- 6 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00ПЛЕН
00:00Спри да я защитаваш.
00:22Доказателствата са лъжа.
00:25Джихангир те е заблудил.
00:27Разбрала е, че ще те изгуби и прекратила връзката им.
00:34Той се е опитал да си я върне, но безуспешно.
00:38Накрая го убедила да подправи уликите.
00:42Идеята била да те убедят, след което да продължат тайната връзка.
00:50Как може да го твърди?
00:57Загуби, брат си.
01:20Знам.
01:20Смъртта на близките е изпитание.
01:26Разбирам те напълно.
01:28Знам какво е.
01:33Ако сега мълча, то...
01:35Това е причината.
01:39Но спри.
01:39Не смей да ме клеветиш.
01:46Не съм имала връзка с брат ти.
01:52Затова доказателствата и клеветите не ме интересуват.
01:57Аз не съм предала никого.
02:02Съвестта ми е чиста.
02:07Не знам какво целиш с тези лъжи, но знай, че аз не участвам.
02:14Тук съм само зали.
02:16Когато той няма нужда от мен,
02:20аз ще напусна.
02:22Ще напусна този дом.
02:24Ако искаш война, няма да бягам.
02:27Ще воюваме.
02:30Няма проблем.
02:31Не се страхувам от никого.
02:34Освен от Бог.
02:36Само от Него.
02:55Никаквица.
02:55Мисли, че ще се справи с мен.
03:04Желаете ли нещо?
03:06Искам лате.
03:07Щях да го приготвя сама, но се отказах.
03:10Направи го.
03:11И ми го донеси.
03:12Няма ли да кажеш нещо?
03:26Какво очакваш да кажа?
03:30Какво стана?
03:31Бяхте като влюбени гълъпчета.
03:33Какъв е този развод?
03:35Нищо не е станало, Джейлян.
03:44Ти си свитетел.
03:46Ние не се разбираме.
03:48Постоянно се караме.
03:50Не можем да търпим нищо.
03:53Преди два дни бяхте добре?
03:55Няколко дни не означават нищо.
04:00Пет дни се караме, не спираме да се обиждаме взаимно.
04:04Много сме изнервени.
04:06Не може така.
04:07Не може.
04:09Понякога е нормално.
04:12Кое е нормалното, Джейлян?
04:15Нормално ли ти се струва?
04:17Казвам, че е нормално, защото сте влюбени.
04:21Затова спорите.
04:24Не сте безразлични.
04:26Хората могат да се справят всичко, когато се обичат.
04:32Нали?
04:32Понякога финалът не е щастлив, Фатих.
04:42Не може да го очакваме винаги.
04:47Добре, но вие нямате толкова големи проблеми.
04:52Според вас.
04:53Според нас имаме.
04:56Не е редно.
04:59Довери ми се, Фатих.
05:02Така е правилно.
05:06Сигурен ли си?
05:14Не ми отговори.
05:20Какъв беше въпросът?
05:22Сигурна ли си за развода?
05:26Да.
05:28И двамата сме сигурни.
05:30После може да съжалите?
05:35Няма да съжалим.
05:37Решението е всето.
05:40Развеждаме се.
05:43Помислете пак.
05:44После ще страдате.
05:47Сигурна съм.
05:53Няма какво да мислим.
05:56Ние взехме решение да се разведем.
05:59Сноршах приключихме.
06:01Опитай точно веднъж.
06:03Заради мен.
06:04Моля ви.
06:04Няма смисъл, Фатих.
06:08Няма връщане назад.
06:10Моля ви.
06:11Абонирайте се!
06:41Може да заблудиш Орхони Джихангир, но не и мен!
07:11Може да заблудиш Орхони Джихангир, но не и мен!
07:41Може да не съм истината. Знам кой стои срещу мен.
07:45Хира е невинна!
07:49Да не съм чул!
07:53Подобни обвинения срещу нея.
07:55Забранявам ти!
07:58Ще търпиш заради Али.
08:16Длъжна си.
08:17Той има нужда от теб, Хира.
08:22Той има нужда от теб, Хирангир.
08:23Хирангир.
08:24Хирангир.
08:25Хирангир.
08:26Хирангир.
08:27Хирангир.
08:28Хирангир.
08:29Абонирайте се!
08:59Знам, че си невинна.
09:18Говорих с мама, повече няма да те опреква.
09:29Ако пак намекне, че Нева е права, ще се разправя с мен.
09:41Джихангир пак е искал да ни навреди.
09:43Няма да го допусна.
09:50Вярвам ти с цялото си сърце.
09:52Закъсня с това довери.
10:03Вече няма значение.
10:07Нямам нужда и от защита.
10:10И сама ще се оправя.
10:11Абонирайте се!
10:41Абонирайте се!
10:43Абонирайте се!
10:44Абонирайте се!
10:46Абонирайте се!
10:56Абонирайте се!
11:01Приключи ли смълбата?
11:25Да, всичко е готово. А ти?
11:28И аз. Остана още малко работа за утре.
11:36Станало е късно.
11:40Странно. Работихме цял ден, а не съм уморен.
