Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Crveni mesec (2019) - Epizoda 59 - Domaća serija
Ljubavna i snažna istorijska priča smeštena je u period od avgusta 1913. (nakon pobede Srbije u balkanskim ratovima kad je povratila deo teritorije) do kraja 1915. godine (austrougarske okupacije Beograda i Srbije). Nikola Stanimirović, mladi srpski oficir, glavni junak priče, vraća se ratišta u rodnu kuću. Svadba mu je, tradicionalno već zakazana, ali zaplet priče počinje kad Sofija, ćerka austrougarskog poslanika Ota Baumana, baci oko na njega. Nedopustivo za to vreme, koketna mlada dama, ne krije svoja osećanja. Rasplet njihove ljubavne drame odvija se u realnom istorijskom periodu pred Veliki rat uz mnoštvo dramatičnih događaja, špijunskih intriga, diplomatskih nadmudrivanja, političkih spletki i prevara...
Transcript
00:00This is not a word for me personally, but for the whole country.
00:05The army wants to take control and control over the free territories,
00:10and this is not a small thing.
00:13If it is necessary for someone personally,
00:15then it is much more for the next generation than for me.
00:19What the army requires,
00:21he minorizes it instead of calling us the right name.
00:25Who did you want to say?
00:27I didn't just want to say, but I said to him,
00:30your sovereignty,
00:32they prepare a state attack,
00:34and you are going to peace.
00:36What do you have to do with my crime
00:38that you have not been aware that you love Milicu?
00:41What?
00:42What you say is a trap of logic.
00:45Friends, how do you not understand?
00:48It has always been understood that you and Teodora are going to win.
00:51Is that right?
00:52From when I know myself.
00:53Yes.
00:54For you, there have never been other girls.
00:57Yes, never.
00:58And that's why I told you a story with Dragiša.
01:00And that is the reason why Milicu never looked like a woman.
01:04Because if I was,
01:05it would have hoped that the parents would have told us all the women to be done.
01:09General Mišić was loyal to Brenović.
01:12It is the same as I write to Alexandra.
01:15The result was funny,
01:17but we are both wrong here.
01:21And you still think that Božinović is a mistake?
01:25Yes.
01:26First of all, because it is made without argument.
01:29Everyone is clear that it is an answer to the mistake of Višić.
01:32And that is what is talking about a man who has beaten the king?
01:35Well, all of you will ask,
01:37why did you become a minister for him?
01:40Yes, I really became a minister for him.
01:42I don't know.
01:43I know, but you can't say that.
01:45You will have to break up your authority.
01:47Do you want the evening at home?
01:49No, I will go to the restaurant, like every evening.
01:52Sorry.
01:53I thought, because you were alone,
01:55it would have been better at home.
01:57And if it is forbidden to give me the day without a woman to go to the evening?
02:01No, please.
02:03Oh, you will have to put your bed on the evening
02:15Of course.
02:16Of course.
02:17It is a commitment between two sides
02:20in which one side is made the choice to be whatever they wanted.
02:24That's what he wanted to do.
02:26It's hard to pronounce on the right side.
02:29And you're wrong. You're wrong if you think that Alexander and the king
02:34would make the steps to Api so that he would have been killed.
02:37Well, they know that every step of the army gives even more power.
02:42Why did he insist on the control?
02:46Well, because nothing else has left them.
02:49You know that I really worry about what I'm going to think.
02:52But all those nights and all those days that I spent in the hospital
02:56from my life...
02:58Day and night, while you were in the hospital.
03:01And as soon as you woke up, you will be the other day.
03:05Well, that one day and one night, Milica is all the time doing.
03:09And only that one of her injuries
03:12reminded me of the thousands of previous situations
03:14when she tried to give me knowledge.
03:17And I didn't understand anything.
03:19Or I tried to not understand it.
03:21The army is not that that affects the state
03:24and that wants to force the power of power.
03:27At the time, when he was against the war,
03:29instead of putting all his strength towards the defense,
03:32he was a traitor,
03:33who wants to regulate things.
03:35Okay, Bajo, you know that I don't think about it.
03:37But now I'm with the king.
03:39Here, a few hours ago, Nikola.
03:41Here's your example.
03:42When you came to Russia before six months,
03:45the problem of the Soviet Union is not there.
03:49We are facing a war,
03:51and the Soviets know everything about our plans,
03:53and this looks like nobody is here.
03:55I don't care about it!
03:56Okay, Bajo, calm down.
03:58You're right.
03:59Tell me what is with the girl that you've been hurt.
04:04I've already said everything to my mother.
04:07You told me to ask her when we come.
04:12Okay, what do you want to know?
04:14Did you believe?
04:16I didn't.
04:17Do you want to be married?
04:19I don't know, my mother.
04:20How?
04:21For God, I don't know!
04:24My mother, there's still a lot of other things to talk about,
04:27but I don't have time.
04:28I'm going to work.
04:33I know that I would like to make mistakes,
04:34but I believe I wouldn't ask a girl without your knowledge.
04:37Okay, a lot more.
04:38That's what I'm going to do.
04:39I'm going to be in the evening.
04:40I remember Nikola when I came to work.
04:42What was his role?
04:43He was a good young man,
04:44from his family,
04:45trained in the war,
04:47and trusted for the daughter of Major Ružičić.
04:50On the other hand,
04:51I just called him to himself.
04:53I remember him.
04:54I really remember him.
04:56Nikola,
04:57do you know how many problems I've had
04:59to find a good friend for this opportunity?
05:03I doubt that his friend was hard to take the right friend,
05:06although I believe it wasn't easy for you,
05:08except for the number of candidates.
05:11I have to try myself.
05:13But at the end,
05:14I was in the end of the day,
05:15the faith was broken,
05:16the guilt was rejected,
05:17the guilt was rejected,
05:18and all of it was pretty dramatic.
