Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
Other name:
年下童貞くんに翻弄されてます, Toshishita Dotei-kun ni Honro Saretemasu , チェリーボーイくんにほんろうされてます , 年下童貞(チェリーボーイ)くんに翻弄されてます

Original Network:MBS

Director:Sudo Ren, Takahashi Natsuki

Country:Japanese

Status: Completed

Genre: Comedy, Drama, Romance

japanese subbedenglish drama asian

Category

📺
TV
Transcript
00:00uh
00:05to cook to see a good
00:07まあなりゆきで a to jr 8じゃないって少なくとも向こうはそんなつもりないし
00:14じゃあカレーはどんなつもりで 本来けど
00:19ていとくの専攻していることだしちょっと気になるん カレンがそんな感じらの珍しいじゃん
00:25別にそういうんじゃないけど 付き合う
00:31さかうん歳下だし学生だし肩ぶつくんだし 百戦錬磨のカレンが今さらそんなこと気にする
00:40まあ人を令和のクレオバトラーみたいにそこまでは言ってねーよ
00:47でも私彼氏作る気はないから あんたの本命は作らないってやつ
00:54エブかいねー
00:58それだけあの先輩はひどかったもんなぁ
01:05でもまぁデートじゃないなら普通に楽しんでくればいいんじゃない 手玉に取れない男なんて新鮮でしょ
01:12まあそれはそう 逆にカレンの方が翻弄されちゃったりして
01:18そんなに襲われたいなら
01:25襲えますけどいいですか
01:28片仏と死したチェリーボーイ君には 絶対翻弄されないから
01:34いっそあなたを空に打ち上げて 盛大に爆破して塵にしたおうか
01:49ほんきでそう考えてるの 私って遅れみたい
01:54そんなまたの欠片を抱きしめて 精細として私の指輪にしようか
02:03ほんきでそう考えてるの 私って一途みたい
02:08これじゃん重すぎ
02:28これじゃカジュアルすぎか
02:46一見イケてるお姉さんだけど
02:54実は肌見せ これぞ年上の翻弄エク
03:01でも 寒いかな
03:07いや 肌見せますとか
03:16やば 時間
03:23って デートじゃないのに こんな気合い入れなくていいから
03:28今井さん
03:31すみません 待たせましたか
03:33うん 今来たとこ
03:35って めちゃくちゃデートみたいなこと 言っちゃったはず
03:39はず そうですか じゃあ行きましょう
03:46うん
03:47あれ 今日なんかいつもとちょっと違う
03:51えっ どうしたの
03:54ちょっと 髪の毛ワックスつけただけです
03:58かっ かわいいかよ
04:03ダメダメ 軽率に翻弄される
04:07はぁ
04:22来てるよ
04:23来ました?
04:24来てる来てる
04:25すごい 今井さんすごいですね
04:28すごいね
04:29わぁ
04:33この魚 全然動かないね
04:36これはコモリザメ 別名ナースシャーク
04:40性格はおとなしく海底でじっとしていることが多いサメなんです
04:43ただ おとなしい反面
04:45数千本の小さなノコギリ状の歯が生えた力強い顎を持っていて
04:49サンゴや甲殻類まで噛み砕いて食べるんです
04:52へぇ
04:54あっ
04:55コモリザメの上に乗っているのはコバンザメといってサメという名前がついてますが
04:59実はサメの仲間ではなくて頭部にある吸盤でサメについついて
05:03餌のおこぼれや寄生虫などを食べるんです
05:06あっ
05:09すいません
05:10つい喋りすぎてしまいました
05:12興味ないですよね
05:14ううん
05:15全然 もっと喋ってよ
05:17えっ
05:18い いいんですか
05:20うん
05:21私 今まで魚なんてちゃんと見たことなかったけど
05:25変わった種類がたくさんいて面白いね
05:28もっと教えて
05:31そう言ってもらえて本当に嬉しいです
05:36サメ 本当に好きなんだね
05:39部屋にもたくさん飾ってあったし
05:41はい 好きです
05:43とても魅力のある生き物だと思います
05:46やっぱり いつもの3倍は喋ってたもん
05:51昔から好きなことを話すと周りが見えなくなってしまって
05:56変ですよね
05:58ううん そんなことないよ
06:01好きなものには全力でぶつからないと
06:03ありがとうございます
06:06ありがとうございます
06:09私も仕事柄 メイクのことになると
06:12つい熱く語りすぎちゃうし
06:14新商品の会議とか熱入りすぎて大変だもん
06:19なんだか想像できます
06:21待って それいい意味だよね
06:23まあ はい
06:24はい
06:38あっちゅん
06:40やば やっぱ薄着しすぎたかも
06:44これは肌見せどころじゃない
06:46いいしゅん
06:49好きなものには全力でぶつからないと
06:55あんなこと言ってくれる人だなんて思わなかったな
07:00そういえば昔どこかで
07:05お待たせ
07:06あっ
07:10大丈夫ですか
07:12何が?
07:13いや
07:15なんか顔色が
07:17
07:18ここ暗いからじゃない
07:20ほら 早く次行こう
07:22はい
07:23テイト君に心配かけるわけにはいかない
07:33すごい
07:34あぁ
07:35
07:36電球だけだ
07:59やっぱい これは完全に熱出てきた
08:02to get
08:07楽しかった
08:09良かったですそんなに喜んでくれて
