- il y a 9 mois
Halef Koklerin Cagrisi – Serhat, a successful surgeon who left his fate behind in Urfa to build a new life in Istanbul, is now married to Melek. But when he’s forced to return to his village to become the new aga and marry Yildiz to end a long-standing family feud, his world begins to unravel. As Melek arrives at the family estate, Serhat finds himself torn between love and duty—while long-buried secrets from the past slowly come to light.
This is, Halef Koklerin Cagrisi (Halef: The Call of the Roots).
This is, Halef Koklerin Cagrisi (Halef: The Call of the Roots).
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00ania
00:00:15If your father would have these devices,
00:00:18there would be one information.
00:00:30It's your fault.
00:00:33It's your fault.
00:00:35It's your fault.
00:01:00It's your fault.
00:01:30It's your fault.
00:01:59It's your fault.
00:02:29It's your fault.
00:02:31It's your fault.
00:02:33It's your fault.
00:02:35It's your fault.
00:02:37It's your fault.
00:02:39It's your fault.
00:02:41It's your fault.
00:02:43It's your fault.
00:02:45It's your fault.
00:02:47It's your fault.
00:02:49It's your fault.
00:02:51It's your fault.
00:02:53It's your fault.
00:02:55It's your fault.
00:02:57It's your fault.
00:02:59It's your fault.
00:03:01It's your fault.
00:03:03It's your fault.
00:03:05It's your fault.
00:03:07It's your fault.
00:03:09It's your fault.
00:03:11It's your fault.
00:03:13It's your fault.
00:03:15It's your fault.
00:03:17It's your fault.
00:03:19It's your fault.
00:03:21It's your fault.
00:03:23It's your fault.
00:03:25It's your fault.
00:03:27It's your fault.
00:03:29It's your fault.
00:03:31It's your fault.
00:03:33It's your fault.
00:03:34It's your fault.
00:03:35It's your fault.
00:03:36Okay, you're going to be a little bit.
00:03:43You're going to be a different place.
00:03:45It's a really good feeling.
00:03:49I'll have to go to the sky if I was there.
00:03:54I was here.
00:03:58I was here.
00:04:06I was very small, I didn't remember.
00:04:10But you were right.
00:04:12You were right.
00:04:14They were right.
00:04:16They were right.
00:04:19Then they were right.
00:04:23Why did you say that?
00:04:25I said, you were right.
00:04:26You were right, you were right.
00:04:29They were right.
00:04:31But you were right.
00:04:33You were right.
00:04:35You know you, turned it off, you turned it off.
00:04:39Let's do that, don't you have to ask for me.
00:04:43Do you have to do that?
00:04:46Daddy I live in the tapped land...
00:04:49Oh my god.
00:04:53As in Pichuk, saying that's the reality...
00:04:55...they don't fight once you妳 stata a boy away from him.
00:04:57Don't you hug for cuál is funny.
00:05:00Look, Seven at your cadrive, doesn't you?
00:05:04I can't get him.
00:05:06Where are you?
00:05:08I'm going to go to Yelduran.
00:05:10I'm going to go to Yelduran.
00:05:12I'm going to Yelduran.
00:05:14I'm Istanbul.
00:05:16I'm Serhat!
00:05:18Serhat will never leave me.
00:05:20Serhat will never leave me.
00:05:22I'm sure.
00:05:24I'm sure I'm sure I'm sure I'm not sure.
00:05:26Look, if you're Zayir, you'll see.
00:05:30You'll see him.
00:05:32You have to go with my wife.
00:05:34I'm going to live with my wife.
00:05:36You have to go with my wife, my wife.
00:05:38I'm going to leave Yelduran, you know.
00:05:40You know what I mean?
00:05:42I'll talk with Serhat, he will get me.
00:05:44He'll come with me.
00:06:02Thank you so much.
00:06:32What do you think?
00:07:02If you want to go to Serhat's hand, I will be able to get the hand.
00:07:10I will be able to get him.
00:08:02Serhat bu ülkenin en değerli cerrahlarından biri.
00:08:05Yapma.
00:08:05Hadi seni geçirsin.
00:08:07Sağ ol.
00:08:07Hadi.
00:08:09Buyur doktor.
00:08:14Çok şükür.
00:08:22Anlıyorum.
00:08:23Tamam.
00:08:24Tamam.
00:08:25Biz oteldeyiz.
00:08:26Haber bekliyorum.
00:08:27Tamam.
00:08:28Pekala.
00:08:32Hilmi, Hilmi bir haber var mı?
00:08:34Yok daha bir şey.
00:08:36O milletvekili adayından da mı bir haber çıkmadı?
00:08:39Dalyan.
00:08:40Ha?
00:08:40Ah be abim benim be.
00:08:44Ah be abim benim be.
00:08:46Ya sen önceden niye haber vermişsin?
00:08:48Niye demişsin kızım kayboldu diye?
00:08:50Biz de başkalarından değil.
00:08:52Yenge geçmiş olsun.
00:08:53Allah kavuştursun.
00:08:55Dalyan Bey.
00:08:55Serhat siz otelde bekleyin ben geleceğim dedim.
00:08:58Sonra aradım ama ulaşamadım.
00:09:00Açmıyor bir türlü.
00:09:01Ya abi siz bu yelduranlara nereden bulaştınız ya?
00:09:04Allah aşkına ya.
00:09:05Bunlara hiç güven olur mu?
00:09:06Al size geç bekleyin demiş.
00:09:09Şimdi haber geldi konaktan.
00:09:11Millete el öptirmiş.
00:09:12Ben ağayım diye.
00:09:13Aa.
00:09:14Serhat.
00:09:15Serhat ya.
00:09:16Abisinin elinden asayı almış.
00:09:18Takta oturmuş anlayacağın yenge.
00:09:20Serhat.
00:09:21Ya Serhat ya.
00:09:22Siz niye bu kadar şaşırdınız ki?
00:09:24Şimdi Serhat da bu toprakların adamı sonuçta yani.
00:09:26Öyle değil mi?
00:09:28Neyse canım şimdi ben jandarma, polis herkesi ayağa kaldırmışım.
00:09:31Göreğen eden varsa bize haber edecek.
00:09:33Merak etmeyin.
00:09:34Birazdan xabert verin.
00:09:35Sakin.
00:10:03Hayırdır?
00:10:04Sen gitmiyor muydun?
00:10:31Sana hesap mı vereceğim?
00:10:33Vereceksin tabi burası benim konağım.
00:10:36İyi konağına mutluluklar dilerim.
00:10:39Ben kocamı alıp gideceğim.
00:10:41Gelecek olan gelirdi.
00:10:45Seninle gelecek olan.
00:10:47Ha bak şurada.
