Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 13 Minuten
Werner - Beinhart HD (1990)

Kategorie

📺
TV
Transkript
00:00:00Lorsque Adalbert Armen ferma la porte de l'église en cette mémorable soirée d'automne,
00:00:14Il n'avait aucune idée du moment où il serait témoin d'un événement mystérieux, lui-même enveloppé de mystère.
00:00:30Bien joué, pêcheur.
00:00:49Là ! Là !
00:00:52Il verrait ce qu'aucun œil humain n'avait jamais vu auparavant et entendrait ce qu'aucune oreille humaine n'avait jamais entendu.
00:01:00Cet homme bon ne savait pas encore qu'un jour il révélerait son secret pour sauver un grand artiste d'une situation désespérée.
00:01:07Mais nous voyons et entendons par nous-mêmes.
00:01:30Et moi aujourd'hui ?
00:01:57Demain, je vais bronzer et après-demain, j'irai chercher des céréales !
00:02:04Ouah!
00:02:06Oui!
00:02:08Oui!
00:02:09Oui!
00:02:11C'est tout pour aujourd'hui.
00:02:41Des jambes dures comme Chopin, des jambes dures comme une bière de viande, des jambes dures comme une bière de terre.
00:02:57Nous n'allons pas dans des restaurants chics pour déguster avec élégance des queues de homard.
00:03:04Chez nous, vous ne sentez pas comme des toilettes Ode ; chez nous, vous sentez la graisse de chaîne.
00:03:09Nous traverserons aisément collines et vallées ; seul un événement imprévu pourra nous arrêter.
00:03:15Dengel, Dengel, Dengel, Dengel, Dengel, Dengel.
00:03:17Des jambes dures comme un pourri, des jambes dures comme Chopin, des jambes dures comme une bière à la viande, des jambes dures comme la bière de la terre.
00:03:28N'installez pas l'arche de camping à cet endroit, sinon vous aurez un tunnel.
00:03:42Ne la fermez pas, laissez-la ouvrir la barrière, restons-y tranquillement, sinon il y aura des disputes.
00:03:48Nous pouvons facilement supporter les hauts et les bas ; seul un événement exceptionnel peut nous en empêcher.
00:03:52Des jambes dures comme un rocker, des jambes dures comme Chopin, des jambes dures comme une bière à la viande, des jambes dures comme la bière de la terre.
00:04:07En dépassant la vache et le taureau, nous dépassons également la police.
00:04:31Nous sommes les sauvages et rien ne peut nous contenir, car nous régnons en maîtres sur toutes les remontées mécaniques.
00:04:38Nous pouvons facilement supporter les hauts et les bas ; seul un événement exceptionnel peut nous en empêcher.
00:04:45Des jambes dures comme un rocker, des jambes dures comme Chopin, des jambes dures comme une bière à la viande, des jambes dures comme la bière de la terre.
00:04:56On prend un vendredi, on est durs comme des rockeurs, durs comme Chopin, durs comme une bière en bouteille, durs comme la bière de la terre.
00:05:15Martin Schaubel
00:05:17Trinquons à
00:05:19Toi
00:05:19Oh, mon message
00:05:23Avis
00:05:25Avis
00:05:26Avis
00:05:45Avis
00:06:15Salut à tous les passionnés de sport !
00:06:34Bienvenue au studio sportif de Werner
00:06:36En direct du stade Zwietracht de Kiel
00:06:40Aujourd'hui, au sommet de l'Oberliga Nord, se déroulera un match exceptionnel.
00:06:45Ils se rencontrent dans des conditions météorologiques idéales pour le football.
00:06:481. FC Süderbrauerup
00:06:50et l'hôte Holzbein Kiel
00:06:52L'atmosphère est électrique.
00:06:56Environ 63 664 spectateurs
00:07:00ne voulez pas manquer ce spectacle
00:07:02Les deux équipes sont dans une situation juridique avant
00:07:05Ah oui, et là, je peux déjà apercevoir les arbitres.
00:07:07Helmut, selon le paragraphe
00:07:0935 Z Romain 2
00:07:11Le règlement officiel
00:07:13Nous avons des montants
00:07:15des foules plus importantes
00:07:16le bon fonctionnement
00:07:18pour vérifier nos sifflets de service
00:07:20Voici Helmut Hochbein, craint des joueurs.
00:07:23qui n'hésite pas longtemps
00:07:25interdire l'accès aux locaux
00:07:26Lors de la dernière finale de coupe
00:07:28Sans prévenir, il a sorti Bikade
00:07:30lorsqu'un gardien de but a barricadé ses cages avec des blocs Ütong de 400 mm
00:07:34Dans les cercles d'experts, il est également connu sous le nom de Helmut le Rouge.
00:07:38Les arbitres vérifient une dernière fois.
00:07:41la bonne taille de leurs vêtements
00:07:43Le coup d'envoi ne devrait plus tarder.
00:07:45Je vais revérifier l'heure sur la bouteille.
00:07:49Oui
00:07:50Le moment est venu.
00:07:52L'arbitre Helmut Hochbein s'apprête à siffler.
00:07:55Il semble y avoir des problèmes.
00:07:57Je n'arrive pas bien à distinguer ce que c'est.
00:07:59Ah, l'arbitre a un tuyau bouché.
00:08:02Nous allons utiliser ce délai.
00:08:04et vérifiez à nouveau
00:08:06la pression de l'air dans la jambe
00:08:08Deuxième essai
00:08:10Bruno Koslowski
00:08:12Démarrer
00:08:13Oui, en effet, mes chers téléspectateurs
00:08:15La balle est en jeu.
00:08:17Initiative d'une Sud-Africaine
00:08:19avec un tir puissant de Jens Jensen
00:08:21En-tête de Petersen
00:08:24Repoussé
00:08:26Duel de têtes au milieu de terrain
00:08:27Qui peut sauter plus haut ?
00:08:28Naturellement Langmann
00:08:29Flanc de Bernie Blindmann
00:08:30L'homme perspicace
00:08:32Le roi du dribble de l'équipe Holstein
00:08:33Un magicien devant le Seigneur
00:08:34Oui, mesdames et messieurs
00:08:36Ici, vous pouvez le constater à nouveau
00:08:37Le manager de l'équipe de Kiel a prouvé qu'il avait un excellent flair pour les talents.
00:08:39Pour une caisse de sprats de l'Inter Milan
00:08:42Maintenant, regardez ceci.
00:08:43Pas beaucoup de sprats, je dirais.
00:08:45Mais la défense de South Afrau est impeccable.
00:08:48Fusillade violente à Hundertkirch
00:08:48Et Hundertkirch sur toute la place
00:08:50Et l'attention
00:08:51But!
00:08:52But!
00:08:54Intenable !
00:08:55But!
00:08:561 à 0 pour les femmes sud-africaines
00:08:58Klaus Löhre, le gardien de but de Kiel, est inarrêtable.
00:09:00Mais il est une victime sur la touche.
00:09:02Si ce magnifique succès
00:09:03Efer est-il invalide ?
00:09:05Non?
00:09:06Les responsables impartiaux restent fermes.
00:09:07Que fait cette balle entre mes plantes ?
00:09:10Coup d'envoi Kruse
00:09:11Le pied d'une cigogne
00:09:14Mais
00:09:14main
00:09:15main
00:09:17Main joue dans la surface de réparation du 1. FC Südafrau
00:09:20Qui vous raconte de telles âneries ?
00:09:22Clairement
00:09:23L'arbitre accorde 11 mètres.
00:09:25Eckhardt, allez !
00:09:27Il faut augmenter le chauffage chez Hansen.
00:09:29tir
00:09:29But!
00:09:31But!
00:09:32But!
00:09:33But!
00:09:34C'est incroyable.
00:09:36Oui en effet
00:09:37Le veau glacé se transforme
00:09:39Voilà ce qui permettra à Kiel de revenir sur sa lancée.
00:09:411 à 1
00:09:42Le gardien de but de Southafrau
00:09:44Rupi
00:09:45Rupi
00:09:47Oh cher
00:09:48Oh cher
00:09:49Haua
00:09:49Ça va être un match intense.
00:09:52Eckhardt !
00:09:53Héros!
00:09:55Le ballon est mis en fourrière
00:09:56Faute grossière de Kippa Kalkai
00:09:58Il était là il y a un instant.
00:10:00Eh bien, eh bien
00:10:01Que fait l'arbitre ?
00:10:03Il n'arrive pas à se décider pour la bonne balle.
00:10:05Il y a une grande agitation dans le stade.
00:10:07C'est comme si Lucifer était lâché ici.
00:10:10Cela va causer des problèmes
00:10:11Mince alors, où est le ballon ?
00:10:15Il semble y avoir des incohérences.
00:10:16Ah, le voilà !
00:10:18Ne touchez pas!
00:10:19L'arbitre discute avec le responsable du terrain de Kiel.
00:10:21Manifestations dans la tribune ouest
00:10:23Là!
00:10:25Je crois que j'ai tout, Mme Hansen
00:10:27Je suis toujours à la recherche de beaux melons.
00:10:29Ici
00:10:30De magnifiques pastèques
00:10:32Avec des points noirs
00:10:34J'en ai plus
00:10:35L'expert a fait une déclaration concernant l'état du ballon.
00:10:37Quoi?
00:10:39Poubelle?
00:10:40Tu ferais mieux de lui dire ça.
00:10:41Coup d'envoi Süderbraurop
00:10:46Dévié par le bois équarri
00:10:47Van der Höck est la cible de moqueries.
00:10:48Mais les Süderbraurop-Araners ripostent avec une force renouvelée.
00:10:50Torenhuber en possession du ballon
00:10:52Solide comme un conseil d'administration, comme cette équipe
00:10:53opérer devant la surface de réparation adverse
00:10:55Et là
00:10:56Un concasseur de terre classique
00:10:58Que font les habitants de Kiel ?
00:11:00Dorment-ils ?
00:11:02Défilé de gloire
00:11:03Le soutien à la défense de Holzbeinkiel
00:11:05Gardien de but Klaus Lörer
00:11:06Super
00:11:07Mais le danger n'est pas encore écarté.
00:11:09Coup de suivi
00:11:09poste
00:11:10Coup de chance, mais la balle reste dangereuse
00:11:13Tremblant encore
00:11:14Visez la balle
00:11:15Maintenant, il veut savoir.
00:11:15Un autre talonnade
00:11:16Onirique et
00:11:17But!
00:11:19But!
00:11:20But!
00:11:21Est-ce seulement possible ?
00:11:23Klaus Lörer n'en revient pas.
00:11:26Deux contre un pour Süderbraurop
00:11:28Voilà le football tel qu'on l'aime.
00:11:30L'arbitre tente de
00:11:32pour faire entrer Uwe dans le jeu
00:11:33Mais il ne semble pas y parvenir.
00:11:35Les habitants de Kiel sont visiblement agacés.
00:11:38Génial, on est sur un terrain de foot ou quoi ?
00:11:40Coup d'envoi pour Kiel
00:11:41Kruse encore
00:11:42Loin, très loin !
00:11:46Brettschneider réussit le kille
00:11:47Impitoyablement jusqu'au bar
00:11:49Collecteur d'admission de Karl Tüffelmeier
00:11:52Mais voilà, Kiel est de retour au sommet.
00:11:54Dernières minutes pleines de tension, mesdames et messieurs
00:11:56Blintmann
00:11:57Granotti
00:11:58But!
00:12:00Kiel marque dans la dernière minute
00:12:02Tirage au sort des gains
00:12:04Certains joueurs contestent la décision de l'arbitre.
00:12:07Évidemment, je ne suis pas d'accord.
00:12:09Le voilà !
00:12:12La sauterelle poulet
00:12:14Je vous emmènerai avec une équipe de messagers affûtée.
00:12:16L'arbitre Koslowski
00:12:17Essayez de calmer les joueurs agités
00:12:20Mais il ne semble pas y réussir très bien.
00:12:22Le stade se transforme en un véritable chaudron sonore.
00:12:25De plus en plus de joueurs s'essaient à la lutte libre.