08:20a カレンさんと水族館
08:23まあなり行きでそうなりました
08:26なんだよそれデートじゃん
08:29違います少なくとも向こうはそう思ってないと思います
08:33いいけどでもお前水族館行った後どうするつもりなんだよ
08:39どうするって
08:41帰るんじゃないんですか
08:44水族館行って解散なんて中学生か どっか店予約しとけよ
08:50店 向こうは年上のお姉様だぞ
08:53ちゃんとリサートしろよ 子供だと思われるぞ
08:59ほう
09:01なんとなく調べたけど こういうところでいいんだろうか
09:07あの今井さん この後なんですけど
09:09あごめん私この後ちょっと予定あって
09:13えっ
09:15楽しかったなありがとね定徳またね
09:19はい
09:21中学生かと思われてるのかなぁ
09:31中学生かと思われてるのかなぁ
09:41あっもしもし今日の予約をキャンセルしたくて
09:53はい
09:55はいどうお前です
09:59お願いします
10:01はいすみません
10:03だけどそれから
10:09何の連絡もなく
10:13いらっしゃい
10:21ネギメンタイマヨ大盛り
10:23温玉トッピングでしばらく分かりました今井さんの姿を見なかったお願いします
10:29お願いします
10:31ネギメンタイマヨ大盛り
10:33おんたまトッピングでしばらく分かりました今井さんの姿を見なかったお願いします
10:39ネギメンタイマヨ大盛りちょー
10:43ネギメンタイマヨ大盛りちょー
10:45ネギメンタイマヨ大盛りちょー
11:08キモイカー
11:13ミ STEM
11:31ネギメンタイマヨ大盛りちょー
11:34ネギメンタイマ
11:35お前さぃ
11:37ネギメンタイマヨ大盛りちょー
11:40うっ
11:42本日に受けられたな
11:43Imae-san, are you there?
11:52Are you okay?
11:54Imae-san.
12:02Ah, Taito-kun.
12:04Eh?
12:05Are you okay?
12:08Imae-san, there's a big sound.
12:11Ah.
12:12If I wanted to make a meal, I got something like that.
12:17Eh?
12:20Eh?
12:23Oh, it's...
12:25It's been a long time ago, it's been a long time ago.
12:30I'm sorry, I'm going to go.
12:40I'm sorry, thank you.
12:44No, it was a bad feeling.
12:47Eh?
12:48Eh?
12:49Eh?
12:50Eh?
12:52Eh?
12:53Eh?
12:54Eh?
12:55Eh?
12:56Eh?
12:56Eh?
12:57Eh?
12:58$1,000,000,000,000,000.
13:03think avids,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000.
13:04Eh?
13:05At that point.
13:06Eh?
13:07Eh?
13:08Eh?
13:09Eh?
13:10I'm going to get water.
13:12Are you okay?
13:14I'm sorry.
13:16I'll help you.
13:34What?
13:35This hole?
13:40I'm sorry.
13:54It's a smell.
13:56I'm sorry.
13:58I'm sorry.
14:00I'm sorry.
14:02I'm sorry.
14:04I'm sorry.
14:06I'm sorry.
14:08I'm sorry.
14:10I'm sorry.
14:12I'm sorry.
14:14I'm sorry.
14:16I'm sorry.
14:18I'm sorry.
14:19I'm sorry.
14:20I'm sorry.
14:21I'm sorry.
14:22I'm sorry.
14:23I'm sorry.
14:25I was working in a house.
14:27I'm sorry.
14:29I made a kitchen.
14:33I made a soup, but you can eat it?
14:38Did you make a soup?
14:41Yes, I'm not a good one.
14:45I'm happy. I can eat it.
15:04Eh?
15:06Eh?
15:11Do you want me to?
15:16Sorry, I forgot.
15:29It's good.
15:39It's good.
15:41I'll try it.
15:44It's good.
15:49It's good.
15:52It's good.
15:56It's good.
15:58My mother used to make this.
16:03Oh, so...
16:06My father used to make the soup.
16:13It's like a taste.
16:17It's a taste.
16:20It's only one time.
16:23What?
16:26My father and my mother...
16:34My mother used to be married.
16:35My mother used to be married.
16:40My mother used to be married.
