- 7 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Аля!
00:30Аля!
00:36Аля!
00:38Какво има?
00:40Пристигнахме.
00:42О, заспала са.
00:44Чакай, ще ти помогна.
00:46Слизам, слизам.
00:48Не, почакай.
01:00Къде е, Наре?
01:10Отях ли се върна?
01:12Не.
01:14Тогава къде е? При Шахен ли?
01:16Не е с него.
01:18Чувства се много зле.
01:20Каза, че иска да остане малко сама,
01:22и аз си позволих.
01:24Какво си направил?
01:26Нали каза, че ще я доведеш?
01:28Къде е и няма да се бъркаш.
01:30Джихан, тя ще отиде при Шахен.
01:32Тази жената е отровила.
01:36Тя е планирала как Наре да избяга от бълницата.
01:40Знайала е къде е и те е завела.
01:42Повтарям.
01:44Мъжете като теб никога няма да разберат какви змии има.
01:48Обеждава те, мамите.
01:52Иска да ни отмъсти. Не го ли разбираш?
01:56Спри да й вярваш.
01:58Аля, моля те, върви да спиш.
02:02Лека нощ.
02:18Не казвай нищо.
02:20Аля.
02:22Аля.
02:24Аля.
02:26Аля.
02:28Аля.
02:30Аля.
02:32Аля.
02:34Аля.
02:36Аля.
02:38Аля.
02:40Аля.
02:42Аля.
02:44Аля.
02:46Аля.
02:48Субтитры создавал DimaTorzok
03:18Субтитры создавал DimaTorzok
03:48Добро пожаловать в Казахстан!
04:18Добро пожаловать в Казахстан!
04:47Добро пожаловать в Казахстан!
04:49Добро пожаловать в Казахстан!
04:51Добре съм!
04:55Добре съм!
04:56Къде си?
04:59Не ме питай!
05:01Ще питам!
05:02Полудях от притеснение, когато изчезна!
05:05Кажи ми къде си!
05:08Искам да остана сама, Шахин!
05:10Не е добра идея!
05:12Не се получава!
05:14Каквото и да направим, не се получава!
05:16Кажи ми къде си, за да дойде при теб!
05:18Не ми го причинявай, моля те!
05:20Хасан Кив!
05:22Хасан Кив!
05:26Идвам, чакай ме!
05:29Не мърде оттам!
05:30Шахин!
05:44Кате утилаш!
05:46Кате утилаш!
06:16Бли-тish.
06:21Ни-те engи!
06:22Тирис-те ж
06:31Гали-тшим.
06:33Їз ги-тши.
06:34Їзик.
06:35Гали-тшим.
06:35Гали-тшим.
06:36Ще Pаз fitted ўбой.
06:37Гм qua!
06:37Ты ли!
06:38Библи-тшим.
06:38Абаларарарарарарар.
06:40Там ръевич да пистinedрюйте.
06:41Тирис-те.
06:42Тирис-те
06:42Seres.
06:43году за тими Jet direito versionю.
06:44ager.
06:44Тирис-те.
06:45Тирис-те.
06:46Доброе утро.
07:16Доброе утро.
07:46Не може да се миеш тук, племеннико.
07:51Белязания, покажи му къде да го направи.
07:57Нека да покажат на мен.
08:16Пушнете ме!
08:22Пушнете ме!
08:23Пушнете ме!
08:24Пушнете ме!
08:39Пушнете ме!
08:40Пушнете ме!
08:41Пушнете ме!
08:42Пушнете ме!
08:44Пушнете ме, племеннико.
08:46Пушнете ме, племеннико.
08:48Върви да повикаш охраната!
08:50Каян пак са заде проблеми.
08:52Нападна-ме!
08:53Ето тук се измий племеннико.
08:56Измий се!
08:58Измий се!
09:00Дай!
09:09За что, Чичо? За что? За что?
09:30За что, Чичо?
09:32За что, Чичо?
09:38КОНЕ!
09:40Стига!
09:44Стига!
09:46Стига!
09:48Стига!
10:00Стига!
10:10Вдигнете го!
10:19Трябваше да бъдеш послушен!
10:22Трябваше да слушаш!
10:26Не трябваше да поглеждаш дъщеря ми!
10:31Кажи си последната молитва!
10:45Джихан ти спраща поздрави!