00:12:28Plus personne ne peut rester assis.
00:12:30Kruse, furieux, donne un dernier coup de pied dans le ballon à travers le terrain.
00:12:37Danger!
00:12:38Le ballon a atterri dans une zone dangereuse non contrôlée.
00:12:41La balle est tombée sur la poêle chaude du snack-bar.
00:12:45Il devient de plus en plus gros
00:12:47Et exploser plus grand
00:12:48Le marché tout entier est dévasté.
00:12:55L'agent de police Bruno est suspendu à un lampadaire en sifflant.
00:12:58Le marchand de volailles est en train de marteler dessus en dessous.
00:13:00Et il veut mettre la main sur lui
00:13:01Là, l'arbitre siffle la fin du match.
00:13:04Eh bien, mes amis, les choses ne s'annoncent pas bien pour la deuxième moitié de saison.
00:13:07Les vestiaires sont en feu
00:13:10L'objectif est compromis.
00:13:11Kiel vise l'arbitre.
00:13:14Globalement, un bon jeu.
00:13:16Pas tout à fait juste, mais ça va.
00:13:18J'ai vraiment hâte de voir le soleil.
00:13:20Si je peux vous présenter la seconde moitié
00:13:23À bientôt !
00:13:24Nous revenons au centre de diffusion.
00:13:27À l'émetteur central
00:13:29Voici Grießgraben, le Grobe
00:13:47Zones macabres au-dessus du comté de Vulture's Grave, situé dans les montagnes de la Débâcle
00:13:52Des lambeaux de mélancolie planaient autour du front du tyran.
00:13:55Parce qu'il souffre d'une maladie grave.
00:13:57Il souffre de spasmes musculaires chroniques liés au rire.
00:13:59Il ne peut pas rire
00:14:00Chancelier!
00:14:02Chancelier!
00:14:14C'était un film étrange ?
00:14:19Vous savez, je suis un peu...
00:14:20J'y suis un peu.
00:14:22Comment devrais-je le formuler ?
00:14:26Je ne sais pas
00:14:27Alors peut-être que cette scène-là
00:14:29Chancelier!
00:14:31Avons-nous ri ?
00:14:33Oui
00:14:34Toi...
00:14:35Hm ?
00:14:36Non
00:14:37Ne pas se moquer des favoris de Sa Majesté.
00:14:42Est-ce que quelqu'un s'est amusé pendant cette manche ?
00:14:47Le film, mon roi
00:14:50Le film était visuellement peu attrayant.
00:14:52Cela a très mal tourné, Votre Majesté.
00:14:54J'ai dû cuisiner
00:14:55Ça a été un vrai coup dur.
00:14:57C'était un film épouvantable.
00:14:58Que des ordures Klaartan !
00:15:00Fromage!
00:15:01Eh bien, cette photo m'a beaucoup amusée, Votre Majesté.
00:15:06Eh bien, vous entendez ça !
00:15:13Votre Majesté, comment ose-t-il ?
00:15:17Je ne porte aucune culpabilité, Votre Majesté.
00:15:19Il... il m'a donné une garantie
00:15:21C'est lui.
00:15:22Et de quel genre de garantie parlez-vous ?
00:15:24Le créateur de cet art
00:15:25Travail
00:15:27Altesse
00:15:28Le dessinateur
00:15:29Un certain Brösel
00:15:30Il m'a donné une garantie sur son film
00:15:32Oui!
00:15:33Sa Majesté a tout à fait raison.
00:15:35Rires garantis
00:15:37Avec un bonus qui remplit de sourires
00:15:40Monsieur Magnus
00:15:42Croyez-y, Seigneur !
00:15:44Cette miette est vraiment très importante à la maison.
00:15:46Une vraie merveille !
00:15:48UN...
00:15:49J'ai quelque chose
00:15:51Préparez-le avec votre permission.
00:15:53Un portrait cinématographique, en quelque sorte.
00:15:57Si Sa Majesté est d'accord
00:16:07L'énergie hydraulique !
00:16:08Un film documentaire sans égalité
00:16:17Filmée il y a des millions d'années
00:16:20Et vous êtes sur le point d'assister à un événement historique capital.
00:16:26Ce sont nos ancêtres de la tribu des Australopithèques.
00:16:30En quelques secondes, le seuil de la communication verbale animale à la communication verbale humaine sera franchi.
00:16:36Et direction Antioche sans plus attendre.
00:16:38À Antioche
00:16:39Et direction Antioche sans plus attendre.
00:16:41À Antioche
00:16:42À Antioche
00:16:43Möcheng
00:16:44Avec
00:16:46UN
00:16:48À Antioche
00:16:49Oh non.
00:17:19Majesté, le moment est venu pour le premier mot humain.
00:17:44Votre Majesté, le moment est arrivé. Il est sur le point d'entendre le premier mot prononcé par un être humain.
00:17:49Le son primordial de la civilisation, la majesté, transporté à notre époque, placé dans la bouche d'un personnage comique discret nommé Werner.
00:18:08Ce fut le point de départ d'un livre comme le monde n'en avait jamais vu auparavant.
00:18:13Werner a commencé à perturber la vie de l'humanité.
00:18:18Personne ne pouvait échapper à Werner. Il faisait sensation.
00:18:25Lire à voix haute.
00:18:26N'oubliez jamais de ne pas lésiner sur l'huile.
00:18:34Même dans les régions les plus chaudes, Werner a conquis le cœur de la population.
00:18:39E-Schei, E-Schei.
00:18:47Alors, où était Makumba ?
00:18:51Alors, où est Kumba ?
00:18:52Masa-Warna-Nakumba!
00:18:54Masa-Warna !
00:18:56Où est la Kumba ? Masa-Warna!
00:19:00Masa-Warna sans miracles !
00:19:03Mais même dans les environnements les plus froids, Werner a joué un rôle important.
00:19:07Prenez conscience que vous dites la vérité, rien que la vérité.
00:19:11Ensuite, lisez sur votre main et répétez après moi.
00:19:14Oui, moi, Werner.
00:19:17Donc.
00:19:21Je te baptise par la présente du nom de Werner.
00:19:24Un nom que l'on croyait disparu depuis longtemps a fait un retour en force.
00:19:29Werner !
00:19:31Se lever!
00:19:35Même les compositeurs de musique chorale contemporaine ne pouvaient plus se saisir du prétexte de Werner.
00:19:59Allons-y!
00:20:00Ça suffit ! C'est assez !
00:20:06Lorsque Prösel, chef de ce Werner, apprit votre existence,
00:20:11il partit du lointain Hedwig-Holstein précisément dans ce but,
00:20:17pour amuser Votre Majesté.
00:20:18Et voilà !
00:20:27Bienvenue, Monsieur Prösel !
00:20:32Bienvenue, Monsieur Prösel !
00:20:36Allez, Monsieur Prösel !
00:20:39Bonjour!
00:20:40Il n'a pas cette apparence.
00:20:41Oui, il a l'air bien !
00:20:42Maintenant, il vole le souffle de son enfant !
00:20:43Bonjour!
00:20:48Il m'a regardé ! Il m'a regardé !
00:20:49Chef de département !
00:20:50Comment va-t-il, Prösel ?
00:20:51Il se tient devant le roi !
00:20:52Le voici donc en taille réelle !
00:20:53Quel snob !
00:20:54Miettes, Votre Majesté, miettes !
00:20:55Il se tient devant le roi !
00:20:56Le voilà donc en taille réelle, ce snob !
00:20:59Miettes, Votre Majesté, miettes !
00:21:00JE...
00:21:01Chancelier!
00:21:02Veut-il nous apprendre quelque chose ?
00:21:03M-M-M-M-M-M-M-M-M-M-M-M-M-M-M-M-M!
00:21:04Alors ce scélérat voulait nous apprendre à rire !
00:21:07Il m'a regardé !
00:21:08Chef de département !
00:21:09Comment va-t-il, Prösel ?
00:21:11Il se tient devant le roi !
00:21:13Le voilà donc en taille réelle, ce snob !
00:21:20Miettes, Votre Majesté, miettes !
00:21:23Chancelier!
00:21:24Veut-il nous apprendre quelque chose ?
00:21:26M-M-M-M-M-M!
00:21:29Alors ce scélérat voulait nous apprendre à rire !
00:21:33Et?
00:21:35Avons-nous ri ?
00:21:38Que Dieu la protège, Votre Majesté !
00:21:42Non!
00:21:43Les Gundorf sont morts !
00:21:54Baldur en vacances – surprise, mort !
00:21:58Heinz Erhard, lui aussi mort !
00:22:02Karl Valentin, mort !
00:22:05Que se passe-t-il là-bas ?
00:22:06Mort!
00:22:07N / A?
00:22:08Remarque-t-il quelque chose ?
00:22:10Ou bien pense-t-il que la peste l'a tuée ?
00:22:14Wollan !
00:22:15Montrez-lui ce qui arrive aux plaisantins incapables de nous amuser !
00:22:23Mais c'est bien lui !
00:22:24Aïe !
00:22:27Mais c'est lui.
00:22:41Celui-là aussi.
00:22:42Ne chatouillez pas.
00:22:44Oui, oui.
00:22:45C'est lui.
00:22:50Il a toujours été mon humoriste préféré.
00:22:55A-t-il été attentif ?
00:23:01Nous lui accordons donc trois jours.
00:23:07Si je n'y parviens pas à la date prévue,
00:23:11et pour susciter ne serait-ce que le plus léger sourire, alors...
00:23:17Wilhelm Busch est mort.
00:23:19Heinz Erhardt est également mort.
00:23:21Karl Valentin est mort.
00:23:23Woody Allen.
00:23:25Mort comme un fantôme.
00:23:29Ses lunettes.
00:23:53Klaxonnez, mécanicien.
00:24:07Bonjour Bertram.
00:24:11Hé petit bout, comment tu t'appelles ?
00:24:13Barbeau.
00:24:17Il sait que les conditions ne sont pas propices au dessin de haut niveau.
00:24:21A-t-il seulement une chance ?
00:24:23Un pot se divise en deux.
00:24:25Je m'en fiche.
00:24:27Chance brisée ou verre.
00:24:28Qu'est-ce que ça peut me faire ?
00:24:29Mais soudain, un crayon se casse.
00:24:31Je viens en rampant.
00:24:33Pour aider le briseur.
00:24:35Et que dit l'orateur ?
00:24:37Eh bien, euh, cette personne n'est certainement pas là pour des raisons humanitaires.
00:24:39Brösel devrait se méfier.
00:24:41Vous n'êtes pas obligé d'être dans le quartier.
00:24:43Tu as des miettes de ce satané reste.
00:24:45La couleur de la balle s'écrit.
00:24:47Oui.
00:24:49Je m'en fiche.
00:24:51Je m'en fiche.
00:24:53Chance brisée ou verre.
00:24:55Qu'est-ce que ça peut me faire ?
00:24:57Mais soudain, un crayon se casse.
00:24:59Euh, cette personne n'est certainement pas là pour des raisons humanitaires.
00:25:02Brösel devrait se méfier.
00:25:04Vous n'êtes pas obligé d'être dans le quartier.
00:25:06Tu as des miettes de ce satané reste.
00:25:10La couleur du stylo à bille.
00:25:15Elle renferme une puissance concentrée en son centre.
00:25:18Utilisez-le.
00:25:19Et je vous jure, le roi va se pisser dessus de rire.
00:25:24Mais vous serez libre.
00:25:27Alors, prenez-le.
00:25:29Hé, hé, hé.
00:25:31Ne sois pas si gourmand, mon ami.
00:25:33Mon père adoptif n'est pas mort pour rien.
00:25:35Vous devez d'abord me promettre quelque chose.
00:25:37Je veux faire un vœu.
00:25:39Sinon, il n'y a rien.
00:25:41Je le ferai, je le ferai.
00:25:42Quand je sortirai d'ici, j'exaucerai tous vos vœux.
00:25:45Un seul, mon ami. Un seul.
00:25:48C'est parfaitement suffisant.
00:25:49Mais celui sur Tütti.
