- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Кървави цветя
00:30Миналия път, като й подаде чинията, помислих, че ще уметне
00:34Но е още като камък султанката
00:38Дръпни се!
00:51Изведете бяло брашно
00:52И яйца
00:54Ще приготвя киличе за тази вечер
00:57За внуците
00:58Баран го обожава
01:00Ей, какво чакате? Хайде!
01:05Баран го обожава
01:07Баран го обожава
01:09Баран го обожава
01:11Али, за последен път питам, къде са парите?
01:36Вижте
01:39Не се шегувам
01:42Ако не кажете, няма да излезете живи от тук
01:46Али?
01:51Върви, донеси парите
01:53Тръгвай
01:55Зъмрят
02:07Назад
02:11Назад
02:14Казах, назад
02:17Тръгвай
02:19Тръгвай
02:21Тръгвай
02:23Тръгвай
02:25Тръгвай
02:55Как можах да ти повярвам
02:58Имаш право да се ядосваш, скъпи
03:04И без това историята ти е доста трагична
03:07Горкичкият
03:09Нищо не помниш
03:11Нямаш представа какво е станало
03:14За това
03:16Не дей да се обвиняваш
03:18Това, което правиш, няма да ти се размине
03:21Така си мислиш
03:23Вземи
03:27Всички пари са тук
03:30Вземи ги
03:31И се махай
03:32От тук нататък
03:33Надали ще се срещнем
03:34Надявам се
03:37Али паметати да се върне
03:38Иначе в това състояние
03:41Ще ти е много трудно в живота, скъпи
03:44Излезте, госпожо Рана
03:46Аз ще се справя с тях
03:47И идвам
03:48Хей да чао
03:53Аз ще се справя
04:23Толку во време сме заедно
04:53Не може ли поне да седнеш на една маса с мен?
05:23И аз не оправдавам действията на баба ти
05:50Но се страхувам, че ще съжаляваш после
05:54Тя ти е баба
05:56Твоето семейство
05:58Трябва да ѝ простиш
06:00Понякога е невъзможно
06:15Да стигна до теб
06:16Изведнъж ставаш толкова студен
06:19Толкова далечен
06:20Имам чувството, че
06:24Нищо не достига до сърцето ти
06:45Предположих, че си тук
07:10Всеки път, когато си тъжен или объркан
07:14Идваш тук
07:15Тя си отиде, тате
07:23Остави ме и за мина
07:26Как ще живея без Джеврия?
07:32Как ще живея без нея?
07:34Тя беше всичко за мен
07:35Беше моята съпруга
07:37Моята единствена
07:39Ех, сине
07:42Защо тогава не ѝ каза да не си тръгва?
07:45Не можах
07:45Не ми позволиха гордостта и
07:49Егото не ми позволи
07:53Обичаш ли наистина тази жена?
07:58Много
07:58Много я обичам, тате
08:00Тогава
08:05Ще оставиш егото си на страна
08:08Защото щастието е по-важно от гордостта
08:11И любовта също
08:13Човек
08:16Веднъж намира истинската любов
08:19Ако я загуби
08:21Цял живот ще съжалява
08:24Не се съсипвай
08:26Не допускай да я загубиш
08:31Бори се за любовта си
08:33Направи го, сине
08:42Дали ще ме иска?
08:44А?
08:45Тате?
08:46Ще ме иска ли?
08:47Няма как да знаеш, ако
08:49Не опиташ
08:51Хайде
08:52Какво още чакаш?
08:54Бягай
08:55Върни си жената
08:56Хайде
08:57Бягай
08:58Това са контрабандни стоки
09:13Това са контрабандни стоки
09:17Булгур и леща
09:18Ще чакат ли ред на митницата
09:20Трябва да действаме веднага
09:23Ако зависеше от мен
09:25Щеше да е приключило вече
09:26Варам бави нещата
09:28Не ме интересува
09:33Кой какво прави
09:34Намерете начин и ускорете нещата
09:38Наполно си прав
09:45Убединихме силите си
09:47Ще направим велики неща
09:49Всички ще говорят за нас
09:51Хайде, захващайте се
09:55Аз тръгвам
09:56Ще се чуем пак
09:57Не забравяйте какво ви казах
10:00Спазвайте всичко
10:01Стриктно
10:02Чукте ли?
