- 3 months ago
Igra sudbine Epizoda 1580,Igra sudbine 1580,Igra sudbine 1581,Igra sudbine Epizoda 1580, Igra sudbine Epizoda 1581,Epizoda 1580 Igra sudbine ,Epizoda 1581 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00I'm going to get rid of this one from this one.
00:16I'm going to get rid of this one.
00:23I'm going to get rid of this one.
00:26I'm going to get rid of this one.
00:30I'm going to get rid of this one.
00:33I'm going to get rid of that one.
00:36I'm not going to get rid of this one.
00:38I can't do the stairs.
00:40I'm going to get rid of this one.
00:42You've got 30 years old.
00:44What do you want to do when you get into my young age?
00:49The sky.
00:51I'm really going to get rid of this one.
00:53I started to be short of this one.
00:56I'm just going to get rid of this.
00:58Well, that doesn't matter.
01:00I know.
01:01I don't see it anymore.
01:02I'm going to get rid of this one.
01:03I'm going to get rid of this one.
01:05I'm going to get rid of this one.
01:06I'm going to try to get rid of this one.
01:08I can't believe that I'm going to get rid of this one.
01:10I'm going to be helping my friends.
01:12Some women don't know.
01:14She's not about because she's fellow figure.
01:16I don't know.
01:17I know.
01:18I don't know.
01:19It says that you have to look at the feel,
01:22and you don't put it on your skin.
01:25200 ml milk.
01:27How did you say milk?
01:29200 ml.
01:30Exactly.
01:31Here is 200 ml.
01:33Here.
01:35Here.
01:36Good.
01:37Is it?
01:38Are you ready?
01:39Good.
01:41What's next?
01:42Why do we make this complicated dessert in this time?
01:45We will keep going.
01:47I'll keep going.
01:49We'll keep going tomorrow.
01:51Why did we do it?
01:53Because it was a mistake of Alexei Ožegović.
02:01Hey.
02:02I'm looking at the show.
02:04What's there?
02:05Something happened.
02:08What happened?
02:10Do you want to drink?
02:12Always.
02:17A, you, my boy.
02:19What are you saying?
02:20What are you saying?
02:22I'm not right now.
02:24You are listening to me.
02:25You are listening to me.
02:26Everything you should say,
02:27you have to say,
02:29you have to say the truth.
02:31You know.
02:33You made a joke,
02:35you made a joke.
02:36You made a joke.
02:37You made a joke.
02:38You made a joke.
02:39You made a joke.
02:40You made a joke.
02:42But everything you want to say, say through truth.
02:47You see, Ivane, these are absolutely two diametral opposite things.
02:52This is really not normal.
02:54You see, I've been through a very difficult period in my life.
02:59After a few months, it's been horrible.
03:04I just want to pray for you, if you can, because of me.
03:08It's only because of me, to be a little, please.
03:15How, how? A change.
03:17A change?
03:19I'd say for 180 degrees.
03:24What do you remember?
03:26Do you remember what I said when I was breaking up the system in Fame?
03:31Of course, I remember.
03:34That's it, I just went through.
03:37The situation with Tim Goran and Miletom.
03:43Of course, I'm going through.
03:46I didn't want to say the case, because it wasn't the case from the beginning.
03:51I'm very surprised, too.
03:53It was so sad that your insistence that we didn't leave the room.
03:57It was so sad that I had a conclusion that it didn't have any connection with them.
04:03It was so sad that it didn't have any connection with them, with them.
04:06It was so sad that we were not leaving.
04:08Hmm?
04:09Can you concretize yourself a little bit?
04:14I can, for example...
04:18...Sujeta...
04:22...because you can't be the director of the police.
04:28My investigation is actually not the same.
04:31Do you hear yourself in general?
04:33You probably didn't know it, but Barbara led me to a job in the agency.
04:38Okay.
04:39And?
04:40I said that I'm a detective assistant.
04:42And that we work together with Jelic, who is the right detective,
04:45on the case of the accident of the Marine.
04:50People!
04:54I've returned everything!
04:58What happened?
04:59What did you do?
05:00What did you do?
05:01What did you do?