00:25:51Alors, qu'est-ce que c'est ?
00:25:53Attention, enregistrement en cours.
00:25:55D'accord, quand je serai sorti d'ici, je t'accorderai un vœu.
00:26:01Et ça fonctionne, n'est-ce pas ?
00:26:03Absolument, mon ami.
00:26:06Il a déjà servi Albrecht Dürer.
00:26:09Connaissez-vous le lapin aux oreilles priantes ?
00:26:12Eh bien, c'est comme ça que ça a été marqué.
00:26:14Ah, bien.
00:26:16Attention, mon ami.
00:26:17Un petit conseil.
00:26:18Le meuble à dessin de votre jeunesse.
00:26:20Cela lui convient parfaitement.
00:26:21Le roi se roule en boule.
00:26:23Soit.
00:26:24Mhm.
00:26:26De quoi bien rire.
00:26:28Et, euh...
00:26:30À bientôt.
00:26:32Au revoir.
00:26:33Au revoir.
00:26:34Salut, Zatoubek.
00:26:35Énervez-vous.
00:26:36Essuyez-les.
00:26:37Hm.
00:26:38Hm.
00:26:39Quelle chance !
00:26:40Le patron a fait la grasse matinée.
00:26:42Hm.
00:26:43Hmm.
00:26:44Ne t'inquiète pas, Werner.
00:26:45Est-il vraiment nécessaire que le cyclomoteur soit aussi bruyant ?
00:26:47Bonjour, Maître.
00:26:49C'est tout pour aujourd'hui.
00:26:50Quelle chance, le patron a fait la grasse matinée.
00:27:06Alors, Maverne, est-il vraiment nécessaire que le mosh pit soit aussi bruyant ?
00:27:10Salut mon pote. Le pot d'échappement s'est détaché.
00:27:13Excusez-moi.
00:27:17Ah, voilà Eggert.
00:27:20Eggert, alors, vous êtes déjà là ?
00:27:25Bonjour Monsieur Röhrig, il est sept heures et demie.
00:27:28Donc?
00:27:29Eggert, ma femme n'est pas là.
00:27:32Je pense que le moment est venu.
00:27:34Pourriez-vous jeter un coup d'œil au sous-sol ?
00:27:36Je crois que les Russes sont là.
00:27:38Je le ferai, patron.
00:27:41Et toi, Werner, tu es obligé de bricoler ici le soir ?
00:27:45Vous pouvez aussi le faire chez vous.
00:27:47Oui, Maître.
00:27:47Werner, pourrais-tu jeter un coup d'œil à ça ?
00:27:55Derrière vous, il y a un morceau de charbon.
00:27:58Oui.
00:27:58Ramassez ceci.
00:28:00Et ensuite, vous pouvez le ranger à la cave avec les autres.
00:28:03Oui, Maître.
00:28:04Hé Eggert, as-tu trouvé les Russes ?
00:28:06Depuis la récente explosion sur le chantier, Alde est obsédé par les armes.
00:28:12Installations sanitaires, systèmes de chauffage, climatisation et technologies de piscines, Röhrig.
00:28:27Ici Mme Hansen ; j'ai des fourmillements dans la nuque, surtout la nuit quand je veux dormir.
00:28:33Et elle lèche aussi.
00:28:35C'est insupportable.
00:28:37Oui, Mme Hansen, je comprends le problème.
00:28:40Je vous le demande, a-t-on déjà laissé une piste olfactive sur vous ?
00:28:45Un quoi ?
00:28:46Un évent automatique, également connu dans les milieux techniques sous le nom de pièce à renifler.
00:28:52Quoi?
00:28:53Oui, je pense, Madame Hansen, que je passerai avec mes hommes un de ces jours.
00:28:59Oui, Eggert, je me souviens de la semaine dernière quand il a montré aux maçons comment fonctionnait le pistolet à boulons.
00:29:05je voulais couper.
00:29:06Mais c'est là le fardeau.
00:29:09Seigneur, appelle-moi ici.
00:29:13Je peux gérer ça de toute façon.
00:29:15Prévenez-moi demain.
00:29:17Et puis, comme un idiot, il se tire une balle dans les mains avec cette chose.
00:29:26Oh, ma main, Eggert, Winne.
00:29:33Eggert, va chercher des pansements, je suis en train de me vider de mon sang.
00:29:37Aïe, aïe.
00:29:39Que se passe-t-il ici ?
00:29:41Que se passe-t-il ici ? Vous essayez de me voler ?
00:29:44Bonjour, Monsieur Röhrig.
00:29:47Il n'y a pas de Russes au sous-sol.
00:29:49De quoi s'agit-il ? Pourquoi me volez-vous mon argent, hein ?
00:29:54Aie.
00:29:55Mec, tu dois partir de chez Hansen, à Süder Graben.
00:29:58Faut-il mettre en place une piste olfactive ?
00:30:00Allez installer l'évier.
00:30:02Et le radiateur fuit toujours.
00:30:04Mec, le lavabo standard idéal se trouve là-haut, dans l'entrepôt.
00:30:08Obtenez-le maintenant.
00:30:09Et veillez à ne pas l'atténuer.
00:30:11Oui, Maître.
00:30:11Et Eggert, tu sors le camion du garage.
00:30:14Oui, Maître.
00:30:15Eh bien, écoutez, Eggert.
00:30:23Une glissière d'un pouce.
00:30:25Hé Eggert, d'où vient-il ?
00:30:27Nous l'avons récemment agrandi.
00:30:29Salut Eggert, il a toujours l'air bien.
00:30:33Ça fonctionne encore, non ?
00:30:34Hé Eggert, ça va toujours.
00:30:41Ah bon, est-ce vraiment nécessaire qu'il s'oxyde ainsi ?
00:30:46Werner, prends une brosse métallique.
00:30:49Et nettoyez le curseur ici.
00:30:51Et ensuite, vous le mettez en réserve.
00:30:53Oui, Maître.
00:30:55Gros tas.
00:30:56Avez-vous tout emporté ?
00:30:57Alors allons-y.
00:30:59Werner !
00:31:01Werner !
00:31:02Werner !
00:31:02Où es-tu?
00:31:03Allez!
00:31:04Oui, Maître, je suis pressé.
00:31:10Eckert et Werner, écoutez-moi maintenant.
00:31:13Si vous êtes chez Mme Hansen, veuillez vous occuper de mon assurance Mobilar.
00:31:17Je connais Mme Hansen.
00:31:19Elle s'énerve si facilement.
00:31:21Oui, oui, patron.
00:31:23Alors, Werner.
00:31:23Oui?
00:31:24Et si on allait chez Mme Hansen ?
00:31:26C'est au quatrième étage.
00:31:27Allez-y, montez les affaires à l'étage.
00:31:32Venez, Madame Glöhe !
00:31:34Essuyez vos pieds !
00:31:35Oui, euh, devrais-je faire semblant, Mme Glöhe ?
00:31:43Allez, Eggert, la journée est courte.
00:31:51Nous sommes censés déposer une pierre chez Mme Hüppenbecker plus tard.
00:31:58Hé, vous, l'aide-soignante, veuillez vous essuyer les pieds.
00:32:01Laissez-moi tranquille.
00:32:03Vieilles cailles aux épinards.
00:32:06Arrêt!
00:32:06Je viens de nettoyer le sol une fois de plus.
00:32:09C'est tout simplement trop.
00:32:12Oui Oui Oui.
00:32:14Werner !
00:32:16S'agit-il d'une fête prénuptiale ou non ?
00:32:18Je viens de l'essuyer.
00:32:19Tout est à nouveau sale.
00:32:21Ooooh !
00:32:22Le magnifique lavabo standard Ideal.
00:32:24Ce n'est pas ma faute, monsieur.
00:32:26Werner, tu me ruines.
00:32:29C'est sa faute avec sa stupide brosse à récurer, Monsieur le Maître.
00:32:31De la saleté, de la saleté, de la saleté !
00:32:32Je venais de finir de m'essuyer.
00:32:34Est-ce vraiment trop demander que de vous essuyer les pieds ?
00:32:37Mais non !
00:32:38Et maintenant ça !
00:32:39Madame Glöhe, veuillez maintenant vous taire.
00:32:42Nous sommes confrontés à un problème complètement différent.
00:32:44Je vais te créer des problèmes.
00:32:46Laissez-nous!
00:32:47Et nettoyez ce désordre.
00:32:48Gitti, Gitt !
00:32:49Madame Glöhe, Madame Glöhe, soyez raisonnable, s'il vous plaît !
00:32:53Calme-toi!
00:32:53Pas!
00:32:54Pourquoi ne pas te coucher ?
00:32:55Nous allons nous en occuper !
00:32:56Rien!
00:32:57Rien!
00:32:58Eckart !
00:32:59Hansen, lève-toi et répare la fuite du radiateur !
00:33:02Je vais à Warnke pour obtenir un nouveau standard idéal !
00:33:05Et Werner, tu vas tout nettoyer ici à nouveau !
00:33:08Oui, Maître !
00:33:09Mais faites-le correctement !
00:33:10D'abord, on prend une pelle et une balayette, puis on balaie tout ensemble, ensuite on mouille et on essuie, et enfin tout est d'une propreté éclatante.
00:33:15Pelle de balayage avec le Leuwagen !
00:33:16Oui?
00:33:17Bonjour, Mme Hansen !
00:33:18Entreprise Röhrig : du gaz, de l’eau, de la merde !
00:33:19Ah, les artisans !
00:33:20Tu viens aussi ?
00:33:21Eh bien alors !
00:33:22Le patron n'était pas là !
00:33:23Eh bien, entrez !
00:33:24Mais enlevez vos chaussures !
00:33:26Voilà où ça va !
00:33:27J'ai déjà prié, mais ça ne finit jamais !
00:33:29Tu as entendu ce que le patron a dit, jeune homme !
00:33:31Tout ici doit être impeccable à nouveau !
00:33:32Et je vous le dis, je vais vérifier ça !
00:33:33C'est toujours pareil avec les artisans !
00:33:34Attention au tapis !
00:33:35J'ai même mis des sacs en plastique supplémentaires !
00:33:36Et si vous êtes admis, alors entrez !
00:33:37C'est déjà quelque chose !
00:33:38Merde!
00:33:39Ah, les artisans !
00:33:40Venez par ici !
00:33:41Eh bien alors !
00:33:42Le patron n'était pas là !
00:33:43Eh bien, entrez !
00:33:44Mais enlevez vos chaussures !
00:33:45Voilà où ça va !
00:33:46J'ai déjà prié, mais ça ne finit jamais !
00:33:47Je vais vérifier ça !
00:33:48C'est toujours pareil avec les artisans !
00:33:50Attention au tapis !
00:33:53J'ai même mis des sacs en plastique supplémentaires !
00:33:55Et si vous voulez fumer, il y a un cendrier !
00:33:58Mais attention aux rideaux !
00:34:00Je viens de les laver !
00:34:02Et attention à la pince !
00:34:04Les radiateurs ont été repeints !
00:34:06Et l'évier ?
00:34:08Il faudrait le faire aujourd'hui !
00:34:10Oui, M. Röhrich est en route et il en amène un avec lui !
00:34:17Sur!
00:34:18Sur!
00:34:19Sur!
00:34:20Sur!
00:34:21Sur!
00:34:22Sur!
00:34:23Sur!
00:34:24Euh!
00:34:25Euh!
00:34:26Euh!
00:34:27C'est super que tu viennes, Wenne !
00:34:28Vous devez tenir bon !
00:34:29Euh!
00:34:30Mon tapis !
00:34:31Enlevez vos chaussures !
00:34:32Bonjour, Mme Hansen !
00:34:33J'apporterai votre évier !
00:34:35Oh, comme c'est charmant, Monsieur Röhrich !
00:34:37Viens avec moi aux toilettes !
00:34:40Que je suis le Röhrich, le Nö-de-ken blanc !
00:34:46Alors, Monsieur Röhrich !
00:34:47Et si on prenait un petit verre de liqueur avant de commencer ?