11:45Четеш ми мислите. Свърших толкова работа, а не съм уморена.
11:50До сега щеях да съм задрямала, знаеш.
11:54Странно.
11:55Слушай, искаш ли да гледаме филм?
12:04Сега? По това време?
12:07Не. Утре.
12:09Сега разбира се.
12:11Що мне ни се спи да гледаме някой филм?
12:14Не знам, Кенан. Не знам.
12:22Не ми отказвай.
12:24Работихме здраво. Заслужаваме почивка.
12:27Добре. Съгласих се.
12:32Страхотно.
12:35При едно условие.
12:37Да го чуем?
12:39Аз ще избера филма.
12:41Ще намериш някой екшен.
12:43Не мога да рискувам.
12:45Наистина.
12:46Добре. Тогава.
12:50Филмът е от теб.
12:52Съгласен съм.
12:52Съгласен съм.
13:22Съгласен съм.
13:52Моите съболезнования.
14:10Съжалявам за брати.
14:14Благодаря ти, че го казваш.
14:16Сигурно е голям шок за теб.
14:27Естествено.
14:28Знаеш ли как се случи?
14:35Защо е направил подобно нещо?
14:39Той, според мен, нямаше характера на самоубиец.
14:46Беше смел, способен и амбициозен мъж.
14:54Тя е виновна за всичко.
15:06Съсипа психиката на брат ми.
15:08Прелъсти го, а после го използва.
15:16Когато връзката им излезе на Яве, тя го захвърли на кучетата.
15:21Овещавах го да я зареже.
15:28Казах му, че хира го използва.
15:31Казах му, че не го обича.
15:33Опитах се, но той не ме послуша.
15:37Не ме послуша.
15:38Мисляше, че греша обърна се срещу сестра си.
15:49Батко беше силен мъж.
15:53Но имаше ран, има душа.
15:59Предаде се.
16:03Не можа да преглъпне лъжите.
16:08А тя го захвърли като непотребна вещ.
16:21Загубила си син и дъщеря заради хира.
16:28Ти ще ме разбереш най-добре.
16:38Казала си, че брат ти е подготвил доказателствата,
16:42които доказват невинността на хира.
16:48Скъпият ми брат.
16:52Беше толкова заслепен.
16:56Реши, че ако и помогне, тя ще се върне при него.
16:59Смяташе, че тя ще поднови тайната им връзка,
17:05ако той я върне в Турция.
17:12Унази никаквица със сипа живота на брат ми.
17:15Тази война не е приключила.
17:27Права ли съм, Нева?
17:28Защо?
17:52Защо се раздалиха?
17:53Нищо не разбрах.
17:54Брати не позволи да се оженят.
17:59Дойде в дома на момчето и го заплаши.
18:03Не гледаш ли филма?
18:06Гледам го, разбира се.
18:09Сигурно съм изпуснал нещо.
18:15Задряма ли? Бъди честен.
18:17Много съм си добре. Нищо ми няма.
18:19Знам ли?
18:23Малко съм разеен.
18:25Това е.
18:27Филмат ми харесва.
18:29Малко е тъжен, но...
18:31е хубав.
18:32Той я обичаше.
18:36И тя го обичаше.
18:41Не очаквах да се разделят.
18:43Да, това е доста странно.
18:47Още сме в началото.
18:50Колко минути остават?
18:54Имаме 50 минути.
18:56Какво ще гледаме?
18:57Мисля, че ще се борят за любовта.
19:03Логично е.
19:05Ако мъжът...
19:07просто...
19:09си тръгне,
19:10филмат свършва.
19:12Зрителите ще го намрасят.
19:18Да.
19:20Права си.
19:24Мъжът трябва да е по-смел.
19:27трябва да се бори за любовта си.
19:31Трябва да рискува,
19:33за да бъде щастлив.
19:37Зрителите обичат такива герои.
19:41Права си.
19:43Герои, които вярват,
19:45че могат всичко.
19:47Точно така.
19:57момичето също не се бори.
20:01Просто се почини на волята на брат си.
20:07Не си прав.
20:10Какво да направи?
20:12Да се опълчи на брат си ли?
20:14Нали и зрителите обичат смелите персонажи.
20:18Това се отнася и за жените.
20:20Само мъжете ли трябва да се борят?
20:25Тя няма избор.
20:28Той е нейн брат.
20:30За нея случаят е различен.
20:33Мисля, че на мъжа му е по-трудно.
20:36Той рискува живота си за любовта.
20:40Понякога любовта не е ли по-важна?
21:03Да, права си.
21:10Мисля, че на мъжа му е по-трудно.
21:40Мисля, че на му е по-трудно.
22:10Мисля, че на му е по-трудно.
22:13Не тръгвай.
22:25Не искам да спиш по хотелите.
22:28Този дом е и твой.
22:31Остани в предишната си стая.
22:33Може да останеш и в стаята на Али.
22:40Не тръгвай.
22:41Мисля, че на му е по-трудно.
22:48Мисля, че на му е по-трудно.
22:55Абонирайте се!
23:25Абонирайте се!
23:55И затвори вратата.