05:02What did you do?
05:03What did you do?
05:04What did you do?
05:05What did you do?
05:06What did you do?
05:07What did you do?
05:08What did you do?
05:09What did you do?
05:10What did you do?
05:11The director comes here and will take a half of you,
05:13because of your accident.
05:15I'm going to do it to you,
05:17and you're going to do it to me.
05:18You know what happened to me?
05:19I ended up in the room.
05:20In the room, yes?
05:21Well, we don't believe you.
05:23So I hope that everything I've told you,
05:26there is some truth in this situation.
05:28Otherwise...
05:29What do you mean?
05:30Otherwise, I'll have to ask you for some observation,
05:32and it's psychiatrically.
05:34I pray.
05:35Of course, there is another option.
05:36Well, it's all right.
05:37We're going to do it.
05:38That's right.
05:39We're going to live.
05:40That's all, that's all.
05:41When we are at risk,
05:43what is the result of our lives,
05:44we're going to do it and have a history.
05:45And what do you do?
05:46We're going to do it.
05:47It's all right.
05:48With all the lives of life.
05:49I believe that life is good to write it.
05:51They say that life writes romans, they say that life is not fair.
06:03Sometimes it comes to me, but often it comes to me, and everything is unrighteous,
06:10but often it comes to me.
06:17Like love in the war, there is nothing to do,
06:26you have one life, only one chance to become one,
06:32And never mind, no one is unrighteous,
06:44underworld can't really come to me,
06:50and all of the boundaries are out that world is unrighteous,
06:53and we are the ones who are in love,
06:58So you should be there
07:28I knew I would like to be there
07:38It was only a question of the moment
07:40I think you were waiting for you to be dead
07:44Yes, yes, that's a good point
07:48I have a lot of pain to not try to do anything for myself
07:54And now I thought that if there is a moment when I don't have anything to do, it is now
08:00Yes, do you have any idea?
08:02Yes, yes, I have
08:04I think that I open my studio for fashion design
08:09I think I already have some creations
08:12And they are quite good, if I can say
08:15And I think that now that the moment in fashion
08:17They are wearing gay things, simple things, elegant things
08:23So they are my creations and maybe they can succeed
08:26I think that it is not a bad idea
08:30And I don't want to work for other people
08:33I would like to have something to do
08:35And if you were so angry, you are so angry
08:38And that is Elena who I know
08:40Yes, yes
08:41Let's go
08:42With that
08:43With that
08:44With that
08:45With that
08:46With that
08:48Little bit of pain
08:49I mean
08:50With that
08:51With that
08:52With that
08:53I have a little extra
08:56I mean
08:57I have a little extra
08:58But
08:59Again
09:00I am about to have a self
09:02I am about to have a space
09:03I mean
09:04I am about to have a space
09:05I am about to have now
09:06I am about to move on
09:07Take on the road
09:08And then
09:08It is a little more
09:10Didn't
09:10I am about to go
09:12Inhale
09:13And then
09:14You can find good things, but it's easy to find a space.
09:18If you don't find a space, you can use it as a showroom.
09:26Or you can use a new one, a new one, a clean one.
09:32What do you think?
09:34When you're interested, you'll be able to find it.
09:38That's what I need to hear from you and your enthusiasm and energy.
09:46What?
09:49Now we're going to use a glass of Coke.
09:51No, no, no.
09:54That's the goal.
09:56We need to drink a little and drink a little.
09:58A little, a little.
10:00I know it's our little.
10:05Are you okay?
10:07Yes, but I have a job in the head.
10:09I don't know where I hit.
10:11I found a girl.
10:13O, ba?
10:14I have two hours in the night.
10:17So, that means...
10:19When you love yourself, the whole world is going to stay?
10:24No, no, no.
10:25The whole world can stay, but no business club.
10:28I'm not going to do it.
10:29I'm going to do it.
10:30I'm going to do it.
10:32I'm going to do it.
10:33I'm going to do it.
10:34I'm going to do it.
10:35I'm going to do it.
10:36You come from us.
10:37You're coming back to us.
10:38You're welcome.
10:39No, no, no.
10:41See you?
10:42Go on.