11:00Кто си паде?
11:07Три, затушим!
11:09Требаше да поднимам е complete!
11:14Субтитры создавал DimaTorzok
11:44Аля, благодаря, че ми помогна днес, Наре.
12:00Няма проблем.
12:03И аз благодаря, че ми разреши да остана до нея.
12:08И мисля, че сега сме квит. Не мислиш ли?
12:13Лека нощ.
12:14Джихан?
12:19Да.
12:20Може ли един въпрос?
12:24Ако Наре реши да е с Шахин, какво ще направиш?
12:30Ще ги...
12:31спреш ли?
12:33Разбира се, аз съм безсърдечен.
12:38Питам те сериозно. Кажи ми.
12:41Никога не съм им пречил да бъдат заедно.
12:57Но те така и не успяха да се преборят.
13:01Защото семействата ви им пречат.
13:06Но Наре се омажи за Юскан.
13:09А какво трябваше да направи?
13:11Ние оставиха избор.
13:13Трябваше да се борят.
13:15Двамата заедно.
13:30Некога бил ли си влюбен?
13:32Не.
13:38Но никого ли не си обичал?
13:43Не.
13:44Не съм.
13:46Не мога да обичам.
13:47Безсърдечен съм.
13:50Не знам.
13:54Докато говорим за Наре...
13:57Няма значение, глупобо е.
14:07Между другото, въпреки Боран, ти все пак се ожени за мен.
14:15Не си безсърдечен.
14:24Лека нощ.
14:27Лека нощ.
14:40Лека нощ на всички, освен на мен.
14:42Безсърдечен.
14:44Продолжение следует...
15:14Продолжение следует...
15:44Продолжение следует...
16:14Продолжение следует...
16:44Продолжение следует...
17:14Продолжение следует...
17:44Продолжение следует...
18:14Продолжение следует...
18:44Продолжение следует...
19:13Продолжение следует...
19:15Продолжение следует...
19:43Продолжение следует...
19:45Продолжение следует...
19:47Продолжение следует...
19:49Продолжение следует...
19:51Продолжение следует...
19:53Продолжение следует...
19:55Продолжение следует...
19:57Продолжение следует...
19:59Продолжение следует...
20:03Продолжение следует...
20:07Талия
20:18Талия
20:30Талия
20:37Талия
20:48Талия
20:58Талия
21:00Талия
21:04Субтитры создавал DimaTorzok
21:34Субтитры создавал DimaTorzok
22:04Субтитры создавал DimaTorzok
22:34Субтитры создавал DimaTorzok
23:04Субтитры создавал DimaTorzok
23:34Субтитры создавал DimaTorzok
24:04Субтитры создавал DimaTorzok
24:34Субтитры создавал DimaTorzok
24:36Няма нужда. Аз съм лекар и ти казвам, че съм добре. Стига.
24:40Добре, поне се качи в колата. Ела, тази ще я оставим тук. Дори не я поглежда и хайде. Ела, влизай.
24:46Влизай, влизай.
24:53Защо караш е тук.
25:05Защо караш е тук. Кажи ми защо? Кой кара така, Аля? Защо?
25:12Лъкни. Няма да мълча, Аля. Няма. Накъде беше тръгнала? Пътувах към Ада. Доволен ли си?
25:22А ако има по-голям ато този, върви и ми изпрати покана. И аз ще дойда при теб веднага.
25:27Сега душеги ли ти е? Не се шегувам, Аля. Опитвам се да намеря някаква логика в нещата. Само, че вече не разбирам нищо.
25:36Дай това на мен. Дай.
25:39Сигурна ли си, че си добре?
25:44Боли ли те? Кажи ми. А?
25:54Боли ме. Много ме боли.
25:57Душата ме боли.
26:03Имам чувството, че умирам.
26:06Искам да си вървя.
26:07Искам да си тръгна и да забравя всичко.
26:10Да забравя всичко, дори себе си.
26:12Но не се получава, не мога да мръдна отук.
26:16И вече не издържам. Просто не издържам.
26:19Но ти имаш дете.
26:21Да, имам дете.
26:22А мъжът ми, заради сина си, ме прикова към теб.
26:29Както и теб към мен.
26:40Как си го приел?
26:42Не разбирам.
26:44Наистина не разбирам как го прие.