05:19Sofia,
05:20I wouldn't remember that you would do it
05:22as you would do it as you want.
05:25But does it have any sense?
05:28It's not a lot of sense,
05:29my Christyna.
05:32It's not a lot of sense,
05:33to talk to us now,
05:34whether it's memory
05:35that we've arrived here or not.
05:37What I mean,
05:38I can be anywhere in this world.
05:40What does it cost me
05:43when...
05:44I don't know if it's going to be
05:45joyous with hatred?
05:47Do you want to say
05:49that you don't know
05:50that Mr. Hartig was here
05:51because of your private things?
05:52I don't know.
05:53I don't know.
05:54I don't know.
05:55I don't know.
05:56I think if I made a mistake
05:59during my fight in Russia,
06:01I really think that the task was...
06:02You're not, Captain.
06:03You're not.
06:04You've been your task
06:05as you need.
06:06But to make a mistake,
06:08it is.
06:09Do you think
06:10that I would always have to
06:11know about your private life?
06:13Do you have to know
06:14that Mr. Hartwig
06:16you have to believe
06:17that you have believed
06:18for the grof
06:19of Katarinu Aleksandrovna Minoradović?
06:21You could simply
06:22move on to the phone
06:23and do that
06:24with your father.
06:25In the most simple
06:26possible way.
06:27It's hard.
06:28You're totally right,
06:29totally.
06:30But I just thought
06:31that because of the complexity
06:33of the whole situation
06:34it would be better
06:35to come and talk
06:36with my brother.
06:39Let's pray,
06:40please, leave us alone.
06:43I'm not a part
06:44of this family
06:45to hear the conversation.
06:46Dunjice,
06:48I pray.
06:49You are right,
06:51mother.
06:52I will continue to do it
06:53as if I don't know
06:54that you and your father
06:55do not accept
06:56David's decision.
06:57If you are born
06:58in a family
06:59family,
07:00your life will be
07:01very likely
07:02to be blessed.
07:03Even if you have done anything.
07:05On the other hand,
07:06if you are first
07:07that you see
07:08when you wake up,
07:09the blood of the blood,
07:10the blood,
07:11the blood,
07:12the blood,
07:13the blood,
07:14the blood,
07:15the blood,
07:16the blood...
07:17Sofija,
07:18it seems like
07:19you are following
07:20the communists.
07:21It sounds like
07:22you are reading
07:23their pamphlets.
07:24No, no,
07:25I'm not following.
07:26The reason
07:27they are lying
07:28is a utopia.
07:29It will never happen.
07:31I understand.
07:32But
07:33your American story
07:35is not too far
07:36from that.
07:37I don't understand
07:38you.
07:39I'm very happy
07:40to see you.
07:41And you?
07:42I can't wait.
07:43I can't wait to think
07:44about you.
07:45I'm very happy.
07:46But I have to admit
07:47that I've had
07:48a very unpleasant
07:49situation
07:50with his family.
07:51But don't worry,
07:52we've done everything.
07:53He decided
07:54that he heard
07:55from Hartwig's
07:56that we're trusted,
07:57and not from me.
07:58Sorry,
07:59I'm wrong.
08:01I've said
08:02that to me
08:03before I came.
08:04Did I mistake?
08:06Even if I never
08:07met
08:08extended
08:09and
08:13I'm ok.
08:15I worked
08:16in the
08:1730
08:18course
08:19to
08:19watch
08:20a
08:22life
08:22life
08:24not
08:25all
08:27outlast
08:28someone
08:30
08:36I have my own lads, my own lads
08:54It's not easy for me, it's not easy for me.
09:15Stani, Stani, Ivar Vodon, Ivar Vodon.
09:28Moran, moran, drago e posi.
09:36Moran, moran, drago e posi.
09:46Moran, moran, drago e posi.
09:55Moran, moran, drago e posi.
09:59Izinite, izvinite, nikako nisam mogao ranije.
10:02Sve sam imao zakazano i nisam mogao do pomera.
10:05Da si mi javio ranije, možda bi nešto i uspeo, ali ovako nije bilo mogućnosti.
10:09Zaista nije važno, ja sam i onako sa majkom i sestrom već razgovarao o nekim stvarima.
10:15I'm sorry for that and I don't need anything to explain.
10:18Your mother explained everything to me.
10:21When he called me to tell me to get out of here.
10:24It looks like we were asked to ask you a lot.
10:30And now you care more than what you need.
10:35You don't think I would have laughed at
10:38that we would consult at the date of the process?
10:41Yes, I know.
10:43I don't like anything from the phone.
10:46But you don't have to do so many times because of this.
10:49Yes.
10:50And another one.
10:52Every date, which is about 3 months from today's day,
10:57you don't have to check with me.
10:59Just to give me the time to get out of here.
11:02And to organize myself.
11:04But if you decided to leave it in Beograd,
11:07there will be no problem.
11:09It would be better for us because of our friends and family.
11:12But we will organize a bus for all of our friends.
11:18That is really incredible. Thank you very much.
11:21I just wanted to say something about the future.
11:27I think that the future has been solved.
11:29I think that the future has been solved.
11:30I think that the future has been solved.
11:33And now you have chosen a young person.
11:35Yes.
11:36I had only one question.
11:37Yes.
11:38Yes.
11:39Yes.
11:40I had only one question.
11:41But I want to say that I really appreciate you
11:48what you have done so much.
11:50To create something for your children.
11:53And I really appreciate you
11:58that you have put my happiness in front of all.
12:00Yes.
12:01Yes.
12:02Yes.
12:03Yes.
12:04You feel a bit nervous about that situation.
12:08Tell me what you have in mind.
12:10Yes.
12:11Yes.
12:12Oh, yes.
12:13Yes.
12:14Yes.
12:15Yes.