10:43Go on.
10:44Go on.
10:45Go on.
10:46Go on.
10:46It's the best.
10:48Okay.
11:00Honestly, I don't want to be honest.
11:05I'm telling you.
11:07I don't know why someone has taken me from the position of the director of the police.
11:15I've been doing my job, frankly.
11:17To understand, no one has been able to answer that question.
11:22I've been doing everything as I need.
11:24The only problem is my father and everything that he has with me.
11:29No.
11:30As I mentioned earlier, how was that?
11:34Okay.
11:37It will be even better.
11:40We must go out of the hospital, but that's not our topic.
11:44I'm just asking.
11:46So, let's go back to the topic.
11:48What you're not saying to me is not a professional.
11:53We have to do it according to the rules.
11:55That's right.
11:57I'm just a professional.
11:59Let me ask you something.
12:02Do you think something personal against me?
12:07No...
12:08No...
12:13There's no place.
12:14I'm just the way you see it.
12:19No...
12:20No.
12:21There's no place.
12:22Capeidad.
12:23Get up.
12:27Come on!
12:28Take it!
12:29Come on!
12:31Come on, I don't just go away!
12:34Go away!
12:35Good evening.
12:49Come on.
12:53Come on.
12:55Kill.
12:56Kill.
12:57Do what you want.
13:01Start.
13:03I don't have anything to say to you.
13:06Give me some of these patetics.
13:12What do you want?
13:16I've come to tell you what I have.
13:19And I'm coming.
13:24Let's break this story for everyone.
13:27I don't have any friends until the end of my life.
13:40Because of everything that you've done with my daughter.
13:44And of mine.
13:45On the other hand.
13:49On the other hand.
13:52I'm happy that you've done everything.
13:57Because she knew that you weren't a person for her.
14:04And that it was all wrong.
14:06And you've confirmed all my thoughts about you.
14:12That I knew in the last few months.
14:17You see, Lukasin.
14:21All the stupidities that I've done.
14:23I've done it.
14:25All the transformation.
14:27I've done it.
14:29Because I wanted to start from the beginning.
14:32I wanted to start from the beginning.
14:34I wanted to start from the beginning.
14:35I wanted to start from the beginning.
14:37Why?
14:38Why?
14:40Because I'm in the middle of my heart.
14:44I'm in the middle of my heart.
14:46I love you.
14:48I want to start from the beginning.
14:49For your heart.
14:51As if I want to start from the beginning.
14:52If you were to start from the beginning.
14:53What?
14:54I want to start from the beginning.
14:56I'm a jerk.
14:58And I love you.
15:00My jerk.
15:02I love you.
15:03My jerk.
15:05I love you.
15:07My jerk.
15:08It's a jerk here.
15:11And that's the jerk.
15:13I love you.
15:15The jerk.
15:16I know what I feel.
15:23Who needs such a love?
15:28Who needs such a man?
15:33No.
15:46I don't have anything.
15:50I don't have anything here.
15:53Can we see this topic?
15:57Yes, we can.
16:00I will try to get a little bit more.
16:03I will try to get a little bit more.
16:06I will try to get a little bit more.
16:09I will try to get a little bit more.
16:12I will try to get a little bit more.
16:17I will try to get a little bit more.
16:19And someone will stay between us.
16:21Come on.
16:23We will.
16:42Hello, Vanja.
16:57Just to see if I will not do today.
17:02Yes, yes.
17:04I just got to take a free day.
17:07I will try to get a colleague without mine.
17:18Why do you ask me? I mean, everything is fine.
17:26Vanja, thank you for your interest.
17:29I'm interested in my work, but I really don't have time.
17:32I'll talk to you another time.
17:34Listen to what's happening at Collegium.
17:41Hello.
17:44You can't find me one day without me.
18:04You can't find me one day without me.
18:12Okay, let's start?
18:14No, we can't start. We have to wait for Gabriel and Vanja,
18:17because we're talking about finances and they have to be there.
18:20Okay.
18:25Here we go.
18:34Okay.
18:36Okay.
18:38Gabriela se javila.
18:39Danas neće dolaziti u redakciju iz opravdanih razloga,
18:42tako da ćemo Collegium sami odraditi.