00:34:51Non, non !
00:34:52Je ne devrais pas !
00:34:53Oh, Monsieur Röhrich !
00:34:54Hé!
00:34:55Tu peux en faire un !
00:34:56Oui, mais !
00:34:57Eh bien alors !
00:34:58Santé, Monsieur Röhrich !
00:34:59Acclamations!
00:35:00Et un autre petit ?
00:35:01D'accord!
00:35:02Acclamations!
00:35:03On peut en faire un de plus !
00:35:05Bon, d'accord !
00:35:06Acclamations!
00:35:07Acclamations!
00:35:08Acclamations!
00:35:09On peut en faire un de plus !
00:35:10Bon, d'accord !
00:35:23Acclamations!
00:35:24Acclamations!
00:35:25Acclamations!
00:35:26Acclamations!
00:35:27Merde, ça ne sert à rien.
00:35:30Mais la fermeté se dissipe.
00:35:32Le raccord à vis est corrodé, pitié pour vous.
00:35:35Nous devons évacuer de l'eau.
00:35:37Installe une nouvelle vanne, Werner.
00:35:39Eh bien, si vous le dites, Egger.
00:35:43Un pain.
00:35:47Vous allez chez le coiffeur, Madame Hansen ?
00:35:51Ils sont magnifiques.
00:35:53Oh, regardez, regardez pire, regardez.
00:35:57Ils sont magnifiques, et moi ?
00:36:05Je me ridiculise.
00:36:11Bon sang, j'ai le vertige.
00:36:14On peut probablement dire ça, oui.
00:36:19Eckart, Berne, qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?
00:36:22Que fais-tu là ?
00:36:24Es-tu prêt?
00:36:26Tu bois ?
00:36:26Non.
00:36:27Oui, nous ne pouvons rien faire.
00:36:29La vis de fixation est cassée.
00:36:31Il lui faut une nouvelle vanne.
00:36:32Quoi?
00:36:33C'est impossible.
00:36:35Permettez-moi d'essayer.
00:36:37Non, non, non, non.
00:36:41Donnez-moi le char.
00:36:46Elle le porte encore, Egger.
00:36:48Allez, prends-le avec B.
00:36:49Oh, j'arrêterai de faire ça.
00:36:50Oh, j'arrêterai de faire ça.
00:36:51Oh, j'arrêterai de faire ça.
00:36:52Oh, j'arrêterai de faire ça.
00:36:53Benne, il y a un tuyau d'un pouce qui traîne là.
00:36:55Nous prendrons cela de l'extension.
00:36:57Oui, Maître.
00:36:58Allez, Benne.
00:37:00Espérons que tout se passe bien.
00:37:03Ça se déchire.
00:37:04Hein, du poisson.
00:37:06Vraiment.
00:37:08Ne ramassez pas les petits morceaux !
00:37:11Ça se casse.
00:37:12Quoi?
00:37:13Mais nous devons montrer la voie.
00:37:13Attention.
00:37:14L'air est lumineux, maintenant.
00:37:16siete!
00:37:17Depuis.
00:37:18Depuis.
00:37:19Depuis.
00:37:19Depuis.
00:37:20Depuis.
00:37:20Depuis.
00:37:21Depuis.
00:37:21Depuis.
00:37:21Depuis.
00:37:22Depuis.
00:37:22Donc, c'est vraiment une ombre,
00:37:23depuis.
00:37:23Werner, s'il te plaît, aide-moi !
00:37:25J'ai quelque chose...
00:37:28Et nous alors ?
00:37:30Magritte, appelez ma femme Magritte !
00:37:32Qui l'a ?
00:37:33J'ai...
00:37:34J'ai fait quelque chose.
00:37:35Vas-y, fais-le !
00:37:38Où est-il passé ?
00:37:40Werner, tu peux appeler avec nous ?
00:37:42Où est-il?
00:37:44J'ai...
00:37:45J'ai...
00:37:46J'ai...
00:37:48Appelle ma femme !
00:37:50Allez-y!
00:37:52Mon Dieu, je crois qu'on a arraché la valve.
00:38:04Pourquoi nous ?
00:38:05Je crois que vous étiez maîtres.
00:38:07Hommes!
00:38:08Faites quelque chose si Mme Hansen voit ceci.
00:38:11Quel désagrément !
00:38:13C'est très gentil de ma part.
00:38:15Le magnifique tapis.
00:38:19Les échanges sont au point mort.
00:38:21Hé!
00:38:22Hé, la pince !
00:38:23Où sont les pinces ?
00:38:24Damné!
00:38:25Vous ne le trouverez pas.
00:38:26L'eau est tellement sale.
00:38:28Werner !
00:38:30Hm ?
00:38:31Regardez en bas, à la cave.
00:38:33Et videz l'eau de la bouilloire.
00:38:34Qui suis-je ?
00:38:35Et prenez des chiffons.
00:38:36Oui.
00:38:37Main!
00:38:38Coup!
00:38:39Et quelques arrêts.
00:38:40Et mes préservatifs ne sont pas les bons.
00:38:41Je veux celui-là.
00:38:42Préparation!
00:38:43Maintenant, nous allons préparer la salade.
00:38:46Tout est mouillé maintenant.
00:38:50Eckart !
00:38:51Activez tout !
00:38:53Je l'ai juste ici !
00:38:55Beurk !
00:38:56Monsieur Rörich !
00:38:57Oh mon Dieu, il veut mon appartement !
00:39:00Oh non!
00:39:01Euh!
00:39:02Peine!
00:39:03Euh!
00:39:04Euh!
00:39:05Euh!
00:39:06Euh!
00:39:07Euh!
00:39:08Euh!
00:39:09Euh!
00:39:10Euh!
00:39:11Euh!
00:39:12Euh!
00:39:13Euh!
00:39:14Euh!
00:39:15Euh!
00:39:16Euh!
00:39:17Euh!
00:39:18Euh!
00:39:19Euh!
00:39:20Euh!
00:39:21Euh!
00:39:22Euh!
00:39:23Euh!
00:39:24Euh!
00:39:25Euh!
00:39:26Euh!
00:39:27Euh!
00:39:28Euh!
00:39:29Euh!
00:39:30Euh!
00:39:31Euh!
00:39:32Euh!
00:39:33Euh!
00:39:34Euh!
00:39:35Euh!
00:39:36Euh!
00:39:37Euh!
00:39:38Euh!
00:39:39Euh!
00:39:40Euh!
00:39:41Euh!
00:39:42Euh!
00:39:43Euh!
00:39:44Euh!
00:39:45Euh!
00:39:46Et il faut laisser l'eau s'écouler, il le faut.
00:39:49Il vous faudra alors vous adresser à Biernot, au premier étage.
00:39:54Oh là là, elle aussi, elle aussi, elle aussi.
00:39:56Oui, comment, où était-ce, Werne ?
00:39:58Que se passe-t-il?
00:40:00J'ai besoin de la clé.
00:40:02Quelle touche ?
00:40:03Pour une chaufferie.
00:40:04Comment ça se fait?
00:40:05Canalisation éclatée.
00:40:06Où?
00:40:07Là-haut, chez Mme Hansen.
00:40:08Werne, que veux-tu ?
00:40:11Pourquoi cela prend-il autant de temps ?
00:40:13Qui ne voudrait pas mettre la main sur la clé de la chaufferie ?
00:40:18La clé, mec.
00:40:19Nous aussi, nous avons une catastrophe.
00:40:21Mes petits points.
00:40:22C'était où, au sous-sol ?
00:40:25Hé, venez vite, mes toilettes débordent !
00:40:28Mes petits points.
00:40:30N'entrez pas dans la joie.
00:40:32Ce sont mes toilettes.
00:40:33Laissez-nous tranquilles.
00:40:35Nous avons des problèmes complètement différents.
00:40:36Mes haricots.
00:40:38Aie.
00:40:39Libérer.
00:40:40Elle devrait me laisser partir.
00:40:41Premièrement, nettoyez mes toilettes.
00:40:43Werne.
00:40:44Mettez-le dans la louche.
00:40:45Au secours, Eckart.
00:40:46Et calmez-vous, Mme Hansen.
00:40:47Eh bien, maître.
00:40:50Viens.
00:40:51J'ai jeté mon prépuce dans les toilettes la semaine dernière.
00:40:54Oh, nous allons régler ça dans une minute.
00:40:57Madame Glöhe, eh bien, il y a des choses complètement différentes là-dedans.
00:41:00Oh non.
00:41:01Oh, je crois que je l'ai eu.
00:41:04C'est charmant, Monsieur Röhrig.
00:41:07Oh là là, je suis coincé(e).
00:41:09C'est terrible.
00:41:11Mes bras, je n'arrive pas à les enlever.
00:41:13Je vais vous aider.
00:41:14Monsieur Röhrig, que faites-vous ?
00:41:17Ils salissent tout.
00:41:18Eckart.
00:41:20Je choisis la lame.
00:41:21Monsieur Röhrig.
00:41:24Eckart.
00:41:25Werne.
00:41:26Je vais aux toilettes.
00:41:27Werne.
00:41:28Je suis bloqué.
00:41:31Eckart.
00:41:32Werne.
00:41:33Où suis-je ?
00:41:34Elle pleure encore.
00:41:36Elle pleure encore.
00:41:37Eckart.
00:41:38Où es-tu?
00:41:40Eckart.
00:41:40Werne.
00:41:41Entrer en contact.
00:41:46Hé, tu ne me parles plus ?
00:41:49Eckart.
00:41:51Pouvez-vous jeter un coup d'œil ? J'ai un problème à la tête.
00:41:54Hé, j'avais aussi de la saleté sur la bouche tout à l'heure.
00:41:56Et personne.
00:41:57Dis-moi ça.
00:41:58Il sortira à nouveau.
00:41:59Bonnes vaches.
00:42:015,8 points, je dirais.
00:42:03Qui n'a encore rien reçu ?
00:42:04Qui veut y retourner ?
00:42:05Un petit don pour le maître artisan.
00:42:08Oui, mesdames et messieurs.
00:42:10Faites attention.
00:42:11Il reviendra.
00:42:12Que va-t-il nous montrer cette fois-ci ?
00:42:13Oui.
00:42:14Un drain de boue parfaitement exécuté en position de flexion arrière.
00:42:18Applaudissements.
00:42:19Euh, euh, tout va bien pour Mme Hansen ?
00:42:22Avez-vous déjà déjeuné ?
00:42:27Incroyable.
00:42:29Celui-là aussi.
00:42:30Alors, quel jour sommes-nous aujourd'hui ?
00:42:42Vendredi, Votre Majesté.
00:42:43Jeudi saint.
00:42:43Ramadan.
00:42:44Sur l'unité allemande.
00:42:45Oh quoi ?
00:42:47Fête des pères.
00:42:48Non, non, non.
00:42:48Quel beau lundi, n'est-ce pas, Votre Majesté ?
00:42:51Parce qu'aujourd'hui c'est la Toussaint ici.
00:42:54La carpe a le dernier mot pour le délinquant.
00:42:59Hé, le dernier mot.
00:43:01Nous foulons aux pieds le grain, nous foulons aux pieds la semence.
00:43:04Hourra, on devient plus bêtes.
00:43:05Le démarreur nous finance.
00:43:10Reste calme, Brösel, ne panique pas.
00:43:13Tu dormais, tu as fait un mauvais rêve.
00:43:15Tu es réveillé, mon garçon.
00:43:17Maintenant, il faut faire face à la réalité.
00:43:24Tu as des visiteurs, Brösel ?
00:43:33Comment Brösel a-t-il bien pu mettre la main sur lui ?
00:43:36Le producteur de cinéma Gerd Geldhai, également connu sous le nom de Kraken dans son milieu,
00:43:41est devenu riche et célèbre grâce à des films comme
00:43:43Émeute au centre de réadaptation pour mères,
00:43:45Gynécologue contre son gré et annuaire téléphonique de Tokyo.
00:43:48Cet homme ne reculera devant rien.
00:43:50Oh, Brösel, dans quel pétrin t'es-tu fourré ?
00:43:54Puis-je vous demander de quoi il s'agit ?
00:43:57C'est là le point crucial.
00:44:01Schulz !
00:44:05Voilà, regarde.
00:44:11Et alors ?
00:44:13Peut-on en rire ?
00:44:15Non.
00:44:15C'est un très bon film.
00:44:17Belle histoire.
00:44:18Dessin parfait.
00:44:20Ou quoi ?
00:44:20Mais je ne peux pas travailler sous cette pression.
00:44:27Énergie terminale, blocage cérébral, vous faites déjà des cauchemars.
00:44:29Mon petit, tu as signé un contrat.
00:44:35Ne pouvons-nous pas annuler le contrat ?
00:44:37Oublions tout ça, d'accord ?
00:44:40Bien.
00:44:43Alors oublions-le.
00:44:44Je vous rendrai le contrat.
00:44:50Et toi,
00:44:51Witzbeut,
00:44:53remboursez-moi l'argent,
00:44:54que j'ai investi jusqu'à présent dans notre projet de nez nain, en arrière.
00:45:00Beaucoup d'argent.
00:45:01C'est trop pour un homme comme toi.
00:45:04pour simplement se découper les côtes.
00:45:08Je ferme votre robinet,
00:45:12Mon cher.
00:45:16Malheureusement, vous allez devoir quitter cet endroit.
00:45:23Je n'ai plus de voiture.
00:45:28Votre moto ?
00:45:29Mhm.
00:45:30Ils n'auront même plus d'argent à l'avenir.
00:45:32pour une bonne paire de chaussures.
00:45:34Et maintenant, déchirez-le.
00:45:44Petit malin.
00:45:49Et maintenant, commençons.
00:45:52Trouvez quelque chose.
00:45:55Je peux aussi avoir une idée.
00:45:59Par exemple, que notre première a lieu dans quatre semaines.
00:46:04Brösel a-t-il bien entendu ?
00:46:08Première dans quatre semaines.
00:46:10Seul un miracle peut l'aider maintenant.
00:46:15Attention, mon ami.
00:46:17Un petit conseil.
00:46:18Le meuble à dessin de votre jeunesse.
00:46:19Cela lui convient mieux.
00:46:25Murs.
00:46:27Menuisier.
00:46:29Charpentiers.
00:46:31Mais rien pour les sanitaires.
00:46:33Maintenant, je suis censé gérer le travail tout seul ?
00:46:36Non, non.
00:46:37Comment cela peut-il continuer ?
00:46:39Je ne sais pas.
00:46:48Bonjour, Maître.
00:46:50Werner.
00:46:52Sais-tu vraiment à quoi ressemble B ?
00:46:54Désolé, Maître.
00:46:56Mon cyclomoteur ne démarrait pas.
00:46:57Le carburateur...
00:46:58Oh, il y a toujours quelque chose qui cloche avec ce cyclomoteur pourri.
00:47:00Achetez-vous un vélo.
00:47:03Je n'avais pas les moyens de faire ça à l'époque.
00:47:06Eggert est déjà parti avec le camion.
00:47:07Sur le chantier.
00:47:09J'irai rapidement là-bas en cyclomoteur.
00:47:11Oui, alors ça compte.
00:47:13Oui, Maître.
00:47:14Et maintenant ?
00:47:15Un tel test.
00:47:18Installations sanitaires, systèmes de chauffage, climatisation et technologies pour piscines.
00:47:21Röhrig.
00:47:23Oui, ici, Eggert.
00:47:24Oh, Eggert.
00:47:25Nous avons encore besoin de radiateurs.
00:47:27Dix maillons, 160 x 90.
00:47:30Oui.
00:47:30Et la bonbonne de gaz est vide.
00:47:32Comment ça se fait?
00:47:34Il est tout neuf.
00:47:36Ils ne les ont probablement pas éteints à nouveau.
00:47:39Oh cher.
00:47:40Benne !
00:47:44Bordi !
00:47:47C'est comme ça que le câble me prend.
00:47:51Quelle absurdité !
00:48:02Assurez-vous que la chose est en bon état.
00:48:03Oui, Maître.
00:48:07Eggert a appelé.
00:48:08Vous devriez emporter autre chose avec vous.
00:48:09Une bonbonne de gaz et un radiateur de 160 mm.
00:48:13Regardez, regardez.
00:48:14Oui, Maître.
00:48:16Bouteilles de gaz.
00:48:23Mais cela a du poids.
00:48:29Ouf !
00:48:36Euh!
00:48:39Maître, comment suis-je censé assimiler tout cela ?
00:48:50Dans les villages de cabanes à flanc de colline.
00:48:52Vous l'avez ajouté par-dessus.
00:48:55Soit.
00:48:56Non, non.
00:48:57Werner est complètement déboussolé.
00:49:02Ce n'est plus vraiment nouveau.
00:49:03Comment suis-je censé fixer ça ?
00:49:08Cool!
00:49:09Je vais interroger le maître.
00:49:10Je vais donc me procurer un nouvel attelage de remorque.
00:49:15Maître!
00:49:17Et maintenant ?
00:49:18Salut, je dois d'abord aller chez Fahrradmeier, car j'ai besoin d'un attelage de remorque.
00:49:22Mais tu es vraiment stupide.
00:49:24Allez, je vais leur donner une bonne claque alors.
00:49:26Werner, tu devrais utiliser ton cerveau pour une fois.
00:49:29Et maintenant, regardez ici.
00:49:31Tu le prends comme ça.
00:49:32Regardez maintenant.
00:49:32Je cherche.
00:49:33Prenez un morceau de fil de soudure et jouez avec comme ceci.
00:49:36Et c'est tant mieux.
00:49:38Oui, Maître.
00:49:39Maintenant, chargez les périphériques.
00:49:40Nous sommes en retard.
00:49:42Prêt, maître.
00:49:43Schnell, Werner.
00:49:52Maintenant, dépêchez-vous.
00:49:55Tu sais que j'embrasse les glaces.
00:49:57Tu sais que je suis sur le point de brûler.
00:49:58Vous savez que je réussis toujours tout, absolument tout.
00:50:00Je suis un homme.
00:50:02Hé, hé, hé.
00:50:03Je suis un homme.
00:50:04Oh oui.
00:50:06N'oubliez pas cela.
00:50:07Je suis un homme.
00:50:10Pourquoi me traites-tu comme un grand enfant ?
00:50:12Mes baisers brûlent plus fort que les déserts, si je suis un homme ?
00:50:16Hé, hé, hé.
00:50:17Je suis un homme.
00:50:18Oh oui.
00:50:20Je suis un homme.
00:50:31Premièrement, entrez.
00:50:32À partir de maintenant, c'est la descente jusqu'au chantier.
00:50:42C'est là que mes freins sont répartis.
00:50:46Oh, coup, coup, coup.
00:50:50Encore une pièce.
00:50:52Encore une pièce.
00:50:53Prudence.
00:50:55Danger.
00:50:56Un fou.
00:50:58Oh, je suis tordu.
00:50:59Oh, au revoir les hackers.
00:51:10Il fait du haut Tobi, Kokorent.
00:51:14Hé, dis-moi, toi, la belle chose.
00:51:179,8 dans le nœud B, je dirais.
00:51:20Tu as apporté de la bière ?
00:51:26Non, les pirates informatiques.
00:51:27Eh bien, allez-y, prenez cinq bières et assurez-vous que la marchandise soit montée à l'étage.
00:51:31Le radiateur doit être installé au quatrième étage.
00:51:33Oui, des pirates informatiques.
00:51:34Et n'oubliez pas de brancher la bonbonne de gaz.
00:51:37Non, oui.
00:51:37Ouais, non, des hackers.
00:51:38Oui, dépêchez-vous.
00:51:39Le maître sera là sous peu.
00:51:40Bien joué, les hackers.
00:51:41Bien joué, les hackers.
00:51:41D'accord, Monsieur le Hacker.
00:51:43Il est trop embourbé.
00:52:01Je n'y arriverai jamais non plus.
00:52:03Ça va te valoir une réprimande du patron.
00:52:05Et il faut encore que j'aille chercher de la bière, sinon Eckert va se plaindre.
00:52:13Bon sang, où est-il passé, ce gamin ?
00:52:21Que je suis sensible.
00:52:30Encore un de ceux-là ?
00:52:33Eckert !
00:52:35Oui, qu'est-ce qui ne va pas, Sommeil ?
00:52:37Dites-moi, vous dormez là-haut ?
00:52:40Assurez-vous que les problèmes soient soulevés ici.
00:52:43Ah oui.
00:52:47J'avais encore quelque chose de prévu.
00:52:52Montez vite là-haut.
00:52:53Eckert a soif.
00:52:59Tiens, Eckert.
00:53:00Ta bière, Eckert.
00:53:01Avez-vous déjà branché la bonbonne de gaz ?
00:53:03Comment?
00:53:04Quoi?
00:53:04Bouteille de gaz ?
00:53:05Non, pas encore tout à fait.
00:53:07Oui, le vieil homme est là.
00:53:08Rien n'a été fait.
00:53:09Alors, quelle est ma position maintenant ?
00:53:10Hé, hé, comment suis-je censé monter tout ça au quatrième étage ?
00:53:15Il faut absolument que je sorte le bateau de la boue.
00:53:19Bien sûr.
00:53:20En bateau.
00:53:21C'est quelque chose que j'ai toujours voulu faire.
00:53:25Je vous envoie trois hourras.
00:53:27Oui, vos toilettes.
00:53:28Combien de fois dois-je encore vous le répéter, bande d'idiots ?
00:53:32Vous ne comprenez absolument rien ?
00:53:34Je vous l'ai dit mille fois : vous devez porter un casque ici, sur le chantier.
00:53:38C'est la règle.
00:53:40Chacun doit s'y conformer.
00:53:41C'est clair ?
00:53:43Pas si facile.
00:53:45Tout paraît plus facile vu d'en bas.
00:53:46Et si une autre pierre vous tombait sur la tête ?
00:53:57Quoi?
00:53:58Donc, pour la dernière fois.
00:53:59Enfilez les casques de travail.
00:54:01Chef.
00:54:02Oui, et maintenant ?
00:54:04Là-haut.
00:54:05Que serait-il possible, même un tout petit peu ?
00:54:08Ce n'est pas un mauvais casque, n'est-ce pas ?
00:54:13Absolument de première qualité, mais original.
00:54:17Oh, c'est vraiment génial !
00:54:21Bonjour à tous, enfourchez vos casques.
00:54:25Débarrassez-vous de ces ordures.
00:54:28Oh, non.
00:54:32Maintenant, il y a une canalisation qui a éclaté.
00:54:34Je l'aurai dans une minute.
00:54:38J'étais fou.
00:54:40Qu'est-ce qui provoque ces bosses sur mes couronnes ?
00:54:43Placez les couronnes !
00:54:44D'accord, maintenant on y va.
00:54:49Oh, c'est trop dur.
00:54:53Varsovie !
00:54:58Oh, la fête !
00:55:03Hé les gars, regardez, le vieux tube.
00:55:05Oh, mon tube.
00:55:08Je ne me suis même pas encore essuyé.
00:55:09Salut, Benne !
00:55:10Tu es un Quirulan.
00:55:13Olé, tu remarques.
00:55:15Je suis vraiment en pleine effervescence.
00:55:17Oh Seigneur, Seigneur, j'ai démasqué mon maître.
00:55:20Ça va faire des vagues.
00:55:21Benne, comment m'as-tu amenée ici ?
00:55:23Tu ne peux pas agir comme ça.
00:55:25Benne, viens ici !
00:55:26Benne, viens ici !
00:55:27Je suis vraiment un idiot !
00:55:28Devant tout ce monde !
00:55:29Benne !
00:55:30Benne !
00:55:31Benne !
00:55:32Benne !
00:55:33Benne !
00:55:34Benne !
00:55:35Benne !
00:55:36Benne !
00:55:37Benne !
00:55:38Benne !
00:55:39Benne !
00:55:40Benne !
00:55:41Benne !