12:16Yes.
12:29Yes.
12:30Yes.
12:31Sofija and I were thinking about staying in Beograd.
12:51How do you think you will stay?
12:55How do you think you will stay?
12:59We will stay forever.
13:04How do you think forever?
13:07And in the evening?
13:10The job you have taken, all the things you have prepared for your whole life.
13:16How do you think you will stay from Beograd?
13:20And why is it so soft?
13:22It is not soft, I think more.
13:24I pray to you, David.
13:27I want you to be aware that I know very well what you think about Beograd.
13:33He has never been very sweet.
13:36Where have I been wrong, son?
13:39Where?
13:40From your childhood, your mother and more.
13:44We will ask you so that you will take all your family jobs for the time.
13:48And now?
13:49Now I see that we need to ask Sophie for everything.
13:53Because it looks like Slabich who allows the woman to control her.
13:56I'm sorry, I'm sorry, but you're wrong.
13:59What do you think you have wronged, Katarina?
14:01I didn't want to make you any unpleasantness or to put you in a perfect way.
14:07I just wanted to tell my mother to let me go to Beograd.
14:11Why, Katarina?
14:12What do you think?
14:13What do you think?
14:14How would my father let me go to?
14:15I'll tell him to see Nikole who is...
14:19What?
14:20You're wrong, son, it's not like that.
14:21No one works with me.
14:22No one works with me.
14:23It's also Safina's desire, but also mine.
14:26And in other words, were you not the first to say that we can't forget who we are and where we are?
14:31Well, you said that our friend was the Serbija.
14:32Was it?
14:33I was.
14:34I did.
14:35It was.
14:36Well, I was.
14:37I was.
14:38Well, that's it.
14:39I was.
14:41I was.
14:42You didn't want to forget who we were and where we were.
14:44Well, you said that Serbija was our mother, didn't you?
14:47Yeah, I was.
14:48I am. I am. I am. I am. I am. I have taught you that you need to wear yourself with your hair.
14:55You don't hate him, you don't hide him. But why, Davide?
14:59Because I know how you say about Beograd and you constantly insist on your home.
15:06Now, we need to thank Sophie for this amazing patriotism.
15:13I admit that Sophie has inspired me to do this.
15:17I don't think so. But please don't talk about how she works with me and how I changed my thoughts.
15:26It's not like that.
15:27I am happy because of that.
15:30Here's your mother and I will be happy to thank her.
15:35She managed to do what we did for years.
15:38But it doesn't mean that you need to go to Beograd.
15:44You know what?
15:50What?
15:52What, Davide?
15:55Let's go. I beg you.
15:59I beg you.
16:00I beg you.
16:01I beg you.
16:02I beg you, you beg you, I beg you.
16:05I beg you.
16:06It's so hard that you told me and I couldn't take you in the comments.
16:08Excuse me.
16:09Here.
16:11It's right.
16:12You are in order.
16:15I can't for how you can actually react.
16:18I don't take this heart.
16:20I need you to beg you.
16:23I beg you because I came through the hollows
16:26I thought we would be able to deal with peace, but I'm wrong.
16:38I'm aware of it.
16:43Let's start from the beginning.
16:48I didn't forget it.
16:53With something that you like, we can start.
16:58This is your wrong feeling.
17:16Come on, give me a cup.
17:18Come on!
17:23You're right, you're right, Christina.
17:27I went out of Beograd to be more than Nikola.
17:32But when I went to Bec, I realized how much Beograd lost me.
17:39Maybe the same as he did.
17:42Yes.
17:43I was sure that you saw it when you were with me.
17:48We didn't talk about it.
17:50I didn't.
17:51But it doesn't have a connection with my love towards Beograd.
17:54And with how much you don't like Bec.
17:57Yes.
17:58That's what David says.
17:59Good evening.
18:00Good evening.
18:01Hi, my dear Sofia.
18:02My friend.
18:04David.
18:05How have you learned, children?
18:08How have you learned about Lebeskiter?
18:12How have you learned about Lebeskiter?
18:14Well, just to tell you, I'm a little surprised.
18:18Every time I'm happy to see the opera Ogena and Dalberta,
18:23but when I come and see, I'm a little surprised.
18:26I'm not even close to Tifladna.
18:29I agree with Sofija.
18:31You know what, he likes me on those artists.
18:33You know those artists who make a remake of work at the beginning of his career
18:37and then all of his life is hard to achieve that remake of.
18:42But she doesn't do it.
18:45Where is Christina?
18:47You know her.
18:49She stayed in the village with new friends.
18:53We will see her more in the bioskop than in the theater.
18:58As we started, I will not see her at all.
19:02Sofija, she deserves the best.
19:06If she is happy and if she is nice, she can do what she wants.
19:10That's right, doktore.
19:12Why did you stay with him?
19:14David will have to go to Zagreb tomorrow morning.
19:18You know, people.
19:19As soon as I start, I will go back.
19:21Yes.
19:22Yes.
19:23Yes.
19:25And now, when you decided to believe yourself, what are your plans?
19:33I would suggest you think about the future.
19:37I would like to know that I would like to ask you.
19:42Thank you very much, but there is no need to be needed.
19:45My father is very clear that it is his and only his love.
19:49I could imagine that, but it does not come in the same way.
19:54Arsenij and I are friends of the whole life, but I will talk with you.
20:00I know that he has a lot of money and that we can't measure the wealth of wealth,
20:06but that is not important, and we don't have much money.
20:10But it is not the thing here in the money, I ask you.
20:13We should all participate together, is that right?
20:17What did you decide? Where do you plan to live?
20:20I imagine you won't live with us, certainly not in your family, David.
20:27You are definitely right there.
20:30Where do you plan to live? Have you looked at home?
20:36I ask you, Sofia, just to remind you, David.