26:46Защото е волята на Боран.
26:50Нямах избор.
26:53Трябва да ви защитя, Аля.
26:55Но аз мога да се пазя.
26:59И сама.
27:00Мога да пазя и мен, и детето си.
27:02Не ми е нужна никаква помощ.
27:04Но аз имам нужда от теб.
27:07Защо?
27:09За да изпълня последната воля на Боран, Аля.
27:15Това е проблемът.
27:17Как можа Боран да иска нещо подобно?
27:19Боран, мъжът ми, как можа да те помоли за това?
27:25Изобщо ли не ме е познавал?
27:27Аз някога познавала ли съм го?
27:29Толкова сляпа ли съм била?
27:31Как съм могла да не разбера?
27:34Не очаквам да разбереш.
27:40Но знай, че да вземе това решение също не е било никак лесно за Боран.
27:49Той обичаше и теб, и детето много.
27:53Това не е любов.
27:54А какво е тогава?
27:56Това не е любов.
27:58Нека ти кажа какво е любов.
28:00Когато обичаш някого, искаш да го предпазиш.
28:03Искаш да е жив и здрав.
28:04Това беше желанието му.
28:06Цял живот се е тревожил за нас.
28:09После се роди Джихан.
28:14Започна да се тревожи и за вас двамата.
28:17Живееше в постоянни тревоги.
28:19Знаеше, че ние с теб никога не бихме се влюбили.
28:25За това ме помоли.
28:27За да ви пазя.
28:28Сега, разбираш ли, иска да сте в безопасност.
28:35Той ви обичаше повече от всичко.
28:37В миналото, за да предпазя близките съм правил неща,
28:41които преди се кълнях, че няма да направя.
28:44Аля.
28:46Признавам си, направи ги.
28:48Обвинявай мен.
28:49Но не и Боран.
28:55Не е нещо, което бих могла да простя.
28:59Поне не и на този етап.
29:02Не мога.
29:03Наистина не мога.
29:05Съжалявам.
29:05Не мога.
29:07Много съжалявам.
29:14Как видеото се озова при теб.
29:16Изет.
29:20Какво имаш предвид?
29:21Изет ми го даде.
29:24Боран го е дал на Изет.
29:25Да.
29:26А Изет ми го предаде.
29:28И той ли го е гледал?
29:29Не, не би могъл.
29:31Откъде знаеш?
29:32Защото имаше парола.
29:33Не, нямаше парола.
29:34Отвори го без никакъв проблем.
29:37Не поиска парола.
29:38Може при трансфера да е станало нещо
29:39и паролата да не е била искана.
29:44А тогава, как ти си го отворил
29:46след като е имало парола?
29:50С Боран имахме тайн код.
29:52Това е.
30:00Забрави.
30:01По-важно е как това видео
30:02е попаднало от теб, халя.
30:07Не знам.
30:07Флъшката беше в чантата ми.
30:09Някой просто я е пъхнал там.
30:11Да, някой я е сложил в чантата ми.
30:13Там я намерих.
30:14Но кой може да е?
30:16Кой?
30:16Кой го е направил?
30:17Не знам.
30:18Не знаеш?
30:19Да, не знам.
30:20И най-добре...
30:22Да се прибираме,
30:23че все още кървиш.
30:24Да се приберем и да промием раната.
30:27Не искаш да ходиш на лекар,
30:28но поне да се приберем
30:29и да ти промием раната.
30:33А?
30:34Хайде.
30:34А?
30:37А?
30:38А?
30:52Продолжение следует...
31:22Щях да ти пусна видеото направо.
31:26Нямаше нищо да подхвърлям.
31:29Пазех го в тайна само заради Боран.
31:32Беше прав.
31:33Само, че не знаеше каква си всъщност.
31:36Мамо...
31:37Сега разбираш, че...
31:39Джихан се съгласи на този брак само заради брат си, Боран.
31:44Ожени се за теб по задължение, макар че не можеше да те понася.
31:50Изчезни от живота на Джихан.
31:52Разведи се...
31:55И го остави на мира.
31:59Аля върви.
32:02Молете.
32:03Аз я насилих да се омъжи за мен.
32:18Дори да иска да се разведе, аз няма да й дам развод.
32:21Престани да си хъбиш думите.
32:27Молете.