18:45Okay.
18:46Okay.
18:47Mi ćemo, bez obzira na to, se potruditi da budemo na vrhuncu zadatka klivke.
18:50Drugo se ne očekuje od nas.
18:52Pa.
19:01Dobro.
19:03Onda ću ja voditi ovaj urednički sastanak.
19:06Ma, izvini, odakle je tebi pravo da ti vodiš ovaj sastanak?
19:10A što da ne?
19:12Pa, koliko znam, nisi ti glavni odgovorni urednik pa da odmah preozmoš glavnu reč.
19:17Da, Natalija, ali sam ja najkvalifikovaniji trenutno da to radim.
19:20Ma nemoj.
19:21Da.
19:22A ko to kaže?
19:23Ja kažem.
19:24Zašto ni očito?
19:25Molim?
19:26Da, dobro, možda i jesi, ali i sebi.
19:29Ja vas molim, te rasprave ostavite za kasnije, okay?
19:32Ne, zašto? Pa nebolje, da raspravimo sad, ovdje.
19:34Znam ali, Collegium mora da se udrži, a novi broj se neće napisati sam.
19:39Tako da vas molim za maksimalnu saradnju.
19:41Okay.
19:43Radite šta god hoćete.
19:45Šta znači to radite šta god hoćete?
19:47To znači da ti neće da radiš?
19:49Ne, kao što se čuo vanju, novi broj mora da se uradi, tako da ja ću svoj doprinos svakako dati.
19:54Tako, drago.
19:56Eh, dakle, da počnemo.
19:58Sa temama za novi broje.
20:00Sa temama za novi broje.
20:03Sa imamo za novi broje.
20:06Baure ča počnemo.
20:07Mother, let me wash that thing. I don't have it all day long.
20:22I wash it, I just need to wash it. I need to wash it off.
20:27Let me pray. This tort should be called
20:30Dozivir Nerni Slon, not Spanish weather.
20:34Mama, I don't have time.
20:36Just to enjoy it.
20:38What did you say?
20:39Nothing, nothing. I'm talking with you.
20:44Excuse me, I don't like it, Nina.
20:45How do you know?
20:46You need to take it and put it in the same way.
20:48It must be clear.
20:50What is it?
20:52I don't know what I mean.
20:54I don't know what I mean.
20:56I don't want to buy it.
20:58I love it.
20:59No, I don't know.
21:01It's the world's best dessert.
21:03Yeah.
21:04I know what I mean.
21:05Some women, instead of the sauce,
21:07put in a little bit of a margarine,
21:09and they're looking for a nice day.
21:11It's not a matter of time.
21:13They're not a matter of time.
21:15They're not a matter of time.
21:17They're not a matter of time.
21:19They're not a matter of time.
21:21You're ready.
21:23I'm sure you're not going to happen.
21:25Of course not.
21:27You're not going to happen.
21:29You can see the material on your own eyes.
21:33Okay.
21:34Let's continue.
21:37Let's go.
21:38Let's go.
21:39Let's go.
21:40Let's go.
21:41Let's go.
21:42Let's go.
21:43Let's go.
21:44Let's go.
21:45Let's go.
21:46Let's go.
21:47Let's go.
21:48Let's go.
21:49So, this is the plan for a new number.
21:55First, the title. I have the idea that on the title,
21:58there is a way to consume these three music stars together.
22:01That's on the title.
22:03After that, we talk about this conflict between the clown and the clown.
22:06They are boys and women, now they are now developed.
22:08You call them to ask if they have a comment or something to say on that.
22:12If they say, they write it. If they don't, they write it themselves.
22:16And the third thing is,
22:18is that I know how many people take on these things
22:22from our other people.
22:24That's how we do it.
22:27Do you think these topics are for another genre?
22:32What do you think?
22:34It's so nice.
22:36We are a lifestyle magazine.
22:38I think that all the topics you have now,
22:40are not for our own.
22:42When do we do this?
22:44We are going to make a mess.
22:46We are interested in the work.
22:48We are going to read it.
22:50We are going to read it.
22:51We are going to read it.