20:41When Arsenij is buying a house, he does not come in the same way to buy without money.
20:48I ask you.
20:51We did not look at it. We need to look at it.
20:55Since you are doing the whole day on the beach, if you do not look at your potential home.
20:59How much do you plan to live with?
21:01What did you do now, come on?
21:02What did you decide to live with the beach?
21:03We decided to live with the beach in the beach?
21:06Yes.
21:20I mean, I know that Sofia would really like it, but David, I know what you said about Beograd.
21:30Yes, I love Beech, but I know that Sofia would not be able to live here.
21:37She would not be happy. And Beograd would be far more beautiful.
21:42So, we would have decided that it would be there.
21:47What does Arsenio say about everything?
21:53I want you.
21:59Okay, but explain how you think of that Beograd.
22:10So, let me just say that this is my and Sofijina joint decision when I am in Beograd.
22:16David, I pray that you will be able to do it when it is completely clear that it is your contribution to Sofia.
22:23But let's leave it now.
22:26Let me explain how you think you organized everything.
22:30So, you know that in the last time I have successfully led our jobs in Serbia and Vojvodovina?
22:36I know that. You did very well, I admit that.
22:40I would have allowed me to be able to free my travel.
22:45I would have improved jobs, improved progress.
22:48I have never said that, son, but I wanted.
22:52I see how you are capable of. Is that clear to you?
22:57Yes, yes. And I know that you are happy.
23:02Happy?
23:04You are not happy.
23:07But what is the most important thing is that I am happy because I am sure that I am in the future.
23:14I want you to say it earlier, but you are a bit surprised by this belief, and I did not want you to stop thinking about it.
23:26I want you to say, son, that I have decided to get up.
23:31And I will still enjoy this day that God gave me.
23:36I want you to give up all the family jobs.
23:41All the things that you have prepared for the whole life.
23:45And that's why, son, this is what with Beograd is not lying.
23:51I don't see how you could get jobs from other countries, other countries.
23:58I am sure that it will be the solution.
24:01Maybe not the one that works for us right now.
24:07But I am sure that it will be the same good solution.
24:14The solution.
24:22Vlado, wait for me here.
24:24I don't know.
24:25And be careful about the horse.
24:26Yes, sir.
24:28It is not really nice to get a horse that is more than my horse.
24:34You don't need to follow me. My follow-up has already been stopped.
24:37You stay in the house, and I will wait for you in the hotel.
24:39I have not thought of it.
24:40I have not thought of it.
24:42I have not thought of it.
24:43I will be able to understand it.
24:44I will understand it.
24:45But it is not the reason why I am coming out of the horse.
24:50I will be able to make a mistake.
24:51My mistake.
24:52My mistake.
24:53Not your mistake.
24:54My mistake.
24:56My mistake.
24:57Yes.
24:58A's not my mistake
24:59I am.
25:00But it is not my fault.
25:01Never the wrong one.
25:02And my mistake.
25:03I am.
25:04I am.
25:05I am.
25:06And I am.
25:07And I am.
25:08And I am.
25:09And I am.
25:10little ass.
25:11You can do it.
25:12My mistake.
25:13It is not my fault.
25:14My mistake.
25:15Why does it make a mistake?
25:16I am.
25:17To be continued...
25:47You're a part of your family, and you're always welcome.
25:49And the other thing, I was so uncomfortable. I didn't ask you how to do it.
25:54We were only talking about me. I'm insisting.
25:58Come on, I'm going to give you a horse.
26:16Nikola!
26:20Can I ask you to confirm my story?
26:23To say that you trust me in Russia, and that you're waiting for me to go to Beograd and give me a hand?
26:28Katarina, unfortunately, I can't.
26:30I've said that we didn't believe today.
26:35I knew that you were like this.
26:37I understand, I understand.
26:39I don't want to say anything, but...
26:42If I ask you, you can confirm that story in front of my sister.
26:46I'll tell her everything, but only because of her and because of mine.
26:49I'll tell you later.
26:51I'll tell you why I'm trying to find out why I'm trying to find out.
26:54I'll tell you.
26:55I'll tell you.
27:08Oh, Bajo.
27:10Where are you? Why aren't you in Skupstina?
27:12I'm right away from where I'm going.
27:14Sit down, sit down, sit down.
27:16Sit down, sit down, sit down.
27:18I'm trying to find out what I'm going to do.
27:21I'm going to stay there.
27:22What's that?
27:23Again, I'm not going to be able to stay there.
27:25The leaders and the staffers left the meeting.
27:28The staffers left the meeting.
27:29The staffers left the meeting only for a month, and the same way for a month.
27:33I'm not surprised by the staffers.
27:35I'm not surprised by the staffers.
27:37I would be able to change the office to the office,
27:41because they're acting like the staffers themselves.
27:44But the staffers were surprised.
27:47I thought they'd be able to get back to memory.
27:49Again, nothing.
27:51Oh, yes.
27:52They called me from the office.
27:54The staffer is waiting for the meeting.
27:56If he can, in the evening.
27:58I'm not sure.
27:59I know what I'm going to need.
28:01Wait, you're going to be able to ignore him.
28:04And now you're doing that.
28:06And what else do you know what I'm going to say?
28:07I don't know.
28:08I'm always looking for the staffers to leave the office.
28:12And to take the office.
28:13Okay.
28:14I'm not sure that this is the question.
28:15Because the staffers know that you won't leave the office.
28:18Okay, let's talk about the evening.
28:21I don't know your day.
28:23I don't know that after the evening.
28:24I'm sorry I'm going to rewind.
28:25I'm going to go through the office.
28:27I'm going to do it first.
28:28I want to do it first.
28:29I'm going to do it.
28:31Okay, what's going on?
28:33I'm going to talk about it.
28:34How to do it on?
28:35He's going to show up to Manjak from the office.
