Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Revenge Boyfriend – Fukushuu Kareshi ~ Dekiai Shachou no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Episode 2 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
Follow
2 months ago
Other name:
復讐カレシ~溺愛社長の顔にはウラがある~
Original Network:MBS, TVK
Country:Japanese
Status: Completed
Genre: Romance
japanese subbedenglish drama asian
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:01
Maika, how are you?
00:03
The happiness of a woman is going to be a marriage.
00:07
I have 3 years left.
00:09
I have to think about a marriage.
00:14
If you were a man, you wouldn't have to know.
00:17
I'll tell you.
00:19
I was the CEO of Birdreft today.
00:23
Satori Sion.
00:25
Akiyama, I'll tell you something later.
00:31
Thank you, Beef Stew.
00:34
It was delicious.
00:36
You!
00:38
What happened to you?
00:42
He was a friend of mine.
00:45
He didn't know who he was.
00:48
He was like a fool.
00:52
I was like a fool of a man.
00:55
I was like a fool of a man.
00:58
I'm a fool of a man.
01:01
What if...
01:03
What if you got a fool of a man who was a Anne?
01:07
I was like a fool.
01:09
I would hug her...
01:11
And...
01:13
But...
01:14
Of course, I would like to help you to help you.
01:19
What do you want to help you?
01:22
I...
01:25
I think I want to go away from my parents.
01:30
That's why I want to help you to help you.
01:37
But...
01:40
I think I'm going to help you.
01:46
I'm going to help you.
01:50
I'm not going to help you.
01:53
I'm not going to help you.
01:58
I don't have any plans.
02:02
But...
02:09
I'm not going to help you.
02:15
I'm not going to help you.
02:17
So...
02:19
I'm not going to help you.
02:29
I'm not going to help you.
02:39
I'm not going to help you.
02:41
I'm not going to help you.
02:51
I'm not going to help you.
02:52
I'm not going to help you.
02:53
I've never looked at you.
02:54
I've got a lot of money.
02:55
I've got a lot of money.
02:56
Yes, I've got a lot of money.
02:58
Are you going to help?
02:59
Yes, I'm going to research my house.
03:01
I'll help you to help you.
03:03
I'll help you.
03:04
I'm not going to help you.
03:05
You were so lucky to have a place to be with the林田 and Matobo-kun.
03:08
I know you were in the house.
03:10
No, no.
03:11
What?
03:12
No, no.
03:13
No.
03:14
No, no, no, no.
03:16
No, no, no, no.
03:18
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
03:22
No, no, no, no, no, no, no, no.
03:26
The last thing is, I'll give you a request.
03:29
I'll give you a request.
03:34
I love you
03:40
君を知っていて嫉妬して
03:43
それでももうたまらない夜
03:47
曖昧ブルー
03:50
いたずらな笑みも涙も
03:53
特別なの当てはまらない余裕
03:57
JITTO STATE SHITTO ITE ITE ITE
04:09
TOO
04:19
TOO
04:23
Yeah, you're great, sir.
04:25
You're a perfect man.
04:39
I'll be right back.
04:41
Please wait.
04:42
the
04:46
or
04:50
you know
04:52
I'm not
04:56
not
04:59
I'm not
05:00
I'm sorry
05:01
I'm not
05:02
I'm not
05:04
I'm not
05:05
I'm not
05:06
I am
05:08
the
05:10
I was in the lobby.
05:12
I didn't know that.
05:15
I didn't realize that.
05:17
You're a bad guy.
05:21
If you're in a company,
05:24
you can't greet me.
05:27
We're our partners, right?
05:30
We're in the company.
05:34
Then we'll come back to tomorrow.
05:37
Eh?
05:39
明日?
05:42
We'll have a date.
05:44
We'll have a date with our partner.
05:46
We'll have a date with our partner.
05:53
A date?
05:56
I'm sorry.
05:59
Why are we going to get this?
06:03
Why are we going to get this?
06:05
Why are we going to get this?
06:07
I'm sorry.
06:08
I love you.
06:11
I'll come back with our partner.
06:18
I'll come back.
06:19
I'm sorry to interrupt.
06:22
Good morning.
06:26
I'm sorry.
06:30
I'll go.
06:31
I'm sorry.
06:50
Eh? Eh? Ah, just...
06:53
Sheet belt.
06:56
Ah, ah.
07:01
Did you expect anything?
07:03
No, no.
07:05
What?
07:06
I'm sorry.
07:12
Sir, I'm sorry.
07:13
That's fine.