22:52We are going to read it.
22:53We are going to read it.
22:55We are going to read it.
22:56We are going to read it.
22:57We are going to read it.
22:59We are going to read it.
23:01We are going to read it.
23:03We are nasıl,
23:29to normal people, when you have so many thoughts.
23:32Excuse me, you're right, you're right.
23:35You're right, you're right.
23:37Mateo, you're right.
23:38You're right.
23:39I'm fine.
23:40I'm fine.
23:41I'm fine.
23:42I'm sorry.
23:43Okay, we're looking at things,
23:45but we need to fight because of that.
23:48And you?
23:50I don't see you, you're right.
23:52You're right.
23:53I'm fine.
23:54I'm fine.
23:55You're right.
23:56I don't have any thoughts.
23:58I don't have any thoughts.
23:59Wait, wait, wait.
24:00What does that mean?
24:02What does that mean?
24:05You're right, Miren.
24:07Who would you like?
24:08I don't understand.
24:09You're right, you're right.
24:11You're right, you're right.
24:12Lazar and Mateo work for a job.
24:14What do you need to do here?
24:15You're right, you're right.
24:17I just want to be here to be a hierarchy.
24:20You understand?
24:21It's interesting that young colleagues tell you on the side.
24:23We just have to take the side.
24:25No other way.
24:26I'm a strong professional.
24:28I mean, I do what I say.
24:30I don't care about the topic.
24:31I'm saying that every topic can be quality.
24:35Well, this is not possible.
24:38I want to do a lot of responsibility.
24:40I don't want to do that.
24:41I don't want to do this tabloid.
24:43What?
24:44The other way I say that I have a choice.
24:46I don't care.
24:47I don't want to do that because I am a subject.
24:49And you love to be in the word if I don't care for a lot of people.
24:51You don't want to do anything.
24:52You want me to do it.
24:53You want to do it when you're doing bad things?
24:56You're so important.
24:58You're just doing it and...
24:59And to the other one, Natalija...
25:00I've got a year of experience in the journalism.
25:03We give the right to conduct this conversation and to make ourselves like I am.
25:09No, nothing that you can do this conversation with us.
25:11How do you do this?
25:12How do you do this?
25:13People, I will again be asking you to give up.
25:18Can you do it?
25:19No, no, no.
25:20Nobody can do this.
25:21Nobody can talk about it.
25:22I can.
25:23I can do it.
25:24I can do it.
25:25What do we do now?
25:26I can do it.
25:27I can do it.
25:28I can do it.
25:29I can do it.
25:30I can do it.
25:31It is the most famous thing you are doing today.
25:34If I am not going to watch it.
25:38Gabriela will be mad when she hears about this.
25:45I really think that...
25:46I pray for you.
25:47I will get you.
25:48I will get you.
26:01Go for it.
26:01Go for it.
26:10Go.
26:13If you think we continue on the interview from yesterday, no one needs to be a living.
26:17I came to tell you what happened to the colleague.
26:20For your help, it doesn't concern you.
26:22Shawn.
26:23Well, Alex, for one, I don't blame myself.
26:28For two, if you don't care about what happens in this company,
26:32then it's a serious problem.
26:34You see, there's a lot of people who think they know better than me.
26:37I think I'm a little bit of a joke.
26:39There's a lot of things.
26:53That's it.
27:42Kajo, moramo hitno da se vidimo.
27:47Ne mogu, usrecam programa sa decom. Mogu samo na pauzi kad odu na spavanje.
27:52Ok, dolazimo onda u vrtić. Ćao.
28:12Znaš kako, ljudi možda ne bi mislili da si izlikovac, da počneš da se ponašaš kao liter.
28:28A ne kao neko ko ima problem sa sujetom.
28:31Viđi, ja sam došla da ti prenesem činjenice, a ti onda viđi sam što ćeš s tim.
28:37Slušaj, ljudi pričaju, to je činjenica.
28:40Pričaju, komentarišu, ali ne zato što su zli, nego treba im pravac.
28:45Ne znaju šta da rade. Shvataš i ti to?
28:47Mi na papiru dobro poslujemo, ali kunemti se iznutra, situacija je katastrofalna.