28:37I'm going to give it a little.
28:38I'm going to go through it.
28:39All right, let's go to I show you.
28:41Go, let's go.
28:43And I'll see you.
28:44And we'll do it.
28:45We'll love to get back home.
28:46We'll see you.
28:49We'll come back tomorrow, it's a heavy day.
28:52Come on, Stojana, I'll stay for a while to look for something else.
28:56Okay, good.
28:58Let's go for no time and take a long time.
29:01Take a long time, Stojana.
29:02Come on.
29:18How are you all good.
29:21Listen, Mr. Kapitan, he gave his hand to Conjušaru.
29:25It's a bear.
29:26You'd be nervous to walk in the wagon all day?
29:33Go to Majora Draškića.
29:36I know.
29:37Vojnič, good horse.
29:49Omi moja, you came to me!
29:52Mila, Mila, moja duša, Batu.
29:55Mila, Mila.
29:58Izvini, omi molim te što te nisam dočekala.
30:02Je se ti to meni izvinjava što si me poslušala, Sofija?
30:05I to po prvi put u životu.
30:07Nadala sam se da ću te naći ovde, ali zatekli smo praznu kuću.
30:11Samo je Radmila bila ovde.
30:13Ma, ma, ja sam u hotelu.
30:15Neprijatno mi je da budem sama ovde bez tebe i muti dok ste vas dve ubečuo,
30:18a dok je otac u Sarajevu.
30:20Kaže mi, ima li nekih vesti od Davida?
30:23Nema, bila sam u hotelu da proverim da li mi je ostavio neku poruku, ali nije.
30:27A sad kad si ti ovde, idem sad po stvari da se preselim.
30:31Ajde duša.
30:32Ja ću malo kasnije da prilegnem, malo sam smlavljena od puta.
30:36A i doktor treba da ode do bolnice.
30:39U redu. Do vidjenja.
30:40Do vidjenja.
30:41Vidimo se.
30:42O, kopake.
30:50Znači tako, sine.
30:53Ti predlažeš da ti predam sve poslove u Srbiji i Vojvodovini,
30:56a ostalo da prodam.
30:59Ne, ne morate nužno sve da prodati, to sam predložio u slučaju da želite zaista da se povučete.
31:04Znači ti hoćeš da preuzimeš sve ono što ti odgovara, či možeš da rukovodiš iz Beograda,
31:10a sve ostalo?
31:12Sve ono što sam ja godinama celog života sticao?
31:16Sve to da prodam samo zato što tvoja verenica hoće da živi u Beogradu, jel?
31:21A šta je, Davide, sa onim što smo pričali da stvaramo familijarnu firmu?
31:27Što ti sto puta govorio kako bi želeo da se ona prenosi sa generacije na generaciju?
31:33Što si se zaklinjao da ćeš učiniti isto što i ja.
31:37Ne samo da preuzimeš i vodiš poslova, nego da ih uvećaš, da unaprediš,
31:40da svoje deci ostaviš bolju, uspešniju porodičnu kompaniju od one koji su on mene dobio.
31:46Šta je s tim?
31:48Pojevo mrake, jel?
31:53Ili da videmo.
31:55Koliki je deo naših poslova u Srbiji?
31:58Oko deset, da.
32:02Deset odsto.
32:04Deset odsto?
32:06Da.
32:07I umjesto da svom detetu ostaviš više nego što si od mene dobio,
32:11a zaklinjao si se da ti to dužnost, ti ćeš mu ostaviti desetina.
32:15Ako i to uspeš da sačuvaš?
32:18Kako to misliš?
32:19Kako to misliš?
32:20Ja ću unaprediti te poslovi i proširiti ih.
32:23Evo je boga?
32:24Da.
32:25A kako misliš to da uradiš bez mene?
32:26Bez naših pogona u monarhiji?
32:28Ili da kažem što se praviš blesav?
32:34Vrlo dobro znaš da je tvoj uspeh u Srbiji.
32:38Uvećanje poslova, povećanje profita.
32:40Direktno vezan za naše poslove ovde.
32:43Kako distribuira robu iz Srbije?
32:45Gde je prodajemo?
32:46Sve ovde!
32:48I obrnuto, tamo prodajemo našu robu iz monarhije.
32:51Ili se možda i to zaboravio?
32:53Jer je samo važno ono šta tvoja verenica želi.
33:00Možda ste zaboravili vaše visičanstvo na dogovor sa poslanikom Hartvigom.
33:06Već sutra ćete imati prilike da upoznate Nikolinu verenicu
33:10na večeri u Ruskom poslanstvu u čast knjeginjina Riškine.
33:16Panto, nisam zaboravio, samo nisam znao da i ona dolazi.
33:20Pa, predpostavljam da će biti tamo pošto je knjeginjina Riškina
33:25doputovala u pratnje Nikoline verenica.
33:29Nikola, i to ste mi prećutali.
33:32Vaše visičanstvo nisam ni ja znao dok je nisam upoznao na stanici.
33:37Dakle, knjeginjina Riškina je u pratnji vaše verenice.
33:43Ja se nadam da ste vi svesni šta to znači.
33:46Vaše visičanstvo, iskreno nisam svesno.
33:49Jer ja nisam ni znao da je ona tetka moja verenica.
33:53Pa, panto.
33:55Pa, kako neko da ne voli ovog našeg Nikolu kad je toliko naivan?
33:58Čovjek ni ne zna za koga se ženi.
34:02Vi često pričate s Arsenom u Rusiji.
34:04Pretpostavljam da znate na šta ciljam.
34:07Znam baše visičanstvo.
34:08Onda vi objasnite našem kapetanu zašto bi mnogi želeli da imaju njegovu buduću ženu za suprudu.
34:13Mislim da njegova visičanstvo želi da kaže da je majka vaše verenice poreklom iz jedne od najstarijih ruskih plemičkih porodica.