00:10:49Ben artık buraların ağasıyım diye gülemezdim.
00:10:52Seninle gelecek olan herkesin ortasında benim elimi tutup Halef de Seleflik de nasip olur inşallah demezdi.
00:11:05Artık anla Serhat İhtes'e de hiçbir yere gidemezsin.
00:11:11Şimdi sen hangi cehenneme gidiyorsan git düş yakamızdan.
00:11:19Çekil şuradan.
00:11:20Sen laf anlamayın mı?
00:11:22Bırak kolumu.
00:11:23Yıldız!
00:11:26Ne oluyor orada?
00:11:30Ana.
00:11:43Ne oluyor burada?
00:11:44Ana birileri hala yerini anlayamamış.
00:11:47I can't talk to you in a Ferrari.
00:11:57I can tell you.
00:12:01Take my daughter.
00:12:03If you're telling her...
00:12:05That's it, that's it.
00:12:11It's his wife's friend.
00:12:13She knows it.
00:12:17Why is it wrong?
00:12:21I don't know what else I say.
00:12:34What do you want to tell him?
00:12:36We'll talk about everything you will tell him.
00:12:40Are you afraid to hear it.
00:12:42Youówne.
00:12:43People talk to him, and you're not talking to me.
00:12:45I don't want to talk to Serhat, but I want to talk to Serhat.
00:12:51Serhat, listen to you.
00:12:54We'll tell you, we'll tell you.
00:12:57Come on.
00:12:58Pardon?
00:12:59Serhat, my son.
00:13:01I want to talk to you, I want to talk to you.
00:13:05Serhat, your son is very important to you.
00:13:10O artık bu konağın, bu toprakların ağasıdır.
00:13:17İyi.
00:13:19O zaman bir de yüzüme söylesin.
00:13:24Serhat Ağa!
00:13:26Dur, dur! Serhat Ağa, Serhat!
00:13:29Kız be dur! Serhat Ağa!
00:13:31Eric!
00:13:36Ne oldu, iyi misin?
00:13:40Anne, ne oluyor burada?
00:13:42Ya bu kıza kim olduğunu anlatırsın ya da tefedersin.
00:13:44Anne!
00:13:45Ne, ne annesi?
00:13:48Serhat, iyi misin? Ne oluyor, bu ne?
00:13:50İyi miyim, ufak bir kaza sadece?
00:13:52Hiç ufak bir kazaya benzemiyor, bakabilir miyim?
00:13:54Melek!
00:13:55Melek!
00:13:57Serhat, iyi misin? Ne oluyor, bu ne?
00:13:59İyi miyim, ufak bir kaza sadece?
00:14:01Hiç ufak bir kazaya benzemiyor, bakabilir miyim?
00:14:03Melek!
00:14:05Melek!
00:14:07Melek!
00:14:08Melek!
00:14:12Melek!
00:14:13Melek!
00:14:28Benim yüzünden mi oldu?
00:14:30I would expect her to go for a while we were going to work with you in Istanbul.
00:14:34Are you going to say it you didn't?
00:14:35If you were not going to change, what happened?
00:14:37What happened?
00:14:38What happened?
00:14:39Get him.
00:14:40Get him.
00:14:41Get him.
00:14:42Get him.
00:14:43Get him.
00:14:44Get him.
00:14:45Get him.
00:14:46Get him.
00:14:48Get him.
00:14:50Get him.
00:14:51Get him.
00:14:52Get him.
00:14:56Get him.
00:14:57But you have to be with me.
00:14:59I can't wait for you to see what I can do with you.
00:15:02I have a lot of need for you, I can't wait for you.
00:15:08Serhat, look at me.
00:15:10You don't have a need for me.
00:15:13I can't wait for you to see a thousand people.
00:15:18Melek!
00:15:20Melek!
00:15:22Go!
00:15:25Go!
00:15:27Go!
00:15:31Go!
00:15:34Melek!
00:15:48Go!
00:15:50Let's go.
00:16:20We would remember to remember to forget to remember.
00:16:22This is a dream, a dream, a dream...
00:16:34...and remember to remember to remember.
00:16:37This is a dream that I had in my life.
00:16:40I can't remember.
00:16:50Let's go.
00:17:20do
00:17:22but
00:17:24I'm not
00:17:26I'm not
00:17:28I'm not
00:17:30I'm not
00:17:40the
00:17:42In
00:17:44Sana Reyhan şerbeti kaynattırıyorum.
00:17:49Kan yapar.
00:17:53Söyle bakayım bana.
00:17:56Nasıl oldu bu iş?
00:17:57Sence?
00:18:00Anlamadın mı nasıl olduğunu?
00:18:02Anladım.
00:18:04Sana da anlatmaya çalıştım.
00:18:07Ya oğlum, dua et.
00:18:09Canını alma diler.
00:18:12Bu topraklar bunca senedir.
00:18:13I don't know.
00:18:15You can't find a way.
00:18:17What did you say?
00:18:18I'm not sure.
00:18:20It's about the world.
00:18:21We have to go to the moon.
00:18:23Look at that.
00:18:25He's saying he's lying.
00:18:27He's saying he's not a house.
00:18:31You know what I'm saying.
00:18:35But anyway.
00:18:36You found the wrong path.
00:18:38I didn't find the wrong path.
00:18:41I wanted the wrong path.
00:18:43And that's what it is.
00:18:45What is it?
00:18:48What happened?
00:18:50Aganh, aganh, aganh, if we can do this.
00:18:53You're not right now.
00:18:55Then we're going to do this.
00:18:59It's not good.
00:18:59Aganh, aganh, aganh.
00:19:02So, dost, aishiret, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh, aganh.
00:19:07First, you have a day to the rest of the world.
00:19:10After that, I'm calling you a day to the day.
00:19:15The day is a day of the day.
00:19:17Yes, the day is good.
00:19:18It's a day to the day.
00:19:20Yes, you are now a day to the day.
00:19:22Yes, yes.
00:19:23Yes, my son is a day to the day.
00:19:26Yes, I am not going to the day.
00:19:28It's a day to the day of the day.
00:19:31You are all right now.
00:19:35I'm sorry.
00:20:05If you have a daughter, she will be able to get you with your family.
00:20:13So, they don't want to talk to you.
00:20:21Let's take a look at this issue.
00:20:24I have a friend of Yıldız with Zorla.
00:20:28I have a friend of mine.
00:20:30I have a friend of mine.
00:20:33O zaman buraya gelecek.
00:20:37Gerekirse kolundan tutup getireceksin.
00:20:41Namusuna sahip çıkamayan koca aşirete nasıl sahip çıkar?
00:20:45Anne!
00:20:45Derler. Derler oğlum, derler.