28:56I ne kažem ja, loše je bilo dok je i Jovana bila tu, ali časti mi sad, ovo je strašno.
29:03Malo fali da sve krene na izbrdu.
29:06Znaš i sam, ljudi kad ovako loše komuniciraju, kad iskubaju povjerenje,
29:11to se neminovno na posao održava, na klijente, na sve.
29:17Slušaj, evo, ja sam rekla kako stoje stvari,
29:22a nisam došla samo kao profesionalas, da ti to kažem,
29:25nego i kao tvoj prijatelj.
29:29Ok.
29:47Evo ti ovo.
30:00Čekaj, čekaj, čekaj. Šta, ti si sad nešto ljuta na mene?
30:03Nisam ljuta.
30:04Nego?
30:05Pravi si tezgaroš, Lazare.
30:10Veži konja tamo da ti gazda kaže, ništa te ne zanima.
30:12Baš tako, Mateo. Baš tako.
30:15Pazi, u svom ovom haosu u Doni, i sa novinarima, i sa rukovodijocima,
30:20radim samo ono što mi se kaže.
30:22Dok ne steknem iskustvo.
30:24No bravo, bravo. To je pravi put do odličnog novinara.
30:29Ba te, ja te stvarno, stvarno ne razumem.
30:32Mislim, tokle ćeš da izigravaš nekakvu borkinju.
30:35Mislim, aj nekad iskulirim, molim.
30:38Znaš kako, imam svoj obraz i integritet i neću da dozvolim da mi to neko ukalja.
30:42Razumeš, kogod da je urednik ili vlasnik firme u kojoj radim.
30:46Takva sam bila kad sam završila fakultet, takva ću da osadnem do kraja karijeri.
30:49Ako tako budeš razmišljala, nećeš imati karijeru.
30:52Pa žao mi je što to misliš.
30:54Znaš, ali na ovaj način i tekako možeš da imaš karijeru, da budeš dosredan sebi i da pošteno radiš posao.
31:00Ali nećeš imati posao.
31:01Jo, već smo imali ovo raspravo.
31:03Pa imali smo, ali vidim da nisi razumela.
31:06Pa vidim da ni tebi ništa nije jasno, znaš?
31:08Matea, aj molim te.
31:10Ovo ne vodi nikude. Ajde radimo.
31:13Ajde, paši.
31:18Osim što nemamo na čemu da radimo jer se kolegijom raspao.
31:21Baš lepo.
31:21Dobro, što si mi, što si mi rekla koliko si ja je stavila?
31:36Anoliko koliko treba?
31:38Kakav je to odgovor?
31:39Deset, kao i uvijek.
31:41A zna ne treba da ide više?
31:42Ej, ja recept imam u glavi.
31:44Ti je slobodno googlaj po tom tvom telefonu.
31:47Dobro.
31:48Ali si stavila dovoljno lešnika?
31:50Ja opusti se, molim te.
31:51Ne mogu da se, šta, opusti se.
31:53Pogledaj taj šlag, pa to je trebalo da bude čvršće.
31:56Zašto nisi to mutila još pet minuta barem?
31:59Čvršće?
31:59Da.
32:00Si ti normalna.
32:01Pogledaj.
32:02Hop.
32:03Umetnost, umetnost.
32:05Devi ti čvršće.
32:10Halo.
32:14Halo.
32:14Vi je, Gabriela.
32:18Izvijeni što te zovem.
32:20Ne, ne, ručam pa zato.
32:22Slušaj.
32:23Potreban mi je
32:24tvoj pogled na neke stvari u firmi, znaš?
32:28Kakav pogled?
32:30Pa, ovo ću ti kažem
32:30šta se dešava u ekipi, znaš?
32:33I to, pa...
32:33Nemam ni minut, izvijeni, stvarno.
32:37Znam, Gabriela, ali
32:38dešavaju se neke stvari...
32:40Vitomire,
32:42ako hoćeš da budeš glavni odgovorni urednik,
32:44moraš probleme da rešavaš sam.
32:46Da, jasno mi je.
32:48Ne, ne, nije dobro.