34:25Koja je rodbinski povezana i sa porodicom Romanova.
34:32Ne, Davide, Davide, molim te. Molim te.
34:35Ne moraš po peti put da mi ponavljaš.
34:38Dobro sam ja tebe shvatio.
34:39Ima da me uveravaš u suprotno znam da i ti znaš šta ja hoću tebi da kažem.
34:48Jel ti stvarno veruješ da će naši pogoni u Srbiji raditi jednako dobro
34:53i ako nisu oslanjeni na austrijsku porodičnu maticu?
34:56Možda ne odmah, ali kroz neko vreme verujem uz rad i trud mogu da dostignu današnji nivo.
35:02Kroz neko vreme?
35:03Da. Brzo.
35:04Brzo.
35:05I mi ćemo sad svesno da gušimo posao da bi ti za deset godina bio ovde gde si sad.
35:11Ali niko...
35:12Dobro, ili to tebi zvuči kao nešto što bi iko normalan mogao da kaže? A kamo li da uradi?
35:16Ali niko nije rekao da moramo da izdvojamo poslove iz Srbije i Vojvodovine.
35:20Pa nemoj.
35:22Znači ja treba da vodim poslove u Beču, a ti u Beogradu, kao i da sad.
35:26A dobro, i šta je tu čudno i onako je da sada tako i bilo?
35:29A jeste tako je bilo, ali samo zato da i ti što pre preuzmeš, ej!
35:36Vi možda misliš da ja treba da radim dok ne crknem?
35:39Samo zato što je tvoja verenica odlučila da živi u Beogradu.
35:43Čekaj, pa znaš da nije tako. Nije tako.
35:46A dobro, dobro, molim te, ajde i da je tako.
35:50Ajde i da je tako.
35:52Šta će biti kad ja umrem?
35:53Ha?
35:56Ajde, zašto ćutiš da?
35:58Češ ja da ti kažem?
36:00E pa evo reći ću ti.
36:02Postoje dve opcije.
36:04Ili ćeš da se vratiš u Beč,
36:07ili ćeš ovde sve da prodaš i da živiš u Beogradu.
36:09Treća grema.
36:10Dobro. Dobro, oče. I šta onda ja da radim?
36:17Ništa.
36:20Kako to misliš ništa?
36:22Lepo ništa.
36:27Ništa ti ne treba da uradiš, sine.
36:31Samo da budeš ono što jesi.
36:34David Todorović.
36:36Ej, sin uspešnog industrialca.
36:43Čovek koji će da nasledi svog oca.
36:46Da uveća porodične poslove.
36:48Čovek koji je za to sposoban, koji to želi.
36:51Čovek koji će svom detetu ostaviti više nego što je od mene dobio.
36:54Ili sam ja možda u zabludi?
37:01Ako sam u zabludi, ti si za to kriv sine, ti si me celog života u to uveravao.
37:07Zašto sa čutiš?
37:10Ajde, reci.
37:13Jesi li ti onaj za koga si se predstagao celog života?
37:16Moj naslednik koji će uvećati porodične poslove?
37:20Koji će svom detetu ostaviti više nego što je od mene dobio?
37:23Ili si slabić kojim upravlja žena?
37:26Dobar, ti zna šta sam ja.
37:29Pa bio sam uveđen da znamo sine, ali sad...
37:32Sad više nisam siguran.
37:34Sine...
37:36Sad više nisam siguran.
37:39Sine...
37:41Sad je vreme da me razumiriš.
37:43Nije teško, verujem.
37:45Samo uradi ono što si hteo celog života.
37:48I lepo ćeš svojoj vedenici da objasniš da će te živeti u veču.
37:53Ile, sad je vreme da me razumiriš.
37:56Nije teško, verujem.
37:58Samo uradi ono što si hteo celog života.
38:02I lepo ćeš svojoj vedenici da objasniš da će te živeti u veču.
38:06Ile...
38:08Izuzetno mi je žal, ali zaista nemamo slobodnih soba.
38:11Sve su ili izdati ili rezervisani.
38:13Oprostite što se mešam, ako mogu da pomognem.
38:28Došla sam da vas zamolim da mi ispakujete stvari
38:32i pošeljate ih u rezidenciju poslanika Baumena.
38:34Ne treba mi više soba.
38:37Naravno, hvala vam, gospođice.
38:39Da li će služavka moći sama da spokoje stvari ili je potrebna pomoć?
38:43Ne, ne, ne. Nije ništa toliko teško, nikavst. Može sam.
38:48Dobra. A soba gospodina Todorovića da je otkažem?
38:51Ne, ne, nemojte. On će, nadam se, doći sutra za Beograd.
38:55Hvala vam puno. Doći ću kada soba bude spremna.
38:59Vidimo se kasnije.
39:01A da li hoćete račun da stavim na gospodina Todorovića?
39:04Nikako, ne. Ušaljite ga sa stvarima.
39:07U redu. Izvolite sad u restoran.
39:10Pretpostavljam da ste došli zbog večera. Dame su već tamo.
39:12Koje dame?
39:16Pa, čudim je da ne znate. Ceo grad priča o njima.
39:20Ovdje su napravili čitavu zbrku, zakupili su ceo jedan sprat.
39:24Ne znam o kojim damama je reč i ne znam odakle vam ideja da nas povezujete sa njima.
39:29Izvinite, moram vas. Nisam mislio ništa loše.
39:33Ali koliko se sećam, često sam viđao i vas i gospođicu u društvu kapetana Stanimirovića, ađutanta njegovog visočanstva.
39:43Oprostite ako sam nešto pobrkao?
39:44Ne, ne, ništa niste pobrkali, samo i dalje ne znam o kojim damama je reč.
39:51Dame su Ruskinje iz visokog društva. Kažu da su kneginje.