00:20:49Madem ona karım değilsen, madem dua isteysen, o zaman git o kızı buraya getir.
00:21:03Sağ ol kızım.
00:21:33Yenge sen neredesin?
00:21:36Olay ben bitmişim. Ben bitmişim.
00:21:39Kız dur bir dur. Sakin ol.
00:21:41Abim kafayı tırnattı. Adamı ağlayın ortasından vurdu.
00:21:45Ya ben evlenip şehre gideceğim diyordum. O tuttu adamı ağ etti.
00:21:50Daha iyi oldu ya işte. Karısının peşine gitse daha mı iyiydi?
00:21:52Değildi. Tabii değildi.
00:21:55Ama ya şimdi bana düşman kesilirse?
00:21:58Ya abim bana bunu etti deyip benim yüzüme bakmazsa?
00:22:01Ya yok Serhat öyle biri değil. Abinin deliğinden seni niye sorunlu tutsun?
00:22:05Bilmiyorum yenge. Vallahi bilmiyorum.
00:22:08Zaten bugünün kızı da geldi. Kocam nerede, kocam nerede diye bağırlıyordu.
00:22:13Mesela ki def oldu gitti.
00:22:15Vallahi ben artık bu kadar aksiyona yetişemiyorum. Yeter. Bana bir akıl ver.
00:22:18Yengem. Bak sen şimdi bir aynanın karşısına geç. Tamam mı?
00:22:23Güzelce bir makyajını yap.
00:22:25Çeyizinden çıkar en güzel kıyafetlerini giy.
00:22:27Önce hiçbir şey olmamış gibi güçlü duracaksın.
00:22:29Ya sen ağa kızısın. İlk defa mı kan görüyorsan?
00:22:32Ya kanla ne ilgisi var?
00:22:34Sen önce bir Serhat'ı çek yanına.
00:22:36Gerisini sonra düşünürsün.
00:22:38Kız aklını kullan biraz.
00:22:39He. Çok akıl bıraktılar ya bende de.
00:22:45Abisi ne yaptı peki?
00:22:47Karşı çıkmadı mı?
00:22:48Dadası çıksın.
00:22:50Bizimki girdiği gibi Merni'leri sektirdir.
00:22:52Eski gürledi etrafta.
00:22:54Biz adama cerrah diyorduk. İçinden kırk yıllık ağa çıktı değil mi?
00:22:57Ama sana bir şey diyeyim mi?
00:23:02Adam karizmatik.
00:23:04Vallahi kocam diye söylemiyorum.
00:23:06O haldeyken bile bir yakışıklıydı.
00:23:08Bir yakışıklıydı.
00:23:10Deli.
00:23:12Neyse tamam.
00:23:13Hadi kapatıyorum ben.
00:23:14Tamam bak beni habersiz bırakma.
00:23:16Dediklerimi de unutma he mi?
00:23:17Tamam tamam. Hadi.
00:23:19Hadi.
00:23:20Hadi Yılız.
00:23:25Taparlan.
00:23:35Bu kız o kız değil mi ya?
00:23:37Serhat'ın İstanbul'dan getirdin kız.
00:23:40Hele dur hele dur dur dur.
00:23:42Dur hele dur.
00:23:43Dur.
00:23:43Dur.
00:23:43Dur.
00:23:43Dur.
00:23:43Dur.
00:23:50Yoluyu kaybettik.
00:24:06Ovasya'ya bir şey sorduğu zaman cevap ver.
00:24:09Ver.
00:24:09Size hesap mı vereceğim ben?
00:24:11Çekil önümden.
00:24:12Al ben çekileceğim.
00:24:14Ben çekileceğim de.
00:24:16Senin yolun yolu değil ha.
00:24:17Haberin olsun.
00:24:17Ne demek istiyorsun sen?
00:24:19Tehdit mi ediyorsun beni?
00:24:22Bak kızım.
00:24:24Ben senin kızım falan değilim.
00:24:25Anladın mı kızım deme bana?
00:24:26Benim adım Melek.
00:24:27Dinle.
00:24:29Bak.
00:24:30Bak dinle.
00:24:31Baba size bir şey söylediği zaman dinle.
00:24:33Sözünü kesme.
00:24:34Senin baban benim mi babam?
00:24:35Sen dinle.
00:24:36Mele sana.
00:24:39Nasıl istersen.
00:24:41Anlaşılır mı ki?
00:24:42Serhat bir hata yapmış.
00:24:44Boyundan büyük işlere kalkışmış.
00:24:46Ama bu hesapsız o aşağı.
00:24:51En iyisi.
00:24:51Sen anayı babayı ol.
00:24:54Buradan git.
00:24:56Yoksa.
00:24:57Yoksa?
00:24:58Ne olur yoksa?
00:24:59Ne olur yoksa?
00:25:01Ne olur?
00:25:01Ha?
00:25:02Ne olur yoksa?
00:25:03Yoksa bir yolunu buluruz.
00:25:18Git.
00:25:19Ha?
00:25:23Dalyan Bey.
00:25:24Dalyan Bey.
00:25:25Komutan diyor ki en son hastanede görmüşler hanımefendi.
00:25:27İyi miymiş?
00:25:28Bir şey mi var?
00:25:29Ne hastanesi?
00:25:29Hanımefendiymiş bir soru yok.
00:25:31Ya oğlum önce onu söylesene.
00:25:32Ya o hastaneye birini getirmiş.
00:25:34Bu yel duranların evlatlığı yok mu?
00:25:36Haccik.
00:25:37Onu getirmiş.
00:25:38Getirdiğinde de kızın durumu baya kötüymüş.
00:25:40Sonra da kimseye bir şey söylemeden çekip gitmiş.
00:25:43Yanında da şeyi varmış.
00:25:45Sevde.
00:25:45Deli Sevde?
00:25:46Deli Sevde.
00:25:48Abi sen tanıyordun insan.
00:25:50Deli Sevde'yi?
00:25:51Yok.
00:25:51Kim ki o?
00:25:52Sen mi doğurdun diyorum sana?
00:25:56Taşıdın mı aha burada dokuz ay?
00:25:58Ne yapıyorsun sen?
00:26:00Deli midir nedir?
00:26:01Sen mi çaldın benim çocuğumu he?
00:26:03Yenge sen?
00:26:06Deli Sevde?
00:26:07Yok.
00:26:08Nereden tanıyayım canım?
00:26:09Aa.
00:26:09Bizim amacımız kan dökülmesin.
00:26:22Kimse üzülmez.
00:26:25Serhat artık o konağın ağası, Yıldız da hanımıdır.
00:26:31Aradan çekil diyorsun yani.
00:26:32Aynen öyle.