32:27Молете.
32:28Молете.
32:29Молете.
32:37Молете.
32:38Субтитры сделал DimaTorzok
33:08Субтитры сделал DimaTorzok
33:38Госпожо Фидан, Зерин, случилото се е ужасно.
33:53Не се тревожете, господин Еджмел ще се оправи.
33:55Който и да го е сторил, ще си плати.
33:57Да, да, да се надяваме.
34:02Батко!
34:02Къде е татко?
34:08Още не са го докарали.
34:10А ти какво правиш тук?
34:12Ти къде беше, а?
34:13Ако беше с нас, нямаше да се налага. Той да спасява бащата ти.
34:17Знаеш ли кой го е направил?
34:18Изчезни от тук.
34:19Шахин.
34:20Шахин, събари си мозъка.
34:23Аз успях да разбера.
34:25Бащата ти има дясна ръка.
34:27Казва се белязания.
34:29Джихан го е подкупил.
34:31Той е намушкал бащата ти в гърба.
34:34Навял се и му е прошепнал Джихан Алборат и праща поздрави.
34:38Чули, чули!
34:40Гледал го е право в очите.
34:43Намушкал е бащата ти в гърба.
34:46Семейство Албора са предатели и убийци.
34:49Какво дрънкаш?
34:50Шахин сега ли е моментът?
34:51Ти си предателят.
34:52Не сега.
34:53Шахин.
34:55Ето го, ето го.
34:56Не се доближавайте.
35:05Еджмел.
35:07Бавно, бавно.
35:08Леко.
35:09Леко.
35:11Татко.
35:11Джихан беше.
35:16Джихан го направи.
35:20Еджмел.
35:21Джихан се опита да ме убие.
35:24Чу какво каза бащата ти, нали?
35:26Йо, беше.
35:27Йо, беше.
35:27Еджмел.
35:27Субтитры создавал DimaTorzok
35:57Субтитры создавал DimaTorzok
36:27Дай ми,
36:55Къде е?
36:58Няма е.
37:01Дай ми,
37:01няма да е задържа,
37:03просто ми я дай.
37:04Вече изтрих видеото,
37:05аля, няма смисъл.
37:06Значи това е, а?
37:08Приключи се просто така.
37:09Изтрил си го и край.
37:11Изглеждаш ужасно.
37:17Знаях, че ще стане така.
37:22Подозирах и за това не ти казах,
37:26за да не страдаш.
37:27Как го правиш?
37:32Наистина, а как?
37:36Как успяваш?
37:37Кажи ми.
37:38Слушам те.
37:39Хайде, казвай.
37:40Какво правя?
37:44Как можеш да си толкова силен винаги?
37:48Така ли изглежда?
37:54Дори не знам какво да мисля за теб вече.
37:58Да те съжалявам,
37:59да те мразя.
38:02Да съм ти ядосана,
38:04да ми е жал за теб.
38:06Не знам.
38:08Живе живот, който не е твой.
38:10Как го правиш?
38:12Какво изобщо ти е писано?
38:13Каква сила те бута напред?
38:20Има ли жена до теб?
38:22И какво да правя сега?
38:23И аз живея живот.
38:34Да, живот, който не е мой.
38:37Заради теб.
38:42Съпругът ми ме съсипа.
38:43Сега вече те разбирам.
38:46Разбирам защо
38:47настояваше за този брак.
38:59Но това вече е лудост, Джихан.
39:01Последното желание на Буран е нелепо.
39:05Извън всякаква логика.
39:08Не можем да продължаваме така.
39:10Разбираш това, нали?
39:12Знаеш, че съм права.
39:14И моляте да сложим край, да не се мъчим повече.
39:16И двамата.
39:17Нека сложим край.
39:20Моляте, Джихан.
39:24Да сложим край на кое?
39:26На брака ни.
39:26Моляте да се разведем.
39:32Да не започваме.
39:33Не, Джихан.
39:34Не мога да продължа.
39:36Знаеки, че Буран ме унизил по този начин.
39:39Не го приемам.
39:40Разбери ме, моляте, да сложим край.
39:43Не е нужно ние двамата да страдаме заради Него.
39:48Взимам си детето и заминавам.
39:51И нека с теб бъдем свободни.
40:01Моляте.
40:02Моляте.
Be the first to comment