- 4 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Ложи.
00:30Не може ли един ден да не чуя нейното име? Тя те е разстройла, защото разстройва всички. Тя е зня. Сълчук и Нил са отишли на меден месец.
00:43Колко се радвам за тях. Разбира се, че ще отидат, Джерен. Защото ти не си Ася. Ако можеше да направиш план, изобщо нямаше да заминат. А аз те предупредих. Казах ти да внимаваш с Нил, но ти послушали ме? Не. Тя е същата зня, като Ася.
00:59Може ли да обсъдим проблема без да ми се караш?
01:02Джерен, повярвай ми. Аз имам ужасно много проблеми и този път не мога да ти помогна.
01:29Шеф Зейнеп, пица ли приготвиш?
01:45Пица?
01:47Зейнеп, кога ще ядем?
01:49Добре дошли.
01:51Добре заварила. Вземи.
01:52Опитах я. Мммм. Много е вкусната.
01:56Суна, извикай Дарин.
01:58Госпожа Дарин излезе.
02:00Къде отиде?
02:00Не каза нищо.
02:04Миличка.
02:05Вижте, приготвя пица.
02:06И ще е най-вкусната.
02:09Спали?
02:10Не, сега ще я приспя.
02:11Добре.
02:12Хайде да поспим сега и после пак ще готвим, нали?
02:16Хайде да се качваме горе.
02:18Хайде, вървете.
02:18Хайде, кажи чао.
02:20Чао, чао.
02:32Къде беше, мамо? Звънят и цяла сутрин.
02:35Ходих на гроба на баща ти.
02:37Ти къде си?
02:38Ще се срещна с Онор.
02:39Какво?
02:41Ти окончателно ли полудя?
02:43За какво говориш?
02:44Онор.
02:45Мамо, ти каза, че тя ще ме изнудва,
02:48докато пази това видео.
02:49Ще реша проблема, като говоря с Онор.
02:51Да ще.
02:52Откъде знаеш дали той не работи с Асия?
02:55Какво ще правиш сега?
02:57Този път знам точно какво да правя.
03:03Никога нищо не знаеш.
03:05Защо са панджа?
03:11Асия, правиш го все по-сложно, наистина.
03:18Ако всичко дотук не е наранило Дерин,
03:21това вече ще я убие.
03:23Сигурна съм.
03:24Ако не е убие, поне ще я унижи.
03:29Щом Гюнюл е приела видеото толкова сериозно,
03:33че е дошла у вас,
03:34явно те много държат да го получат.
03:37Да.
03:38Тревожат се, че ще покажа видеото на вулкан.
03:41И са доста притеснени.
03:45Дали госпожа Гюнюл повярва,
03:48че отиваш в вулкан в Сапанджа?
03:51Внимавай да не заподозря, че е номер.
03:54Тя вече се съмнява във всичко.
03:58Ще каже ли на Дерин?
03:59Сигурно.
04:01Мисля, че Гюнюл също мрази вулкан.
04:04Макар в момента да я нужен,
04:06тя иска да се отърве от него.
04:08Ако Дерин отиде в Сапанджа,
04:13а тя ще отиде,
04:14там ще я чака много приятна изненада.
04:25Вулкан, тук ли си вече?
04:27Чакаме отвън.
04:28Ще се ляза след малко.
04:31Тук са...
04:32Добре, бърви.
04:38Кое е спешното?
04:58Онор...
05:03Станалото...
05:07Това, което стана вчера у вас...
05:13Аз я изпратила някой да ни следи.
05:17Асистентката си.
05:18И тя ни е снимала.
05:20Какво?
05:22Опитах да ти кажа колко зла е тази жена,
05:24но ти не ми повярва.
05:27Защо ще постъпи така, неразбирам?
05:30За да ме изнудва.
05:32Защо ще те изнудва?
05:34Виж, Онор...
05:35Не ме интересува,
05:37дали това ще съсипе брака ми
05:38или живота ми.
05:41Единственото, което ме вълнува,
05:42е дъщеря ми Зейнеп.
05:43Зейнеп.
05:46Ако...
05:48Вулкан види това видео,
05:50ще ми отнеме Зейнеп.
05:52Просто ще ми я вземе.
05:54Аз вече се изложих.
05:56Достатъчно.
05:58Затова те моля.
06:01Ако...
06:02Аз я покаже видеото на вулкан,
06:05кажи му, че е много старо.
06:07Че е снимано преди смъртта на татко,
06:09когато с вулкан още бяхме разделени.
06:12Той защо ще ми погарба?
06:14Не знам, но не се сещам за нищо друго сега.
06:18Нямам друго решение.
06:21Ай, ако ти не ме беше целунал,
06:23сега нямаше да съм в това положение.
06:25Не, не.
06:26Нямаше да си в това положение,
06:28ако не беше ме използвала.
06:29Разбрали?
06:30Онор, моля те, малко да се съсредоточим.
06:34Просто му кажи, че записът е стар.
06:36Дерин.
06:37Дерин.
06:38Всичко, което става,
06:39отношенията ти с я,
06:41тези с вулкан,
06:42целият ти живът,
06:43за мен са странни и неразбираеми.
06:46Не знам, кое е правилно и кое е грешно.
06:48Какво имаш предвид?
06:49Надявам се аз и я да не му покажа видеото
06:51и да не идва при мен за нищо.
06:54Но ако дойде вулкан,
06:56не знам дали отговорът ми
06:57ще е който ти искаш
06:59или ще бъде истината.
07:02Не знам.
07:02Може ли да спрем да хапнем в Истанбул?
07:21Ще спрем на връщане.
07:22Сега рискуваме да попаднем в трафик.
07:24Майка ти е права.
07:26А и вече го подминахме.
07:28Добре.
07:29Татко, включи Bluetooth да пусна музика.
07:32Рок ли обичате?
07:33Много, нали, татко и мамо?
07:36Така е.
07:37Да.
07:37Нещо ми подсказва,
07:39че много ще се забавляваме.
07:42Сутрита проверих колата.
07:43Резервуарът е пълен.
07:45Значи най-трудното е свършено.
07:46Татко го измисли,
07:47когато еднаш останах мен на пътя.
07:49Сине, аз се подготвих,
07:51за да не ми се подиграваш.
07:52Защото отиваме да си починем.
07:55Ще бъде хубаво.
07:57Никой не знае,
07:58кога пак ще имаме такава възможност.
08:00Не бъди песимист.
08:02Никога не знаеш какво те чака.
08:07Най-после си дойде.
08:27Какво стана?
08:27Какво каза той?
08:29Кажи ми.
08:31Не съм сигурна.
08:33Умолих го да обясни,
08:34че видеото е старо.
08:37Но той е ядосън,
08:38че го използвах.
08:39Да ще е.
08:43Не може.
08:45Не може повече така.
08:47Не може да живеем така.
08:49Сутринта
08:50ходих да говоря с ся.
08:53Какво?
08:54Отишла си, Оласия?
08:56Какво говориш?
08:58Говорих.
08:59Но в погледа и имаше такава омраза.
09:02И тя може да използва видеото всеки момент.
09:07Трябва да я спрем.
09:08Трябва да я спра.
09:11Но как?
09:14След като Али и Вулкан не са тук,
09:16ще пратим някого от тях да и открадне телефона.
09:20Ако си аз, си е вкъщи.
09:22Какво?
09:22Вероятно е направила копия.
09:26Не е глупава.
09:29Права си.
09:31Чакай.
09:32Вулкан къде ще води, Али?
09:35Не знам, каза, че ще решат по пътя.
09:38И как така изведнъж отидоха на почивка?
09:41Аз от къде да знам, мамо?
09:43Едва си оправихме отношенията.
09:45Не мога да го разпитвам непрекъснато.
09:48Все едно.
09:49Какво ти ни каза Асия?
09:52Какво каза?
09:54Ела тук.
09:55Седни при мен.
09:57Седни.
10:02Ще ти кажа нещо.
10:05Но искам да си спокойна и да не полудяваш.
10:09Какво има?
10:12Станало ли е нещо?
10:14Когато си тръгвах, Асия се обади на вулкан.
10:18Говореше сякаш, ще пътуват заедно.
10:20После се срещнах с него, той отрече и каза, че ще е само Сали.
10:27Не можех да му кажа, че съм я подслушвала.
10:29Но ако са заедно и тя му покаже записа, ще стане огромен скандал.
10:38Чакай.
10:40Чакай, чакай малко.
10:44Нещо не разбирам от това, което каза...
10:50Вулкан отива на почивка с Асия, така ли?
10:55Не мога да повярвам.
11:01Това е такава лъжа.
11:04Асия и вулкан.
11:07Това е номер, нали?
11:09На почивка.
11:10Разбира се, скъпа.
11:12Разбира се, че е номер.
11:14Какво ще правят Асия и вулкан в Сапанджа?
11:16Какво каза?
11:27Сапанджа ли?
11:34Дай да видя.
11:37Искаш ли да отидем до езерото?
11:39Добре.
11:40Мамо, може ли да отидем до езерото?
11:43Ще вечереме там.
11:44Добре, но не си изключвайте телефоните, за да имам връзка с вас.
11:48Разбира се.
11:49Али, почакай.
11:51Ще те питам нещо.
11:53Нали не си казвал на Адемир за семейната ни почивка?
11:58Не, татко. Не си говорим.
12:00Хайде, вървете.
12:06Радвам се да видя Али щастлив.
12:09Кога порасна толкова, че да се влюби?
12:11Да, той расте и скоро ще ме напусне.
12:16Ти няма да си сама.
12:18Аз винаги ще съм до теб, Асия.
12:23Отивам на спа преди вечеря, а ти?
12:26Синът ми е с момиче.
12:27Какво ми остава?
12:28Вероятно, ще седна да пи на бара.
12:30И изглежда, че ще вечеряме само двамата.
12:37Това лошо ли е?
12:39Тогава по-добре върви да правиш компания на Али и Пек.
12:43Не, няма.
12:44Не мога да попусна шанса да вечерям с най-красивата жена на земята и то насаме.
12:49Няма да го направя.
12:50Добре, ще се видим в ресторанта.
12:52До скоро.
12:53Ще видят те.
13:10Ще видят.
13:12Дерин, карай малко по-бавно.
13:14Ще получи инфаркт и ще умрък като баща ти.
13:17Тогава да не беше идвала.
13:18Казах ти да не идваш.
13:19Исках да отида сама.
13:21Защо изобщо тръгна?
13:22Да ще.
13:22Ти виждаш ли се отстрани?
13:24Как да те оставя сама?
13:26Трябваше да се обадиш на вулкан.
13:28Може би Асия просто ни разиграва.
13:31Разбира се.
13:32И тя иска да се обадя.
13:33Иска да и се обадя, за да ме заплашва отново.
13:37Не разбираш ли?
13:38Завела е мъжа ми в Сапанджа, за да ме подлуди.
13:41Точно в Сапанджа.
13:43Добре, само карай по-бавно.
13:46Казвам, че не знаем нищо.
13:48Да не искаш да претърсим всички хотели в Сапанджа.
13:51Аз ще ги намеря.
13:53Не се тревожи.
13:56Ще ги намеря.
13:58Честит рожден ден, Айше.
14:01Честит рожден ден.
14:03Съжалявам, не се я представих.
14:06Аз съм Дерин.
14:08Аз съм вулкан.
14:09Идва кола.
14:20Отстрани идва кола.
14:22Да, добре.
14:23Виждам я.
14:25Дерин.
14:26За бога, успокой се малко.
14:29Казах, че виждам колите.
14:30Аз да се успокоя.
14:31Може ли чаша вино след, моля?
14:47Добра дошла.
14:48Не си ли на спа?
14:51Не можех да те оставя сам.
14:54Пък и изведнъж огладнях много.
14:56Добре.
14:57Асия, много си красива.
15:01Благодаря.
15:02Колието е точно за теб.
15:04Благодаря.
15:06На здраве за нас, че пак сме заедно след толкова години.
15:11Беше много добре, че се махнах на отграда.
15:35Тук можем да си поемем въздух.
15:37Чудесно е.
15:38Няма значение къде си.
15:42Важното е с кого си.
15:44Зависи дали той те изморява или те насърчава.
15:48Дали ти създава хубаво или лошо настроение.
15:52Например, на времето свършвах смяната си и се прибирах в къщи оморена.
16:05Но щом те видех, умората ми си отиваше и пак можех да дишам свободно.
16:10Но аз не ценях у нези дни.
16:17Тогава не бях благодарен за нищо.
16:19хората разбират стойността на нещата след време.
16:26Аз остарявам.
16:29И у нези хубави дни се отдалечават.
16:33И не мога да ги върна.
16:35Вулкан,
16:37да не мислим за миналото.
16:40Важно е единствено това, което е сега.
16:42Асия, как се чувстваш с мен, тук и сега?
16:52Всякаш отново изживяваме миналото.
16:58Не искам този ден да свършва.
17:02Може би няма.
17:05Дори ние да не искаме, в един момент ще затворят ресторанта.
17:10Тогава ще продължим другът.
17:12Ще се разходим до езерото.
17:21Ще дойда с теб където искаш.
17:30Виждам, че добре познаваш това място.
17:33Сега знам къде сте се срещали някога.
17:36Отивам до Неслихан, ще спи омарва.
17:38Имаше едно момче от богато семейство, а ти си идвала тук да се срещаш с него.
17:44Мамо, моля те му, акни, моля те.
17:46Да, той те се сипа.
17:47Никога не си била такава.
17:49Ето какво стана.
17:50Вулкан Арслан, тук ли е отседнал?
17:53Проверете.
17:54Аз съм съпругата му.
17:55Разбира се.
17:56Тук още влязоха в хотела.
18:14Пелин, ще те помоля за някои неща и та ще ти се сторят глупави.
18:20Но искам да чакаш пред къщата на Дарин и да я последваш.
18:24Знам, че до Сапанжа е много път, но...
18:26Това няма значение, госпожо Асия.
18:29Ще ти спратя локацията на хотела.
18:31Ще ми съобщеш, щом Дарин пристигне там.
18:33Не се тревожете.
18:37Али и Пек много се забавляват.
18:40Хубаво.
18:40Извини ме, само за момента.
19:03Аз я омаз.
19:05Ста ето трябва да е на това име.
19:07Хайде, синко, провери името.
19:08Неразбирам защо се взира така.
19:12Какво?
19:14Да, тук са.
19:16Къде са сега?
19:21Ще поръчаме ли десерт?
19:23Аз вече поръчах.
19:25О, Боже.
19:39Да.
19:45Извинете, ще ви помоля за нещо.
19:47Днес е специален дес за съпруга ми и искам да го изменадам.
19:53Бихте ли пуснали любимата му песен?
19:56Разбира се, коя е.
20:04Асия?
20:05Може ли да тъпуканъя на танц?
20:12Дук, е?
20:13Що са сега бам.
20:14Възбираем.
20:16Възбираем.
20:19Абонирайте се!
20:49Абонирайте се!
21:19Точно когато пуснаха
21:21любимата ни песен!
21:35Вашата песен!
21:37Сериозно ли?
21:42Имаш ли обяснение за всичко от това?
21:55Знаем, че Дарин обича да създава проблеми, но очаквах вие да сте по-мъдра, госпожа Бюнюн.
22:03Хайде е ладъще!
22:08Ще говорим по-късно.
22:10Вулкан вероятно ще дойде с нас.
22:13Съднете при нас, ако искате.
22:16Тък му щехме да хапнем десерт и после да се разходим.
22:19Какво мислите?
22:22Наистина ли?
22:23Да.
22:28Добре?
22:29Вместо да се измъчвам и да чакам ти да ме обиеш, ще го направя сама.
22:38Ти не ме познаваш, Асия.
22:50Онор ме целуна, защото излагах, че имам чувства към него.
22:57Исках да те накарам да ревнуваш, за да останеш с мен.
23:01Но Асия изпрати Пелин да ни следи и да ни снима.
23:04И от два дни ме заплашва, че ще ти покаже записа.
23:08Каза, че ще го направи в ресторанта на Селчук, затова и аз дойдох там.
23:14Не съм те следила и не те проследих и тук.
23:17Но мама е чула, как тя нарочно говори с теб за Сапанджа.
23:25Тази жена си играй с нас.
23:27Играй си с теб и с мен.
23:29Играй си с абсолютно всички.
23:38Засрамете се.
23:47Всички се засрамете.
23:49Засрамете се.
23:50Вулкан.
23:50Засрамете се.
23:51Къде отиваш?
23:54Асия, видя ли какво направих?
23:56Разкрих всичките ти лъжи.
23:58Спри с номерата.
23:59И не смей повече да се доближиш до вулкан.
24:02Никога през живота си.
24:03Дерин,
24:04с вулкан преживяхме много.
24:06Мислиш ли, че това ще ни раздели?
24:09Да видим как ще се справиш с историята с Онор.
24:11Извинете, може ли сметката?
24:20Сега.
24:33Какво правиш тук?
24:35Пак ли шпюнираш за си, а?
24:36Хайде, върви и кажи, че Дерин не настигна вулкан.
24:41Върви.
24:55Любимата.
24:59Къде отиваш, Асия?
25:02Госпожа Гюньол, дойдох тук да си почина.
25:04Не искам вие да ми говорите, нито аз да ви слушам.
25:09Какво става, мамо?
25:10Защо Леля Гюньол е тук?
25:13Няма ничто, синко.
25:15Като по-възрастна давам съвет на майкъти,
25:17че отмъщението най-добре се сервира студено.
25:21Тя за какво говори, мамо?
25:23Какво отмъщение?
25:23Не знам, синя.
25:25И аз не разбирам.
25:26Къде е тако?
25:27Замина.
25:29Дерин дойде ли заедно с Леля Гюньол?
25:31Да.
25:31Сина ми.
25:54Звънях на Вулкан, но той не си вдига телефона.
25:57Да си вървим.
25:58Хайде.
25:58Да, утре сутринта.
26:11Мамо, телефонът на татко още е изключен.
26:14Защо не ми се обажда?
26:15Беше ядосън, като си тръгна.
26:18Но ще го включи отново.
26:19Късно е, ще спим тук.
26:20Утре ще уредя кола и ще се приберем.
26:23Добре.
26:23Ти си в моята стая.
26:25Добре.
26:25Ние отиваме.
26:27Благодаря.
26:28Добре.
26:34Защо не се върна?
26:37Госпожо Асия, госпожа Дерин ме видя.
26:41А Вулкан?
26:42Не, той не е.
26:43Добре.
26:45Сега ще си тръгвам.
26:47Благодаря ти.
26:48Пазете се.
26:48В момента няма връзка с този номер.
26:55В момента няма връзка с този номер.
26:58Моля, опитайте по-късно.
27:00Изключил си е телефона.
27:02Изключил го е.
27:04Добре, Дерин.
27:05Изключил го е, но ти гледай пътя, за да се приберем.
27:08Защо да се прибирам?
27:09Какво ще правя у дома?
27:11Например, обратното на всичко, което правиш е досега.
27:18Мамо, трябва да го намеря.
27:20Трябва да намеря Вулкан.
27:22Няма да го търсиш, Дерин.
27:23Карай по-бавно.
27:24Последния път, когато кара, така те вадихме от тезе ротон.
27:28Къде?
27:29Гледи си пътя.
27:31Къде може да е отишъл?
27:33Не е отишъл в дома на Асия, нали?
27:35Не може е да е там.
27:37Не.
27:37Отишъл е в Ада.
27:39Може ли е и да си е вкъщи?
27:40Още мислиш за него внимава и как караш.
27:43Добре, мамо, остави ме.
27:45Това, момиче, ще ме убие.
27:47Бог изпитва търпението ми.
27:49Може би се е прибрал вкъщи.
27:51Къде може да е?
27:53Защо си изключил телефона?
27:55Хайде, Дерин, успокой се.
27:57Ще се приберем и ще проверим.
28:07Добре.
28:10Не можеш да живееш без приятелите си.
28:15Не си представяш живота си без тях.
28:17И макар, че това те прави идеалния приятел,
28:20понякога сякаш пренебрегваш себе си.
28:22Намери време за себе си.
28:26Колко вярно.
28:29Да, това въжи.
28:31И за мен?
28:31Казват, че може да слезеш вада за приятел,
28:36но никой не те пита как ще намериш входа за там.
28:39Кой ли е?
28:51Кой е?
28:54Вулкан.
28:55Вулкан?
28:58Какво става?
29:00А си а играе ли си с мен?
29:03Какво?
29:04Дери, я зададох ти въпрос.
29:06и ти знаеш отговора.
29:07Отговори ми.
29:10Какво общо има си а?
29:12За какво говориш не разбирам.
29:19Може ли да поговорим?
29:26Сега не трябваше ли да си в Сапанджа, Вулкан?
29:30Познай който иде в Сапанджа.
29:36Дерин и Гюнюл.
29:38Защото а си а
29:39нарочно е казала пред Гюнюл,
29:42че отиваме заедно в Сапанджа.
29:45Не разбирам.
29:46Защо ще го прави а си а?
29:50Дерия бъди честна с мен.
29:52Моля те,
29:54кажи ми честно.
29:56А си а играе ли си с мен?
29:57Саботира ли връзката ми с Дерин?
29:59Ако е така,
30:00нещата с Дерин приключиха.
30:02Край.
30:02Тя ни хвана заедно, Дерия.
30:07Но какво цели Асия от мощение?
30:11Вулкан, говориш несвързано.
30:13Нищо не разбирам.
30:15Седни и се успокои.
30:17И ще поговорим.
30:17Да поговорим.
30:21Тя е накарала Белин
30:23да следи Дерин.
30:26А Сиа е заплашвала Дерин.
30:28Вярно ли е?
30:30Вярно ли е, Дерия?
30:32Ами ти?
30:34А?
30:35Нарочно ли каза пред мен,
30:37че отиваш в ресторанта?
30:38Нарочно ли спомена пред Дерин,
30:41че Вулкан е отишъл да говори
30:42насъм е с Сиа?
30:46Говори, Дерия!
30:47Кажи нещо, приятелко.
30:50Вулкан, каква е връзката между тези неща?
30:53Неразбирам.
30:54Не знам нищо и не помагам на никого.
30:56В какво точно ме обвиняваш?
30:59Не си го изкарвай на мен.
31:01Няма да търпя това отношение.
31:04Ще се сипя вода.
31:06Как Асия стана такава, Дерия?
31:12Ти помагаш ли?
31:14Какво искате от мен?
31:16Всички ли полудяхте?
31:17Вулкан.
31:24Ако някой е полудял след всичко,
31:26което ти направи,
31:27това е Асия.
31:29Ясно?
31:30За това и остави.
31:32Нека полудее да изпусне парата.
31:34Освен това, ако е намислила нещо,
31:36аз нямам представа.
31:38Аз не помагам на никого.
31:39чуй ме.
31:42Наричаш ме
31:47свой приятел.
31:48но, ако наистина сме приятели,
31:53ме погледни в очите и ми кажи,
31:56какво знаеш,
31:57моля те.
31:57уморих се да съм по средата.
32:02Задушавам се.
32:02Дойде ми до гуша.
32:04Разбрали?
32:04Дойде ми до гуша.
32:05Моля те, вулкан,
32:07не ме замесвай в проблемите ви.
32:09До тук ми стига.
32:10Наистина не знам нищо.
32:12Наистина, приятелю,
32:13нищо не знам.
32:14Повярвай.
32:19Никога не сме се предавали
32:21един друг.
32:24От 40 години.
32:26От както бяхме деца.
32:30Ако сега ме лъжеш, Дерия,
32:32ако ме лъжеш, тогава...
32:34Не ме притискай, вулкан.
32:35Казах ти, че не знам.
32:36Значи и не знам.
32:38Това е...
32:39Нека първо си довърши изречението
32:40и после не ме обвинявай за това,
32:43което ще стане.
32:45Ако Асиаси играе с мен
32:47и ти помагаш,
32:51и двете ще си платите.
32:57Сериозно ли ме заплашваш?
33:00Вулкан, наистина ли ми го казваш?
33:03Да.
33:04Да, Дерия, заплашвам те.
33:07Заплашвам те, защото ако ме лъжеш,
33:10ще изгубиш работата, която обичаш.
33:13Дано разбираш колко съм сериозен.
33:18Засрами се.
33:20Трябва да се засрамиш.
33:22Аз съм до тук.
33:22Как може да ми говориш така?
33:26Но може да не го приема сериозно,
33:29защото не си на себе си.
33:31Ще ти направи успокоителен чай.
33:32Асиа го направи нарочно.
33:34Нарочно ме хвърли на вълците.
33:36Тя си игра с чувствата ми
33:38и използва слабостите ми.
33:40използва миналото срещу мен.
33:43Аз съм глупак.
34:01Но аз ти вярвам, Дерия.
34:06Защото каквото и да става.
34:09Ти никога,
34:10никога не би ме наранила.
34:13Не искаш да виждаш,
34:14че ме боли.
34:17Но ме боли ужасно много.
34:20Добре, стига.
34:23Много ме боли.
34:28Всичко е било игра.
34:32Аз я ме измами,
34:33за да ме убие.
34:35Унищожи всичките ми мечти и надежди.
34:43Но знаеш ли какво?
34:45Дерин ме предупреди
34:46и беше права.
34:50Защо не ѝ повярвах, а?
34:53Защо реших,
34:54че Дерин е по-лудато от тях двете?
34:57Къде тръгна?
35:12Аз ще си отмъстя на човека,
35:15който заслужава.
35:17Имам да уреждам сметки,
35:18Деря.
35:19И ще ги уредя.
35:20Вулкан.
35:30Защо се забърках в това?
35:34Как можах да се забъркам в тази история?
35:38Тако още не си е включил телефона.
35:40Все някога ще го включи.
35:42Никога досега не е правил така.
35:44Поне ще ще да пише.
35:45Тази вечер беше уморителна.
35:47Ще се обади, щом дойде на себе си.
35:49Мамо, трябваше да изкараме хубав уикенд заедно.
35:52Направихме планове.
35:53Пак ще дойдем тук.
35:54Мамо, тримата статко никога няма да осъществим плана си.
35:58Дерин, майка или някой друг винаги ще дойдат да развалят всичко.
36:03Ще си лягам. Лека нощ.
36:05Лека нощ.
36:17Вулкан.
36:19В момента, телефонът на абоната е изключен.
36:26Идвам.
36:30Вулкан тук ли?
36:31Не, госпожо Дерин.
36:34Видя ли?
36:35Няма го.
36:37Отишел си е завинаги.
36:39Дерин ела тук.
36:41Ела.
36:41Разбира се, за един мъж това не е лесно, но...
36:48Ти направи каквото беше нужно.
36:53Беше честна.
36:54И аз видях колко те наранява.
36:58Ти беше силна и не позволя ся да те изнудва.
37:02Не, но какъв е резултатът?
37:04Каква е ползата за мен?
37:05Виж, няма го.
37:07Вулкан не е тук.
37:08Но ти си тук.
37:10Ти си тук.
37:11Показай им коя си.
37:12Сигурна съм, че той ще дотича при теб след всичко, което стана.
37:19Забравяш важното, върху което трябва да се концентрираш.
37:23Вулкан видя истинското лице на Асия.
37:26Разбираш ли?
37:28Знае, че тя е луда и е способна на всичко.
37:32Да отидеш в Сапанджа и да я разобличиш беше добре и за него.
37:36Да, разобличих я.
37:37Отидох там.
37:38След тях бях откровена.
37:39Мамо, познавам Вулкан.
37:44Много добре.
37:45Видя ли как гледа като споменах, Онор?
37:48Да ще.
37:49Вулкан не се е изгубил, а е избягал.
37:54Страхливците винаги поступват така, когато ги хванат.
37:57Но, знаеш ли какво?
37:59Ти беше честна.
38:00И какво стана с честността ми?
38:02Накара ли Вулкан да остане при мен?
38:04Няма значение дали е тук.
38:06Преди няколко часа те танцуваха на вашата песен.
38:10Чуваш ли се какво казваш?
38:12Как да няма значение дали е тук?
38:14Да не искаш да е с я?
38:16Искаш ли да се върне при жената, с която се разведе заради мен?
38:20Аз няма да го позволя, разбираш ли ме?
38:22Няма да позволя тя да спечели.
38:24Кой иска твоето позволение?
38:27Той отива при нея винаги, когато му се прииска.
38:30Не, ние не спряхме да притискаме Вулкан.
38:38Не го оставихме да диша и той избяга.
38:41Да, да.
38:43Ние изтормозихме момчето.
38:45Да.
38:46Разбира се.
38:47Дадохме му огромна компания.
38:49Дадохме му бодигардове.
38:51Дадохме му стотици служители.
38:53Горкото момче не бяхме прави.
38:56Но не се тревожи.
38:59Аз ще оправя нещата.
39:01Ще му отнема цялата власт.
39:03И мъжът ти ще се чувства добре.
39:05Отлично.
39:07Браво на теб.
39:08Той вече ме заряза, за това върви и го направи.
39:11Хайде, давай.
39:13Нека ме изостави завинаги.
39:15И знаеш ли кой ще спечели накрая?
39:17Асия.
39:17Защото Асия се храни от нашето нещастие.
39:20Ядоса и Вулкан.
39:21И Асия ще е много доволна.
39:23Съжалявам, но няма да стане.
39:27Аз ще намеря мъжа си и ще оправя нещата с него.
39:31Никой не може да казва, че Дерин го е отекчила и е отишъл при някоя друга.
39:36Това няма да го допусна.
39:38Къде ми е телефонът?
39:39Достигнахте дестинацията.
40:00Нидвам.
40:01Кога ще спреш?
40:18Какво правиш?
40:19Ти полудял ли?
40:20Да, полудял съм.
40:21Какво правиш с жена ми?
40:23Как може да я докоснеш?
40:25Как?
40:26Остави ме.
40:27Това е истински брак ли е?
40:29Какво каза?
40:30Не мисля.
40:30Какво каза?
40:31Казвам каквото видях и чух.
40:33Нищо не си видял.
40:34Не си видял нищо, разбираш ли?
40:36Нищо не те свързва с жена ми.
40:38Стой далеч от нея или ще те унищожа, разбрали?
40:41Ще те унищожа.
40:44Върви, говори с жена си вместо да идваш тук.
40:47Дерин каза, че се развеждате и че ме харесва.
40:50Единствената ми вина е, че и повярвах.
40:52А сега ще си платя, че говоря с някой като теб, нали?
40:56Ще си платиш за всичко.
40:59Дерин, те е използвала за да ревнувам.
41:02Дерин обича само мен.
41:04Вече го знам, за това стига.
41:06А си я каза същото, разбрах.
41:08А си я?
41:09И с си я ли се срещаш?
41:11Да не се отървах от Арас, за да попадна на теб?
41:14Какво си правил с си я?
41:15Какво си правил с си я?
41:18Какво ти пука?
41:19Какво ти пука?
41:20А?
41:21Какво ти пука?
41:22Стой далеч от а си я и от Дерин.
41:25Ясно?
41:25Така ли?
41:26Коя е по-важна за теб?
41:28Кажи ми коя.
41:29Аз я ли е?
41:30Или е Дерин?
41:32Кажи ми да.
41:34Арас беше прав като каза, че си абсолютна катастрофа.
41:38Тичаш след всички жени, които си изгубил.
41:42Нали?
41:43Браво.
41:43Браво на теб.
41:45Ах ти.
41:47Махай се.
41:48Махай се от тук.
41:49Върви си или ще пови към полиция.
41:51Викай когато искаш страхливецо.
41:53Махай се.
41:55Аз ще си тръгна.
41:57Но това не е краят.
41:59Ако те видя пак, ще те убия.
42:01Ще те убия.
42:02Добре.
42:02Добре.
42:03Добре.
Comments