07:16
Name and call me.
07:19
No, but...
07:23
Eh?
07:24
I'm sorry.
07:30
Shan...
07:31
Shan...
07:35
What?
07:36
Maika?
07:42
It's just lunch.
07:44
French, Italian,
07:46
French,
07:47
French,
07:48
French,
07:49
French,
07:50
French,
07:51
French,
07:52
French,
07:54
Maika,
07:55
you want to eat
07:56
things,
07:58
what's the best date?
07:59
What's the best date?
08:01
What's the best date?
08:02
What is the best date?
08:04
Yes.
08:07
I...
08:09
I mean...
08:12
I like eating something out,
08:13
C於...
08:14
I like to make something in the room, and I like to make something in the room.
08:24
Oh, sorry, that's the idea, but I don't like French and和食.
08:39
Let's go.
08:44
Let's go.
08:52
I've come to the boss's house.
08:57
I'm nervous.
09:01
I'm nervous.
09:04
No, no, no.
09:09
I'm nervous.
09:12
No, no.
09:14
You're nervous.
09:15
You're nervous.
09:17
I'm nervous.
09:19
I'm nervous.
09:22
I'm nervous.
09:24
I'm nervous.
09:25
I'm nervous.
09:26
I'm nervous.
09:27
I'm nervous.
09:28
I'm nervous.
09:29
I'm nervous.
09:30
I'm nervous.
09:31
I'm nervous.
09:32
I'm nervous.
09:34
I think it's a good thing.
09:36
It's a good thing.
09:38
It's a good thing.
09:40
It's a good thing.
09:42
When I was a kid,
09:44
I thought it was a good thing.
09:46
I thought it was a good thing.
09:48
I thought it was a good thing.
09:50
I don't know.
09:52
I've always made it alone.
10:00
It's dangerous.
10:02
I can't do it.
10:04
I need to make it.
10:06
No, you don't.
10:08
There you go.
10:10
This is an easy one to make.
10:12
This is a good thing.
10:14
It's delicious.
10:16
This is a good thing.
10:18
It's delicious.
10:20
It's delicious.
10:22
You're useful.
10:26
It's delicious.
10:28
It's delicious.
10:31
Good.
10:33
I've never eaten such delicious pasta.
10:37
I'll accept it.
10:40
Actually, I'm nervous.
10:46
I've never eaten anything in the morning.
10:49
Then I'll eat my分?
10:52
No, no, no.
10:54
I'm fine.
10:56
So...
10:59
Ah...
11:01
旬さん...
11:03
ん?
11:04
演談を断りたい理由聞いてもいいですか?
11:09
え?
11:11
その...
11:13
恋人のフリをしてまで破断にしたいって...
11:18
なんていうか...
11:21
そんなに嫌なのかなって...
11:29
そもそも俺は、今は結婚する気はないんだ。
11:37
そう正直に話しても、相手は温室育ちのお嬢様だからか、納得してくれなくてね。
11:46
そうなんですね。
11:49
あの、私にできることは何でもしますので。
11:55
頼もしいな。
11:59
食べよ。
12:01
はい。
12:02
え?
12:03
じっとしてて。
12:18
きれい。
12:33
気に入ってくれた?
12:35
あ...
12:36
あ...
12:37
あの...
12:38
ただ、恋人はよそわってるだけなのに。
12:41
どうしてこ...
12:42
これ以上、その質問は禁止。
12:46
あ、いや、でも...
12:49
し、社長?
13:01
また呼び方戻ってる。
13:04
罰ゲームが必要かな?
13:07
あ...
13:09
次社長って呼んだら。
13:12
キスするよ。
13:15
あ...
13:16
あ...
13:17
じ、気をつけます。
13:25
きょうちぃ?
13:26
じゃあ、その前にご飯でも行こうか。
13:28
うん。
13:29
服部さん!
13:31
おはようございます。
13:33
あれ、お一人ですか?
13:39
マイカ、おはよう。
13:41
あ、おはようございます。
13:43
え?
13:44
あ、ちょっと社長。
13:47
ああ、ごめん。
13:50
他の社員には、俺たちのことは内緒にしてね。
14:01
え?
14:02
あの二人、付き合ってんの?
14:04
さあ。
14:06
あ...