10:03Спокойно, Шехмус
10:04От години сме в бизнеса
10:07Хайде, ще те изпратя
10:26Е, какво става?
10:28Има ли нещо ново в имението?
10:31Отказах се от клюките
10:32Фокусирам се върху работата
10:35Баба ми се грежи за къщата
10:36А защо се е отказала
10:39Да замине за Мардин?
10:41Ти как мислиш?
10:42Хвърли се пред нея
10:43Да не заминава
10:44Е, това е баран все пак
10:47Ще й прости
10:48Баба му е
10:49Не, за Дилан говоря
10:52Хвърли се пред бабата
10:54И каза
10:54Няма да ви пусна
10:55Все пак тя е снаха там
10:57Защитава све кърва си
11:06Какво има?
11:18Защо си тук?
11:19Донесох найема
11:20За всички месеци
11:21Включително и лихвите за закъснението
11:24Не се притеснявайте
11:26Повече няма да има проблем
11:27Започнах работа
11:29Ще си плащаме на време
11:30Но, вашият найем вече е платен
11:32Как така?
11:33Кой гу е платил?
12:03Добре, че дойде
12:08Много се радвам
12:11Тоест
12:16Всички ще се зарадват
12:18Като те видят
12:19Ще се преоблекай
12:20И излизам
12:21Не се радвайте на празна
12:23Животът ме научи
12:36Да не губя надежда
12:37Ще я пазя до последно
12:41Докато не седнеш на тази маса
12:44Ами научи се да различаваш
12:52За кое да се надяваш
12:54И за кое не
12:54Това е
12:56Само за хора, които лесно се отказват
12:59Направихме толкова вкусни неща
13:06Баба ти дори
13:10Подготви изненада
13:12За теб и джихан
13:13Ще обърнеш ли гръб въпреки това?
13:20Слушам да ще
13:46Добър ден, Майко
13:48Разбрах отварат, че сте останали
13:50Толкова се зарадвах
13:52Вие сте стожерът на имението
13:55Ако си бяхте тръгнали
13:57Всички щеяха да се сринат
13:58Адилан
13:59Щеше много да се радва
14:01Много правилно решение сте взели
14:03Така е да ще
14:06Останах, тук съм
14:07Само, че, Майко
14:09Случи ли се нещо, което ви разобеди?
14:13Добре поступихте, но
14:14Бяхте много категорична
14:16В решението си преди това
14:18Така се наложи
14:20Имам си причини
14:22О, колко хубаво уха е
14:35Дейлан пита госпожата
14:37Какво обичат барани джихан
14:38А самата господарка го приготви
14:40Какво става, мамо?
14:44И на сън
14:44Нямаше да повярвам
14:46Така е този свят, момиче
14:51Ако опорстваш с добро
14:53Никой не може да устои
14:55Само трябва наистина да го искаш
14:58Не просто да го изръчеш
14:59А да го искаш от сърце
15:01Тогава
15:02И невъзможните пътища се отварят
15:05Виж, Дейлан
15:06Само за една седмица всичко обърна с добро
15:09И госпожата не можа да устои
15:12Истинска нова епоха започва
15:15Ражда се нова господарка
15:17Налага си думата
15:19Сега е ред на сдобряването
15:21Но и това ще постигне
15:24Вече е истинска карабей
15:42Какво има?
15:45Какво толкова спешно има?
15:46Какво ти казах аз?
15:47Да не се бъркаш в живота ми, нали?
15:50Какво пак стана сега?
15:51Я не се прави наударен
15:53Платил си ми найема
15:54Аз...
15:58С какво право?
15:59За кого се мислиш?
16:00Що за нахалство?
16:02Какво толкова съм направил?
16:04Как какво?
16:05Как може да платиш чужд дълг?
16:07С какво право?
16:08Кой ти позволи?
16:10Са ученици сме
16:12Просто исках да помогна
16:13Аз поисках ли помощ от теб?
16:16Казах ли ти нещо такова, умнико?
16:19Задължително ли е да поискаш?
16:21Видях, че имаш нужда и...
16:22Грешно си видял
16:23Нямам нужда от твоята милостиня
16:25Стига, обиждаш ме
16:27За каква милостиня говориш?
16:30Дребна помощ?
16:31Нищо повече?
16:33Дребна?
16:35Платил си найема за цяла година
16:37И един месец да беше пак е същото
16:39Какво?
16:40Като хвърлите малко пари на хората
16:42И вече се чувствате велики
16:44Така ли?
16:45Грешно разбираш нещата
16:46Нямаше нищо лично
16:48Беше за теб
16:49За мен?
16:51Така ли?
16:52Напълно ме пренебрегна
16:54Смачка ми достоинството
16:56Виж
16:58Не съм искал да стане така
17:00Ако съм те обидил
17:02Вземи си парите
17:04Това сега какво е?
17:06Ще ти изплътя дълга
17:07Това е само част от него
17:09Няма нужда
17:11Още ли говориш за няма нужда?
17:13Казвам ти, че не ми трябват парите ти
17:15Работя, не разбираш ли?
17:18Ще ги върна до последния курош
17:19Виж
17:21Престани, Джихан
17:22И повече не смей
17:25Не смей да правиш нещо за мен отново
17:29Това няма да завърши добре
17:30Да знаеш
17:49Това няма да правиш нещо за мен отново
18:19Бях заминал да уча в Англия
18:36В деня, в който се върнах
18:41Разбрах, че не мога да живея далеч от семейството си
18:51Не мога без корените си
18:54Където и да отида
18:58Винаги
19:00Съм искал да се върна тук
19:03Ето
19:09Казваш, че не можеш да си далеч
19:13Но поставяш разстояние между вас
19:16Когато корените започнат да вредят
19:22Трябва да се отрежат
19:25Можеш ли да прокудиш любовта?
19:31Можеш ли да я изтриеш?
19:34Не, не мога
19:35Колкото и да искам
19:37Както не мога да забравя предателството
19:43Откажи се
20:03Нищо не можеш да направиш
20:07Разбери го
20:08Не го разбирам
20:12И няма да го разбера
20:14От омраза и гняв
20:17Не остава време за обич
20:18А животът е толкова кратък
20:23Човек оценява близките си едва когато ги загуби
20:33Къде се бавиш, Йозджан?
21:02Какво стана?
21:03Бързо, госпожо Рана
21:04Ще ви разкажа по пътя
21:05Бързо!
21:05Бързо!
21:06Абонирайте се!
21:36Абонирайте се!
22:06Абонирайте се!
22:36Абонирайте се!
22:38Абонирайте се!
22:40Абонирайте се!
22:42Абонирайте се!
22:44Абонирайте се!
22:46Абонирайте се!
22:50Абонирайте се!
22:54Абонирайте се!
22:58Абонирайте се!
23:32Абонирайте се!
23:34Абонирайте се!
23:36Абонирайте се!
23:38Абонирайте се!
23:40Абонирайте се!
23:44Абонирайте се!
23:46Абонирайте се!
23:48Абонирайте се!
23:50Абонирайте се!
23:52Абонирайте се!
23:54Абонирайте се!
23:56Абонирайте се!
23:58Абонирайте се!
24:00Абонирайте се!
24:02Абонирайте се!
24:04Както не мога да забравя предателството!
24:08Абонирайте се!
24:38Абонирайте се!
25:08Абонирайте се!
25:38Абонирайте се!
26:08Абонирайте се!
26:38Абонирайте се!
26:40Абонирайте се!
26:54Абонирайте се!
26:56Ние да не сме някаква мимолетна любов.
27:07Години наред делим една възглавница.
27:09Ако не те познавам, кой ще те познава?
27:12Казви какво те мъчи.
27:17Джеврие,
27:20нали ти каза, че години наред делим една възглавница?
27:24И за ден не сме се разделяли.
27:25Именно тези дни
27:27прекарах в твоята любов и щастие.
27:33Неотлочно.
27:40Джеврие?
27:42Връщаш ли се?
27:44Върнах се, мили.
27:46Не можах да замина.
27:48По-скоро ще умра, отколкото да те оставя.
27:51Джеврие,
27:53моята красива жена
27:55Скъпи,
27:57прости ми.
27:58Става ли, прости ми.
28:00Върнахте ли се, господин баран?
28:23Булката много ще се зарадва, като ви види.
28:25О, бабо, киличе ли си направила?
28:39Толкова ми се ядаш и взимам си въднага.
28:42Отдавна не сме яли от твоето киличе, бабо.
28:44Благодаря ти.
28:45Да ви е сладко.
28:46Киличето на майка ми е най-доброто.
28:55Когато правеше в Мардин, всички деца от махалата се редяха пред вратата.
29:00Пет звезди, бабо.
29:08Уникално.
29:11Къде е тя?
29:13Не знам.
29:14От няколко часа не се ме виждала.
29:15Благодаря.
29:16Благодаря.
29:45Бива си го, майко. Жива и здрава да си.
30:07Чудно е.
30:08Да ти е сладко, синко.
30:11Вие обичате, киличе?
30:13Сега не искам.
30:17Дай го на джихан.
30:19Става.
30:25Гюл.
30:28Ако си свършила, виж, защо не е слязла.
30:32Веднага.
30:43Дай го на джихана.
30:56Дай го на джихан
30:57Абонирайте се!
31:27Джихан, не си ли взеки бе?
31:43О, кралицата майка, пак гледа Джихан.
31:46Дай на нас нещо, ще вдигнем бунт.
31:48Ах ти, ревнуваш. Подай си чинията.
31:53Ето ти.
31:57Батко, къде?
32:02Още не е слязла. Ще проверя.
32:05Гюл, нали отиде? Ще дойдат всеки миг.
32:08Ами да, племеннико, сядай. Няма да се изпари.
32:12Цял ден се измори да приготвя тази трапеза.
32:15Сигурно е заспала някъде.
32:17Господин баран, търсих я навсякъде, но я няма.
32:25Къде да е отишла? Толкова се труди за тази вечер.
32:31Да ни се е случило нещо.
32:32Няма какво да стане. Едно около е.
32:34Ще претърси е реална.
32:38Абонирайте се.
33:08Какво се е случило?
33:12Кой ви причини това?
33:15Тонзи мразник Южджан.
33:23Защо го е направил?
33:24Имаше едни пари.
33:32Пари ли?
33:35Да.
33:36През цялото време са преследвали парите.
33:39Заедно в страна.
33:41Трябва да ги намеря.
33:42Не дей, али?
33:44Спри.
33:45Много са опасни.
33:46Ще ти направят нещо.
33:48Не си заслужава заради едни пари.
33:49Не мога да ги оставя.
33:52Трябва да си върна парите.
33:54Моля те, али.
33:56Не видя ли, че за малко ще ха да те застрелят?
33:59Не ме е страх от тях.
34:01Аз пък се страхувам.
34:02Али.
34:04Моля те заради мен.
34:06Не ме натъжавай.
34:07Добре.
34:10Добре.
34:11Няма да ходя никъде.
34:18Харун.
34:21Благодаря, че помогна.
34:24Да, Харун.
34:26Много ти благодарим.
34:30Само,
34:32моля те,
34:33не казвай нищо на нашите.
34:35да не се тревъжат излишно.
34:47Някой идва ли е в имението?
34:49Не е господин баран.
34:50Дилан излизала ли от къщи?
34:52Не е, цял ден не е излизала.
34:55Къде може да е?
34:59Да не е избягала пак.
35:00Може би с тази вечеря
35:05е искала да ни заблуди?
35:09Не.
35:10Ако искаше до сега,
35:12ще ще го е направила.
35:16Претърсете навсякъде.
35:17Огледайте цялата градина.
35:19Джихане,
35:19ти виж около къщата.
35:22Идам с теб.
35:23Ще проверя задната градина.
35:27Баран.
35:35Аз
35:35я видях.
35:38Вечерта
35:39да се разхожда
35:40в задната градина.
35:44Сега ли ми го казваш?
35:46Откъде да знам?
35:48Беше отдавна.
35:49Мислех, че се е прибрало стаята си.
35:54Всички да се разделят.
35:56Намерете я веднага.
36:14Къде си?
36:15Чуваш ли ме?
36:34Дилан.
36:34Какво е станало?
36:48Какво се е случило?
36:50Отвори очи.
36:51Кайде.
36:52Отвори очи.
37:00Отвори очи, моля те.
37:01Всичко мина.
37:10Тук съм.
37:11Мина.
37:12Тук съм до теб.
37:30Знаех си.
37:31че ще дойдеш.
37:36Знаех, че ще дойдеш.
37:39Не се страхувай.
37:40Вече си в безопасност.
37:44Батко.
37:46Намерил си я.
37:49Джихане.
37:50Кажи да приготвят колата.
37:51Отиваме в болница.
37:52Добре.
37:53Веднага.
37:54Орхан.
37:55Всичко свърши.
37:57Отиваме.
37:58ще се оправиш.
38:01.
38:01Ни заст 144-ти.
38:02Веднаги.
38:02Веднага.
38:03Добре.
38:03Веднаги.
38:04Редактор субтитров А.Семкин
38:34Ваш ли се, че се върнах?
38:36Как няма да се радвам?
38:39И аз тръгнах след теб, за да те върна, но те изпуснах за малко.
38:43Наистина ли? Аз помислих, че си ме подписал.
38:48Как ще те отпиша?
38:50Любовта ни е като бродерия, шеф по шеф, с много труд и обич.
38:55Любов така ли си изкоренява?
38:57Явно не.
38:58Ти си моето чудо.
38:59Мисълта, че мога да те изгубя, направо ме подлуди.
39:04Сърцето ми спря, дъхът ми секна.
39:08Никога повече не си тръгвай.
39:10Бъди до мен винаги.
39:12Обещавам.
39:14Няма да тръгна повече.
39:16Винаги ще съм до теб.
39:18Джеврия, ти не заминали?
39:27Не можах, мамо.
39:29Не успях.
39:30Ако съм те наранила, прости.
39:33Я ела тук, лудо момиче.
39:35Честитом, синий.
39:46Благодаря.
39:49А, Джеврия?
39:51Мислех, че си изаминала.
40:04Не можах.
40:06Човек може ли да изостави семейството си?
40:10Не можах да тръгна от тези, които ме обичат истински.
40:15И никога не ме изоставиха.
40:16Изпаднах в паника.
40:26Обзеха ме черни мисли.
40:30Ако една жена не може да роди, това не е краят на света.
40:34Нали?
40:35Ето така.
40:36Разбира се, че не е.
40:40Джев, дед?
40:41Мислех си...
40:46Може пък да си осиновим детенци.
40:54Да станем родители на някоя сирач.
40:58Какво ще кажеш?
40:59Мислех си...
41:17ДОКТОРАТ
41:47Има ли някакъв проблем?
41:49Нищо ми няма.
41:51Не се тревожете.
41:53За всеки случай тази нощ няма да спи.
41:55Докторът искаше да остане, но...
41:58Тя не се съгласи.
41:59Трябваше да останеш, поне под лекарски надзор.
42:03Добре съм, Лелокадер.
42:05Не се тревожи.
42:07Гил, донеси лекарствата от колата.
42:09Разбира се.
42:12Скоро шно оздравяване, булка.
42:17Скоро шно оздравяване.
42:21Бързо да минава.
42:23Благодаря ви.
42:28Трябва да си почине.
42:30Хайде.
42:31Благодаря ви.
43:01Благодаря ви.
43:02Благодаря ви.
43:03Благодаря ви.
43:04Благодаря ви.
43:04Благодаря ви.
43:04Благодаря ви.
43:05Благодаря ви.
43:06Благодаря ви.
43:06Благодаря ви.
43:07Благодаря ви.
43:08Благодаря ви.
43:08Благодаря ви.
43:09Благодаря ви.
43:10Благодаря ви.
43:10Благодаря ви.
43:11Благодаря ви.
43:12Благодаря ви.
43:12Благодаря ви.
43:13Благодаря ви.
43:14Благодаря ви.
43:15Благодаря ви.
43:16Благодаря ви.
43:17Благодаря ви.
43:18Благодаря ви.
43:19Благодаря ви.
43:20Благодаря ви.
43:21Благодаря ви.
Recommended
42:04
|
Up next
40:08
43:45
41:57
44:26
42:03
39:16
42:42
41:50
43:03
43:32
41:28
39:47
1:02:54
42:43
43:36
42:42
0:59
58:59
41:22
43:07
43:12
39:16
43:35
Be the first to comment