00:55:42Benne !
00:55:43Oui, Eckert !
00:55:44Tellement tellement!
00:55:45Qu'est-ce qui est si drôle ?
00:55:46Eckert !
00:55:47Je ne m'attendais pas à ça de ta part !
00:55:49Quel désastre !
00:55:51Je ne voulais pas faire ça, Maître !
00:55:53Et pourquoi le stagiaire boit-il de la bière ?
00:55:55Je voulais des soupes à la bière réhydratées ici !
00:55:58Et la ligne principale ?
00:56:00Les trous ont-ils été percés ?
00:56:01Et les relations ?
00:56:03Pour quoi est-ce que je vous paie ?
00:56:05Tu peux faire tout le travail sophistiqué à la maison, comme ça je peux finir ça aujourd'hui !
00:56:10Je dois aller voir le gestionnaire du site !
00:56:12Je compte sur toi !
00:56:13Oui, oui !
00:56:15Alors, que voulez-vous dire par oui, oui ?
00:56:18Ouais, ouais, ça veut dire, va te faire foutre !
00:56:21Vous restez jusqu'à ce que ce soit terminé !
00:56:26Oh, Eckert, mon témoin !
00:56:28Je n'aurais jamais imaginé que ce serait aussi lumineux !
00:56:29Waouh, il est de très bonne humeur aujourd'hui !
00:56:33Il en souffre !
00:56:35Allez-y, faites-le vous-même !
00:56:36Je vais d'abord nous chercher des bières !
00:56:38Oui, Eckert !
00:56:42Eckert est parti !
00:56:43Je pourrai enfin construire ma bombe !
00:56:46Là!
00:56:47Ce sac en plastique est parfait !
00:56:51Donc!
00:56:52Tordez-les bien fort !
00:56:54Gaz et oxygène ?
00:56:57Il faut que ce soit génial, il faut que ce soit génial !
00:57:00Volontiers!
00:57:02Ça, Eckert !
00:57:03Que veut-il ?
00:57:04Qu'est-ce que?
00:57:05Allons-y!
00:57:06Descendre!
00:57:07Et maintenant ?
00:57:08J'arrive, Eckert !
00:57:13Oui, Eckert ?
00:57:14Aucun travail n'est effectué aujourd'hui !
00:57:16Nous allons chez les Maurer !
00:57:17Ils nous offrent un cadeau !
00:57:19Oui, mais, Eckert...
00:57:20Je ne peux rien faire, mais !
00:57:21En tant qu'apprenti, tu as été utile !
00:57:23Oui, Eckert !
00:57:27Il faut que tout soit prêt pour le championnat de la ligue demain matin !
00:57:30Où en sont vos hommes, Monsieur Röhrig ?
00:57:32Oh, ils le savent !
00:57:35Une chose demeure, Monsieur Hübenbecker !
00:57:37Ils font des heures supplémentaires !
00:57:39Je l'ai commandé comme ça !
00:57:40Excellent, Monsieur Röhrig !
00:57:41Si vous pouviez patienter encore un peu, j'irai chercher les morceaux bruts à nouveau !
00:57:46Cela suffira-t-il, Monsieur Hübenbecker ?
00:57:49Oui, oui, oui, c'est parfait, Monsieur Röhrig !
00:57:51Oui, un mètre, c'est bien ça ?
00:57:54Euh...
00:57:56Un...
00:57:57Cinq !
00:57:58Euh...
00:57:59Oui!
00:58:00Quelles sont les bêtises que vous avez encore le droit de faire ?
00:58:02Je mesure un, six et vingt !
00:58:04Eckert !
00:58:05Qui a raison ?
00:58:07Non, oh !
00:58:08Oh non!
00:58:11Eckert !
00:58:12Les Russes sont là !
00:58:13Eckert !
00:58:14Je veux rentrer chez moi !
00:58:15Je dois aller me coucher !
00:58:16Je n'en peux plus !
00:58:17Je n'en veux plus !
00:58:18Eckert !
00:58:19Où es-tu?
00:58:20Ça me convient aussi, patron !
00:58:21Je vais la ramener chez elle !
00:58:22Et M. Hübenbecker a l'air si étrange !
00:58:25Quoi de neuf?
00:58:26Ce qui s'est passé?
00:58:27Vous allez bien, Monsieur Hübenbecker ?
00:58:28Vous allez bien, Monsieur Hübenbecker ?
00:58:29Vous allez bien, Monsieur Hübenbecker ?
00:58:30Ai-je mal évalué mes mesures ?
00:58:31Vous allez bien, Monsieur Hübenbecker ?
00:58:32Vous allez bien, Monsieur Hübenbecker ?
00:58:33Je n'ai rien à casser !
00:58:34Oh, ça a fait un boum !
00:58:35Tu peux le voir, toi !
00:58:36Allez-y, Monsieur Hübenbecker !
00:58:37L'Obre est finalement parti !
00:58:38Oui, cela manque complètement.
00:58:39Quel coup de chance !
00:58:40Demain n'a aucun sens !
00:58:41Demain, c'est école professionnelle !
00:59:11Brösel, tu devrais apprendre à parler un allemand correct.
00:59:31Et au fait, où sont vos dessins ?
00:59:36Brösel, je ne te paie pas pour mon propre amusement !
00:59:39Le studio de design attend vos créations !
00:59:42Je suis prêt!
00:59:43Je suis en route pour la poste !
00:59:45Compris!
00:59:46Au revoir!
00:59:47Au revoir!
00:59:48Au revoir!
00:59:49Bonjour!
00:59:54Bonjour!
01:00:09Bonjour!
01:00:10Bonjour!
01:00:11Bonjour!
01:00:12Bonjour!
01:00:13Bonjour!
01:00:14Bonjour!
01:00:15Bonjour!
01:00:16Bonjour!
01:00:17Bonjour!
01:00:18Bonjour!
01:00:19Bonjour!
01:00:20Bonjour!
01:00:21Bonjour!
01:00:22Bonjour!
01:00:23Bonjour!
01:00:24Bonjour!
01:00:25Bonjour!
01:00:26Bonjour!
01:00:27Bonjour!
01:00:28Bonjour!
01:00:29Bonjour!
01:00:30Bonjour!
01:00:31Bonjour!
01:00:32Quoi ? Des télescopes ?
01:00:35Tu es devenu fou, mec !
01:00:38Ça ne m'intéresse pas !
01:00:40Ils tiendront leurs engagements, c'est clair ?
01:00:44Il ne lui reste plus beaucoup de temps.
01:00:46Il ne lui reste que deux semaines et demie pour abandonner.
01:00:48Arrête de dire des bêtises, mec !
01:00:50Il n'abandonnera pas !
01:00:52Écoute, Rösel !
01:01:02Je vous coupe l'eau, mon cher ami !
01:01:08Votre moto ?
01:01:10À l'avenir, ils n'auront même plus les moyens de s'acheter une paire de chaussures correctes.
01:01:32Ils seront agrandis !
01:01:34Ils ne seront jamais avec moi
01:01:34Ils porteront des chaussures.
01:01:38Ils seront terminés comme BE Você devient à l'intérieur.
01:01:42On leur dit : « Riff, mec ! »
01:01:46Sie vardır! Sieıaсung!
01:01:51Sie vardır!
01:01:53Elle est partie, mec !
01:01:55Ils sont brutaux et inutiles !
01:01:58Monsieur Schmidt !
01:02:02Bonjour Monsieur l'ingénieur. Pourriez-vous s'il vous plaît enregistrer mon nouveau système de clignotants ?
01:02:16Vous essayez de me prendre pour un imbécile ? Il n'y a même pas de clignotants !
01:02:21Selon la RBA...
01:02:22Arrête tes bêtises, mec. Ce n'est même pas un système de clignotants classique.
01:02:25Le chargeur de saucisses est clipsé ici, au milieu du guidon.
01:02:30et ici, un mécanisme à ressort est mis en mouvement par la pression d'un bouton.
01:02:35Un soi-disant œillère conservateur en matière de saucisses.
01:02:39Et vous vous attendez à ce que je fasse ça pour vous ?
01:02:43J'accepte cela.
01:02:44D'accord, alors mettez votre clignotant à gauche.
01:02:50Alors quoi de neuf?
01:02:52C'est un peu fade.
01:02:55Et si on mettait de la moutarde ? Ça va mieux maintenant ?
01:02:57Maintenant mieux, maintenant mieux, œillères de saucisse, foutez le camp, mec !
01:03:05Ça ne vous plaît pas ?
01:03:06Attendez, mon système de clignotants est variable.
01:03:10Et pourquoi pas des petits pois et des carottes ?
01:03:13Ou avec Lapskaus.
01:03:17Vous n'aimez probablement pas ça non plus ?
01:03:18Alors...
01:03:19Alors...
01:03:20Alors...
01:03:21J'ai aussi de la betterave avec de la moutarde...
01:03:25Ça fonctionne bien aussi.
01:03:27Des œillères à saucisses avec le départ de Fedmus, comme prévu dans l'immédiat.
01:03:34Pas d'inscription ?
01:03:36Non!
01:03:38Pas les haricots !
01:03:41J'ai aussi apporté des haricots avec des légumes pour la soupe.
01:03:44Que pensez-vous de ceci ?
01:03:45Non!
01:03:47Non!
01:03:48Non!
01:03:48Non!
01:03:48Non!
01:03:49Non!
01:03:49Non!
01:03:49Non!
01:03:49Non!
01:03:49Non!
01:03:49Non!
01:03:50Non!
01:03:50Non!
01:03:50Non!
01:03:51Non!
01:03:51Non!
01:03:52Non!
01:03:53Non!
01:03:54Non!
01:03:55Non!
01:03:56Non!
01:03:57Je peux oublier Möcker.
01:03:59Est-ce qu'il est de mauvaise humeur ou quelque chose comme ça ?
01:04:00Oui!
01:04:01Il ne participe pas aujourd'hui.
01:04:02Oh merde, tu fais toujours ça...?
01:04:12Salut Dieter, il y avait un type un peu fou avec ce guidon.
01:04:15Regarde, c'est quoi comme système d'échappement ?
01:04:17Ce n'est pas original, je vous le dis franchement.
01:04:20Et là, le dossier, il n'est pas d'origine non plus.
01:04:23Les races de pieds ne sont pas originales non plus, elles sont atteintes de lésions cérébrales.
01:04:26Ton porte-canette de bière n'est pas mal du tout.
01:04:29C'est ce que je dis.
01:04:30Je peux vous dire quelque chose ?
01:04:33Ces inspecteurs du TÜV, ils ont un grain, non.
01:04:36Amortissement nul.
01:04:37Oui.
01:04:38Tu veux une saucisse ?
01:04:39C'est génial, mec.
01:04:40Dieu!
01:04:41Regardez-moi ça !
01:04:44Nous protégeons un atelier, vous ne le saviez pas ?
01:04:47Je suppose que je ne sais pas.
01:04:48Tiens, Günner.
01:04:49Les Vergonais.
01:04:50Incroyable.
01:04:51Incroyable.
01:04:53Et voilà.
01:04:54Tu manges ça ?
01:04:55Dina.
01:04:56J'avais déjà pris ma décision.
01:04:57Hé, regarde.
01:04:58Vous vous retrouverez dans.
01:04:59Allez, Länke.
01:05:00Dina, pourquoi tu ne tires pas ?
01:05:02C'est catastrophique.
01:05:05Aie.
01:05:06Écoutez ici.
01:05:08Arrête de fouiller bêtement.
01:05:10Trach, donne-moi mon porte-canette de bière.
01:05:13Celui-là, le mien.
01:05:14Le.
01:05:15Ceux qui
01:05:16Le.
01:05:17Le.
01:05:18Ceux qui
01:05:19Le.
01:05:20Ceux qui
01:05:21Ces machines ne sont pas conformes à la réglementation !
01:05:24Ils devraient être retirés de la circulation.
01:05:26Quoi?
01:05:27Trafic sortant dessiné ?
01:05:28Trafic sortant dessiné ?
01:05:29Trafic sortant dessiné ?
01:05:30Trafic sortant dessiné ?
01:05:31Trafic sortant dessiné ?
01:05:32Qu'avez-vous ?
01:05:33On dirait une double greffe artificielle.
01:05:35Avec toutes les vis changées.
01:05:41C'est moi dans le sac.
01:05:42Voici Illigoi.
01:05:43Exactement.
01:05:45Voilà à quoi ressemble un fou.
01:05:46Exactement.
01:05:47Quoi?
01:05:49Des déchets d'origine ?
01:05:50C'est comme ça que ça doit être, espèce de singe.
01:05:52Écrémage.
01:05:53Quoi?
01:05:54Motos de trottoir ?
01:05:56Pas avec nous.
01:05:57Des pointes acérées partout.
01:05:59Les garçons sont prêts à se taire.
01:06:01J'en ai assez.
01:06:03Des jeunes qui chantent.
01:06:05Votre appareil émet un bip.
01:06:06À travers les barreaux, avec une amertume vengeresse.
01:06:11Ha!
01:06:12Zornbitter avec Marziporn.
01:06:17Avec Marziporn.
01:06:18Ha!
01:06:19Ha!
01:06:19Ha!
01:06:20Ha!
01:06:21Ha!
01:06:21Ha!
01:06:22Ha!
01:06:23Ha!
01:06:24Ha!
01:06:25Ha!
01:06:26Ha!
01:06:27Ha!
01:06:28Ha!
01:06:29Ha!
01:06:31Ha!
01:06:31Ha!
01:06:32Ha!
01:06:32Ha!
01:06:34Mec, débarrasse-toi de ces conneries !
01:06:36De belles pensées, vous !
01:06:38La poêle est toujours tellement plus fraîche, tu es le sagou glacé !
01:07:04Et j'ajouterais, friable et ample,
01:07:34Eh bien, voilà, c'est la fin définitive du film avec Werner.
01:07:39Ça ne sert à rien, zut alors, il faut réessayer.
01:08:06N'abandonne pas, mec, rassemble tes dernières réserves créatives.
01:08:11Alors, Monsieur Brösel, comment allons-nous aujourd'hui, hein ?
01:08:15Ah, c'est déjà beaucoup mieux, c'est comme ça que je vois les choses.
01:08:19Je t'avais dit de ne pas t'acharner autant.
01:08:22Je dois donc encore tourner mon film.
01:08:24Laissez-le là.
01:08:26Mhm.
01:08:27Mhm.
01:08:28Le médecin ne précise pas à quoi pourrait servir un vin aussi fumé.
01:08:43Mais peu importe, il y a des choses plus importantes en jeu ici.
01:08:58Oui.
01:08:59Oui.
01:09:00Oui.
01:09:01Oui.
01:09:02Oui.
01:09:03Oui.
01:09:04Oui.
01:09:05Oui.
01:09:06Oui.
01:09:07Oui.
01:09:34Rendez-le propre et bien lavé.
01:09:40Oh là là, oh là là, où est-il ?
01:09:45Très clair.
01:09:50D'accord, nettoyez les piqûres et essuyez la bouche.
01:09:57Très bien, et maintenant, laissez glisser les curseurs.
01:10:01Et gardez-le bien dans votre bouche.
01:10:04Tu as laissé la lumière allumée, vieille sorcière !
01:10:35Faites vos jeux !
01:10:36Hein?
01:10:37Oreiller!
01:10:38Épaisseur!
01:10:39Que se passe-t-il maintenant ?
01:10:41Que dit-elle ?
01:10:42Non!
01:10:43Amarrez tout, Anna !
01:10:47Tout y est pervers et impitoyable !
01:10:50Oh!
01:10:52Oh!
01:10:54Oh!
01:10:55Le même gâteau tous les matins !
01:10:59Cela ne devrait pas être autorisé.
01:11:02J'ai encore laissé la lumière allumée.
01:11:04Voilà, c'est la fin !
01:11:05Oh!
01:11:06Oh!
01:11:07Oh!
01:11:08Oh!
01:11:09Oh!
01:11:13Oh!
01:11:16Oh!
01:11:18Oh!
01:11:19Alors, Monsieur Bernassen ? Vous n'avez pas uriné du tout ?
01:11:22À votre avis, à quoi servent les toilettes extérieures ?
01:11:25Je vois. Vous savez parfaitement que vous n'avez pas le droit de vous lever.
01:11:29Prends la bouteille et casse-toi.
01:11:32Eh bien, quoi ?
01:11:33Vieux crapaud.
01:11:34Quel scandale, quel scandale !
01:11:37Je dirai cela au Créateur.
01:11:39Oui, je le dirai au Créateur.
01:11:41Suis-je entré au Panthéon ?
01:11:46Bonjour!
01:11:47Ah, ah, ah.
01:11:48Je suis trop en avance, Monsieur Softer, n'est-ce pas ?
01:11:51Je suis ma propre paix et ma tranquillité !
01:11:54Éteignez les lumières ou je croque la lampe !
01:11:59Arrêt!
01:12:02Schulz maintenant !
01:12:03Entrez maintenant.
01:12:04Pour qui se prend-il, ce type ?
01:12:06C'est vraiment trop, n'est-ce pas ?
01:12:08Le patient présente une crise de colique.
01:12:09Sœur Gertrude, préparez l'injection sédative.
01:12:12Oui.
01:12:13Combien?
01:12:14Double dose de spironolactone, Risopalin.
01:12:17Il sera extrêmement sécurisé.
01:12:18Ha, ha, ha, ha.
01:12:19Eh bien, avec un comportement aussi rebelle, un lavement s'impose.
01:12:23Ha, ha.
01:12:23Ha, ha.
01:12:24Non!
01:12:24Oh, waouh !
01:12:25Ha, ha.
01:12:26Je veux juste un bon Raff.
01:12:42J'espère que nous nous sommes compris, messieurs.
01:12:57La visite se déroule avec la plus grande concentration.
01:13:01Oui, professeur.
01:13:02Quel est le mois ?
01:13:09Mes dernières canettes de bière.
01:13:12Madame l'amie endormie !
01:13:15Je veux être sûr de pouvoir m'y tenir.
01:13:25Aide!
01:13:27Reste près de moi !
01:13:29Mon âge !
01:13:32Voyons voir ce que ça donne ici.
01:13:35Avec le patient suivant.
01:13:42Euh!
01:13:53Salut, ma sœur !
01:13:54Nous voulons faire sortir le lavement !
01:13:56Au revoir!
01:14:10Toujours ces médecins toxicomanes.
01:14:12Ah, super moteur hors-bord !
01:14:15Ahoy !
01:14:15Salut Werner !
01:14:18Salut Andi !
01:14:19Ils sont tous complètement cinglés ici.
01:14:21Sortez-nous d'ici, vous !
01:14:23Eh bien, commençons !
01:14:26C'est mieux comme ça !
01:14:28C'est mieux comme ça !
01:14:29Donne-moi de la pâte à modeler, mec !
01:14:30Oui, allons-y !
01:14:31Eh bien, dites-moi, où est-ce que c'est passé !
01:14:33Faisons la fête !
01:14:35On va à la plage et on va faire du pompage de Bölkstoff !
01:14:38Oui, l'ambiance festive de la chaîne semble se transmettre de génération en génération !
01:14:41Bien sûr, je le ferai !
01:14:42Hourra !
01:14:43Hourra !
01:14:45Hourra !
01:14:58Hourra !
01:15:02Hourra !
01:15:11Premier rang, avec Maxi devant.
01:15:15Hé les gars ! Regardez là-haut !
01:15:19Ingrédient actif !
01:15:21Je crois que Werner est sorti de l'hôpital.
01:15:24Alors il vous donnera certainement son approbation.
01:15:27Oui, je pense que c'est bien, toi.
01:15:28Oh, alors allons jouer au bowling.
01:15:30Aux toilettes !
01:15:31Il est devant, assis sans poutre.
01:15:33Ce serait une bonne idée, toi.
01:15:37Tu sais que tu as les hanches, tu sais que l'étranger est pareil.
01:15:39Vous savez que je réussis toujours tout, absolument tout.
01:15:42Je suis un homme.
01:15:44Hé, hé, hé, je suis un homme.
01:15:46Oh oui.
01:15:49N'oubliez pas, je suis un homme.
01:15:52Pourquoi me traites-tu comme un grand enfant ?
01:15:55Mes baisers brûlent plus fort que le vent du désert.
01:15:58Je suis un homme.
01:15:59Hé, hé, hé, je suis un homme.
01:16:01Oh oui.
01:16:04N'oubliez pas, je suis un homme.
01:16:06Je ne suis pas aussi jeune que vous le pensez.
01:16:09Je suis un homme.
01:16:10J'en ai déjà appris beaucoup plus.
01:16:12Hé, hé, hé, hé.
01:16:13Hé, hé, hé, je suis un homme.
01:16:16Oh oui, oui, oui.
01:16:17Oh oui, oui, oui.
01:16:22Oh, je suis un homme.
01:16:24Tout va bien, ouvrons la boîte de Pandore.
01:16:27Regardez ça.
01:16:29Il n'est pas encore remonté sur le Danzer.
01:16:30Qu'il le craque en premier.
01:16:32Je ne remarque rien.
01:16:34Oui, j'y habite encore aujourd'hui.
01:16:36Ils lui ont même confisqué ses dernières réserves de bière.
01:16:39Ce que vous ne dites pas.
01:16:40Mais ensuite, c'était tellement profond qu'il se remettait à compter ses bières.
01:16:42Silence, tout le monde.
01:16:43Je sais ce qui l'aidera à se remettre sur pied.
01:16:46Café pas fort.
01:16:48Allez, tube.
01:16:49Nous avons allumé votre bol.
01:16:51Oh oui, allez, toi.
01:16:52Ça plaît beaucoup.
01:16:53Ha, ha.
01:17:02Allez, toi aussi.
01:17:32Oh oui, allez, toi.
01:18:02Les corps plats, c'est amusant.
01:18:07Oh oui, allez, toi.
01:18:08Oh oui, allez, toi.
01:18:09Non, nous ne rêvons pas de Première.
01:18:14Le film de Werner a effectivement été présenté en avant-première.
01:18:17Brösel l'a fait.
01:18:18Bonjour, Maître.
01:18:30Bonjour, Maître.
01:18:31Et patron.
01:18:32Deux bières pour un yaourt aux pommes.
01:18:3518.
01:18:36Oui.
01:18:3720.
01:18:37Oui.
01:18:382.
01:18:39Oui.
01:18:403.
01:18:40Au moins.
01:18:414.
01:18:42Logique.
01:18:4221.
01:18:4321 640.
01:18:44Ça me fait rire.
01:18:4521 644.
01:18:48Loin.
01:18:5021 648.
01:18:52Loin.
01:18:54Je joue en diagonale sur les sept noires, en direction de la table et de la chaise.
01:18:57Confident.
01:18:58Concernant.
01:18:59Cerf.
01:18:59JE.
01:19:00Oscherhut.
01:19:01Je fais mon coming out.
01:19:04Très bien.
01:19:07Je prends celui-là avec moi.
01:19:11Enfin, le voilà.
01:19:14Yaourt à la fraise.
01:19:15En haut, quand il le fera.
01:19:16Passez une bonne matinée.
01:19:17Débarrassez-vous de ces ordures.
01:19:23Savez-vous ce qui est encore mieux ?
01:19:26Non.
01:19:26Œuf sucré.
01:19:29Exactement, patron.
01:19:30Nous voulons deux œufs sucrés.
01:19:32Hein?
01:19:32Oui, c'est mieux.
01:19:33Œuf sucré ?
01:19:35Euh, euh, ce n'est pas sur la carte.
01:19:37Q-q-q-q-qu'est-ce que c'est alors ?
01:19:39Ah, vous prenez un verre, vous y mettez deux ou trois jaunes d'œufs et vous les mélangez avec du sucre.
01:19:44Fracture?
01:19:45Non, une fracture.
01:19:46Que pense-t-il ?
01:19:47Frit ou quoi ?
01:19:49Comme ça.
01:19:50Je ne sais pas ce qu'est un œuf en sucre.
01:19:52Piqué.
01:19:53Allez, baissons nos pantalons.
01:19:54Sans tournoi toutes rondes.
01:19:59Allongé à découvert sur la table.
01:20:01Allons-y, je sors.
01:20:04Je peux le faire, ici, je peux le faire.
01:20:06Euh, vous devez prendre le relais.
01:20:13Reprendre.
01:20:14Vous devez prendre le relais, et non pas céder.
01:20:17Ah oui.
01:20:17Mh, mh, mh.
01:20:20Si je m'engage, attendez une minute, trois, jouez quatre, mettez cinq, coupez six, pile sept.
01:20:28Pointu.
01:20:28Oui.
01:20:29Un, neuf, neuf, neuf, neuf, neuf.
01:20:30Quel est l'intérêt ?
01:20:31Dois-je vomir ?
01:20:32Beurk.
01:20:32Beurk.
01:20:34Oui, mec.
01:20:35Vous n'avez pas de mixeur ?
01:20:37Allez-y seul.
01:20:38Je peux le faire.
01:20:40Hm.
01:20:41Le Gärle est vraiment chaud.
01:20:43Ton Gärle est vraiment canon.
01:20:45Nous avons des bratwurst.
01:20:46Versez-le, bande de rubans tachés !
01:20:48Pliez tout.
01:20:50Zick, zick.
01:20:55Rêve toujours, chaise pliante.
01:20:56Nous avons réussi.
01:20:58Euh, oui.
01:21:00Quoi, quoi, quoi, quoi ne portaient-ils pas ?
01:21:03Seft.
01:21:04Seft.
01:21:05Seft.
01:21:05Seft.
01:21:06Seft.
01:21:07Seft.
01:21:09Vous avez entendu ?
01:21:10Six fois Seft.
01:21:12Euh.
01:21:13Apple ou, ou.
01:21:15Euh, tout va bien, mon petit chou.
01:21:18Euh, nous avons aussi des poires.
01:21:22Mec, je peux te l'envoyer ou quoi ?
01:21:24Je n'aime pas le répéter.
01:21:26Je suis Seft.
01:21:28Très bien.
01:21:29Je vais tous les mouiller.
01:21:35Seft.
01:21:36Tu es Anna.
01:21:39Ce n'était pas le cas.
01:21:42S'il y a bien quelqu'un qui va faire mouiller Anna ici, c'est moi.
01:21:46Le savez-vous ?
01:21:49Oui, ces deux-là.
01:21:50Je vais te frapper avec la patate de Halt.
01:21:54Tu cliquettes.
01:21:56Je pense que ça va être amusant.
01:21:57Je participe.
01:22:00J'entends quelque chose.
01:22:08Je n'entends rien.
01:22:09Tu dois dire quelque chose.
01:22:10Ah oui.
01:22:1218 ?
01:22:12Oui.
01:22:1320 ?
01:22:14Oui.
01:22:142 ?
01:22:15Oui.
01:22:15Des hommes des champs.
01:22:19Achète-toi un mixeur, toi !
01:22:23Oui.
01:22:23C'est mieux.
01:22:26Débarrassez-vous de ces ordures !
01:22:28Oui.
01:22:28Ouais.
01:22:29J'ai 50 ans.
01:22:3150.
01:22:33Avoir.
01:22:3350.
01:22:34Jenny.
01:22:35Allez, 50.
01:22:36J'en ai un aussi.
01:22:3760.
01:22:38Moins.
01:22:39C'est ça.
01:23:09Oui.
01:23:10Oui.
01:23:11Oui.
01:23:12Oui.
01:23:13Oui.
01:23:14Oui.
01:23:15Oui.
01:23:16Oui.
01:23:17Oui.
01:23:18Oui.
01:23:19Oui.
01:23:20Oui.
01:23:21Oui.
01:23:22Oui.
01:23:23Oui.
01:23:24Oui.
01:23:25Oui.
01:23:26Oui.
01:23:27Oui.
01:23:28Oui.
01:23:29Oui.
01:23:30Oui.
01:23:31Oui.
01:23:32Oui.
01:23:33Bonjour, mon petit.
01:23:34Je deviens fou.
01:23:36Toi?
01:23:37Mhm.
01:23:38Mais… mais ce n'était qu'un rêve.
01:23:41Oh quoi ?
01:23:42Un simple rêve ?
01:23:44Et ce magnifique enregistrement audio ?
01:23:48D'accord, quand je serai sorti d'ici, j'exaucerai un de tes vœux.
01:23:52Et le roi ?
01:23:53Il n'a pas ri.
01:23:57Non, il n'a pas ri ?
01:24:02Aurais-tu pu écrire ne serait-ce qu'une seule ligne sans moi ?
01:24:05Hein?
01:24:06Et à l'hôpital ?
01:24:07À l'hôpital ?
01:24:08D'accord, d'accord.
01:24:09Convaincu.
01:24:10Alors, de quoi s'agit-il ?
01:24:11Que veux-tu?
01:24:12Ma moto ?
01:24:13Vous pouvez l'avoir.
01:24:14Non, non.
01:24:15Pas quelque chose de très précieux.
01:24:17Je ne veux que toi.
01:24:19Hein?
01:24:20Moi?
01:24:21Moi?
01:24:22Oui, je veux t'épouser.
01:24:23Marier?
01:24:24Marier?
01:24:25Marier?
01:24:26Marier?
01:24:27Marier?
01:24:28Marier?
01:24:29Marier?
01:24:30Marier?
01:24:31Marier?
01:24:32Marier?
01:24:33Marier?
01:24:34Marier?
01:24:35Marier?
01:24:36Marier?
01:24:37Marier?
01:24:39Marier?
01:24:40Marier?
01:24:41Marier?
01:24:42Marier?
01:24:43Marier?
01:24:44Marier?
01:24:45Marier?
01:24:46Marier?
01:24:51Comme le dit Schopenhauer, diviser les droits par deux et doubler les devoirs.
01:24:57Alors, Röttger F. Brösel, seriez-vous si prompt à appeler par son nom cette femme qui se tient à côté de vous...?
01:25:05Euh...
01:25:07Des noms ?
01:25:10Alors, quels sont nos noms déjà ?
01:25:12Vous savez, je pense qu'elle vient d'un orphelinat ; elle ne connaît même pas son propre nom.
01:25:15Alors, à votre avis, quel est mon nom ? Vous avez trois essais.
01:25:20Oui, c'est ainsi qu'ils nous appellent par leur nom.
01:25:22Euh, euh.
01:25:29Oh, comme c'est merveilleux que personne ne sache que mon nom est Pumpelstilzchen.
01:25:33Ha-Ha !
01:25:34Alors je me sens obligé de leur donner un petit coup de pouce.
01:25:38Ils ne s'appellent pas Alf, n'est-ce pas ?
01:25:41Non.
01:25:42Steffi Graf ?
01:25:44Jamais!
01:25:46Eh bien, ma fille, je suppose, sans plus tarder, que vous portez le nom quelque peu inhabituel de Rumpelstiltskin ?
01:25:53Voilà ce que disait le diable !
01:25:54Jamais!
01:25:55Jamais!
01:25:56Jamais!
01:25:57Jamais!
01:25:59Jamais!
01:26:01Jamais!
01:26:02Je suis racheté !
01:26:03Un miracle !
01:26:04Merci!
01:26:05Merci.
01:26:07Ouais!
01:26:08Alléluia ! Alléluia ! Alléluia !
01:26:12Alléluia ! Alléluia ! Alléluia !
01:26:16Mon nom a été reconnu !
01:26:18La malédiction est désormais levée.
01:26:20Maintenant, les choses deviennent agréables.
01:26:23Je veux voir un bâton de cerf immédiatement !
01:26:26Alléluia ! Je m'ouvre tellement !
01:26:30Je me suis mariée aujourd'hui, j'ai besoin d'un tutu !
01:26:34Alléluia ! Je m'ouvre tellement !
01:26:39Ça va être une super fête ! On va s'éclater !
01:26:43Un miracle s'est produit ! Je l'ai vu clairement !
01:26:46Un miracle s'est produit ici le jour du mariage !
01:26:48C'est impossible !
01:26:49Hé mec, dis non !
01:26:50La RDA est la plus grande femme !
01:26:52Il m'a regardé ! Il m'a regardé !
01:26:55Elle a déjà l'air d'une rockeuse !
01:26:57M'a-t-il regardé ? Il m'a regardé !
01:26:59Les femmes ont tellement voulu comprendre !
01:27:02Il se passe vraiment des choses aujourd'hui, et même plus !
01:27:04C'est notre main, on l'aime bien !
01:27:06Ma ville natale !
01:27:07Je suis dans un sacré pétrin !
01:27:08Mais le champignon et le blanc !
01:27:09Ouvre-le à côté de moi !
01:27:10Je peux prendre n'importe quelle bière !
01:27:11Alléluia ! Je m'ouvre tellement !
01:27:15Oh ouais!
01:27:16Je me suis mariée aujourd'hui, j'ai besoin d'un tutu !
01:27:20Alléluia!
01:27:22Alléluia!
01:27:23Je m'ouvre beaucoup plus !
01:27:25Ça va être une fête géniale !
01:27:27Nous allons faire du bruit !
01:27:29Ça y est enfin, mec, je plane !
01:27:32Il manque encore un petit détail !
01:27:34Je suis le petit-fils de l'étoile bleue aux cheveux !
01:27:36Salut, petit bout !
01:27:37Es-tu ma femme ?
01:27:38Oui, c'est bien elle !
01:27:39Quelle canne à pêche romantique !
01:27:41Je maintiens ma position !
01:27:42Allez, embrasse-moi !
01:27:43Je peux encaisser les coups, qu'ils soient noirs ou blancs !
01:27:45Blonde, brune !
01:27:46Nous aimons toutes les femmes !
01:27:48Alléluia!
01:27:49Je vais préparer de la viande, on ouvrira !
01:27:52Je me suis mariée aujourd'hui, j'ai besoin d'un tutu !
01:27:57Alléluia!
01:27:59Je vais préparer de la viande, on ouvrira !
01:28:01Ça va être une fête géniale !
01:28:03Nous allons faire du bruit !
01:28:13Que se passe-t-il?
01:28:27Pourquoi n'es-tu pas au travail, Crumb ?
01:28:32J'ai une option pour la deuxième partie !
01:28:36Quoi?
01:28:37Oh là là, toi !
01:28:38Qu'en penses-tu?
01:28:39Allons dormir une heure de plus !
01:28:41Mhm !
01:28:42Il n'y a qu'une seule chose à faire !
01:28:43Ouvrez le tonneau !
01:28:44Ha!
01:28:45Ha!
01:28:46Ha!
01:28:47Hé!
01:28:48Hé!
01:28:49Hé!
01:28:50Hé!
01:28:51Hé!
01:28:52Hé!
01:28:53Hé!
01:28:54Hé!
01:28:55Hé!
01:28:56Hé!
01:28:57Hé!
01:28:58Hé!
01:28:59Hé!
01:29:00Hé!
01:29:01Hé!
01:29:02Hé!
01:29:03Hé!
01:29:04Hé!
01:29:05Hé!
01:29:06Hé!
01:29:07Hé!
01:29:08Hé!
01:29:09Hé!
01:29:10Hé!
01:29:11Hé!
01:29:12Hé!
01:29:13Hé!
01:29:14Hé!
01:29:15Hé!
01:29:16Hé!
01:29:17Hé!
01:29:18Hé!
01:29:19Hé!
01:29:20Hé!
01:29:21Hé!
01:29:22Hé!
01:29:23Hé!
01:29:24Hé!
01:29:25Hé!
01:29:26Hé!
01:29:27Hé!
01:29:28Hé!
01:29:29Hé!
01:29:30Hé!
01:29:31Hé!
01:29:32Hé!
01:29:33Hé!
01:29:34Hé!
01:29:35C'est un Totora Paz.
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen

Empfohlen