00:26:36Çekil.
00:26:38Ağır ol ağır.
00:26:41İndir o silahını.
00:26:43Ee bir sene eksiktin.
00:26:45Ya indir dedim dağıtmayın beynini.
00:26:50En iyine söyle.
00:26:52Bıraksın kızı.
00:26:53Bir daha demem.
00:26:54Biz diyeceğimiz Nediye oğlum.
00:26:56Bırak etsin.
00:27:02Gel hadi sen de.
00:27:10Bunların hiddetine de, uysallığına da güven olmaz.
00:27:13Sen ne yapacaksın?
00:27:14Beni merak etme.
00:27:16Bunların gücü bir ye yetmez.
00:27:19Öyle mi?
00:27:20Ziyan ağa.
00:27:22Bak bize dokunma.
00:27:25Dayı da var git yoluna.
00:27:26Tamam mı?
00:27:32Bir daha o silahı bu kıza doğrultursan, senin aklını alırım.
00:27:44Zaten azıcık var.
00:27:47Onu da alırım.
00:27:57Ya git hadi sen de nereye gideceksin?
00:27:59Sen de.
00:28:04Siz de arabalara bin.
00:28:06Bin de arabalara.
00:28:07Yürü lan.
00:28:07Bin.
00:28:12Bak.
00:28:14Boyundan büyük işlere karışsın sana.
00:28:17Öyle mi?
00:28:18Neymiş boyundan büyük işler?
00:28:20He?
00:28:22Masum bir kızın yolunu kesmek yakışıyor mu Siyan?
00:28:24Yakışıyor yakışmıyor.
00:28:26Siyan he?
00:28:26Hem geçen dediğin lafı da unutmadım ha.
00:28:30Geçmişin hesabını gütmekten vazgeç.
00:28:36Sen niye bu kadar korktun?
00:28:38He?
00:28:39Benim gibi bir deliye kim inanır ki?
00:28:42Çıksam şimdi bağırsam meydanda.
00:28:44Ziyan ağa bana zor.
00:28:45Yo.
00:28:46Ben seninle niye koruyayım ha?
00:28:49Abuk sabuk konuşup canımı sıkma.
00:28:52Kusura bakma Ziyan ağa.
00:28:54Hastık seninle biraz canın sıkılacak.
00:28:55Sıkılacak.
00:28:56Günahı boynuna.
00:28:58O yaptığın kötülüğü sen unutsan ben unutmam.
00:29:01Bak.
00:29:04Yıllardır vicdan azabı çekeyim.
00:29:07Bunca yıl sonra bunu döndürüp döndürüp hatırlatmak niye?
00:29:11Hıh.
00:29:12Hıh.
00:29:15Vicdan azabı çekeyen öyle mi?
00:29:18O seninle Allah arasında.
00:29:21Haşa.
00:29:22Ben ona karışmam.
00:29:24Benim dediğim...
00:29:27...senle...
00:29:29...benim aramda.
00:29:32Hadi şimdi çek arabanı.
00:29:34O da bende ki deliye laf anlatıyor.
00:29:35Hoşçakalın.
00:29:38Hadi.
00:29:38Hadi.
00:29:39Hadi.
00:29:40Hadi.
00:29:41Hadi.
00:31:44...benim bilip de senin bilmediğin çok şey olacak hanım.
00:31:46...
00:31:48...
00:31:52...
00:31:54...
00:31:56...
00:32:04...
00:32:06...
00:32:08...
00:32:18...
00:32:20...
00:32:30...
00:32:32...
00:32:44...
00:32:46...
00:32:56...
00:32:58...
00:33:08...
00:33:10...
00:33:20...
00:33:30...
00:33:32...
00:33:42...
00:33:44...
00:33:54...
00:33:56...
00:34:06...
00:34:08...
00:34:10...
00:34:20...
00:34:22...
00:34:32...
00:34:34...
00:34:44...
00:34:46...
00:34:56...
00:34:58...
00:35:08...
00:35:10...
00:35:20...
00:35:22...
00:35:24...
00:35:34...
00:35:36...
00:35:46...
00:35:48...
00:35:50...
00:36:00...
00:36:02...
00:36:12...
00:36:14...
00:36:24...
00:36:26...
00:36:28...
00:36:38...
00:36:42...
00:36:46...
00:36:56...
00:36:58...
00:37:00...
00:37:10...
00:37:12...
00:37:22...
00:37:24...
00:37:36...
00:37:38...
00:37:40...
00:37:48...
00:37:50...
00:37:52...
00:38:06...
00:38:08...
00:38:10...
00:38:12...
00:38:14...
00:38:16...
00:38:18...
00:38:20...
00:38:46...
00:38:48...
00:38:50...
00:39:18...
00:39:20...
00:39:22...
00:39:23...
00:39:24...
00:39:32...
00:39:33...
00:39:34...
00:39:38I'm here, I'm here.
00:39:40Okay, let's go.
00:39:46He came out of the car.
00:39:50He was very good.
00:39:58Did you have any news about him?
00:40:00I didn't see anything.
00:40:08What's going on?
00:40:12What's going on?
00:40:18What's going on?
00:40:20What's going on?
00:40:22What's going on?
00:40:24I'm waiting for him.
00:40:26Let's go.
00:40:56Burada konuşmuyor. Gel benimle.
00:41:03Siz bekleyin.
00:41:05Tamam aban.
00:41:26Tamam aban.
00:41:31Tamam aban.
00:41:35You will find me now.
00:41:47You will find me now.
00:41:50You will find me now.
00:41:56What do you do?
00:41:58What do you do?
00:42:00We will go to the table.
00:42:06The house would be a good place.
00:42:10Did you get rid of this?
00:42:12Did you get rid of this?
00:42:20Did you get rid of this?
00:42:22Did you get rid of this?
00:42:24What do you do?
00:42:26What do you do?
00:42:28What do you do?
00:42:30What do you do, Serhat?
00:42:32We are the best.
00:42:34We are the best, you must stay.
00:42:36You are the best, you are the best.
00:42:38You are the best.
00:42:40What do you do, Serhat?
00:42:43Look, we have a certain weight.
00:42:45If your hand goes to my side,
00:42:48you kill me.
00:42:50Excuse-moi.
00:43:04He is killed?
00:43:06He is killed!
00:43:09My brother is killed.
00:43:11He is killed.
00:43:12His brother is killed.
00:43:14The 잡her of a sheep isn't that so bad!
00:43:15But if you're protected, you didn't want beast.
00:43:17Okay.
00:43:18What is the following?
00:43:19How?
00:43:20What else do you do?
00:43:21You can do it?
00:43:22I don't know it.
00:43:24It's okay.
00:43:25I will do it.