24:05Имаше силите да отвориш всички врати за нас.
24:11Една дума и щеях да остана.
24:14Имаше цялата власт да го направиш.
24:17Този момент отмина.
24:24Вече е минало.
24:28А сега ме е пусни, тръгвам си.
24:30Абонирайте се!
24:42Абонирайте се!
25:12Нямаха избор.
25:22Разделиха се.
25:23Абонирайте се!
25:30Абонирайте се!
25:38Абонирайте се!
25:45Абонирайте се!
25:52Абонирайте се!
26:01Абонирайте се!
26:04Абонирайте се!
26:13Абонирайте се!
26:15Абонирайте се!
26:18Абонирайте се!
26:22Абонирайте се!
26:52Абонирайте се!
27:22Абонирайте се!
27:52Абонирайте се!
28:22Абонирайте се!
28:52Помниш ли мястото?
28:56Няма как да забравя.
28:58Тук гледахме звездите за първи път.
29:01Да гледаш небето, да броиш звездите е толкова прекрасно.
29:13Преди теб не го забелязвах.
29:18Тези неща ми звучаха като клише.
29:25С теб придобиха смисъл.
29:31смисъл.
30:01абонирайте се!
30:11абонирайте се!
30:13Абонирайте се!
30:17абонирайте се!
30:19Абонирайте се!
30:23абонирайте се!
30:25Абонирайте се!
30:29абонирайте се!
30:31абонирайте се!
30:33абонирайте се!
30:35абонирайте се!
30:37абонирайте се!
30:39абонирайте се!
30:41абонирайте се!
31:11абонирайте се!
31:41абонирайте се!
32:11абонирайте се!
32:41абонирайте се!
32:43не ми ли вярваш?
32:45не дей така, моля те!
33:03гледай ме с гняв, но не отвръщай поглед!
33:09Когато избягваш очите ми, аз не съществувам.
33:12Не мога да дишам. Не мога да остана тук.
33:22Не можеш да останеш така ли?
33:39Тя е права да се сърди. Права е да бяга.
34:05Аз толкова я обидих.
34:09Предадох я.
34:12Нямам извинение.
34:20Дали ще успее да ми прости?
34:26Въпреки всичко.
34:28Дали ще бъдем както преди?
34:45Не знам.
34:46Знам само едно.
34:57Не мога да я изгубя.
35:00Просто не мога.
35:04Нямам невидиме.
35:17Абонирайте се!
35:47Абонирайте се!
36:17Къде са отишни толкова рано? Да нямат дело, знаеш ли?
36:22Не, кака Нуршах ще ще да каже?
36:24Не са ми писали. Щяха да се обадят, ако беше нещо спешно.
36:34Може още да спят?
36:45Няма начин вече, е късно.
36:49Може да се работи ли и докъсно и...
36:53Няма начин. Батко Кенан винаги става в 7. Най-късно в 7.30.
36:58Къде са тогава?
37:02Батко Кенан?
37:05Кенан?
37:06Тук са?
37:11Май са гледали филм.
37:21Нуршах?
37:37Кенан?
37:38Извинете, че ви събудихме.
37:42Не биваше да влизаме, без да исках настъпих Исо.
37:47Добре, отра?
38:16Добре, отра?
38:17Добре, отру, сестричке. Сега ли идваш?
38:20Да, току-що.
38:27Какво е това?
38:28Дръвце.
38:31И защо го засаждаш тук?
38:33Е, шефът така каза.
38:39Поискала изрично да е тук?
38:41Да, каза, че иска да замени оно и махнатото дърво.
38:45За това го посадих тук.
38:47И това е.
39:15Това не е онова дървчемуса.
39:31Тази фиданка е малката сестричка на старата.
39:36Важното е да има дърво, нали?
39:37О, нази фиданка е изхвърлена на буклука.
39:41Гни е далеч от земята.
39:45Няма и следа от нея.
39:53А, нищо не се знае, сестричке.
39:56Може да е преместена.
39:58Може да е намерила нова почва и пак да поникне.
40:04Дано да си прав, Муса.
40:07Дано да има друга почва и друго слънце за нея.
40:11Аз не те разбирам сестричке, фиданки много.
40:19Шефът каза да посадят нова.
40:21И аз това правя, съдят.
40:24Ще замести ли старата?
40:27Ти ми кажи.
40:29Няма да я замести.
40:31Това е невъзможно.
40:32Сестричке, ти не говориш за фиданки.
40:40А за теб и за шефът, ама я?
40:44Тази фиданка ще има различен живот.
40:48Има зелени листа.
40:52Ще получи земя.
40:53Ще пусне корен.
40:54Не е ли нечесно?
40:58Не е ли несправедливо спрямо старата фиданка?
41:03Не е ли?
41:05Ама шефът, фиданката!
41:11Вече нищо не ме интересува.
41:15Защото моите чувства
41:16са при изхвърлената стара фиданка.
41:20Никога няма да забравя.
41:32Ако градината си остава същата,
41:36фиданките не са в безопасност.
41:50Абонирайте се!
42:06Абонирайте се!
Be the first to comment