39:55Čudi me da ih ne znate. Izvinite još jednom, a naroče to zato što je jedna verenica kapetana Stanimirovića.
40:01Stanimirović.
40:11Sofia, ne možeš da pitaš, ne dolazi u obzir.
40:14Šta ne mogu da pita?
40:16Znaš ti dobro šta?
40:18A tebe kao ne zanimam.
40:21Videćeš je pre ili kasnije. Sada svakako nije trenutak.
40:25Ili si već zaboravila na Davida?
40:27Joj, zvučiš kao Marija.
40:28Svaki put kad nešto pomislim ili kad nešto uradim, vi se uplašite da se neće udati za Davida.
40:34Znaš dobro da ja ne mislim tako i da se ja ne plašim da li ćeš se udati za Davida.
40:39Pošto znam da si tu odluku donela svoje volje.
40:42Ali ne vidim smisa u ubavljanju Nikolinom verenicom.
40:45On je smogao snage da tebi čestita i treba i ti to isto da uradiš.
40:51Šta ću kad nisam znala?
40:53Znala si ti dobro.
40:54Prošlo je šest meseci. Nastavili ste dalje ili on barem jeste.
41:00Za tebe počinjem da sumnjam.
41:02Čekaj, i ti sad meni hoćeš da kažeš da ja ne mogu da uđem u restoran zato što je tamo njegova verenica.
41:07A ti meni hoćeš da kažeš da si ti baš danas mislila da se počastiš u tom restoranu.
41:14Ko kaže da nisam?
41:17Zašto si onda Natali rekla da se odmah vraćam?
41:20Zdravilej svojo, da se odmah vratio.
41:32Oh, my God.
42:02Come on.
42:07Come on.
42:18Sit down, Mr. Potpukovnić.
42:21Come on.
42:25Gospodo,
42:27mene čudi da ovaj sastanak nije otkazan.
42:30Ja sam mislio da vlada ima pametnijih posla
42:33nego da istražuje financije oficirskog doma.
42:36Ovaj, nije to baš tako nevažno pitanje,
42:39gospodine Potpukovniće, jer da jeste,
42:42ja ne bih putovao u Rusiju
42:45da rešavam problem Krebita koji je vojska uzela,
42:48sad ga, kao što znate, ne otplaćuje.
42:51To znam.
42:53Para nema, ali vi bolje znate zašto ih nema.
42:57Pa vi određujete godišnji buđet vojske, a ne ja.
43:00Cenim da ste pročitali izveštaj.
43:02Da, naravno, jesu.
43:04Rekli ste da para nema.
43:06Zato me naročito zanima manjak koji nigde nije opravdan.
43:11Ja ne razumem o čemu pričati.
43:13Para nema, ali se zna gde je svaki dinar utrošen.
43:16Ne bih se složio s tim.
43:17Evo, ovde je navedeno 720.000 dinara manjka koji nigde nije opravdan.
43:25Ja mislim da vi mene ne razumete dobro.
43:28Rekoh, para nema, zna se gde je svaki dinar utrošen.
43:31Ali sve nije moglo biti pravdano kroz knjige.
43:35Ja mislim da je to vama razumljivo. Zašto nije?
43:37Možda je vama razumljivo, ali meni nije ako su pare potrošene, a nema računa koji to opravdaju, onda je to neopravdani manjak.
43:48Gospodine Pašiću, za svaki dinar utrošen postoji račun.
43:53Čekajte, gospodine Popkoće, vi sad nama kažete ovde da vi imate račune koji navedeni manjak mogu da opravde.
44:00Da, naravno imam.
44:02A mogu li da znam zašto onda to nije provučeno kroz knjige?
44:09Zato, gospodo, što je deo tog novca trošen za oslobađanje naših novih teritorija.
44:19Deo je pripreman za propagandu, obaveštajne podatke i slično.
44:26A onda će vam biti razumljivo zašto sve ovo nije propuštano kroz knjige.
44:56I vi sve to možete da opravdate, ceo iznos?
45:01Deo. Deo je kod Rusa, ali vama neće biti problem da te papire pribavite.
45:07Vidite, na svakoj toj priznanici je potpis osobe koja je pare izdala ili je organizovala operaciju.
45:14General, putnik.
45:18Da, delom on. A delom i prestalo naslednik, zato što i on organizovalo neke akcije.
45:27A, zašto vi nama to ranije niste rekli?
45:32Zato što me vi, gospodine Stani Miroviću, niste ni pitali.
45:36A da, ali kada ste čuli da će istraga biti pokrenuta, zašto nas onda niste obavestili?
45:42Znate kako, posao Vojnoobaveštajne službe je da prikuplja informacije.
45:46A ne da drugima objašnjava šta i kako rade.
45:52Vidite, gospodu, mi smo ovu stvar mogli da rešimo lagano, u miru, u tišinu, da niko ne zna.
45:59A sad, kad je ovaj izveštaj, gospodine Pašiću, vaš, postao javan, sad je stvar gotova.
46:07Ali, imam rešenje. Mi ćemo smeniti generala Popovića, koji je glavni za oficirski dom.
46:25Izvodite, gospodine. Hvala.
46:27A ko su dame?
46:31Ču sam da su ruskinje, nisam tačno siguran ko su, ali navodno ova starija je važna kneginja od anda.
46:39Ja ću kao i obično. Teleću čorbu, pikantni gulaš, a za desert, krem brule.
46:49Važi, gospodine, hvala.
46:50Hvala.
46:51Hvala.
46:52Hvala.
46:53Hvala.
46:54Hvala.
46:55Hvala.
46:56Hvala.
46:57Hvala.
46:58Hvala.
46:59Hvala.
47:00Hvala.
47:01Hvala.
47:02Hvala.
47:03Hvala.
47:04Hvala.
47:05Hvala.
47:06Hvala.
47:07Hvala.
47:08Hvala.
47:09Hvala.
47:10Hvala.
47:11Hvala.
47:12Hvala.
47:13Hvala.
47:14Hvala.
47:15Hvala.
47:16Hvala.
47:17Hvala.
47:18Oh, how are we supposed to expect two adjutants of his sovereignty?
47:28You will have to ask this to Nikola. Mr. President, please.
47:34What is Nikola?
47:37I know that it is not a moment or time, but I don't want to hear from others.
47:42You asked me for Katarino, Russian.
47:45Yes?
47:48I asked him to forgive him.
47:51What do you mean to forgive, Nikola? I pray for you.
47:55I will tell you everything later. I promise you. Don't worry about everything.
48:15I don't want to disturb you anymore. I'm only here to greet you.
48:25Please take the place.
48:27Please take the place.
48:31I want to disturb you. I'm only here to greet you.
48:37Please take the place.
48:39Please take the place.
48:41Thank you. Very happy. But very briefly, please.
48:44You wait for me in the family.
48:46Let's go.
49:16I don't know who you are, but I'll see you on the first time, but I'm sure why you are so interested in it.
49:28In this case, it's very good that we have met with you. Can I explain to you?
49:36I don't have any doubt that you are all right.
49:39This is my task. So, I'll start with the best. Are you understood that?
49:50Degustibus non es disputandum.
49:53Alli, da, sloshio bis es sa vama.
49:58Das freut mich.
50:02Also, die schwarzhaarige, schöne Dame ist die russische Gräfin mit der serbischen Herkunft.
50:10Und seit kurzem ist sie mit dem Adjutanten des Thronfolgers verlobt.
50:16Die zweite Dame, ihre Cousine, eigentlich die Tochter der Dame in ihrer Gesellschaft.
50:23Ich denke, es wäre richtig zu sagen, dass alle drei Damen sehr anziehend sind.
50:30Ja, ja.
50:32Ich möchte nicht, dass sie mich falsch verstehen.
50:35Ich habe wirklich keine schlechten Absichten.
50:39Ich habe nur bemerkt, wie sie sie anschauen.
50:43Wenn sie die Absicht haben, sich mit den Damen kennenzulernen,
50:47dann würde ich ihnen sagen, aufmerksamkeit auf die ältere Dame spraben.
50:54Ich denke, gerade ihr sollten sie aufmerksamkeit schenken.
51:03Wenn ich mich gut erinnern kann, sie haben in der russischen Mission in Wien gearbeitet.
51:10Ich denke, es wird genug sein, wenn ich sage, dass sie sich um die Fürstin Narischkin handelt.
51:27De nachnamen haben sie sich schon gemerkt, aus dem Grund, dass die Narischkin eine der fünf adligen Familien ist,
51:36die das russische Kaisertum gegründet haben.
51:41The name you have already noticed, because the Narishkin is one of the five-year-old families that founded the Russian Kaisertum.
52:00Why did the lady not have a great title as Firstin?
52:05Yes?
52:06She was a long time ago.
52:11In one of the numerous political fights between the Russian Adelian,
52:18she lost this place, on the throne to be, but she is still one of the poweriest families
52:27and, what more important is, one of the richest families in Russia.
52:34And it will be interesting to you that you know that the Firstin is a very rich army.
52:45Yes.
52:46You are absolutely right.
52:48And in some other circumstances…
52:50Yes.
52:51Yes.
52:52Yes.
52:53Yes.
52:54Yes.
52:55Yes.
52:56Yes.
52:57Yes.
52:58Yes.
52:59Yes.
53:00Yes.
53:01Yes.
53:02Yes.
53:03Yes.
53:04Yes.
53:05Yes.
53:06Yes.
53:10Yes.
53:11I don't worry about that they will hurt their service.
53:15In the same way.
53:16I see in this situation a chance,
53:20that they will be in their service
53:24and will be able to earn well.
53:29And, how should I say,
53:32their qualities can be of great use.
53:40I don't want to stop you anymore.
53:44Come in later,
53:46after dinner,
53:47in my office,
53:49and I will explain everything to you.
53:54All right.
53:55See you again.
54:10I just think she is the best one.
54:12She is the best one.
54:13She is the best one.
54:14She is the best one.
54:15She is not the best one.
54:16I don't have to take a hat.
54:17I have never worn it.
54:18Do you have to buy it for her?
54:19What did you say to me?
54:23What did you say to me?
54:25What did I say to me?
54:27I didn't say to me.
54:28It wasn't 24 hours ago.
54:29I didn't see my father.
54:31Milica,
54:33what did you say to me?
54:35You don't believe me.
54:36Excuse me,
54:37your witness.
54:38You have to be wrong.
54:40Who is it?
54:41And I don't get addicted to him.
54:42You are the best one.
54:43You are the best one.
54:44I know he is the best one.
54:46But.
54:47You already have to be wrong.
54:49I am a lot of you.
54:50You are the best one.
54:51I hate to be wrong.
54:52No.
54:53You are the best one.
54:54You are the best one.
54:55In that case,
54:58your lieutenant...
54:59I know what is now going on,
55:01Mr. President of the government.
55:03But!
55:05Before you go to my father
55:06and send him the rest.
55:08You know that,
55:09at such a crisis moment.
55:11I will be trying to be in the future
55:13and you won't be able to leave and ask them.
55:15It sounds pleasantly.
55:17I have to admit it.
55:19But I'm a little scared
55:21because the proposal
55:23comes from you.
55:25Well, dear dear children,
55:27with regard to that we've all
55:29concluded that the time has passed,
55:31I think it's the right time
55:33to tell us all detail.
55:35Telegram for you, gentlemen.
55:39Love.
55:41Love.
55:43Know.
55:45No.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

40:07
Up next