14:23
服部さん、さっきのって、林田さん。
14:27
頼んでおいた見積書の金額、間違ってたよ。
14:30
修正しておいたから。
14:33
はい。
14:39
打ち合わせ行ってきます。
14:40
はい、ワードレフトです。
14:41
お世話になっております。
14:46
はい。
14:47
はい。
14:48
はい、ワードレフトです。
14:49
お世話になっております。
14:51
はい。
14:52
はい。
14:53
はい。
14:54
はい。
14:55
はい。
14:56
はい。
14:57
はい。
14:58
はい。
14:59
はい。
15:00
はい。
15:01
ワードレフトです。
15:02
お世話になっております。
15:05
服部はあいにく席を外しておりまして。
15:09
本日の打ち合わせ場所の変更についてですか?
15:15
そういうことでしたら、私の方で伝言を受けたまわります。
15:20
かしこまりました。お伝えいたします。
15:25
医師にお打ち合わせの予定は、確認できませんが。
15:29
え、あ、でも、確かに。
15:34
お世話になっております。
15:37
今、御社の受付の前におりますが。
15:43
お疲れ。
15:48
大事な打ち合わせをすっぽかしたって本当なの?
15:54
場所の変更を聞いてなくて、先方は他の社員に伝えたって言うんですけど。
16:01
他の社員って誰に?
16:04
ああ、それは、聞ける雰囲気でもなくて。
16:09
まあ、そうだよね。
16:11
あんまり引きずらないほうがいいよ。
16:12
あれ?
16:13
どうしたの?
16:14
外出する前に作った書類が見当たらなくて。
16:18
どうしたの?
16:20
外出する前に作った書類が見当たらなくて。
16:22
え?
16:23
あ、何してるの?
16:25
え?
16:26
これ、必要なものでした?
16:28
手書きでメモもしてる。大事な資料なんだけど。
16:31
すいません。
16:32
不要なものかと思ってました。
16:34
林田さん、私が不在にしてたとき、電話で伝言を受け取らなかった。
16:41
何のことですか?
16:42
私のことが気に入らないのは仕方ないけど。
16:45
こうし混同するのは違うと思う。
16:48
仕事とか周りの人に迷惑かけないようにして。
16:51
コーシ混同って。
16:54
そっか。
16:56
私のことが気に入らないのは仕方ないけど。
17:00
もう主混同するのは違うと思う。
17:02
仕事とか周りの人に迷惑かけないようにして。
17:07
コーシ混同って。
17:13
そっか。
17:15
私も選んだ。
17:16
I'm so happy because I'm happy because I'm so happy.
17:23
Isn't that bad?
17:26
What is this?
17:31
It's a bad thing.
17:33
I didn't even get it yet.
17:35
Just, just, just, just...
17:38
It's amazing.
17:43
I think that's why I'm married.
17:49
I mean, this is what it's all about me.
17:52
What is this?
17:55
What?
17:58
What's this?
18:03
Good luck.
18:06
What's that?
18:08
What are you doing?
18:10
What are you doing?
18:12
what do you mean you're not
18:15
I'm the one you're watching
18:17
I'm the one you're telling me
18:20
I was doing
18:22
I don't know
18:27
I'm the one you're searching for
18:29
that's why I'm not
18:31
that's not
18:34
I didn't think you were in the picture
18:35
you're thinking
18:40
abut
18:42
復讐の通りが
18:44
怠る
18:45
うん
18:49
邪魔村
18:56
他人のことより
18:58
まず自分の行いを見直したらどうだ
19:04
社内メールが私のところにも来たので
19:07
君に直接話を聞こうと思ったんだろう
19:12
聞くまでもないようだね
19:16
社長
19:18
先ほど荻野物産の社長から連絡がございまして
19:23
まさか
19:24
取引先の社長のお嬢さんにまで手を出すとは
19:29
今後の取引につきましても近々お話ししたいとのことです
19:34
君のおかげで
19:38
我が社は大変な損失を被ってしまったみたいだ
19:42
復讐だ
19:46
マトバ君
19:47
君はこの会社には不要だ
19:52
そして
19:54
今後彼女に近づくことも許さない
19:57
今すぐ消えてくれねえ2人とも退職届出したってあんだけ大騒ぎになったんだから言いづらいよね
20:27
マイカには知らせなくていいことを知らせてしまったね
20:33
やっぱりあのメールはしゅんさんが
20:38
他の方法も考えたんだけどあれが一番打撃を食らうだろうと思って
20:45
ごめんなさい 彼のせいで会社に迷惑をかけてしまって
20:57
大丈夫 小木の物産の社長の娘さんに手を出したのは分かってたけど
21:03
社長には知らせてない
21:06
じゃあ
21:09
秋山と口裏を合わせたんだ
21:11
それなら少し安心しました
21:16
まさか彼があんなにだらしない人だったなんて
21:23
本当のことが知れてよかったです
21:27
でも
21:30
私は3年間も
21:35
彼の何を見てたんでしょうね
21:41
ちゃんと思い合って付き合ってると思ってたのに
21:47
辛い思いをさせてごめん
22:02
辛い思いをさせてごめんなさい
22:23
しゅんさんといると
22:28
安心します
22:31
短時間であそこまで浮気の証拠を集めてくれてありがとう
22:50
いえ
22:51
社長
22:53
ん?
