16Sous-titrage Société Radio-Canada
18:18Sous-titrage Société Radio-Canada
18:20Sous-titrage Société Radio-Canada
18:22Sous-titrage Société Radio-Canada
18:24Sous-titrage Société Radio-Canada
18:26Sous-titrage Société Radio-Canada
18:28Sous-titrage Société Radio-Canada
18:30Sous-titrage Société Radio-Canada
18:32Sous-titrage Société Radio-Canada
18:34Sous-titrage Société Radio-Canada
18:36Sous-titrage Société Radio-Canada
18:38Sous-titrage Société Radio-Canada
18:40Sous-titrage Société Radio-Canada
18:42Sous-titrage Société Radio-Canada
18:44Sous-titrage Société Radio-Canada
19:12Sous-titrage Société Radio-Canada
19:14Sous-titrage Société Radio-Canada
19:16Sous-titrage Société Radio-Canada
19:18Sous-titrage Société Radio-Canada
19:20Sous-titrage Société Radio-Canada
19:22Sous-titrage Société Radio-Canada
19:24Sous-titrage Société Radio-Canada
19:26Sous-titrage Société Radio-Canada
19:28Sous-titrage Société Radio-Canada
19:30Sous-titrage Société Radio-Canada
19:32Sous-titrage Société Radio-Canada
19:34Sous-titrage Société Radio-Canada
19:36Sous-titrage Société Radio-Canada
19:38Sous-titrage Société Radio-Canada
19:40Sous-titrage Société Radio-Canada
20:10Sous-titrage Société Radio-Canada
20:12Sous-titrage Société Radio-Canada
20:14Sous-titrage Société Radio-Canada
20:16Sous-titrage Société Radio-Canada
20:18Sous-titrage Société Radio-Canada
20:20Sous-titrage Société Radio-Canada
20:22Sous-titrage Société Radio-Canada
20:24Sous-titrage Société Radio-Canada
20:26Sous-titrage Société Radio-Canada
20:28Sous-titrage Société Radio-Canada
20:30Sous-titrage Société Radio-Canada
20:32Sous-titrage Société Radio-Canada
20:36Sous-titrage Société Radio-Canada
20:38Sous-titrage Société Radio-Canada
20:40Sous-titrage Société Radio-Canada
20:42Sous-titrage Société Radio-Canada
20:44Sous-titrage Société Radio-Canada
20:46Sous-titrage Société Radio-Canada
20:48Sous-titrage Société Radio-Canada
20:50Sous-titrage Société Radio-Canada
20:52Sous-titrage Société Radio-Canada
20:54Sous-titrage Société Radio-Canada
20:56Sous-titrage Société Radio-Canada
20:58Sous-titrage Société Radio-Canada
21:00Sous-titrage Société Radio-Canada
21:02Sous-titrage Société Radio-Canada
21:04Sous-titrage Société Radio-Canada
21:06Sous-titrage Société Radio-Canada
21:08Sous-titrage Société Radio-Canada
21:12Sous-titrage Société Radio-Canada
21:14Sous-titrage Société Radio-Canada
21:16Sous-titrage Société Radio-Canada
21:18Sous-titrage Société Radio-Canada
21:20Sous-titrage Société Radio-Canada
21:22Sous-titrage Société Radio-Canada
21:24Sous-titrage Société Radio-Canada
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations