Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 1 Tag
Dharma und Greg haben nach wie vor Beziehungsstress. Als mehrere Versöhnungsversuche scheitern, zieht Greg vorübergehend bei Pete ein. Doch der hat selbst Riesenprobleme am Hals: Er hat sich mit einer ungarischen Stripperin eingelassen, aber leider versteht Pete kein Wort von ihr. Schließlich treffen Dharma und Greg auf einer Hochzeit von Freunden erstmals wieder aufeinander und versöhnen sich. Als beide zusammen nach Hause fahren wollen, kommt es zu einem Unfall.

Kategorie

😹
Spaß
Transkript
00:01Okay, hört zu. Charlie hatte Gefühle für mich.
00:04Aber das bedeutet nicht, dass etwas passieren wird. Das wird es nicht und das ist es nicht.
00:07Wir suchen einen Brief, der zwei Seiten lang ist. Der ist von Charlie.
00:10Einen Brief von Charlie?
00:15Hallo.
00:16Hallo!
00:18Den sucht ihr wahrscheinlich.
00:22Charlie!
00:23Darma?
00:23Charlie, Greg hat den Brief von dir gefunden.
00:26Oh.
00:27Danke, Charlie!
00:30Wo willst du denn hin?
00:34Keine Ahnung. Irgendwohin.
00:41Pete, bist du dir wirklich sicher? Sonst nehme ich mir ein Hotelzimmer.
00:44Ach, das ist doch kein Problem.
00:45Danke.
00:46Hier sind ein paar Kleinigkeiten, damit du dich wohlfühlst.
00:48Ein paar kleine Shampoos und Seifen.
00:51Ein Nähset.
00:53Ein Uhrenradio.
00:56Und liest du gerne in der Bibel, Greg?
00:58Vielleicht später.
01:00Wenn du nichts dagegen hast, würde ich jetzt gern schlafen.
01:03Oh, Pete!
01:03Ich weiß nicht, ob es da ist.
01:05Greg, das ist Magda.
01:08Magda, das ist mein Kumpel Greg.
01:09Hallo, wie geht's?
01:10Joa, ist es.
01:11Er hat gerade etwas Stress mit seiner Frau.
01:15Schein, aber ich habe nicht gehört.
01:17Du sprichst nicht zufällig etwas Ungarisch, oder?
01:20Nein.
01:21Geh, lass uns.
01:22Was sagt man dazu?
01:26Gute Idee.
01:27Sie ist eine Freundin und du verstehst kein einziges Wort?
01:30Ich weiß nicht, ob sie meine Freundin ist.
01:33Das war nämlich so.
01:34Ich war in dem kleinen ungarischen Restaurant, weißt du?
01:37Ich habe dem Besitzer gesagt, ich lebe allein, mein Leben ist ziemlich chaotisch.
01:41Ich weiß, dass ich eine Frau brauche.
01:42Okay.
01:43Kurz darauf stand Magda vor meiner Tür.
01:46Wir haben gegessen und dann hat sie die ganze Wohnung sauber gemacht.
01:49Und danach hat sie noch eine Nummer mit mir geschoben.
01:52Pete, weißt du, ich hatte einen harten Tag.
01:54Ich würde jetzt wirklich gern schlafen.
01:56Schon gut, schon gut, schon gut.
01:58Tut mir leid.
02:01Ich weiß einfach nicht, ob sie die beste Freundin ist, die außerdem auch sauber macht,
02:04oder die beste Putzfrau, die auch eine Nummer schiebt.
02:09Pete, ich habe gerade meine Frau im Regen stehen lassen.
02:12Tut mir leid.
02:13Das war bestimmt nicht leicht.
02:15Danke.
02:16Ich weiß, dass das eigentlich kein Problem ist.
02:19Erst Freitag, dann muss ich wissen, ob ich sie bezahlen soll.
02:26Ich weiß nicht, was sie mit dem Zeug vorhat, aber das muss ich mir ansehen.
02:29Also, schlaf gut.
02:30Hey Susan.
02:51Hier, die Kette brauche ich dir.
02:53Die habe ich auf unserer zweiten Hochzeit getragen, die Kitty für uns organisiert hat.
02:57Wow.
02:58Die ist ja wunderschön.
03:00Danke sehr.
03:03Ist alles okay?
03:05Ja, alles bestens.
03:08Darma, ich würde es verstehen, wenn du nicht bei der Hochzeit dabei sein willst.
03:11Oh, wieso sollte ich?
03:12Na ja, Russell ist Greggs Freund und Gregg wird auch bei der Zeremonie sein.
03:16Und ihr redet doch nicht mehr miteinander.
03:18Ach, was Unsinn.
03:20Ich will dabei sein, das ist doch klar.
03:22Ich muss mich sowieso beschäftigen.
03:23Das lenkt mich etwas ab.
03:25Und wenn ich das Kleid so sehe, sind meine anderen Probleme auf einmal unwesentlich.
03:28Ich bin die Braut, alle anderen sehen blöd aus, nur ich sehe gut aus.
03:46Wer weiß, vielleicht ist das Gregg.
03:48Keine Ahnung.
03:50Na ja, wenn er es ist, solltest du da nicht drangehen.
03:52Ich weiß nicht, ob ich das hören will, was er zu sagen hat.
03:54Ah, jetzt ist das Sung Jingping.
03:58Wei, Darma, dich ja.
04:02Dinh Bu Jing.
04:03Dinh Bu Dong.
04:04Komm mal her.
04:06Hallo?
04:08Oh, hallo, Charlie.
04:10Du liebes bisschen.
04:11Ah, nein, das war eine Freundin von mir.
04:13Sie hält sich für eine Chinesin.
04:16Was gibt's?
04:17Charlie, schuze ja.
04:18Darma, die Pong, jo Charlie, wann ta, gen ta, schenzen, yo ma fan.
04:23Hör zu, er hat uns gesehen, deswegen ist er ziemlich sauer.
04:25Aber das ist nicht deine Schuld.
04:27Nein, er ist zu seinem Freund Pete gezogen.
04:31Ich hab dir gesagt, er hat den Brief gefunden.
04:35Er hat ihn gelesen und er hat uns gesehen.
04:36Was soll er denn da sonst denken?
04:41Nein, da kannst du leider gar nichts tun.
04:43Und wir sollten uns auf keinen Fall wiedersehen.
04:46Ich weiß, das hoffe ich auch, Charlie.
04:52Ich will auch so sein, Charlie.
04:56Bye.
04:57Bye-bye.
05:02Was hat sie denn gesagt?
05:08Tut mir leid, aber sowas will ich nicht übersetzen.
05:10Was ist, willst du nicht gehen?
05:14Ich hab den Eisschrank voller Gulasch.
05:16Nein, ich hab noch was zu arbeiten.
05:19Ich auch.
05:20Aber hast du denn nicht den kleinen Flugsaurier gehört?
05:22Fred Feuerstein hat jetzt Feierabend.
05:25Wir sehen uns nachher.
05:26Hör zu, ich...
05:27Ich weiß, ich bin dir keine besonders große Hilfe während dieser...
05:31Ist schon gut.
05:32Okay, toll.
05:33Ich seh dich nachher bei mir.
05:37Mr. Montgomery, hier ist ein Mann, der Sie sehen will.
05:39Erst hinreißen.
05:43Marlene, wer ist denn da?
05:45Ich bin's.
05:46Und es dauert auch nur eine Minute.
05:48Okay.
05:48Ich hab, äh...
05:51Ich hab gehört, was los ist mit dir und Dama.
05:57Marlene?
05:59Willst du noch irgendwas?
06:00Oh Gott, ja.
06:05Du kannst nach Hause gehen, Marlene.
06:07Na gut.
06:08Dann gehe ich jetzt in meine Wohnung in der Cherry Lane 37.
06:13Es ist nicht weit, da können Sie von hier aus hinlaufen.
06:17Dankeschön, Marlene.
06:17Dankeschön.
06:23Was willst du?
06:24Ich, äh...
06:24Ich weiß, ich bin der Letzte, mit dem du dich über Dama unterhalten möchtest.
06:27Aber es gibt ein paar Dinge, die du wissen solltest.
06:31Was denn zum Beispiel?
06:32Naja, erstens kann ich dir sagen, dass deine Frau dich mehr liebt als irgendein...
06:35Ich will nicht, dass du mir sowas sagst.
06:38Offensichtlich sollte dir aber jemand sowas sagen.
06:40Also gut, es reicht.
06:41Verschwinde.
06:42Greg, deine Frau ist unbeschleifend.
06:43Ja, ich weiß, ich hab deinen Brief gelesen.
06:45Vielleicht solltest du ihn nochmal lesen.
06:47Denn die Frau, von der ich in dem Brief rede, ist die Frau, die du bald verlierst.
06:51Oh, ich schätze, dass du dich darüber freuen würdest.
06:53Also, wenn du ihr das Herz brichst, Greg, dann werd ich bestimmt der Erste sein, der versuchen wird, es zu kitten.
06:59Aber deswegen bin ich nicht hier.
07:01Weswegen bist du denn hier?
07:02Weil ich für sie nur das Beste möchte.
07:04Und das Beste für sie bist du.
07:06Wenn du nicht merkst, dass du sie glücklich machst, verdienst du sie vielleicht nicht.
07:09Hallo, Schatz, ich bin wieder da.
07:18Ach, du hättest anrufen sollen.
07:20Es gab gerade Gulasch.
07:22Ach, ist schon gut.
07:23Ich muss sowieso gleich zu Russells und Susans Hochzeitsprobe.
07:26Ach, äh, damals ne Brautjungfer, oder?
07:28Ja.
07:28Uh, da werdet ihr Freude haben.
07:31Wie sauer wird Russell wohl sein, wenn ich nicht zur Probe erscheine?
07:33Ich muss ja nur dastehen, ich singe ja nicht, äh, naja, Sunrise, Sunset.
07:37Schade, wenn du singen würdest, würden alle weinen.
07:40Und wäschst du denn das Geschirr?
07:42Das schäme mir der Kerl, Idiota.
07:46Magda ist sauer auf mich.
07:48Ich hab ihr auf den Nachttisch Geld gelegt.
07:49Also ist sie deine Freundin und denkt, du behandelst sie wie eine Nutte.
07:52Oder sie ist meine Putzfrau und denkt, ich will sehen, wie ehrlich sie ist.
07:57Oder sie ist eine Nutte und es war zu wenig Geld.
08:03Ach, weißt du, der Satz war echt unnötig.
08:10Sie hatten ganz schönes Temperament.
08:12Vielleicht sind in Ungarn alle Mädchen so feurig.
08:16Idiota!
08:19Gehst du rein und redest mit ihr?
08:22Nein.
08:23Kannst du denn dann wenigstens reinrennen und das Geld vom Nachttisch holen?
08:26Weißt du was? Russell ist mein Freund.
08:28Wenn das für Dame ein Problem ist, dass ich da bin, kann sie ja gehen.
08:31Eine Putzfrau würde nichts kaputt machen.
08:39Viel Freude noch.
08:47Und eine Nutte würde es nicht aufräumen.
08:52In Amerika.
08:53Ist das denn das erste Mal, dass sich die Familien begegnen?
09:10Ja.
09:11Und es läuft gut, oder?
09:14Irgendetwas müssen sie doch gemein haben, findest du nicht?
09:17Sie alle haben was gegen unsere Hochzeit.
09:20Das ist doch ein Anfang.
09:21Du liebe Güte.
09:24Was?
09:25Greg ist da?
09:30Wird alles okay gehen?
09:31Ja, es wird schon.
09:33Danke.
09:34Du wirst doch jetzt nicht etwa laut werden und rumschreien und mir meine Probe versauen.
09:37Oh, ich hoffe nicht.
09:39Entschuldige die Verspätung.
09:41Ist schon gut.
09:41Wie du siehst, haben sich die Gäste bis jetzt sehr gut amüsiert.
09:44Es läuft nicht so gut, oder?
09:46Glücklicherweise sprechen die meisten von Susans Verwandten nur Chinesisch.
09:48Deswegen konnten meine Eltern nur ein paar von ihnen beleidigen.
09:50Sehr gut.
09:52Wie läuft's denn mit dir und Dahmer?
09:54Ähm, nicht so gut.
09:56Willst du das hier wirklich durchziehen?
09:57Hey, sowas sollte ich dich doch fragen.
10:00Erklären Sie mir etwas, Mr. Wong.
10:0210.000 chinesische Restaurants gibt's in San Francisco.
10:06Und wir müssen ihretwegen bis nach Mill Valley?
10:08Hör auf.
10:10Nichts ist für Sie gut genug.
10:12Okay, okay.
10:14Eure Plauderei müsst ihr unterbrechen.
10:16Die Probe fängt gleich an.
10:18So, das ist von der Galip Jatou.
10:20Was hat er gesagt?
10:21Da fiel doch mein Name.
10:22Er hat gesagt, Sie wären ein gut gekleideter Mann.
10:25Susan, das hilft nichts.
10:26Dein Vater wollte sich aber streiten.
10:28Hör mal, er hat immerhin eingewilligt zu einer Hochzeit in einem chinesischen Restaurant.
10:32Ich bitte dich, deine Eltern und nicht meine lieben chinesisches Essen.
10:35Entschuldigung, wollen wir nicht damit aufhören und mit der Probe anfangen?
10:40Eine Sekunde.
10:41Wenn Probleme existieren, dann sollten wir jetzt in Ruhe darüber reden.
10:44Dama, es wird nicht helfen, wenn jeder durcheinander schreit.
10:46Manchmal, Greg, werden Probleme so gelöst.
10:48Ja, und du bist der Experte fürs Problemlösen.
10:50Ich weiß wenigstens, dass man Probleme löst, indem man darüber redet.
10:53Nicht, indem man einfach weggeht und den anderen auf der Straße stehen lässt mit zwei nassen Hunden.
10:57Ja, aber wenn Mr. Gottlieb ein Verhältnis hätte und Mr. Wong betrügen würde,
11:00dann wäre das vielleicht gar keine so schlechte Lösung.
11:01Es ist gar nichts gewesen, und das weißt du...
11:05Entschuldigt uns.
11:08Das hat gerade noch gefehlt.
11:10Dein Freund hat angefangen.
11:11Zu Hause würden wir jetzt...
11:12Hey, hey, hey, wir sind jetzt nicht in Thailand, okay?
11:14Thai-wa!
11:15Ach, das fängt doch auch mit dir an.
11:19Ups.
11:20Ja.
11:24Das ist doch wahnsinnig.
11:26Ich weiß.
11:28Lass mich anfangen.
11:29Ich will so nicht leben.
11:31Ich liebe dich, und ich weiß, du liebst mich.
11:33Es ist vorbei, fertig, und ich vergebe dir.
11:36Das Leben geht weiter.
11:37Wie war das, was?
11:38Es hat mich verletzt, aber ich verzeih dir.
11:40Also lass uns weitermachen.
11:41Ich will nicht wissen, was passiert ist.
11:42Ich hab dir gesagt, es ist nichts passiert.
11:43Das ist vollkommen egal, ich vergebe dir.
11:45Das ist wirklich generös von dir.
11:48Was meinst du damit?
11:48Ich weiß, dass du verletzt warst, aber wie kommst du darauf, dass du mir nur verzeihen musst
11:51und dass das dann die Lösung für unsere Probleme ist?
11:53Was?
11:53Soll ich dir etwa nicht verzeihen?
11:55Sag mal, geht es hier nur darum, wer wem was angetan hat und was schlimmer ist?
11:58Sag mal, was wäre denn wohl schlimmer, als mit einem anderen Kerl rumzulaufen?
12:00Keine Ahnung, aber vielleicht nicht rauszufinden, was wirklich passiert ist, Vermutungen anzustellen
12:04und mich ohne ein Gespräch einfach sitzen zu lassen.
12:06Ich war wirklich wütend damals.
12:07Das weiß ich, Greg.
12:09Hör zu, was ich sagen will ist, wir können alles aufrechnen und sehen, wer sich hat mehr
12:13zu Schulden kommen lassen, aber dann wäre das hier keine Ehe, sondern eine riesengroße
12:17Abrechnung.
12:17Hey, ich bin derjenige, der sagt, alles ist okay, ich verzeih dir, wir vergessen das.
12:20Und du willst mir sagen, dass ich nicht weiß, wie man sich in einer Ehe verhält?
12:23Was soll das?
12:23Du verstehst das einfach nicht, oder?
12:41Mach ich wohl den blödesten Fehler meines Lebens?
12:44Weißt du was, ich finde, du nimmst das alles viel zu ernst.
12:46Der erste Ehemann ist nur ein Versuch für die darauf folgenden Ehen.
12:49Mama, du weißt, dass Susan morgen heiratet, erzähle ihr nichts von Versuchs Ehen.
12:54Marci, der Grund für so einen Abend ist, dass wir Susan erklären, wie alles laufen wird.
12:59Na, das wird ja toll.
13:00Nein, das steht nicht auf dem Programm.
13:02Zuerst hatten wir die Autofahrt in die Bar, dann kam unsere Hochzeitschatzsuche.
13:06Susan, du musst immer noch nach der Boxershow suchen.
13:11Also gut, ich sag dir jetzt, was dir bevorsteht.
13:14Ihr habt euch getroffen, es war Liebe auf den ersten Blick.
13:16Du hast nur seine Augen gesehen, er hat nur deine Augen gesehen.
13:19Und du denkst, you are the sunshine of my life.
13:24That's why I always feel the one.
13:31Greg, mir fehlt Greg.
13:34Ach, sie ist wieder da.
13:36Weißt du eigentlich, was das Allerschwerste ist?
13:38Die Familie.
13:39Weißt du, du hast das Problem nicht mit Russell.
13:41Aber meine und Gregs Familie, die sind völlig gegensätzlich.
13:44Jetzt reicht's, ich werde das nicht durchziehen mit der Hochzeit.
13:47Nein, nein, nein, nein, nein, du liebst Russell und ihr habt eine wundervolle Zukunft vor euch.
13:52Aber eines Tages machst du vielleicht ein klitzekleines Fehlerchen und dann merkt er, du bist auch nur ein Mensch und der wird nie wieder Vertrauen zu dir haben.
13:59Oh nein, jetzt fängt das wieder an.
14:02Weißt du was, hier ist ein Quartal. Geh ans Telefon und sag's ab.
14:04Dame, das ist ein Knopf.
14:06Ich weiß, der wird dir gleich aufgehen.
14:07Mein Gott, was hab ich mir nur gedacht.
14:11Du hast nicht gedacht.
14:13Du hast ja auch in deine Augen gesehen und er hat in seine Augen gesehen.
14:17You are the sunshine of my life.
14:21That's why I always be alone.
14:26You are the apple of my heart.
14:29Okay, also noch einmal, Männer.
14:36So faltet ihr das Geld.
14:38Einmal der Länge nach, einmal der Breite nach.
14:40Klar, wickelt den Schein um den Finger und zwar so.
14:42Und dann steckt ihr ihn in den Tanga.
14:44Irgendwelche Fragen?
14:45Ist das okay, wenn wir Männer hier ein bisschen feiern?
14:48Die sind daran schon gewöhnt in solchen Bars.
14:50Okay, Männer, es geht los.
14:52Kommt schon.
14:52Los, los, los, los.
14:53Kommt, sechs Männer gehen rein, sechs Männer kommen wieder raus.
14:56Niemand wird verletzt.
14:58Hey, Russell.
15:00Kommst du?
15:00Ja, ich komm gleich.
15:01Ah, hör zu, ich weiß, diese Junggesellenpartys im Stripclub findet niemand komisch.
15:06Naja, bis auf Pete.
15:08Also, lass uns für ihn da etwas mitfeiern.
15:11Das ist seine Nacht.
15:13Sag mal, was mach ich, Greg?
15:15Was meinst du damit?
15:16Susan und ich können uns nicht einigen, wo wir wohnen werden, was wir fahren werden.
15:19Und ich hab Probleme mit ihrer Familie und ihre Familie hat Probleme mit meiner Familie.
15:24Mach ich mir was vor, wenn ich denke, es wird besser?
15:27Ja, das tust du.
15:30Das ist nicht gerade die Aufmunterung, die ich erwartet habe.
15:33Ehrlich, das alles wird sich wahrscheinlich nie ändern.
15:35Also musst du für dich entscheiden, ob es das wert ist oder nicht.
15:39Woher soll ich das denn bloß wissen?
15:42Hey, Jungs.
15:43Noch eine Minute, Pete.
15:44Ihr müsst da reinkommen, Magda ist drin.
15:46Deine Magda?
15:47Ja.
15:47Also ist sie eine Stripperin?
15:50Keine Ahnung, sie hat eine Schürze um und einen Staubwedel in der Hand.
15:52Vielleicht putzt sie hier auch.
15:54Kommt mit.
15:59Hallo.
16:00Ich kenne Ihre Tochter aus dem Fortbildungszentrum
16:03und ich wollte Ihnen nur sagen, dass wir sehr froh sind,
16:06diesen wunderschönen Tag mit Ihnen und Ihrer Familie zu verbringen.
16:09Hallo.
16:10Leute, meine Zeit.
16:12Oh, tut mir leid, Mrs. Wong.
16:15Wir sind kulturelle Ignoranten, einfach vorauszusetzen, dass sie uns verstehen.
16:20Das, das, das, das, das ist ein Verbrechen, dass wir selbst absorbierten Amerikaner begehen.
16:26Und zwar überall auf der Welt.
16:28Und, und, und andere hassen uns dafür.
16:32Hallo, Floyde meinerseits.
16:34Und hallo, Floyde meinerseits für Sie.
16:36Kitty, Ed, was macht ihr zwei denn hier?
16:43Russells Vater ist mein Anwalt.
16:45Oh ja, richtig, das wusste ich.
16:47Ich brauche also keinen Ginkgo-Piloba.
16:50Kitty, wie geht's Greg denn in dieser schrecklichen Situation?
16:54Ach, so wie man es erwartet.
16:55Also, ich finde es wichtig für unsere Kinder, dass sie wissen, dass wir sie unterstützen und auch lieben.
17:01Und wenn sie es doch nicht schaffen sollten in diesem Leben, dann haben sie hunderte von anderen, um es zu versuchen.
17:06Ja, das sage ich ihm auch immer.
17:10Hör zu, Ed, falls Gott möge es verhindern, die Kinder sich doch nicht wieder vertragen,
17:14dann hoffe ich doch von Herzen, dass wir vier weiterhin Freunde bleiben werden.
17:19Wollen wir hoffen, dass es so weit nicht kommen wird?
17:22Sehr richtig, Mann.
17:23Oh Gott, oh Gott, geht's mir furchtbar.
17:30Seit wann hast du denn diese neue Frisur?
17:35Ich glaube, mein Fehler war der blaugrüne Drink in dem Glas mit den vielen Strohhalmen.
17:41Wieso haben wir den bestellt?
17:42Haben wir nicht, der stand auf dem Tisch nebenan.
17:45Du hast ihn getrunken, als die Leute auf der Tanzfläche waren.
17:49Wirklich?
17:50Das reicht, jetzt bekomme ich Hausarrest, nur noch Schularbeiten und Schule.
17:56Hör zu, Susan, ich habe gestern ein paar Sachen gesagt, die waren sicher sehr negativ.
18:01Ist schon gut.
18:02Aber wenn du dich von mir fernhalten würdest heute, würde das sehr helfen.
18:05Das schaffe ich sicher.
18:07Susan, ich weiß, du hast zu tun, aber ich muss dich sprechen.
18:13Oh, du darfst die Braut vor der Hochzeit nicht sehen.
18:15Ja, und der Spiegel darf nicht zerbrechen.
18:19Hör zu, meine Einstellung war völlig falsch.
18:22Hier geht's nicht um meine Weise oder deine Weise, ob ich recht hab oder du.
18:25Wenn wir so anfangen, dann wird das Ganze keine Ehe, sondern einfach eine Abrechnung.
18:29Wir müssen da durch, und zwar gemeinsam.
18:31Genau das wollte ich hören.
18:39Ja.
18:44Willkommen, Familie und Freunde.
18:47Wir sind hier heute, um eine Gemeinschaft zu feiern, die von Susan und Russell.
18:52Sie freuen sich, weil alle, die ihnen so viel bedeuten, heute hier sind,
18:57um mit ihnen gemeinsam diesen Hochzeitstag zu feiern.
19:01Ich heiße euch willkommen und segne euch mit diesen Worten.
19:06Ich segne euch, wie ihr heute hier seid, zu Ehren von allem, was liebevoll, gut und heil ist.
19:14Heute Abend feiern wir und segnen die Hochzeit von Susan und Russell unter der Chuppa.
19:22Die Chuppa symbolisiert viele Dinge.
19:29Sie ist eine Tradition in der jüdischen Religion.
19:32Zum Beispiel symbolisiert die Chuppa das Haus, das die beiden teilen werden.
19:37Oh, tut mir leid, tut mir leid.
19:48Die Chuppa symbolisiert das Haus, das die beiden teilen werden.
19:51Weiter.
19:53Die Chuppa symbolisiert das Haus, das die beiden teilen werden.
19:57Aber die Chuppa erinnert uns auch an die Sänfte, in der die Braut...
20:01Das war eine schöne Hochzeit.
20:03Ja, Marcy hat sich echt angestrengt, um den Brautstrauß zu fangen.
20:07Sie ist ein kleiner Tiger.
20:08Ich weiß.
20:09Also Mrs. Wongs Version von Havana Gila war nicht schlecht.
20:15Naja, es gibt ein paar Sachen, über die wir noch reden sollten.
20:18Das werden wir.
20:19Ich weiß.
20:27Greg!
20:47Dama, ist alles okay?
20:49Ich glaube nicht.
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen

Empfohlen