00:43:26I can't keep it.
00:43:28I can't keep it.
00:43:31You did you?
00:43:32You did it, you did you?
00:43:34Take my work please, ah whatever time your way, no matter what time you do.
00:43:39How many, you're going to take it away.
00:43:41You gotta get them.
00:43:42You gotta get them all.
00:43:43You're gonna do nothing but you're better at all.
00:43:46After all, I wanna be in the water.
00:43:47I'm in love with you.
00:43:52Thanks to my god.
00:43:54You're gonna be in love with him father.
00:43:56I can't get to the ball.
00:43:58But I'm depressed because I've had to get it out of the way.
00:44:01You're a little bit too.
00:44:02I can't believe you.
00:44:04You're a good thing.
00:44:14You're like, I'm not the same.
00:44:16You're like, I'm not the same.
00:44:18I'm not the same.
00:44:20You're the same.
00:44:22That's what I'm saying.
00:44:24You have a happy one.
00:44:26You're the same.
00:44:28You earn my gosh.
00:44:30He's an animal.
00:44:34He'll never됨�zed me.
00:44:37There was no idea.
00:44:38Don't go back.
00:44:42Those people gave me vision.
00:44:45They can't remedy them.
00:44:49¿The police said hit on you?
00:44:54I told you.
00:44:58You are dead.
00:45:01You are dead.
00:45:05You are dead.
00:45:09You are dead.
00:45:11You are dead.
00:45:13You have to be a life.
00:45:16You are dead. Why did you live here?
00:45:19You have to be a man.
00:45:21You lived in your family.
00:45:23Your baby is dead.
00:45:24I am going to live with my life.
00:45:28If I had a husband, I will be a friend of mine.
00:45:31It's a service.
00:45:35I am going to live with my wife, my son.
00:45:40I am a mother's father.
00:45:42I am going to live with my wife.
00:45:45I am going to live with my wife.
00:45:50I am going to live with my wife.
00:45:54Let's go.
00:46:24I found a slap in front with Aucahan.
00:46:29That's a great day!
00:46:39Your you are holding a Homme.
00:46:43Come on!
00:46:44Come on!
00:46:47Come on!
00:46:49Come on!
00:46:52Come on!
00:46:54You don't know.
00:47:08You don't know.
00:47:10Do you know something?
00:47:12Do you know anything?
00:47:14No.
00:47:18Do you know anything?
00:47:19Let me get you.
00:47:24I have no wisdom.
00:47:27There is no wisdom.
00:47:30I have no wisdom.
00:47:33I have no wisdom.
00:47:35I don't know.
00:47:38I have no wisdom.
00:47:41Then I have no wisdom.
00:47:44I will not be able to get you.
00:47:46I'll catch you.
00:47:48I'll catch you.
00:48:16What do you think?
00:48:19I don't know what's up.
00:48:31I don't know what you think.
00:48:34It's a και Campbell's story.
00:48:36How did you think that you don't know what it is?
00:48:39What did you think?
00:48:40I just remember some things.
00:48:42What do you remember?
00:48:44I remember mistakes.
00:48:46Oh, Melek.
00:48:47Yine mi rüyalar?
00:48:49Yes, Anne.
00:48:50Yine rüyalar.
00:48:51Yine rüyalar.
00:48:52Her zaman gerçekmiş.
00:48:53Öyle değil mi baba?
00:48:54Ne demek istiyorsun sen Melek?
00:48:56He?
00:48:57Ne bu halin senin?
00:48:58Ne yaşıyorsun?
00:48:59Direkt sorsana bana sen.
00:49:00Ne istiyorsun?
00:49:01Siz benden ne saklıyorsunuz?
00:49:03Ben gerçekten İstanbul'da mı doğdum?
00:49:04Ne yapacaksın?
00:49:05Ne yapacaksın nerede doğduğunu?
00:49:07Yıldız haritana mı baktıracaksın?
00:49:09Bunu bilmek benim en büyük hakkım.
00:49:11Urfa'da doğdun.
00:49:13Ama İstanbul'da büyüdün.
00:49:15Oraya gittiğinde daha 3 yaşında bile değildi.
00:49:17Hilmi lütfen rüyalar.
00:49:18Bırak.
00:49:19Madem bilmek istiyor Nergis.
00:49:20Öğrensin.
00:49:21Tamam mı?
00:49:22Öğrendin mi?
00:49:23Yeterli mi?
00:49:24Hayır yeterli değil.
00:49:25Bunca zaman neden sakladınız bunu benden?
00:49:28Sakladık çünkü...
00:49:29Hilmi ne olursunuz.
00:49:30Ya Nergis bir saniye izin ver.
00:49:33Koskocaman kız artık o.
00:49:34Demek ki paramparça bir şeyler hatırlıyor.
00:49:37Darmadağınık şeyler.
00:49:38Tamamını öğrensin gitsin.
00:49:43Bak.
00:49:44Sen travma geçirmedi diye sakladık biz.
00:49:47Baba şu halime bak.
00:49:49Ne olur bir bak bana.
00:49:50Bu benim travma geçirmemiş halim mi?
00:49:52Saçma sapan bir rüyanın peşinden buraya kadar geldim ben.
00:49:55Sen buraya rüyalarının peşine gelmedin.
00:49:57Kendi verdiğin kararlar için geldin.
00:49:59Hem öyle kararlar ki...
00:50:01...sana kendini özel hissettiren kararlar.
00:50:04Bunun için şimdi kalkıp bizi mi suçlayacaksın?
00:50:06Yapma yapma.
00:50:08Özel mi?
00:50:09Benim bütün hayatım yalanmış baba.
00:50:11Sen bunun için beni mi suçlayacaksın?
00:50:13Ne yalanı Melek?
00:50:15Daha doğru düzgün hatırlamadığım bir felaket için bu yaşadığımıza değer mi?
00:50:19Ne bu felaket?
00:50:21Evet.
00:50:22Pekala.
00:50:23Hilmi lütfen.
00:50:24Ne olur yalvarıyorum ya.
00:50:25Bırak!
00:50:26Nergis!
00:50:28Ben o zamanlar kaymakamın özel sekretörü olarak görevliydim.
00:50:33Kaymakam'a bir itirafçı bir ihbarda bulundu...
00:50:36...ve biz koskoca bir eşkıya çetesini çökerttik.
00:50:39Çökerttik ama...
00:50:41...udanların kökleri derinlerdeymiş.
00:50:46Evlerimizi bastılar, yaktılar, yıktılar.
00:50:49Biz de seni alıp İstanbul'a gittik.
00:50:51O kadar küçüktün ki...
00:50:53...belki hatırlamazsın diye travma yaşa istemedik.