16:42My mother used to be married.
16:47I didn't know how to...
16:49I was married.
16:50I used to be married.
16:53My mother used to be married.
16:55My mother used to be married.
16:57My mother used to be married.
16:59She didn't have to fight me.
17:03She didn't have to fight me.
17:05I'm sorry.
17:07She was such a great relationship.
17:09She was like, what?
17:17She's a great relationship.
17:19I'm not sure how to fight you.
17:21I am not sure how to fight you.
17:23She's a great relationship.
17:25She's a great relationship.
17:27I've been here for a few days, and I've been thinking about things like that.
17:37When I feel like I'm in the air, I feel like it's hard.
17:43Yes.
17:45I'm so happy that Taito is here for me.
17:51I thought I was going to be able to avoid it, so I didn't know what I was going to say.
18:00Are you going to be able to avoid it? Why are you going to avoid it?
18:06What? I thought I was going to be too angry at the airport.
18:15Well, it's true that I had a lot of fun.
18:23Yeah, it's true.
18:27But, I think it's really cool.
18:34That's why it's a good place.
18:50You said before,
18:53you don't have to hit your best.
19:07You don't have to hit your best.
19:14You said before,
19:21you said the name of your husband and the name of your husband changed.
19:27Yes.
19:32What was the name of your husband?
19:36The name of your husband?
19:39It was a flower.
19:44Are you sad?
19:48Well,
19:49it's a lot of money.
19:51I can't tell you the name of your husband.
19:54No.
19:56I can't tell you the name of your husband.
19:59I can't tell you the name of your husband.
20:01So...
20:03So...
20:05There's no need for it.
20:09I don't know.
20:11I don't know.
20:13I can't wait.
20:15I don't know.
20:17I can't wait.
20:19It's going to be a little more normal.
20:21I have to wait.
20:23I can't wait.
20:25I can't wait.
20:27I can't wait.
20:29day
20:33me
20:38yeah
20:41no
20:44yeah
20:48yeah
20:50yeah
20:54um
21:04um
21:08魚好きでも全然変じゃないよ 好きなものには全力でぶつかんなきゃ
21:16ありがとう さくらちゃん
21:21you
21:27でもね嫌なことは嫌だって言えるから強くならないと好きな人にゲームされちゃうよ
21:36気なくと
21:39番内か
21:42じゃあ使いまだなんだね
21:45スコーン
21:47I'll be the best to make your best.
21:53How are you, I'm SAKURA?
21:59I'll be the best for you.
22:03I'll be the best to make it this way.
22:06It's a good thing for you.
22:09I'll be the best to make your best.
22:14Yeah.
22:15It's true.
22:25It's a Karendra.
22:27It's a Karendra.
22:41It's a Karendra.
22:44It's a Karendra.
22:54I'm still this miracle.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended