Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 5 dias
📺 .::: Os Verdadeiros Caça Fantasmas, Já era hora "It's About Time" (28 de outubro de 1989)

Neste episódio "Já era hora", O corpo de bombeiros será demolido para dar lugar a uma nova via expressa, mas esse é o menor dos problemas dos Caça-Fantasmas. Os caras e Geléia são enviados de volta a 1959 devido a um acidente de armadilha. Eles têm que encontrar um caminho de volta e lutar contra fantasmas sem seu equipamento.


.::: Direitos Autorais :::.

Conteúdo protegido por direitos autorais. O proprietário permite que o conteúdo seja usado no Dailymotion.


🔔 Se inscreva no canal: https://dailymotion.com/tioducartoons
🔔 Suscríbete al canal: https://dailymotion.com/tioducartoons
🔔 Iscriviti al canale: https://dailymotion.com/tioducartoons
🔔 Abonnez-vous à la chaîne : https://dailymotion.com/tioducartoons
🔔 Subscribe to the channel: https://dailymotion.com/tioducartoons
🔔チャンネル登録: https://dailymotion.com/tioducartoons
🔔 Chan'neru tōroku: https://dailymotion.com/tioducartoons

Categoria

😹
Diversão
Transcrição
00:00Música
00:30Numa distribuição
00:46Columbre Atual Star International
00:48Os Caça-Fantasmas
00:53Já não era sem tempo
01:00Eu adoro a década de 50
01:26Conversíveis, motor envenenado
01:28Rock and roll
01:29Estradas abertas
01:30Ray, você nem tinha nascido em 1959
01:33É, eu nasci tarde demais
01:35Que pena, a vida era mais simples, sabe?
01:39Na verdade não há prova concreta, diz
01:41Toda década tem sua herança de desafios
01:43Bom, eu ainda curto os anos 50
01:45Todos os dias
01:46Eu também, eles saíram
01:49Legal, amigão
01:50Legal, amigão
01:52Maybelline
01:54Why can't you be true?
01:56Oh, Maybelline
01:57Why can't you be true?
01:59You don't start back doing the things you used to do
02:02Janine?
02:09O que aconteceu?
02:13Oh, rapazes!
02:15O que foi, Janine?
02:16O que foi?
02:17O que foi?
02:17O que foi?
02:17O que foi?
02:18O que foi acontecer?
02:18O que foi acontecer?
02:19Pode!
02:22Janine, controle-se
02:23Como foi acontecer o que?
02:25Isso que...
02:26Do prefeito, devido ao aumento do trânsito, a cidade vai precisar de uma nova via expressa em nosso bairro
02:34E daí?
02:34E daí que vão derrubar todo o quarteirão, incluindo nosso prédio
02:38O quê?
02:39Mas isso é loucura
02:40O que devemos fazer?
02:42O prefeito sugere que empacotemos tudo
02:56Obrigado, Geleia
02:58É triste, amigão, também sentirei falta deste lugar
03:02É, temos muitas lembranças daqui
03:05É, menos papo e mais trabalho, tá bem, rapaz?
03:09O que é isso, a convenção de Dom King?
03:11Temos que observar certas regras de segurança
03:13Estamos tirando a energia das armadilhas, não vai demorar
03:17É, Peter, não quer mudar e deixar tudo aqui e depois, bum, explodir o quarteirão?
03:22E por que não? Vou parar trabalho ao prefeito
03:24Peter, não
03:27Não vai explodir nada
03:30Não, não, não.
04:00Cara, o que houve?
04:01Puxa, que mancada. Desculpa.
04:04Não estragou nada, não é, Egon?
04:06Não tenho certeza. Tem alguma coisa que não se encaixa.
04:13O compartimento sumiu.
04:14Não, tudo sumiu.
04:17Isso é nossa lábio?
04:18Que diferente.
04:26Vamos logo com isso, pessoal.
04:28Temos que andar logo, apressem-se.
04:33Quem são esses caras?
04:35Cadê o Herto? Cadê a Janine?
04:37Ela estava trabalhando?
04:39Senhoras e senhores, observem o novo modelo, 1959.
04:4359?
04:44Isso está ficando cada vez mais esquisito.
04:47Deve haver uma explicação lógica.
04:49Vamos às notícias de 10 de abril de 1959.
04:53Boa noite a todos.
04:5310 de abril de 59?
04:56Puxa!
04:57De alguma maneira nós voltamos no tempo.
04:59Deve ter acontecido quando entramos na armadilha.
05:01Mas isso é incrível.
05:03Então esta é a sede original dos bombeiros?
05:07Afirmativo.
05:07Estamos na época de ouro, os anos 50.
05:10Haha, fantástico!
05:12Legal, amigão!
05:13Vamos dar uma volta, rapazes, e ver o que acontece.
05:16É legal, dá uma volta.
05:19Dar uma volta?
05:21Egon, detesto quando você fica com essa cara.
05:24O que houve?
05:24Estamos ultrapassando o tempo, Peter.
05:26A nossa presença aqui pode alterar a ordem natural dos acontecimentos.
05:29É tão ruim assim?
05:31Eu não sei ainda.
05:32Winston.
05:33O que acham, meus chapas?
05:34Falando em desordens naturais...
05:36Eu sou demais!
05:37Eu não sou!
05:38Ah, demais, meu chapa!
05:41Tem bastante brilhantina para lubrificar o carro.
05:46Eu não acredito.
05:48Reconheceria esse sol em qualquer lugar.
05:50Ecto!
05:50É o Ecto!
05:53Ecto!
05:55Fantástico!
05:56Ele está novinho!
05:58Você é amigo do falecido, senhor?
06:00Como é que é?
06:04Oh, cara!
06:07Aguenta firme aí, Ecto!
06:08As coisas vão melhorar!
06:10Claro!
06:11Fantasmas há 100 horas!
06:17Que fantasmas são esses?
06:20Fantasmas dos anos 50.
06:21Não são demais?
06:22Não mesmo.
06:27Geleia!
06:34Estamos indo!
06:35Aguenta firme, Geleia!
06:38Geleia!
06:38Eu odeio fantasmas!
06:44Você está bem, amigão?
06:48Estragaram meu top-up!
06:50Essas aparições estranhas começaram a apenas uma hora e já atingiram proporções imensas.
06:55Toda Manhattan parece estar assombrada.
07:10Há uma hora.
07:11É exatamente o tempo que estamos aqui.
07:13E então?
07:14A culpa é nossa.
07:15É um fantasma!
07:18É um fantasma!
07:19É um fantasma!
07:23Qual é, Egon?
07:23Está dizendo que nós causamos essa invasão de fantasma?
07:26Estou.
07:27Nós não pertencemos aos anos 50.
07:29A nossa presença aqui prejudica a continuidade do tempo-espaço.
07:32Aparentemente fez um buraco na estrutura do tempo para onde os fantasma estão entrando.
07:35Temos que fechar esse buraco para voltarmos ao nosso tempo?
07:42Exatamente.
07:43Está legal.
07:43Eu vou voltar para a nossa sede, Egon.
07:45Voltaremos através da armadilha.
07:48Ah, temos um problema.
07:50Detesto quando você diz isso.
07:52Primeiro a armadilha tem que receber exatamente a mesma carga que tinha quando ocorreu o acidente original.
07:56Isso vai levar a pena.
07:59Ah, que maravilha.
08:00E o que diremos a eles?
08:03Na verdade, que caçamos fantasmas e viemos no futuro.
08:06Você acreditaria nisso, Ray?
08:07Ah, eu acho que não.
08:11Oi?
08:13Não.
08:15Estamos aqui para observar.
08:19O senhor está bem?
08:20Senhor, há milhares de fantasmas lá fora e estamos perdendo a guerra.
08:27Nonagésima terceira companhia.
08:29Mais fantasmas?
08:30Onde?
08:31Espera aí, a gente vai ficar sentado aqui vendo esses homens lutarem em nosso lugar?
08:35Não.
08:36Mas ainda somos caça-fantasmas?
08:39Somos.
08:39O senhor tem um gerador de energia no caminhão capaz de carregar esta coisa?
08:43Tenho sim, mas o que é isso?
08:45Explicaremos no caminho.
08:46O trânsito ficou mais pesado nessa direção.
09:03É, creio que estejamos próximos da fonte das assombrações.
09:10Tem uma coisa muito estranha ali na frente.
09:16É um buraco.
09:18Ei, alguém me ajudou de aqui.
09:20O que vocês estão fazendo?
09:21Mandando esses monstros para o lugar de onde vieram.
09:24Dá um pouco de pressão.
09:25Você ouviu?
09:26Coleque suas manteiras.
09:27Agora!
09:38Agora!
09:39Está funcionando!
09:54Egon!
10:01Só mais um pouquinho de geleia.
10:03Está quase carregado.
10:07Está tudo sob controle, Egon.
10:09Fica tranquilo.
10:13Eu menti, Egon.
10:14Liga isso!
10:24Estimulado!
10:40Estimulado!
10:47Pronto.
10:48Totalmente carregado.
10:49Ande logo!
10:50Feche o buraco!
10:53Egon!
10:54Feche!
10:56Cavaleiros, desejo-nos sorte.
10:57Detesto quando você diz isso.
10:59Ah, oh!
11:24Conseguimos!
11:33Aliás, conseguimos!
11:36Conseguimos!
11:46Nós voltamos!
11:50voltamos. Mas pra qual sede?
11:52A nossa ou a deles?
11:55Rapazes, vejam.
11:57Cavalheiros, estamos
11:58em casa. Conseguimos,
12:00então, valeu. Mas temos que mudar
12:02pela manhã, vocês lembram?
12:05Janine. Rapazes,
12:06rapazes, não temos que nos mudar.
12:08O quê?
12:10O prefeito ligou. A nossa casa
12:12foi tombada como patrimônio histórico e
12:14ninguém mais pode tocá-la.
12:16Eu não entendi. Parece que
12:18os bombeiros que trabalharam aqui há alguns anos
12:20foram heróis e lhe salvou da cidade
12:22de uma terrível invasão de fantasmas
12:24em... 1959?
12:27É, 1959.
12:29Eu não sabia.
12:31Devo ter visto em algum lugar.
12:33Sabem, rapazes, acho que
12:34os bons e velhos tempos são agora.
12:37Eu concordo com você.
12:38Ah, agora!
12:40Agora!
12:48O resgate do geléia.
13:04Mais um pouco de tona.
13:07Ah!
13:07geléia! O que está fazendo?
13:29Eu tenho que tirar cópias destes formulários.
13:31Ah, desculpe, Lawrence.
13:33Ah, se eu não colocar no malote
13:35das cinco, eu vou perder o meu pescoço
13:37e tudo abaixo dele.
13:39Eu estarei preparando as cópias, hein?
13:40Fique de olho nas coisas.
13:42Deixa comigo, Lawrence.
13:54Você, vá chamar a perna de aranha.
13:57Vá chamar a perna de aranha.
13:59Ah!
13:59Ah!
13:59Saiam do meu caminho, seus NPCs.
14:10Ah, olá, Lawrence.
14:12Há quanto tempo nós temos?
14:14Você sabe?
14:19O que é que estão esperando?
14:21Podem tirar ela de lá.
14:23Mas... mas...
14:25Puxem alguma coisa.
14:29Apontem alguma coisa.
14:31Apertem alguma coisa.
14:33Entenderam?
14:36Sim, entendemos.
14:44Que beluça.
14:46Ah, o que está acontecendo aqui?
15:06Ah, agora o que devo fazer?
15:09Ah, lembre-me.
15:10Ah, vamos lá, vamos lá.
15:20Ah, me solte, me solte.
15:24Nós soltaremos você assim que abrir aquela porta, seu nojento.
15:29Nem pensar.
15:30Abra ou aperta a sua cabeça de geleia.
15:33Geleia!
15:34Quem é?
15:36Quem é?
15:36Lu?
15:40Geleia, onde é que você está?
15:42Apareça!
15:43Esquece, fantasma!
15:44Vamos fugir!
15:46Tragam o bolo nojento, eu tenho um plano.
15:48Teremos pernas de aranha de volta antes que possa falar quem você vai chamar.
16:12Esqueça o bolo nojento, é a prova de fantasmas.
16:15As pernas de aranha não dormem no ponto.
16:18É, até ser pega pelos caça-fantasmas.
16:21É, e nós vamos consertar isso agora mesmo.
16:25Já vai, já vai.
16:28Ninguém?
16:34Rapazes, rapazes, o geleia foi sequestrado.
16:38O quê?
16:39Tem certeza?
16:40Quem iria querer sequestrar um fantasma?
16:42Outro fantasma julgando pela geleia.
16:45Exigem que um espírito chamado pernas de aranha seja libertado.
16:49Pernas de aranha?
16:50Eu me lembro dela, era uma loira muito má.
16:53Temos só até meia noite.
16:55Avisaremos que pernas de aranha foi solta solicitando uma determinada música no programa de rádio do Homem Lua.
17:01Ou nunca mais veremos o geleia.
17:02Uma música no programa de rádio do Homem Lua?
17:05Esse é o plano mais ridículo que já ouvi.
17:07É, mas temos que fazer o que estão mandando.
17:09O geleia depende de nós.
17:11Oh, pobrezinho do geleia.
17:13Estou com fome.
17:20Acho que é a minha vez.
17:21Ei, que bagunça é essa?
17:35Limpem tudo.
17:36Juro que não fomos nós.
17:37Foi a mosca, chefe.
17:38As únicas moscas por aqui estão no cérebro de vocês.
17:45Agora vou ouvir o Homem Lua e não quero ser incomodado.
17:49Entenderam?
17:50Ah, César, tudo bem, chefe.
17:51Tudo bem.
17:53Ah, os gafas-pantasmas ficarão zangados se não me viram.
17:58Eles vão vir, hein?
17:59Aham, muito zangados.
18:02Agora já chega.
18:13Acabou tudo.
18:14É, você comeu toda a comida.
18:17Tá legal.
18:19Vamos brincar de toca-a-taca.
18:28Não me tocaram.
18:30É mesmo?
18:31Espere só.
18:35Vamos começar o programa mais esperado da noite.
18:41Hora do Homem da Lua.
18:46Ah, vocês não me pegam.
18:48Vamos atrás dele.
18:49Eu pego ele.
18:50Eu pego ele.
18:51Ah, vocês não me pegam.
18:53Ei, o que estão fazendo com ele?
18:56O quê?
18:57Pra que lado ele foi?
18:59Vocês não me pegam.
19:01Pegam o sapato.
19:02Vai, pega, pega, pega.
19:07Achei.
19:08Perlas de aranha.
19:09Espírito demoníaco classe 8.
19:10Um ser impiedoso.
19:11Ela certamente não sairá cedo por bom comportamento.
19:14Talvez não precisemos tirá-la de lá.
19:16Oh, oh.
19:17Cuidado, gente.
19:18Ele está com aquele olhar científico.
19:19Se alguém conseguir determinar a frequência exata em que o ectoplasma do Geleia é dominado,
19:24poderemos localizá-lo com as ondas sonoras.
19:26Egon, isso é fantástico.
19:27Mas vamos precisar de uma amostra do Geleia.
19:30É, não precisa.
19:31Está por toda a copiadora.
19:32Aqui está a amostra do Geleia.
19:36Muito bem, Ray, comece a aumentar a frequência.
19:45Puxa, vejam isso.
19:47Mais, Ray, mais.
19:49Segure aí.
19:50A frequência está perfeita.
19:52Comece a gravar.
19:53Vai, manda ver.
19:54Deixa comigo.
19:55Egon, presumo que estejamos aqui parados reinventando a lâmpada por um bom motivo.
20:08Sem dúvida.
20:09Agora vamos ver o Homem-Lua.
20:13Cavaleiros, vamos ouvir Rock and Roll.
20:15Oh, eu adoro o Egon quando ele fala essas coisas.
20:19E agora, o Homem-Lua tem algo especial para as pessoas aí fora.
20:25Eis um pedido especial dos sujeitos mais bacanas de todos.
20:34Os caça-fantasmas.
20:37Valeu, Homem-Lua.
20:38Sempre quis fazer isso.
20:45É isso aí, esse é o senhor.
20:48É, vamos tirar da perna de aranha dela.
20:50Nós conseguimos, nós conseguimos.
20:55Essa é uma música com arranjo ultrassônico.
20:58O Homem não consegue ouvir.
20:59Só o gelé será capaz de captar.
21:01É, mas eu espero que o gelé esteja ligado.
21:03É, vamos fazer isso.
21:10É, vamos fazer isso.
21:10Vamos lá.
21:14Está muito bom.
21:18Isso não é dança.
21:22É uma música com arranjo.
21:24É uma música com arranjo.
21:25O que tem se fazer.
21:28O que vai nos arrebentar? Façam ele parar.
21:55É isso aí, Wilson.
21:57Eu acho que acreditamos alguma coisa.
21:59Ray, Eagle, leitura muito forte na Washington Square.
22:01Estamos a caminho, Peter.
22:09Aguentem, firmes amantes da música.
22:11Avistem um lugar que está dançando rock and roll.
22:14É aí.
22:19Não estou. Eu sinto muito bem.
22:21Vamos voltar.
22:31Ray, acabamos de avistar umas criaturas. Ainda nem sinal de Leia.
22:37Estou morrendo de dor de cabeça.
22:41Estou morrendo de dor de cabeça.
22:43Eu vou te dar uma dor de cabeça, seu empolgado.
22:47Eu vou te dar uma dor de cabeça, seu empolgado.
22:49Eu vou te dar uma dor de cabeça, seu empolgado.
22:53Eu vou te dar uma dor de cabeça, seu empolgado.
22:55Eu vou te dar uma dor de cabeça, seu empolgado.
22:57Não, vou te dar uma dor de cabeça.
23:04E aí, meu irmão, eu vou te dar uma dor de cabeça, seu empolgado.
23:09Desafogado.
23:11Não!
23:15Não! Não! Não! Não!
23:21Não! Não! Não! Não!
23:26Vamos! Vamos!
23:38Beléia!
23:39Oi, rapazes.
23:42Você está bem, amiguinho?
23:43Sim, estou bem.
23:45Muito bem. E onde é que foram parar aquelas criaturas?
23:48Lá em cima.
24:07Esses três sujaram tudo.
24:09É muito gentil, geléia. Aqui está. Faça as honras.
24:13Obrigado, Pete.
24:14Tchauzinho.
24:26Quem você vai chamar?
24:27Lois!
24:30Oh, geléia, você voltou.
24:46Ah, eu voltei, Lois. Agora eu sou mal.
24:52Puxa cara, você não sabe como é bom ter de volta a geléia.
24:56Aqui tem uns amigos ansiosos para ver você. Muito ansiosos.
25:04Oh, geléia, você foi mal.
25:13Oh, geléia, eu que não se enganja.
25:17Ah, então está.
25:20Oh, meu Deus!
25:50Não, não, não, não
25:52I ain't afraid of no ghost
25:56I ain't afraid of no ghost
26:04Who you gonna call?
26:07Não, não, não
26:09Duke
26:20Não, não, não
Seja a primeira pessoa a comentar
Adicionar seu comentário

Recomendado