22:56
服部舞香さんのどこがそんなに気に入ったのですか
22:59
気に入った
23:02
そう思うんだな
23:08
別に気に入ったからじゃない
23:14
これは復讐のためにやったんだ
23:21
復讐
23:23
それは誰に
23:25
それは誰に
23:26
服部舞香に
23:40
誰のおかげで
23:49
この椅子に沿われたと思ってるの
23:50
再び彼女と出会って
23:52
忘れていた屈辱がよみがえった
23:54
恋人って言っても
23:55
偽の弟子
23:57
どうしたら俺を見てくれる
23:59
どうしたら俺を見てくれる
24:00
どうしたら俺を見てくれる
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:55
|
Up next
The Yakuza Boss’s Beloved (2025) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
2 months ago
24:00
Revenge Boyfriend – Fukushuu Kareshi ~ Dekiai Shachou no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Episode 4 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
2 months ago
24:01
Fukushu Kareshi- Dekiai Shacho no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Ep 3 Eng Sub
Lives TV HD™
8 months ago
24:01
Fukushu Kareshi- Dekiai Shacho no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Ep 1 Eng Sub
Lives TV HD™
8 months ago
24:00
Revenge Boyfriend - Fukushuu Kareshi ~ Dekiai Shachou No Kao Ni Wa Ura Ga Aru Episode 7
Newchannels
9 months ago
24:00
Revenge Boyfriend – Fukushuu Kareshi ~ Dekiai Shachou no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Episode 3 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
2 months ago
24:01
Revenge Boyfriend – Fukushuu Kareshi ~ Dekiai Shachou no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Episode 1 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
2 months ago
24:01
Revenge.Boyfriend.Ep.01.Web.480px265.Esubs
Movies Hub
4 months ago
24:00
Revenge Boyfriend - Revenge Lover EP03 - English Sub
DZaine Tv
2 months ago
24:00
Revenge Boyfriend – Fukushuu Kareshi ~ Dekiai Shachou no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
2 months ago
24:00
Fukushu Kareshi- Dekiai Shacho no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Ep 5 Eng Sub
Lives TV HD™
8 months ago
24:00
Fukushu Kareshi- Dekiai Shacho no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Ep 4 Eng Sub
Lives TV HD™
8 months ago
24:00
Revenge Boyfriend Fukushuu Kareshi Dekiai Shachou no Kao ni wa Ura ga Aru Episode 3
Newchannels
9 months ago
24:01
Revenge Boyfriend Fukushuu Kareshi ~ Dekiai Shachou No Kao Ni Wa Ura Ga Aru Episode 2
Newchannels
9 months ago
24:00
Revenge Boyfriend - Revenge Lover EP04 - English Sub
DZaine Tv
2 months ago
24:01
Revenge Boyfriend - Revenge Lover EP02 - English Sub
DZaine Tv
2 months ago
24:00
Revenge Boyfriend – Fukushuu Kareshi ~ Dekiai Shachou no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
2 months ago
24:00
The Revenge Lover Ep 5 Eng Sub
China Siu
3 months ago
23:55
Cherry Boy-kun ni Honro Saretemasu (2025) Episode 7 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
2 months ago
23:55
The Yakuza Boss' Beloved EP03 - English Sub
DZaine Tv
5 months ago
24:00
Revenge Boyfriend – Fukushuu Kareshi ~ Dekiai Shachou no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Episode 7 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
2 months ago
23:40
Cherry Boy-kun ni Honro Saretemasu (2025) Episode 8 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
2 months ago
23:45
Revenge Boyfriend Fukushuu Kareshi Dekiai Shachou No Kao Ni Wa Ura Ga Aru Episode 8
Newchannels
9 months ago
1:42:30
Best Korean romantic movies with happy ending movie 4
Anime & K-Drama Movies
2 months ago
57:54
The Perfect Trap Full Chinese Drama - FlickFrame #shortdrama
MiniCineLatino
8 months ago
Be the first to comment