00:50:57Oldu mu şimdi?
00:50:58Bütün olay bu.
00:51:00Evet.
00:51:01Aynen böyle oldu.
00:51:02Kötü mü ettik yavrum?
00:51:06Çeviri ve Altyazı M.K.
00:51:36Melek'cim, Melek'cim yeter artık.
00:51:54Bak, baban sana her şeyi anlattı.
00:51:56Ama ben öyle hatırlamıyorum anne.
00:51:58Sen küçücük'tün.
00:51:59Neyi nasıl hatırlayacaksın ki?
00:52:02Biri sana bir şey mi anlattı?
00:52:03Hastanede görmüşler.
00:52:06Yanında yaşlı bir kadın varmış.
00:52:08Senin bize anlatmak istediğin bir şey var mı?
00:52:10Kimse bana bir şey anlatmadı.
00:52:12Ben öyle hatırlıyorum.
00:52:14Garip bir şekilde burası bana yabancı gelmiyor.
00:52:30Ne oluyor Seyhat?
00:52:31Melek konuşmamız lazım.
00:52:34Selamun Aleyküm, Doktor.
00:52:49Selamun Aleyküm.
00:52:50Hoşçakalın artık doktor demeyecek.
00:52:59Serhat Ağa diyecek.
00:53:00Valla öyle bir kalabalık geldiğinizi görünce bir durum var mı diye bakayım dedim.
00:53:08Bir durum yok.
00:53:10Karım ve ailesiyle konuşmaya geldim.
00:53:14Melek.
00:53:15Öyle mi Hilmi abi?
00:53:18Öyledir.
00:53:20Serhat Bey'i tanırsın.
00:53:22Kızımın kocası olur.
00:53:24Tanıyam canım, tanımaz olur mu?
00:53:25Koşu bizi tanımadı ama.
00:53:29Tanıdım tanıdım.
00:53:31Milletvekili adayı Dalyan Kordağlı.
00:53:33Dalyan Bey, gördüğünüz gibi aylar arasında özel bir mesele eğer izin verirsen.
00:53:37Tabii canım, tabii.
00:53:40Benim özel anana saygım sonsuz.
00:53:48Dikkat et Serhat Ağa.
00:53:51Dikkat et.
00:53:54Aşırda vicdan vardı ama...
00:53:56...bende yok.
00:53:59Ben imzamı eriye atmam ha.
00:54:03Direkt...
00:54:03...coşuya atarım.
00:54:07Hadi eyvallah.
00:54:24Melek biliyorum çok şey yaşandı ama şu an tek istediğim benimle gelmen.
00:54:28Nereye geleceğim Serhat?
00:54:29Ona.
00:54:33Asla gelmeyeceğim oraya.
00:54:35Bir daha ölsem adım atmam.
00:54:37Anladın mı?
00:54:38Ben İstanbul'a dönüyorum.
00:54:39Melek gelmen lazım.
00:54:42Gelmeyeceğim dedim, gelmeyeceğim.
00:54:44Bak, üsteleme Serhat.
00:54:46Gelmeyeceğim diyor.
00:54:48Uzatmayalım.
00:54:48Lütfen Hilmi baba.
00:54:50Sen karışma.
00:54:52Bu akşam aile büyükleriyle bir yemek yenecek ve orada karımın benim yanımda olması lazım.
00:54:57Melek.
00:54:57Ne bu?
00:55:00Kraliye taç giyme töreni mi?
00:55:01Öyle bir şey değil.
00:55:02Bizim için kutsal bir şey.
00:55:03Ama bizim kutsalamız değil.
00:55:07Hem senin orada bir karın daha yok mu?
00:55:09Eminim onun için önemlidir.
00:55:11O otursun yanında.
00:55:13Melek beni zorlama.
00:55:16Ne demek bu?
00:55:17Serhat ne demek bu beni zorlama?
00:55:19He?
00:55:19Ya sen ne yapmaya çalışıyorsun?
00:55:21Ben sana ne dedim?
00:55:22Ailevi meselelerini, kızımı karıştırmayacaksın demedim mi ben sana?
00:55:25Bak konağına git.
00:55:27Daha fazla kötüleşmesin her şey.
00:55:28Melek, hadi.
00:55:29Hadi.
00:55:31Melek hadi.
00:55:34Gelmeyeceğim.
00:55:35Melek, hadi.
00:55:47Melek yarın istediğini yapabilir.
00:55:49Ama bu gece benimle konakta kalacak.
00:55:57Ne yapıyorsunuz?
00:55:58Zaten çok canım yanıyor demeden.
00:56:00Ne yapıyorsun?
00:56:00Ne yapıyorsun?
00:56:01Ne yapıyorsun?
00:56:01Serhat ne yapıyorsun?
00:56:02Ne yapıyorsun?
00:56:03Bırak beni be.
00:56:04Bırak beni.
00:56:04Serhat.
00:56:05Ne durun be amca.
00:56:06Nergis.
00:56:07Ne yapıyorsunuz?
00:56:08Melek merak etme alacağım seni.
00:56:11Ne yapıyorsun?
00:56:11Alacağım seni merak etme.
00:56:13Ne yapıyorsun?
00:56:14Melek alacağım seni.
00:56:16Merak etme Serhat.
00:56:17Kızımı götürüyorlar.
00:56:18Serhat.
00:56:19Serhat.
00:56:19Alacağım seni merak etme.
00:56:21Serhat.
00:56:22Bırak ne yapıyorsun?
00:56:25Bilirdin mi Bırak?
00:56:27Serhat.
00:56:28Ya baba.
00:56:34Çekil.
00:56:36Melek.
00:56:36Melek.
00:56:37Melek.
00:56:38Melek.
00:56:38Çekil.
00:56:39Çekil.
00:56:40Alacağım seni.
00:56:41Çekil.
00:56:42Ne yapıyorsun?
00:56:42Melek.
00:56:43Çekil.
00:56:43Melek.
00:56:44Çekil.
00:56:44Silahıdan bekle.
00:56:46Melek.
00:56:46Melek.
00:56:47Çekil.
00:56:47Çekil.
00:56:48Melek.
00:56:48Melek.
00:56:48Melek.
00:56:49Gel buraya.
00:56:49Gel buraya.
00:56:51İşin yap.
00:56:51İşin yap.
00:56:52İşin yap.
00:56:52İşin yap.
00:56:53Yaptıklarına bak.
00:56:53İşin yap.
00:57:02Ana.
00:57:06Kala şu kapıyı.
00:57:10Ana o kızı diyorsan Malay'ı o başlattı.
00:57:14Söyle bakalım.
00:57:14Oğluma kurşunu kim sahtı?
00:57:22Anam ben hastaneye girelim dedim ama.
00:57:26Yıldız.
00:57:27Sen bilmiyor musun kurşun yarasıyla hastaneye gidilmeyeceğini?
00:57:31Biliyorum ona biliyorum ama.
00:57:32Anam ben mi yaptın?
00:57:38Anam ben mi yaptın?
00:57:43Anı dedirtmen olur.
00:57:45Tamam.
00:57:48Anladım.
00:57:49Neyse.
00:57:54Nihayetinde bu konağa bir ağa kendine de bir koca buldu.
00:57:58Orada öldürmeyen kurşun yarası güçlendirir derler.
00:58:11And how can you leave your heart out, my side hours?
00:58:17There she entity?
00:58:19No.
00:58:20Sheльyan's flow.
00:58:22I'm close, you're my husband!
00:58:28And if you go to the other you can leave it, you look it down, honey.
00:58:34That's not my girl...
00:58:36The other one will tell me.
00:58:39Come on.
00:58:43yelled at.
00:58:44I saw him.
00:58:48I think I will get back to you.
00:58:50It's not going to call me.
00:58:52You told me.
00:58:54He will come.
00:58:56He will come.
00:58:57He is now going to come.
00:58:58I saw him.
00:59:00She will look inside.
00:59:02What about her daughter?
00:59:05I don't know what to do.
00:59:07What do you think about it?
00:59:09Look, Yıldız.
00:59:11You're going to be a city girl.
00:59:13What do you think about it?
00:59:15I'm going to be a girl.
00:59:17I'm going to be a girl.
00:59:19I'm going to be a girl.
00:59:21You're my side?
00:59:25I'm going to be a girl.
00:59:27If she's a girl,
00:59:29I'm going to be a girl.
00:59:31I'm going to be a girl.
00:59:33I feel like she's got married.
00:59:37We're going to be a girl.
00:59:39We're going to be a girl.
00:59:41I don't know what to do.
00:59:43Are you?
00:59:45I don't know what you think about it.
00:59:47OK.
00:59:49Ready?
00:59:52You're welcome.
00:59:53Let's go.
00:59:55Let's go.
00:59:57See you.
00:59:59Please run for a while.
01:00:00No reason I am.
01:00:02...
01:00:05I will not be your husband again, you are weak.
01:00:07I am not in a way.
01:00:09But I am not waiting for you.
01:00:12You are not waiting for me.
01:00:14Not your choice.
01:00:16You are not doing what you did?
01:00:19I am not doing that.
01:00:22What is happening?
01:00:24Don't take it out.
01:00:29Where are you from?
01:00:38Look at that, you can hear that, you can see that.
01:00:43Look at that..
01:00:44Look at that, those all look at you, look at that, you can see that.
01:00:49And each other they have gone out to me.
01:00:51So many people have been taken away,
01:00:52or if you haven't taken away,
01:00:54there was no way to the public,
01:00:56Look, everybody has the macabre, everybody has the yemek, everybody has the life.
01:01:01Let's say that?
01:01:02You're listening to someone?
01:01:03A lot of them!
01:01:04I'm one of the families.
01:01:06One of the people's hundreds of thousands of thousands of thousands of thousands of thousands of thousands of years.
01:01:09And I just made a difference in mind.
01:01:11Do you know what I mean?
01:01:13We had the children's kids' offices, the children's children, the children, the hospitals, the kids, everything we worked and worked.
01:01:19If nothing is possible, just like that they place.
01:01:22You're a good friend of mine, then you'll get a little bit of a brother.
01:01:25They'll come out there!
01:01:27The order of their own is a good thing!
01:01:29I think he was so good, so he was so good.
01:01:31Let's see what you did, what you were doing to his father's father's father's father's father's father.
01:01:36You don't understand that he's my father's father.
01:01:38Only my father's father.
01:01:40You're a mother's father. You're a father's father.
01:01:43No.
01:01:44It's a sin.
01:01:47He's never been my father's father.
01:01:50He's my father.
01:01:52I am.
01:01:54But now I am going to go.
01:01:56I am going to go.
01:01:58We are a big man.
01:02:00This is a big man that has been...
01:02:02...sobbing.
01:02:04You can see that Serhat's not too much.
01:02:06I will leave you.
01:02:08I will leave you.
01:02:10I will leave you.
01:02:12I will leave you.
01:02:14You will leave you.
01:02:16I will leave you.
01:02:18oportunity…
01:02:41Nosta ne dedi ne dedi ne, ne söyledi de senelerdir aip basmadığın bu şehir birden ait olduğun yer oldu.
01:02:45Because...
01:02:52Because...
01:02:54I'm going to doktor.
01:02:57It was a little thing.
01:02:58He said it.
01:03:01It's a little thing.
01:03:02It's a little thing.
01:03:06I've tried it.
01:03:09It's a real thing.
01:03:10It's a real thing.
01:03:13I live, I'm not ...
01:03:24But I don't think about it and finish myself because of everything.
01:03:28You are looking for everything I could find out.
01:03:30I'm not here.
01:03:32I'm more af at enjoying this.
01:03:36Look, I'm not here.
01:03:39I don't want to be a person, I don't want to be a person.
01:03:45Melek, go away.
01:03:48Go away.
01:03:50Look at that, Serhat.
01:03:54You have to pay a lot.
01:04:00It's a real thing.
01:04:02I'll go back.
01:04:04Melek!
01:04:05You can't wait!
01:04:07Melek!
01:04:09Hey, I'm sorry.
01:04:11I'm sorry.
01:04:13I'm sorry.
01:04:15I'm sorry.
01:04:39I'm sorry.
01:04:51Tamam, tamam, tamam.
01:04:55Nereye gidiyorsun acaba bilip bilmeden ya?
01:04:59İşte böyle çarpar ufak güneş adamlarına ya.
01:05:02Bebek Hanım.
01:05:09Gel.
01:05:22Nereye?
01:05:26Tamam.
01:05:27Hadi uyuyorsan.
01:05:29Oyun kurdayım ben, tamam.
01:05:31Not.
01:05:37Hele gel dolyan gel hele gel.
01:05:40Selam oleyküm ancak.
01:05:43Aleyküm selam abi.
01:05:44Başka yerlere.
01:05:45Yeah, it'll be my I'm good.
01:05:52Hey, actually, you had to cry.
01:05:55I hope you can't cry.
01:05:56I hope you can't cry.
01:05:58So, you have to cry for a role.
01:06:01But for a while, I'll tease you a guy.
01:06:05If you have one.
01:06:06You don't do it to the police on your left.
01:06:09Let's do it.
01:06:09Oh my God.
01:06:11Okay, well, I've got your help.
01:06:12I'm going to get this.
01:06:13No.
01:06:43What did you say?
01:07:13I mean I made a car.
01:07:16Well.
01:07:18Hey.
01:07:23Let's leave a house.
01:07:27I'm hungry for you.
01:07:29I didn't realize that you would walk.
01:07:35That was a very interesting thing.
01:07:37I'm curious about it.
01:07:38I'm going to go and see you.
01:07:41That's right.
01:07:42You can see it.
01:07:43Get out of here.
01:07:44Get out of here.
01:07:46We'll see you.
01:07:47We'll see you.
01:07:48Okay, let's see you.
01:07:49Okay, let's see you.
01:07:50Let's go.
01:07:58We'll see you.
01:08:00We'll see you.
01:08:01We'll see you.
01:08:04You love me.
01:08:25We'll see you.
01:08:27That's right.
01:08:29Come on, come on.
01:08:59Come on, come on.
01:09:09Doktor, we could do that.
01:09:11No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:09:13That's the way my heart is alone.
01:09:15You can say, you can say, you can say, you can say, you can say, you can say.
01:09:19Now, he's a little girl.
01:09:21He's a little girl.
01:09:23He's a little girl.
01:09:25This is a little girl.
01:09:31Or is this their new girl?
01:09:33Adam with her new girl is a little girl.
01:09:35You get it.
01:09:37You start your girl.
01:09:39You start to get it.
01:09:41You're going to get it.
01:09:43You're going to get it.
01:09:45Do you know what I mean?
01:09:47Anne Melek de ben de çok yorgun olsun.
01:09:50Sonra konuşalım.
01:09:55Oh, çok, çok.
01:10:15Altyazı M.K.
01:10:45Sen biraz derlen bakalım burada.
01:11:15Akif sen kafayı mı yedin?
01:11:29He yedim Nida.
01:11:31Yedim delirdim ya.
01:11:33Ya sen aşırı bilmiysen dengesizin tekidir.
01:11:35Çeki kursaydı ne olacaktı?
01:11:37Korktu mu?
01:11:38Korktum tabii ya.
01:11:39Laf mı şimdi bu?
01:11:40Bak bir daha böyle bir şey yapmaya kalk.
01:11:44Yeminle ben gebertirim seni ya.
01:11:50Bugün buluşmasak olmaz mıydı?
01:11:52Herkes delirmiş gibi zaten ortalık yanıyor.
01:11:54Ne?
01:11:55İstemem.
01:11:56Ben de yanıyorum.
01:11:58Kalbim yanıyor.
01:12:00Gururum yanıyor.
01:12:01O beynim yanıyor Nida.
01:12:05Ne oldu öyle de geri geldi Serhat?
01:12:07Yok.
01:12:08Seninki yüzünden.
01:12:09Sadece o kadar değildir o yüz.
01:12:12Bilmiyorum.
01:12:13Neyi ne kadar biriyi de yoluma taş koyuyor onu da bilmiyorum.
01:12:19Hele bu konuşalım.
01:12:20Benden ne istiyorsan?
01:12:26Bir yer biri lazım.
01:12:28Biri?
01:12:29Nasıl biri?
01:12:30Bizimkilerden biri.
01:12:32Ayakta böleceğim biri.
01:12:34Ne yapacaksın Ayakta?
01:12:36Ya ne kadar çok soru soruyorsun Nida?
01:12:39Akif önce babanı boğdun.
01:12:42Şimdi de kardeşini mi vurdurtacaksın?
01:12:44Sen hele bana bir de bakayım bu işin sonu nereye varacak böyle?
01:12:47Gittiği yere kadar.
01:12:52Gittiği yere kadar varacak Nida.
01:12:55Benim bir bildiğim var.
01:12:56Sen işime karışma.
01:13:03Aşırın yanında parayı sever kim var?
01:13:07Sen onu söyle.
01:13:11Vallahi Vi'ye uyar.
01:13:12İyi para verirlerse gelip yatarım Allah'ıma.
01:13:14Yahu sen de para için babayı bile satarsan yani.
01:13:17El oğlum on boğaza bir sen bakıyorum sana ya.
01:13:22Bak biri var ama...
01:13:25...ters de pers de benden bilme.
01:13:33Sen söyle.
01:13:35Ben anlarım işe yarayıp yaramayacağım anne.
01:13:38Kim Nida?
01:13:39Kim Nida?
01:13:48Tamam kadın tamam aa tamam.
01:13:50Tamam.
01:13:51Tamam.
01:13:52Oğlum.
01:13:55Ne?
01:13:57Ne oldu bir haber var mı?
01:13:58Odadadır ha.
01:14:00Yanda da hemşire vardır.
01:14:02Yalnız çok bitkidir benim bahsimin.
01:14:04Peki nasıl?
01:14:05İyi olacak değil mi?
01:14:07İyi olacak dedi doktor.
01:14:09Ama iyi bakılması lazımmış.
01:14:11Az daha yetiştiremeseler ölürmüş.
01:14:13Yani nedir bu kekik sevdası ben anlamadım ki.
01:14:17Koca konakta ot mu yoktur?
01:14:19Gezmeyi tozmayı sevebilirsen.
01:14:21Dağda taşta olmak ona çok iyi gelir ondan öyle.
01:14:24Bırak dağınıza taşınıza başlatacaksınız şimdi.
01:14:27Ben bir bakayım.
01:14:29He oğlum bak.
01:14:31Görebilir miyiz?
01:14:32Yalnızca bir kişiye alıyoruz hastayı yormayalım lütfen geçmiş olsun.
01:15:02Beni öldürmeye mi geldin?
01:15:21Tövbeli o nasıl lan?
01:15:23Ben seni nasıl öldüreyim?
01:15:27Ama öldürdün.
01:15:31Ama ölmeden?
01:15:32Sen ben ölmedin mi sanırım?
01:15:35Sen ben ölmedin mi sanırım?
01:15:52Niye söylemedin Serhataya?
01:15:56Sevdalıyım çünkü.
01:15:59Kime?
01:16:01Niye tabii ki Yusuf?
01:16:03Kime olacak?
01:16:05O mendebur gibi Akif'e mi?
01:16:10Ben de aslında...
01:16:11Dilim varmıyor değil mi söyleme.
01:16:18Ama gözlerimin içine bakıp attınız be maş.
01:16:22Ben atmadım.
01:16:23Ben de orada çok sevdim.
01:16:26Bu yüzden ben de kaçıp nasıl bir coincideye bakıp seyrettim.
01:16:33I really didn't know what to do.
01:16:37Okay, I knew I wanted to talk to you...
01:16:41...but I didn't know what to do.
01:16:49Do you know what to do?
01:16:55Do you know what to do?
Commentaires