32:49Nije dobro.
32:50Nemoj da se pokajam što ću da ti ukažem poverenje.
32:53Mogu, Gabriela, sam...
33:00Joj, Vitomire, sve sam, sve sam.
33:03Jebomio.
33:05Problem, ja?
33:06Pa.
33:07Mi.
33:08Na evo, stavit ću sva filna i brini.
33:11Biće bogat.
33:28Šta je bilo?
33:29Mislim, zašto si htjela da se tako brzo vidimo?
33:31Kaja.
33:33Pitanje života je li smrti?
33:34Te si Barbera.
33:55Kako je na tajnu zadatvo?
33:57This is 13, 19, 23, 23, and 56, and 73, and 73, and 73.
34:2773, and 20, and 93.
34:31Kaj?
34:3493.
34:36A šta radiš to?
34:37Šta radim, šta radim?
34:39Mi Dobjanović nas je zahranio.
34:46Šta se dogodilo?
34:48Kajo, život mene i mog deteta je ugrožen.
34:52Kako, Natalija?
34:54Znaš onaj Dragan?
34:56Da?
34:56Eh, rekao je Gorano da imam dete.
35:02I?
35:03I?
35:03Sad moram da saznam nekako od Gorana koliko taj Dragan Petrović često dolazi u Maldive i šta priča tamo.
35:09Ti shvataš da on, ako ide tako po kafanama i priča, moj život će biti uništen.
35:14Šta se ovo dešava?
35:26Topite, šta radiš?
35:27Kako šta se dešava?
35:28A kako šta se dešava? Mi smo se s Maldiveima toliko ukopali. Samo nam je falivo da nas još ludi. Mido Pijanović dodatno ukopali sa tri i po hiljade eura duga.
35:38E dobro, ajde sad ovako. Sada je dosta.
35:43Šta dosta? Šta?
35:44Ti se nećeš baviti Midom Pijanovićem. Jel to jasno? To je dosta. Dosta je što si dva dana proveo u pritvoru zbog njega. Luda glavo.
35:57Kako ti uopšte ideja da mi nešto treba?
36:13Barbara, pa ja sam tebe nazvao isključivo iz prvog razloga da čujem kako si i sad kad si već je nabacila ideju, mogla bi nešto i da te priupetam.
36:28Ti sad imaš majku.
36:44Bila.
36:45Bogu hvala.
36:46Bogu hvala.
36:48Ja tebe nisam našla posle toliko godina da bi te sad tek tako izgubila. Zbog bilo čega. A ne zbog gluposti.
36:58Tako je.
36:59Eto.
37:00Izvijeni.
37:12Čula sam da je Horvat otišao iz Beogreda. Znate li nešto o tom?
37:17Da.
37:20Otput ovo je.
37:23Dobro.
37:26To je dobro.
37:26On je opasan čovek. Mislim da je najbolje to što je otišao za uvek.
37:34Za uvek?
37:35E kada bismo uspjeli to da realizujemo, to bi nas stiglo na noge. Mi bismo procvelo.
37:54Dobro.
37:58Jel ti nije teško da otvoriš samo ovu policu?
38:00Ništa teško.
38:01Ovako.
38:03Tu, tu, tako, tako. Samo po voci.
38:12Ovo je.
38:12Znaš šta, baš je dobro što si sratio.
38:31Možda bih pomisla da te pozovem?
38:33Jel? Zašto?
38:35Pa upravo zbog tih informacija.
38:37On ima i veze sa tobom.
38:39I to toliko da nikada ne bi ni pomislio.
38:43Vidi, ja tebe ovdje nisam pozvala da mi pričamo o mom toplom domu, niti o mom enterijeru.
39:03A dobro, pam četar, to su moji iskreni komplimenti, razumiješ?
39:08Odlično, treba mi tvoja iskrenost, ali na tu temu ne.
39:12Zato što ja vrlo dobro znam gde živim.
39:16A ti uzdiši, samo ti uzdiši, tako kao zadihani muflon.
39:21Ali mi moramo da pričamo, Mido, o konkretnim stvarima.
39:25A to.
39:42Evo ide, polak.
Be the first to comment